COMET 130 S - Betoneira ATIKA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho COMET 130 S ATIKA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Betoneira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual COMET 130 S - ATIKA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. COMET 130 S da marca ATIKA.
MANUAL DE UTILIZADOR COMET 130 S ATIKA
Com à compra desta betoneira você adquiriu um dispositivo de alta qualidade, bem concebido e com muita poténcia. Por favor respeite os seguintes pontos cuidadosamente a fim de que o dispositivo lhe possa prestar serviços fieis durante muitos anos de utiizaçäo. Conserve as presentes instruçôes de uso para futuras aplicaçües. Antes de pôr o aparelho em A funcionamento deverd ter lido as presentes instruçôes de uso assim como ter respeitado e compreendido todos os avisos dados. Uso apropriado + À betoneira pode ser aplicada para trabalhos domésticos e profissionais a fim de misturar betäo e argamassa. + Faz parte do uso apropriado também o cumprimento das condiçôes de funcionamento, de manutençäo e de instalaçäo prescritas pelo fabricante assim como o seguimento dos avisos de segurança constantes das instruçôes. . Qualquer outro uso para além disso, especialmente misturar substâncias inflamäveis ou explosivas VAN perigo de incêndio e de explosäo) bem como a aplicaçäo no sector de bens alimenticios näo säo considerados apropriados. © fabricante também nâo se responsabiliza por danos de qualquer espécie daf resultantes. > O risco é assumido exclusivamente pelo utente. Riscos restantes Também em caso de uso apropriado poderäo, näo obstante o cumprimento das respectivas disposiçües de segurança, existir ainda riscos restantes devido 4 construçäo determinada pela finalidade. + Riscos devido à corrente, na utilizaçäo de cabos de ligaçäo que néo estejam em ordem e _ Contacto de peças condutoras de tensäo com elementos de construçäo eléctricos abertos. + Para além disso poderäo, nâo obstante todas as medidas tomadas, existir riscos restantes nâo to obvios. Uma protecçäo contra o perigo da betoneira poder apanhar ou enrolar através da grelha de mexer que circula, näo é practicével (veja pr£N 12151). < Riscos restantes podem ser minimizados se as presentes instruçôes de uso, os ‘avisos de segurança" e à "aplicaçüo apropriada" forem respeitados. Conteüdo Avisos de segurança pägina 45 Colocaçäo em funcionamento pégina 46 - _instalar à mäquina pégina 46 -__ligare desligar pégina 46 Misturar pägina 46 Transporte pägina 47 Armazenamento pägina 47 Limpeza pägina 47 Manutençäo pägina 48 Instalaçäo pägina 48 Garantia pégina 48 Falhas pégina 48 VAN Avisos de segurançà si mesmo e também outros de possiveis perigos e Respeite os seguinte avisos a fim de se proteger a (Sror ferimentos.
- Na zona de trabalho respeitar as prescriçües de prevençäo de acidentes e as disposiçües de segurança locais. 0 À Néo tocar, inalar (o p6) ou ingerir cimento ou ingredientes. Ao encher ou esvaziar o tambor de mistura utiizar vestimenta adequada (luvas, éculos de protecçäo, méscara protectora contra pé). + Colocar e operar a betoneira exclusivamente em fundo sélido e plano (segura contra viragem). + Manter o lugar de colocaçäo isento de perigos para tropecar. + _ Devem-se prover condiçôes luminosas suficientes. + Na zona de trabalho o operador é responsävel perante terceiros. e _ Manter crianças afastadas da betoneira. + Jovens com menos de 16 anos näo podem operar com à betoneira. + Utiizar a betoneira exclusivamente indicados sob "uso apropriado". + Näo modificar a mäquina ou peças. + Substituir imediatamente peças defeituosas ou danificadas na méquina. + Colocaçäo em funcionamento da betoneira apenas com dispositivos de protecçäo completos e näo danificados. e Näo pôr à mäo no tambor misturador K enquanto este se encontrar em A \ \ funcionamento VAN misturador rotativo). + Encher e esvaziar o tambor misturador 56 com o motor em funcionamento. <_Respeitar a direcçäo da rotaçäo do tambor misturador. e Betoneiras que pelo fabricante näo se encontram previstas para serem rebocadas 6 podem ser puxadas à mo. e Puxar sem falta a ficha da tomada TS antes de: VAN (Es - deslocar e transportar —" - trabalhos de limpeza, manutençäo e instalaçäo = abriro cârter do motor para trabalhos
Betoneira com isolamento protector {classe de protecçäo Il) < Devido ao seu isolamento protector a betoneira pode ser ligada sem quaisquer medidas de protecçäo adicionais (por ex. distribuidor de corrente de construçäo) directamente às tomadas domésticas (230 V ou 400 V, fusivel de 10A) desde que seja operada como meio de produçäo individual. Se forem utilizados värios meios de produçäo é necessério um ponto de bastecimento especial. Isto näo é aplicävel na Suiça. Na Suiça deve-se respeitar o seguinte aviso: Ligar dispositivos utilizados em vérios locais e ao ar livre exclusivamente por meio de um interruptor de protecçäo de corrente de avaria. + _ Colocaçäo em funcionamento apenas com o revestimento completo e bem fechado. + A classe protectora Il 56 6 mantida se no caso de reparaçées forem utilizados ilosadores originais e se as distäncias de isolamento näo forem alteradas. À Sequrança eléctrica No caso de näo-cumprimento existe perigo de vida! <__ Execuçäo das linhas de ligaçäo de acordo com IEC 60245- 4:1980 (DIN 57 282) com a matricula H 07 RN-F ou tipos de construçäo adequada. Corte transversal de condutores de pelo menos 3 x 1,5 mm? com um comprimento de no mäx. 25 m. Para além dos 25 m um corte transversal de condutores de pelo menos 2,5 mm2. + _S6 utilizar linhas de ligaçäo com um dispositivo de encaixe em borracha à prova de respingos para condiçôes mais graves ®. <__ Examinar as linhas de ligaçäo antes de serem utilizadas em relaçäo à pontos defeituosos ou a envelhecimento. + Nunca utilzar linhas de ligaçäo defeituosas. <__Ao colocar as linhas de ligaçäo prestar atençäo para o facto de néo estarem trilhadas, dobradas e que o encaixe näo fique molhado. + Näo aplicar ligaçôes eléctricas provisorias. + Nunca fazer ponte em dispositivos protectores ou pô-los fora de funcionamento. + Na Suiça deve-se respeitar o seguinte aviso: Ligar dispositivos utilizados em vérios locais e ao ar livre exclusivamente por meio de um interruptor de protecçäo de corrente de avaria. À A ligaçäo eléctrica e reparaçôes na ligaçäo eléctrica, respectivamente, devem ser realizadas através de um especialista em electricidade que seja concessionärio tendo de ser observadas as prescriçües locais, particularmente em relaçäo a medidas de protecçäo. Reparaçôes em partes eléctricas da mâquina devem ser efectuadas pelo fabricante ou por firmas indicadas pelo mesmo. Colocaçäo em funcionamento À Respeitar todos os avisos de segurança. Colocaçäo da mäguina: + Colocar à mäquina num fundo sôlido e plano. + Evitar que a mäquina se afunde no solo. Respeitar as prescricôes de prevençäo de acidentes {perigo de viragem). e Levar em consideraçäo que ao colocar a mâquina seja garantido um esvaziamento do tambor misturador sem quaisquer entraves. Ligar e desligar Verifique se — _existem todos os dispositivos de protecçäo da betoneira e se os mesmos foram devidamente montados — foram respeitados todos os avisos de segurança. e O interruptor para ligar e desligar encontra-se na parte inferior do cârter do motor. Ligar e desligar o motor s6 no interruptor. + Em caso de falta de electricidade à méquina desliga-se automaticamente. A fim de ligar de novo carregar novamente no interruptor. Protecçäo do motor O motor encontra-se equipado com um vigiador de temperatura. O vigiador de temperatura desliga o motor automaticamente em caso de sobrecargas (sobreaquecimento). A méquina pode voltar a ser ligada novamente depois de um intervalo de arrefecimento. Betoneira com motor de corrente trifésica Depois de ligar à mäquina deve-se verificar a direcçäo de rotaçäo do tambor misturador. Olhando para o orificio do tambor misturador o mesmo tem de se virar para o lado esquerdo (ao contrério do sentido dos ponteiros do relôgio). (Respeitar a seta de direcçäo de rotaçäo situada no tambor misturador). Se o tambor misturador girar em sentido con- trério ao da seta de direcçäo de rotaçäo, o sentido de rotaçäo . pode ser alterado se @ inserir uma chave de parafusos no orificio do gisjuntor para esse efeito, fazendo-a girar para esquerda ou para à direita, e exercendo simultanenamente uma ligeira pressäo, para ajustar o sentido de rotaçäo pretendido. Misturar Posiçäo do misturador: Para à produçäo de betäo ou argamassa o tambor misturador deve-se encontrar engatado numa determinada posiçäo. S6 à correcta posiçäo do misturador 6 que produz os melhores resultados de mistura garantindo um processo sem perturbaçées.
DS \ À Ao girar segurar bem na alavanca de regulaçäo e na roda manual, respectivamente. (a) Solte o dispositivo giratôrio. ©) Gire o tambor misturador até ao resguardo correspondente ao produto à misturar. — Deixar engatar o dispositivo giratôrio. argamassa betäo depésito - Betoneira com traväo À Segurar bem na roda @ manual ao girar, @ carregue no pedal do traväo. @] Gire o tambor misturador até à marcaçäo correspondente ao produto à misturar — largar o pedal do traväo. @) ÂÀ Avisos de segurançäo adicionais < _Enche e esvazie o tambor misturador apenas com o motor em funcionamento. + Verificar a estabilidade do misturador. Produzir o produto a misturar:
1. Encher ägua e algumas pés de substância de
adicionamento (areia, saibro, …).
2. Acrescentar algumas pés com aglutinante (cimento,
3. Repetir o ponto 1 e o ponto 2 até se obter a relaçäo de
4. Deixar misturar bem o produto.
No ämbito da composiçäo e da qualidade do produto a misturar consulte um especialista. Esvaziar o tambor misturador: Segurar bem na alavanca de regulaçäo ou na roda manual, respectivamente.
1. Desbloquear o dispositivo giratério ou accionar o pedal de
traväo, respectivamente.
Transporte Retirar a ficha da rede antes de cada transporte. + Para transportar ou armazenar posicione o orificio do tambor misturador virado para baixo. Armazenamento + A fim de prolongar à vida til de uma betoneira e a fim de obter um funcioamento impecävel, à mesma deve ser tratada, antes de um armazenamento para um maior prazo de tempo, no dispositivo giratério de accionamento com um ôleo pulverizante que seja bom para o meioambiente. Limpeza Avisos de segurança adicionais us | Antes de cada limpeza retirar a ficha da A cs tomada. + Desligar a mäquina e retirar a ficha da tomada quando os trabalhos de limpeza exigirem trabalhos manuais directos (também com escova, raspador, pano etc.). Durante estes trabalhos de limpeza näo pôr a mäquina em funcionamento. e Os dispositivos protectores retirados para fins de limpeza têm sem faltar de serem outra vez devidamente montados. + Näo limpar o motor e interruptores assim como orificios de entrada e saida de ar do cérter do motor directamente com jactos de ägua. Avisos para a limpeza: e Antes de um maior intervalo e depois do fim de funcionamento limpar à betoneira tanto por dentro como por fora.
- Näo tirar a sujdade batendo no tambor misturador com objectos duros (martelo, pâ, etc.). Um tambor misturador com moças prejudica o processo da mistura e é para além disso mais dificil de limpar. ° A fim de limpar o interior do tambor deixar circular o mesmo com algumas pés de saibro e égua. < _ Retirar imediatamente restos de betpo ou de argamassa dos dentes da roda cénica de accionamento e dos segmentos de coroa dentada.
Manutençäo Garantia A betoneira é practicamente isenta de manutençäo. Tanto 0 tambor misturador como o eixo de accionamento têm mancais esféricos com lubrificaçäo duradoura. 1 Nunca lubrificar a coroa dentada! À fim de conservar o valor e no ämbito de uma longa vida ütil do misturador tratar como o descrito sob "transporte e armaze- namento", Para além disso à betoneira deve ser verificada regu- larmente em relaçäo à desgaste e a defeitos de funcionamento. Isto vale particularmente para peças môveis, unides roscadas, dispositivos protectores e peças eléctricas. Instalaçäo VAN cs Antes de cada instalaçäo retirar a ficha da der tomada. < Desligar à mquina e retirar a ficha da tomada quando forem necessäérios trabalhos de instalaçäo. Durante os trabalhos de instalaçäo näo pôr a mäquina em funcionamento. e Os dispositivos protectores retirados para fins de instalaçäo têm sem faltar de serem outra vez devidamente montados. + Trabalhos de instalaçäo em partes eléctricas da mäquina ou em peças, que estejam relacionadas com à zona de montagem eléctrica, devem ser realizados pelo fabricante ou por uma firma indicada pelo mesmo. + Utilizar apenas peças sobressalentes originais e näo as modificar. De resto nâo serd assumida qualquer responsabilidade! *_ Concedemos 2 anos de garantia à partir do fornecimento do aparelho desde o armazém do distribuidor, pelos defeitos que possam aparecer causados por falhas do material ou de fabricaçäo. *_ Como prova dos direitos de garantia é vélida a factura com à data da mesma. « Exclui-se à garantia, mesmo durante o prazo da mesma, para os danos causados por tratamento indevido ou por embalagem insuficiente para transporte dos aparelhos devolvidos, bem como para todos aqueles danos derivados da desobservaçäo das instruçôes de serviço. *_Trabalhos de garantia necessérios serbo efectuados por ns. Requer-se da nossa expressa autorizaçäo para mandar uma outra firma realizar os trabalhos para eliminar o defeito.
- À garantia no cobre os desgastes normais de: Roda cénica, segmentos da coroa dentada, correia de accionamento, rolamento, cuba de mistura, assim como das peças de fixaçäo correspondentes.
- _ Peças defeituosas devem ser enviadas para a nossa fébrica isento de porte ou de frete. A decisäo em relaçäo a um fomecimento de uma peça sobressalente gratuita compete somente a nôs.
- S6 prestamos garantia se forem utilizadas peças sobressalentes originais.
- _ Reservamo-nos o direito de realizar alteraçôes que sirvam ao progresso técnico. Falhas de funcionamento falha origem possivel eliminaçäo motor nâo funciona — falta corrente da rede — cobo de ligaçäo defeituoso razäo da activaçäo: - motor sobrecarregado = vigiador de temperatura foi activado - motor néo recebe ar suficiente paoque os orificios de entrada e de saida estäo sujos = verificar os fusiveis — mandar verificar e eventualmente substituir (especialista em electricidade) — |— deixar o motor arrefecer e encontrar e eliminar à possivel razäo motor faz barulho, mas nâo | — coroa dentada bloqueada pega — condensador defeituoso — desligar à mâquina, retirar a ficha da tomada e limpar ou substituir os segmentos da coroa dentada = entregar à méquina para fins de reparaçäo ao fabricante ou a uma firma por este indicada dispositivo liga, mas blo-|— cabo de extensäo demasiado longo ou corte | cabo de extensäo de pelo menos 1,5 mm? a um queia jà com baixa carga e transversal muito pequeno. desliga eventualmente | = tomada demasiado afastada principal e corte transversal pequeno da conduta de ligaçäo. automaticamente comprimento de no mäximo 25 m. No caso de cabos ligaçäo | mais comprido, corte transversal de pelo menos demasiado | 2,5 mm 2.
Notice-Facile