PD91-GREEN - Aspirapolvere ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PD91-GREEN ELECTROLUX in formato PDF.
Domande degli utenti su PD91-GREEN ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PD91-GREEN - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PD91-GREEN del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE PD91-GREEN ELECTROLUX
Ee e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e
aagaae aee
.
y.11 pssll jbi) ayis yssll aasall ayusall ayusll jusll wls lalos
bJIrAPCKN
Grazie per aver scelto l'aspirapolvere Electrolux PURED9. Per otteneri migliorari risultati,utilizzare sempre gli accessori e i ricambi originali. Questo prodotto è stato progettato nel rispetto dell'ambiente. Tutte le parti in plastica sono contrassegnate per consentirne il ricolaggio.
PRIMADINIZIARE
- Leggere attendamente il presente manuale.
- Accertarsi che tutti i componenti descriptorsiano disponibili.
- Prestare particolare attenzione alle norme di sicurezza.
DESCRIZIONE DELL'ASPIRAPOLVERE PURED9
Display (vedere versioni successive)
B. Coperchio filtró d'uscita
C. Filtro d'usicita
D. Slot per riposizionamento
E. Cavo di alimentazione
F. Filtrmotore
G. Supporto del filtrto motore
H. S-bag
I. Supporto S-bag
J. Coperchio vano raccoglipolvere
K. Accessorio AeroPro 3-in-1
L. Tubo flessibile AeroPro
M. Impugnatura AeroPro (vedere versioni successive)
N. Tubo telescopic AeroPro
O. Gancio per riposizionamento
P. Display per mode manopola di cont manuale*
Q. Display per modelli con telecomando
R. Display per modelli con telecomando e funzione AUTO
S. Impugnatura AeroPro Classic
T. Impugnatura AeroPro Ergo
U. Impugnatura ergonomica con telecomando AeroPro
V. Spazzola FlowMotion
W. Spazzola FlowMotion LED (con luci anteriori)
X. Spazzola AeroPro Turbo
Y. Spazzola AeroPro Mini Turbo
Z. Spazzola ParketoPro
AA. Spazzola AeroPro FlexProPlus
AB. Bocchetta per fissure AeroPro Long
*Solo per alcuni modelli
COME UTILIZZARE L'ASPIRAPOLVERE
1 Aprire il coperchio del vano raccoglipolverre premendo il pulsante S-BAG. Controllare che il sacchetto raccoglipolverre (s-bag) sia al suoosto.
2 Inserire il tubo flessibile nell'aspirapolvere (per estrarlo, premere i pulsanti di bloccaggio e tirare). Inserire il tubo flessibile nella rispettiva impugnatura fino a sentire uno scatto del pulsante di bloccaggio (per rilasciarlo, premere il pulsante di bloccaggio e tirare).
3 Collegare il tubo telescopico alla spazzola. Collegare il tubo telescopico all'impugnatura del tubo flessibile (per estrarlo, premere il pulsante di bloccaggio e tirare).
Regolare tubo telescopico tenendo l'elemento di bloccaggio con una mano e tirando l'impugnatura con l'altra.
AVVIO/ARRESTO DELL'ASPIRAPOLVERE E REGOLAZIONE DELLA POTENZA ASPIRANTE
5 Estrarre il cavo di alimentazione e collegarlo alla rete elettrica. Premere il pulsante On/Off per accendere e spegnere l'aspirapolvere. Le spie si accendono, le spie MIN/MAX si accendono da sinistra a destra e sul retro (modelli con funzione automatica). I modelli con telecomando si azionano con il pulsante ON/OFF previsto sull'impugnatura.
6 Regolazione della potenza di aspirazione (nei modelli con lavoro manuale): girare la manopola sull'aspirapolvere o utilizzare la valvola dell'aria sull'impugnatura.
7 Regolazione della potenza di aspirazione (nei modelli con telecomando): premere il pulsante +/- sull'impugnatura. Leindicazioni MIN/MAX e i symboli sul display segnalano il livello di potenza.
Regolazione della potenza di aspirazione (nei modelli con telecomando con funzione AUTO): l'apparecchio inizia in modalità AUTO (regolazione automatica della potenza di aspirazione). L'indicatore AUTO si illumina sul display e l'indicatore MIN/MAX lampeggia. Per regolare la potenza manualmente premere il pulsante +/- sull'impugnatura. Premere il pulsante AUTO per tornare alla funzione automatica.*
9 Dop la pulizia, premere il pulsante REwIND per riavolgere il cavo.
POSIZIONI DI STAZIONAMENTO
10 Utilizzare la posizione di parcheggio laterale (A) o in basso (C) per trasportare e riporre l'aspirapolvere. Quella posteriore (B) quando ci si ferma (per far risosare la schiena).
SOSTITUZZIONE DEL SACCHETTO, S-BAG
Sostituire il sacchetto s-bag quando
-
Modelli P* con manopola: la spia S-BAG si illumina di rosso
-
Modelli Q* con telecomando: il symbolo S-BAG si illumina di rosso.
-
Modelli R* con telecomando e funzione AUTO: la spia S-BAG si illumina di rosso (spia verde: sacchetto aosto, spia gialla: sostituire il sacchetto entro breve
NB: sostituire sempre il sacchetto s-bag quando la spia S-BAG si accende o se la spia è rossaanche se l's-bag non è pieno (potrebbe essere ostruito) e dopo aver utilizzato del detergente in polvere per la pulizia della moquette. Per ottenere i migliorari risultati possibili,utilizzare il sacchetto Ultra Long Performance sviluppato specificamente per I'aspirapolvere. Si possono utilizzato andere altri sacchetti s-bag sintetici. Non utilizzato sacchetti di carta! www.s-bag.com
12 Tirare il pulsante S-BAG per apree il vano raccoglipolvere. L'impugnatura del supporto s-bag si solleva. Tirare l'impugnatura per estrarre I's-bag con il supporto. Non premere il pulsante di rilascio.
13 Tenere l's-bag con il supporto su un cestino per i rifuti. Premere il pulsante per sganciare l's-bag. Inserire un nuovo s-bag nel supporto facendo passare il cartoncino sul retro del supporto.
14 Inserire l's-bag con il supporto spingendolo versus il basso nelle apposite scanalature. Accertarsi che l's-bag non sua bloccato sotto il supporto. Chiudere il coperchio. Se l's-bag non è inserito correttamente o se non è stato applicativo, il coperchio non si chiude.
NB: quando si avvia l'aspirapolvere dopo aver sostituito l's-bag, si richiedono 10 secondi prima che la spia S-BAG si spenga (nei modelli P con manopola e nei modelli Q con telecomando) o che diventi verde (nei modelli R* con telecomando e funzione AUTO).
SOSTITUZIONE DEI FILTRI
15 Sostituire/pulire ** ilchio** quando (solo per i filtri lavabili)
- Modelli P* con manopola: I's-bag è stato sostituito 5 volte
- Modelli Q^* con telecomando: il symbolo FILTRO si accende di rosso
- Modelli R* con telecomando e funzione AUTO: la spia del Filtering si accende di rosso. La spia verde indica che il filtering è a quello. Si accende brevamente quando si avvia l'aspirapolvere.
16 Tirare il pulsante FILTRO per aprie il coperchio del filtro. Utilizzare i filtri originali s-filter. Togliere il filtro e verificare il numero di riferimento sul telaio per stabilire il modello. Sostituire con un filtro nuovo o pulirlo*. Sciacquare l'interno (la parte sporca) in acqua di rubinetto tiepida. Picchiettare sul telaio del filtro per eliminare l'acqua. Ripetere la procedura quattro volte. (** solo per i filtri lavabili)
NB: non utilizzato detergenti. Evitare di toccare la superficie del filtro. Far asciugare completamente il filtro (min. 24 ore a temperature ambiente) prima di applicarlo di nuovo! Sostituire il filtro lavabile almeno una volta l'anno o quando è molto sporco o danneggiato. Non togliere l'imbottitura a L sostutto il filtrto.
17 Dop aver sostituito il filtro, chiudere il coperchio del filtro sino a sentire uno scatto. Se il coperchio del filtro si toglie, posizionare la cerniere in fondo e spingere il coperchio del filtro sino a sentire uno scatto.
NB: quando si avvia l'aspirapolvere dopo aver sostituito il filtro, si richiedono 10 secondi prima che la spia FILTRO diventi verde (nei modelli con telecomando e funzione AUTO) o che si spenga (nei modelli con telecomando).
18 Sostituire il filtro del motore quando è sporco o agli 5 sostituzioni dell's-bag. Premere il supporto del filtro ed estrarlo. Sostituire il filtrò e chiudere il coperchio.
ASPIRAZIONE CON LA SPAZZOLA COMBINATA (V^*,W^*)
19 Cambiare l'impostazione della spazzola con il pedale. Il symbolo indica il tipo di pavimento consigliato.
20 Spazzola FlowMotion LED*: spostare la spazzola in avanti. La spia anteriore si accende automaticamente dopo alcuni secondi. Quando la spazzola non è in uso, la spia si spegne automaticamente dopo quello secondo.
PULIZIA DELLA SPAZZOLA COMBINATA (V^*,W^**)
21 Scollegare la spazzola dal tubo. Pulirla con l'impugnatura del tubo flessibile.
PULIZIA DELLA SPAZZOLA TURBO (X^*)
22 Staccare la spazzola dal tubo e togliere eventuali filamenti incastrati earsi via tagliandoli con le forbici. Utilizzare l'impugnatura del tubo flessibile per pulire la spazzola. *
ACCESSORIO 3-IN-1
23 Tirare la linguetta in tessuto per estrarre l'accessorio 3-in-1. L'accessorio ha 3 funzioni, vedere le immagini nella prossima pagina.
24 Dopo l'uso, rimetterlo aosto. SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE*
25 Spazzola con luci anteriors*: sostituire le batterie quando le lui anteriors iniziano a lampeggiare velocemente. Utilizzato 2 batterie di tipo AA.
26 Impugnatura con telecomando*: sostituire la batteria quando la spia diventa rossa o quando non risponde più alla pressione di qualsiasi pulsante. Utilizzato soltanto batterie di tipo LITIO CR1632.
NB: estrarre le batterie dal prodotto prima di rottamarlo. Seguire le dispositionsi locali per la raccolta delle batterie e dei prodotti elettrici.
Godetevi un'eccellente esperienza di pulizia con PURED9!
Electrolux si riserva il diritto di sostituire prodotti, informazioni e specifichezza obbligo di preavviso.
SUGGERIMENTI PER OTTENERE I MIGLIORI RISULTATIS
| SPAZZOLA/ACCESSORIO | DA UTILIZZARE PER: | SPAZZOLA/ACCESSORIO | DA UTILIZZARE PER: |
| K. accessorio 3-in-1*123 | 3 accessori in 1:1. Aspirapolvere per superfici dure (librerie, mensole e casi via).2. Aspirapolvere per tessuti (tende, tappingezeria e casi via).3. Accessorio per fessure per gli spazi ristretti (dietro i radiatori e casi via). | V. Spazzola FlowMotion*W. Spazzola FlowMotion LED (con luci anteriors)* | Spazzola combinata:- Per tutti i tipi di pavimenti, garantisce la migliorare raccolta su moquette e pavamenti duri.- Variazione dell'impostazione della bocchetta con il pedale. Il simbolo indica il tipo di pavimento consigliato.- La luce anteiore aiuta a vedere la polvere e lo sporco negli spazi bui (sotto i mobili e casi via). Solo FlowMotion LED |
| X. Spazzola Turbo* | Spazzola per moquette:- Spazzola e aspira contemporaneamente (perfetta per raccogliere peli, fibre e casi via).- Il rullo spazzola è controllato dal flusso di aria dell'aspirapolvere.- Non adatta alla moquette alta e con frange lunghe, alla moquette antiscivolo tipo zerbini e alla moquette impermeabile. Utilizzato la spazzola combinata al suoosto. | Y. Spazzola Mini Turbo* | Spazzola per tappezzeria:- Spazzola e aspira contemporaneamente (perfetta per raccogliere peli, fibre e casi via).- Per arredi in tessuto, sedili delle auto, materassi e casi via-Il rullo a spazzola è controllato dal flusso di aria dell'aspirapolvere.-Non adatta per moquette alta e con fringe lunghe perché si possono incastrare nel rullo rotante a spazzola. |
| Z. Spazzola ParketoPro* | Spazzola per pavimenti duri:- Per pulire delicatamente i pavimenti duri (parquet, pavimenti in legno, piastrelle e casi via).- Migliori risultati di aspirazione polvere su pavimenti duri con fessure. | AA. Spazzola FlexProPlus* | Spazzola per pavimenti duri:- Per passare molto/in mezzo a mobili, angoli e altri ostacoli.- Può ruotare disponibile di 180° per accedere direttamente negli spazi stretti. |
| AB. Bocchetta per fessure lunga* | Accessorio extra lungo:- Per gli spazi difficili da raggiungere (mensole e casi via).- Per gli spazi stretti (dietro i radiatori, sotto i sedili delle auto e casi via). | ||
Modelli con regolazione manuale della potenza
- seguire i disegni sull'aspirapolvere per ottener risultati eccellenti.
I modelli con funzione AUTO regolano automaticamente la potenza aspirante per ottenere prestazioni excellenti e praticità su agli superficie. Per la regolazione manuale, seguire gli schemi per le prestazioni ottimali.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| PROBLEMIA | SOLUZIONE |
| L'aspirapolvere non si avvià | • Accertarsi che il cavo sia collegato alla rete di alimentazione. • Accertarsi che la spina e il cavo non siano danneggiati. • Accertarsi che non ci siano fusibili bruciati. • Accertarsi che la spia della batteria sull'impugnatura del telecomando risponda ai comandi (solo per alcuni modelli). |
| La spia s-bag® è accesa | • Controllare che l's-bag® non sia pieno o bloccato. • Se l's-bag® è più stato sostituito, sostuire il filtrò del motore. |
| La spia del filtrò è accesa (solo su determinati modelli) | Sostituire o lavare (se lavabile) il filtrò d'uscita. |
| L'aspirapolvere si spegne e non funziona più | L'aspirapolvere potrebbe essersi surriscaldato: stacco lalla rete di alimentazione; controllare se spazzola, tubo, tubo flessibile o filtri sono ostruii. Far raffreddare l'aspirapolvere per 30 minuti prima di collegarlo di nuovo. Se l'aspirapolvere non funziona, contattare un centro di assistenza Electrolux autorizzato. |
| Riduzione della capacité di aspirazione rispetto al solito | • Controllare che l's-bag non sia pieno o bloccato. • Controllare se il filtrò del motore è ostruito e va sostituito. • Controllare se la spazzola è ostruita e va liberata. • Controllare se il tubo flessibile è ostruito schiacciandolo delicatamente. Tuttavia, fare attenzione nel caso l'obstruzione si dovuta a vetro o aghi incastrati nel tubo flessibile. Nota: la garanzia non copre dati al tubo flessibile causati alla pulizia. |
| L'aspirapolvere ha aspirato dell'accua | Sarà necessario sostituire il motore presso un centro assistenza autorizzato Electrolux. Eventuali dati al motore causati alla penetrazione di acqua non sono coperti alla garanzia. |
| Per qualsiasi ulteriore problema, contattare un centro di assistenza autorizzato Electrolux. | |
NORME DI SICUREZZA
Quest'apparecchiatura cui essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
Evitare che i bambini giochino con l'apparecchiatura.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambinienza supervisione.
AVVERTENZA: le spazzola turbo* sono dotate di un rullo spazzola rotante che potrebbe intasarsi. Utilizzarli con attenzione e sostanto sulle superfici adatte. Specnere l'aspirapolvere prima di rimuovere eventuali oggetti intrappolati o pulire la spazzola.
Togliere le batterie dal telecomando nell'impugnatura / nella spazzola illuminata a LED prima di rottamare il prodotto**.
*Solo per alcuni modelli.
**Le informazioni su come estrarre la batteria sono riportate nella parte pieghevole nellesezioni 25 e 26.
Scollegare sempre la spina alla rete di alimentazione prima di eseguire interventi di pulizia o manutenzione sull'apparecchiatura o durante la rimozione della batteria. La batteria va smaltita in sicurezza.
Se il cavo è danneggiato, la sostituzione va eseguita soltanto presso un centro di assistenza autorizzato Electrolux per evitare possibili pericoli.
PURED9 deve essere utilizzato soltanto per la normale pulizia interna e negli ambienti domestici. Conservare sempre l'aspirapolvere in un ambiente asciutto.
Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione deve essere eseguito presso un centro di assistenza autorizzato Electrolux.
Tenere il materiale di imballaggio, tra cui i sacchetti di plastica, fuori alla portata dei bambini per evitare il rischio di soffocamento
MaiutilizzareI'aspirapolvere:
In aree bagnate.
In prossimità di gas infiammabili e casi via.
Quando il prodotto alla segni visibili di danneggiamento.
Su oggetti appuntiti o su liquidi.
Quando la spazzola presente segni visibili di danneggiamento.
Su cenere calda o fredda, moziconi di sigaretta accesi eosi via.
Su polvere fine di intonaco, calcestruzzo, farina o cenere calda o fredda.
Non lasciare l'aspirapolvere esesto alla luce solare diretta.
Evitare di esporre l'aspirapolvere ad alte temperature di riscaldamento o congelamento.
Mai usare l'aspirapolvere ricerca filtrri.
Non toccare il rullo spazzola perché l'aspirapolvere è acceso e il rullo spazzola sta ruotando.
Quando le ruote sono bloccate.
Precauzioni con il cavo di alimentazione
Controllare regolarmente la spina e il cavo. Mai utilizzato l'aspirapolvere se la spina o il cavo sono danneggiati.
Eventuali danni al cavo dell'aspirapolvere non sono coperti alla garanzia. Mai tirare o sollevare l'aspirapolvere dal cavo.
L'utilizzo dell'aspirapolvere nelle circostanze sopra indicate più causare gravi lesions personali o danni al prodotto. Tali lesions o danni non sono coperti alla garanzia o da Electrolux.
MANUTENZIONE E GARANZIA
Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione deve essere eseguito presso un centro di assistenza autorizzato Electrolux.
Eventuali danni al cavo dell'aspirapolvere non sono coperti alla garanzia. Eventuali danni al motore causati da aspirazione di liquidi, immersione dell'apparecchiatura in un liquido o utilizzato dell'apparecchiatura con un tubo e una bocchetta danneggiati non sono coperti da garanzia.
Utilizzare sempre i sacchetti s-bag adatti a quello specifico aspirapolvere.
Vedere la sezione 11. I danni causati all'aspirapolvere da un uso non corretto di sacchetti non originali non sono coperti alla garanzia.
SMALTIMENTO
Questo significato sul prodotto indica che il prodotto contiene una batteria che non deve essere smaltita con i normali rifuiati domestici.
Questo significato sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifuito domestico.
Per riciclare il proprio prodotto, portarlo presso un punto di raccolta officiale o presso un centro assistenza Electrolux che possa estrarre e riciclare la batteria e i componenti elettrici in maniera sicura e professionale. Attenersi alle norme del proprio Paese per una raccolta differenziate dei componenti elettrici e delle batterie ricaricabili.
Con la presente, Electrolux Home Care and SDA dichiara che l'aspirapolverve con strumentazione radio tipo HER2 ed HER3 è conforme alla direttiva 2014/53/
LATVIESU
Pateicamies, ka izvelejaties Electrolux PURED9 putekju suceju. Lai gutu labakos rezultatus, vienmér lietojiet originalos papildpiederumus un rezerves dalas. Šis izstradajums izstradats, domajot par vidi. Visas plastmasas detalias ir marketas atkartotas párstrades mérkiem.