Royal Catering RCGK-BC96 - Zamrażarka

RCGK-BC96 - Zamrażarka Royal Catering - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RCGK-BC96 Royal Catering w formacie PDF.

📄 568 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Royal Catering RCGK-BC96 - page 55
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące RCGK-BC96 Royal Catering

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Zamrażarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RCGK-BC96 - Royal Catering i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RCGK-BC96 marki Royal Catering.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RCGK-BC96 Royal Catering

ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU

Technische Daten

Parametru opisParametru wartość
Nazwa produktuSchładzarka szokowa
ModelRCGK-BC96RCGK-BC30RCGK-BC276
Dostarczać napięcie [ODKURZACZ] / Częstotliwość [HZ]230/50
Moc znamionowa [W]5501350
Prąd wejściowy [A]3,63,26,7
Pobór prądu podczas rozmrażania [A]63,58,5
Pobór mocy podczas rozmrażania [W]13007001650
Rodzaj czynnika chłodniczegoR290
Ilość czynnika chłodniczego [g]1481102 x 148
Rodzaj środka pianotwórczegoC5H10 (cyklopentan)
Pobór mocy podczas chłodzenia [kWh/kg]0,11 0,16 0,10
Zasilanie urządzenia konsumpcja W zamrażanie [kWh/kg]0,40 0,75 0,54
Moc grzałki sondy spożywczej [W]30
Pojemność [l]9629,5276
Klasa ochrony1
Klasa klimatyczna5
Wymiary (szerokość x głębokość x wysokość) [mm]751x747x842630x615x475790x750x1560
Ciężar [kg]6639139
Półki5310
Maksymalne obciążenie półki, szt. (kg)5
Dostępne jednostki pomiaru temperatury°C / °F
Rodzaj wyświetlaczaWyświetlacz ciekłokrystaliczny

1. Ogólny opis

Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów jakości.

PRZED UŻYCIEM NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ I ZROZUMIEĆ JĄ.

Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian związanych z podwyższeniem jakości.

Objaśnienie symboli

Royal Catering RCGK-BC96 - Objaśnienie symboli - 1Spełnia wymagania odpowiednich norm bezpieczeństwa.
Royal Catering RCGK-BC96 - Objaśnienie symboli - 2Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Royal Catering RCGK-BC96 - Objaśnienie symboli - 3Produkt podlegający recyklingowi.
Royal Catering RCGK-BC96 - Objaśnienie symboli - 4UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! oznacza konkretną instrukcję (ogólny znak ostrzegawczy).
Royal Catering RCGK-BC96 - Objaśnienie symboli - 5UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym!
Royal Catering RCGK-BC96 - Objaśnienie symboli - 6UWAGA! Ryzyko pożaru – materiały łatwopalne!

Royal Catering RCGK-BC96 - Objaśnienie symboli - 7

Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego.

2. Bezpieczeństwo użytkowania

Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i instrukcjach odnosi się do schładzarki szokowej.

2.1. Bezpieczeństwo elektryczne

a) Wtyczka przewodu zasilającego urządzenia musi pasować do gniazdka sieciowego. Nie modyfikować wtyczki w jakikołwiek sposób. Oryginalne wtyczki przewodów zasilających i pasujące gniazdka sieciowe redukują ryzyko porażenia prądem.

b) Unikaj dotykania uziemionych przedmiotów, takich jak rury, kaloryfery, urządzenia grzewcze i lodówki. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wzrasta, jeśli Twoje ciało jest uziemione i dotykasz urządzenia wystawionego na bezpośrednie działanie deszczu, mokrej podłogi lub podczas pracy w wilgotnym środowisku. Jeżeli do wnętrza urządzenia dostanie się woda, wzrasta ryzyko uszkodzenia urządzenia i porażenia prądem elektrycznym.

c) Nie należy używać przewodu zasilającego w sposób niezgodny z przeznaczeniem. Nigdy nie należy używać go do przenoszenia urządzenia lub odłączania go od gniazdka sieciowego. Trzymaj przewód zasilający z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi i ruchomych części. Uszkodzone lub popłatane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.

d) Jeśli nie możesz uniknąć używania urządzenia w wilgotnym środowisku, użyj wyłącznika różnicowoprowadowego (RCD) do podłączenia urządzenia do sieci elektrycznej. Używanie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

e) Nie używaj urządzenia, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony lub nosi ślady zużycia. Uszkodzony przewód zasilający zleć wykwalifikowanemu elektrykowi lub serwisowi technicznemu producenta.

f) Aby uniknąć porażenia prądem, nie zanurzaj przewodu zasilającego, jego wtyczki ani samego urządzenia w wodzie ani innej cieczy. Nie wolno używać urządzenia na mokrych powierzchniach.

2.2. Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a) Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dobrym oświetleniu.

b) W razie wątpliwości czy urządzenie działa poprawnie, należy skontaktować się z serwisem producenta.

c) Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw samodzielnie!

d) W przypadku zapłonu lub pożaru, używaj gaśnic proszkowych lub CO2 do

gaszenia pożaru urządzenia pod napięciem.

e) Używać urządzenie w dobrze wentylowanej przestrzeni.

f) Regularnie sprawdzaj stan naklejek ostrzegawczych. W przypadku gdy, naklejki są nieczytelne należy je wymienić.
g) Zachować instrukcję użytkowania w celu jej późniejszego użycia. W razie, gdyby produkt miał zostać przekazany osobom trzecim, to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania.
h) Elementy opakowania oraz drobne elementy montażowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
i) Trzymaj urządzenie z dala od dzieci i zwierząt.

2.3. Bezpieczeństwo osobiste

a) Nie należy obsługiwać produktu, jeśli jesteś zmęczony, chory lub znajdujesz się pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków, które mogą znacząco ograniczyć Twoją zdolność do obsługi produktu.
b) Urządzenie mogą obsługiwać wyłącznie osoby sprawne fizycznie, zdolne do obsługi urządzenia, odpowiednio przeszkolone, które zapoznały się z niniejszą instrukcją i przeszły szkolenie w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy.
c) Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych funkcjach umysłowych, sensorycznych lub intelektualnych lub nieposiadające doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej instrukcje dotyczące obsługi urządzenia.
d) Podczas obsługi produktu należy zachować ostrożność i kierować się zdrowym rozsądkiem.
e) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci muszą być nadzorowane, aby upewnić się, że nie bawią się nim.

2.4. Bezpieczne stosowanie urządzenia

a) Nie należy używać urządzenia, jeśli włącznik nie działa sprawnie (nie załącza i nie wyłącza się). Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane za pomocą pokrętła są niebezpieczne, nie mogą pracować i muszą zostać naprawione.
b) Odłącz urządzenie od sieci elektrycznej przed regulacją, czyszczeniem lub konserwacją. Ten środek ostrożności zmniejsza ryzyko przypadkowego uruchomienia.
c) Nieużywane urządzenia należy przechowywać poza zasięgiem dzieci i osób niezaznajomionych z urządzeniem lub niniejszą instrukcją. Urządzenia są niebezpieczne w rękach niedoświadczonych użytkowników.
d) Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym.
e) Urządzenie należy chronić przed dziećmi.
f) Naprawę i konserwację produktu powinien wykonywać wykwalifikowany personel, używając wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zapewni to

bezpieczną eksploatację produktu.

g) Aby zapewnić zaprojektowaną integralność działania produktu, nie należy zdejmować fabrycznie zamontowanych pokryw ani odkręcać żadnych śrub.

h) Podczas transportu i przenoszenia urządzenia z miejsca przechowywania do miejsca użytkowania należy przestrzegać przepisów BHP dotyczących ręcznego transportu, obowiązujących w kraju użytkowania urządzenia.
i) Regularnie czyść urządzenie, aby zapobiec trwałemu osadzaniu się brudu.
j) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci nie powinny wykonywać czyszczenia ani konserwacji bez nadzoru osoby dorosłej.
k) Nigdy nie próbuj manipulować urządzeniem w celu zmiany jego parametrów lub struktury.
I) Ryzyko pożaru! Gaz izolacyjny (cyklopentan) oraz czynnik chłodniczy są substancjami łatwopalnymi. Trzymać urządzenie z dala od źródeł ognia i ciepła!
m) Nie należy przeciązać półek urządzenia.
n) Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych urządzenia!
o) Nie wolno przechowywać materiałów łatwopalnych w zamrażarce szokowej ani używać urządzeń elektrycznych, które znajdują się w środku urządzenia.
p) Zabrania się stosowania dodatkowych (innych niż zalecane przez producenta) środków bądź urządzeń w celu przyspieszenia procesu rozmrażania.
q) Nie wolno przerywać obiegu czynnika chłodniczego.
r) Urządzenia nie wolno poddawać wstrząsom czy upadkom ani stosować nacisku mechanicznego.
s) Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów na zamrażarce.
t) Nie wolno wkładać rąk za obudowę pracującego urządzenia. Ryzyko uszkodzenia dłoni!
u) Do urządzenia nie można wkładać gorących potraw, potraw znajdujących się w zamkniętych pojemnikach oraz nieprzykrytych płynów.
v) Nie zaleca się zamrażać produktów umieszczonych na papierowych tackach lub drewnianych deskach.
w) Po włożeniu produktów sprawdzić, czy drzwiczki komory są domknięte. Unikać częstego otwierania drzwiczek.
x) Zabrania się przechylac zamrażarkę podczas pracy.

Royal Catering RCGK-BC96 - Bezpieczne stosowanie urządzenia - 1

UWAGA! Chociaż urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o bezpieczeństwie i wyposażone w odpowiednie zabezpieczenia, pomimo zastosowania dodatkowych środków bezpieczeństwa, istnieje nadal niewielkie, resztkowe ryzyko wypadku lub obrażeń podczas jego użytkowania. Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania.

3. Zasady użytkowania

Urządzenie przeznaczone jest do gwałtownego obniżenia temperatury produktów spożywczych i potraw w krótkim czasie.

Użytkownik ponosi odpowiedzialność za wszelkie szkody spowodowane niezgodnym z przeznaczeniem użytkowaniem.

3.1. Opis urządzenia

RCGK-BC96
Royal Catering RCGK-BC96 - Opis urządzenia - 1

text_image Coda® ① ② ③ ④

RCGK-BC30

Royal Catering RCGK-BC96 - Opis urządzenia - 2

text_image ROYX® 1 -18 3:29 2 3 4

RCGK-BC276

Royal Catering RCGK-BC96 - Opis urządzenia - 3

  1. Panel sterowania z wyświetlaczami
  2. Komora chłodząca

  3. Uchwyt

  4. Krata wentylacyjna

  5. Włącznik/wyłącznik (przejście w tryb pracy/czuwania)

  6. Rozpoczęcie/przerwanie pracy urządzenia:

a) Nacisnąć, aby rozpocząć wybrany proces chłodzenia. b) Kontrolka chłodzenia zaświeci się oraz czas do ukończenia procesu zacznie być odmierzany.

c) Po naciśnięciu przycisku „START/STOP” ponownie podczas trwania procesu chłodzenia urządzenie przerwie pracę i wskaże aktualną temperaturę wewnątrz komory chłodzącej / sondy spożywczej.

d) Aby wznowić proces chłodzenia, należy po raz 3. nacisnąć przycisk „START/STOP”. Urządzenie rozpocznie pracę dopiero po upływie 2 minut (opóźniony start), aby utrzymać stan kompresora na jak najlepszym poziomie (częste włączanie kompresora w krótkim okresie czasu skraca jego żywotność). Po kolejnych 2 minutach zostanie uruchomiony wentylator.

e) Jeśli temperatura wewnątrz komory chłodzącej jest mniejsza niż żądana temperatura, kompresor nie będzie pracować. Zostanie uruchomiony dopiero, gdy temperatura wewnątrz komory wzrośnie do równej lub większej niż ustawiona wartość.

f) Jeśli po rozpoczęciu procesu głębokiego mrożenia [12] (naciśnięciu przycisku „ ”) ) temperatura sondy wewnątrz produktu jest niższa od ustawionej temperatury, sprężarka nie uruchomi się. Zostanie uruchomiony dopiero, gdy temperatura produktu wzrośnie do równej lub większej niż ustawiona wartość.

  1. Podgrzanie sondy spożywczej:

a) Aby wyjąć sondę wewnątrz produktu z zamrożonego produktu, naciśnij przycisk „”.

b) Kontrolka podgrzewania sondy zaświeci się, a wyświetlacz wskaże temperaturę sondy.

c) Gdy wskaźnik podgrzewania zgaśnie, należy wyciągnąć sondę z produktu.

  1. Sonda spożywcza:

a) Włożyć końcówkę sondy termicznej w produkt spożywc
b) Naciśnij przycisk „”. Wskaźnik sondy zaświeci się, a wyświetlacz wskaże temperature produktu.
c) Naciśnij ponownie przycisk „ ”, aby powrócić do trybu wyświetlania

Royal Catering RCGK-BC96 - Opis urządzenia - 4

temperatury komory chłodzącej.

9. Schładzanie:

a) Proces chłodzenia trwa 1 minutę i 30 sekund, a komora chłodząca osiąga po tym czasie temperaturę 3°C (38°F).
b) Aby rozpocząć ten proces należy nacisnąć przycisk „+3 °C/+38°F”. Na wyświetlaczu zostaną pokazane wartości przypisane do procesu.
c) Nacisnąć przycisk „START/STOP”, aby urządzenie rozpoczęto pracę.

10. Szybkie mrożenie:

a) Proces szybkiego mrożenia trwa 4 minuty, a komora chłodząca osiąga po tym czasie temperaturę -18 °C (0°F).
b) Aby rozpocząć proces, naciśnij przycisk „-18°C/0°F”. Na wyświetlaczu zostaną pokazane wartości przypisane do procesu.
c) Nacisnąć przycisk „START/STOP”, aby urządzenie rozpoczęto pracę.

* Po zakończeniu procesu 9 oraz 10 urządzenie automatycznie przejdzie do trybu podtrzymania temperatury produktu.

11. Rozmrażanie:

a) Nacisnąć, aby przeprowadzić proces rozmrożenia.
b) Zaświeci się kontrolka sygnalizacyjna. Po zakończeniu procesu zgaśnie.

* urządzenie automatycznie przeprowadza proces rozmrażania co 6 godzin.

12. Głębokie mrożenie (przy użyciu sondy spożywczej):

a) Włożyć końcówkę sondy termicznej w produkt spożywczy.
b) Nacisnąć przycisk [12].
c) Nacisnąć przycisk „START/STOP”.

13. Ustawianie parametrów

a) Nacisnąć, aby ustawić żądaną temperaturę oraz czas chłodzenia.
b) Za pomocą przycisków „+” oraz „-” wyregulować migający na ekranie parametr.
c) Zakres ustawień czasu: 00:10 – 99:59; zakres ustawień temperatury: -30°C – 25°C (-22°F – 77°F).
d) Po zakończeniu regulacji nacisnąć przycisk „SET”, aby opuścić menu ręcznego ustawiania parametrów.

* Urządzenie automatycznie opuści tryb ręcznych ustawień parametrów po kilku sekundach bez ingerencji użytkownika, a na wyświetlaczu pojawi się temperatura komory chłodzącej lub sondy do pomiaru temperatury w rdzeniu produktu.

  1. Zmniejszanie wartości
  2. Zwiększanie wartości
  3. Wyświetlacz temperatury
  4. Wskaźnik czasu
  5. Sonda spożywcza:

Royal Catering RCGK-BC96 - Ustawianie parametrów - 1

Aby zainstalować sondę w urządzeniu, należy włożyć jej końcówkę do okrągłego gniazda znajdującego się w komorze chłodzącej [A].

Royal Catering RCGK-BC96 - Ustawianie parametrów - 2

W modelu RCGK-BC276 gniazdo [A] znajduje się w prawym dolnym rogu komory, natomiast w modelach RCGK-BC96 i RCGK-BC30 - w prawym górnym rogu komory:

Royal Catering RCGK-BC96 - Ustawianie parametrów - 3

3.2. Przygotowanie do pracy

USTAWIENIE URZĄDZENIA

Po dostarczeniu urządzenia zaleca się, aby ustawić urządzenie i pozycji pionowej i odczekać kilka godzin przed podłączeniem do zasilania, aby unormować poziom substancji w urządzeniu. Temperatura otoczenia nie może przekraczać 40°C a wilgotność względna nie powinna przekraczać 85%. Urządzenie należy ustawić w pozycji, która zapewnia dobrą cyrkulację powietrza. Należy utrzymać minimalny odstęp 10 cm od każdej ściany urządzenia.. Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni. Zawsze używaj urządzenia na równej, stabilnej, czystej, ognioodpornej i suchej powierzchni, poza zasięgiem dzieci i osób o ograniczonej sprawności umysłowej, sensorycznej i intelektualnej. Umieść urządzenie w miejscu, w którym w każdej chwili będziesz mieć dostęp do wtyczki sieciowej. Upewnij się, że parametry zasilania sieciowego odpowiadają danym na tabliczce znamionowej!

Po dostarczeniu, przed pierwszym umieszczeniem produktów spożywczych w komorze zamrażarki, należy umyć komorę używając ciepłej wody i delikatnych detergentów przeznaczonych do kontaktu z żywnością, wytrzeć do sucha i wstępnie wychłodzić.

Royal Catering RCGK-BC96 - USTAWIENIE URZĄDZENIA - 1

UWAGA!

Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej należy zainstalować odpowiedni wyłącznik różnicowoprądowy – 30mA.

3.3. Prowadzenie urządzenia

  1. Podłączyć przewód zasilający urządzenie do gniazda elektrycznego.
  2. Nacisnąć włącznik [5].

  3. Wyświetlacze wskażą aktualną temperaturę w komorze chłodzącej oraz ostatnio ustawiony czas.

  4. Ręcznie ustawić bardzo niską temperaturę chłodzenia na 20 minut (chłodzenie wstępne).
  5. Wybierz żądany program pracy lub ustaw ręcznie temperaturę i czas chłodzenia.
  6. Ułożyć produkty na półkach w taki sposób, aby nie blokować przepływu powietrza między nimi. Zachować delikatny odstęp pomiędzy produktami. Produkty ułożone zbyt blisko siebie lub ich nadmierna ilość może spowodować spadek efektywności chłodzenia/mrożenia.

3.3.1. STOSOWANIE SOND SPOŻYWCZYCH:

Royal Catering RCGK-BC96 - STOSOWANIE SOND SPOŻYWCZYCH: - 1

text_image A B
  1. Na samym końcu sondy znajduje się czujnik temperatury [A]. Podczas pomiaru cały czujnik musi być wbity w produkt. W innym przypadku, pomiar nie będzie dokładny.
  2. Za czujnikiem temperatury znajduje się element podgrzewany [B], którego używa się podczas wyciągania sondy z zamrożonych produktów.
  3. Gdy temperatura osiągnie żądaną wartość kompresor przestaje pracować. Wznowi działanie po upływie 2 minut, gdy temperatura będzie równa lub wyższa niż żądana.

3.3.2. ZMIANA JEDNOSTKI POMIARU TEMPERATURY:

Jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski SET i - przez 3 sekundy, aby przełączyć z °C na °F lub odwrotnie.

3.3.3. PODGLĄD USTAWIONYCH PARAMETRÓW:

Przytrzymać przycisk „SET” przez kilka sekund.

3.3.4. PRZYWRACANIE USTAWIEN FABRYCZNYCH:

  1. Przytrzymać jednocześnie przyciski „+” oraz „-” przez 3 sekundy. Wyświetlacz temperatury wskaże komunikat „rS”, a urządzenie wyłączy się.
  2. Uruchomić urządzenie za pomocą włącznika [5].
  3. Ustawienia fabryczne:

a) Temperatura: jednostka °C; wartość -18

b) Czas: 4:00

3.3.5. KOMUNIKATY O BŁĘDACH:

  1. HI: zbyt wysoka temperatura wewnątrz komory chłodzącej. Komunikat zostanie wyświetlony, gdy temperatura dosięgnie 45 °C (113°F). Nacisnąć przycisk „START/STOP”, aby rozpocząć chłodzenie. Sprawdzić temperaturę po 2 godzinach. Jeśli temperatura nie spadła należy odłączyć urządzenie od zasilania i skontaktować się z serwisem producenta.
  2. LO: zbyt niska temperatura wewnątrz komory chłodzącej. Ten kod błędu wyświetla się, gdy temperatura osiągnie -45 °C (-49°F). Nacisnąć przycisk „START/STOP”, aby rozpocząć rozmrażanie. Sprawdzić temperaturę po 2 godzinach. Jeśli temperatura nie wzrosła należy odłączyć urządzenie od zasilania i skontaktować się z serwisem producenta.
  3. E01: błąd na linii połączenia panelu sterowania z płytą główną. Aby usunąć usterkę należy odłączyć urządzenie od zasilania, sprawdzić połączenie oraz stan kabli i uruchomić urządzenie ponownie.

3.4. Czyszczenie i konserwacja

a) Przed każdym czyszczeniem, regulacją, wymianą osprzętu, a także jeżeli urządzenie nie jest używane, należy wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę sieciową.
b) Do czyszczenia powierzchni używaj wyłącznie środków nieżrących.
c) Do czyszczenia urządzenia należy używać wyłącznie tagodnych środków czyszczących przeznaczonych do powierzchni mających kontakt z żywnością.
d) Po każdym czyszczeniu dokładnie osusz wszystkie elementy przed ponownym użyciem urządzenia.
e) Przechowuj urządzenie w suchym i chłodnym miejscu, chroniąc je przed wilgocią i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
f) Nie spryskuj urządzenia strumieniem wody ani nie zanurzaj go w wodzie.
g) Upewnij się, że woda nie dostanie się przez otwory wentylacyjne w obudowie.
h) Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia pod kątem jego sprawności technicznej oraz wszelkich uszkodzeń.
i) Do czyszczenia należy używać miękkiej, wilgotnej ściereczki.

j) Nie czyść urządzenia ostrymi i/lub metalowymi narzędziami (np. szczotką drucianą lub metalową skrobaczką), ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia.
k) Nie czyść urządzenia substancjami kwaśnymi, produktami medycznymi, rozcieńczalnikami, paliwem, olejem ani innymi chemikaliami, ponieważ mogą one je uszkodzić.
I) Podczas czynności konserwacyjnych zaleca się noszenie rękawic ochronnych.
m) Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy opróżnić zbiornik z czynnikiem chłodniczym oraz zostawić delikatnie uchylone drzwiczki komory chłodzącej, aby zapewnić prawidłowy obieg powietrza.
n) Regularnie sprawdzać, czy filtr powietrza nie jest zabrudzony lub uszkodzony. Wyczyścić lub wymienić w razie potrzeby.
o) Obserwować otwór odpływowy wody. Nie może być zatkany.
p) Należy regularnie serwisować urządzenie w celu wyczyszczenia kondensatora, sprawdzenia obwodu elektrycznego itp.
q) Regularnie czyścić/wymieniać sondy spożywcze oraz sprawdzać szczelność uszczelek drzwi. Nieszczelność zmniejsza wydajność pracy urządzenia oraz skraca jego żywotność.

USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ.

Po zakończeniu okresu użytkowania produktu nie wolno wyrzucać wraz ze zmieszanymi odpadami domowymi. Należy go oddać do punktu zbiórki/recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Świadczy o tym symbol umieszczony na produkcie, w instrukcji obsługi lub na opakowaniu. Materiały użyte w urządzeniu mogą być ponownie wykorzystane zgodnie z ich identyfikacją klasyfikacyjną. Poprzez ponowne wykorzystanie, recykling lub inne formy wykorzystania zużytego sprzętu AGD, wnosisz znaczący wkład w ochronę naszego środowiska.

Informacje o najbliższych punktach utylizacji zużytego sprzętu AGD można uzyskać od lokalnych władz.

3.5. Rozwiązywanie problemów

ProblemMożliwa przyczynaDziałanie
Kompresor nie działaUtrata zasilaniaSprawdzić. ten moc sznur znajomości
Awaria wentylatoraSprawdzić. I zastępować zgodnie z wymaganiami
Awaria płytki drukowanej
Awaria bezpieczników lub przekaźników
Niewłaściwa rezystancja cewkiSprawdzić. I zastępować
Zatarcie wałkasprężarkę, jeśli to konieczne
Słaba wydajność chłodzeniaZaszroniony parownikRozmrozić urządzenie
Przeciek czynnika chłodniczegoSprawdź i wymień butlę z czynnikiem chłodniczym, jeśli jest uszkodzona I doładować zczynnik chłodniczy po naprawie zostały ukończone
Skroplina odpływ rura zatkanyOdetkać
Za dużo jedzenia w izbaZredukować ilość produktów
Czas pracy ciągłej za długoOdłącz urządzenie od zasilania sieci na jakiś czas
Skroplina odpływ rura wysoka temperaturaNieodpowiedni czynnik chłodniczy
Niewłaściwa lokalizacja urządzenia (zamrażarka znajduje się w bezpośrednim świetle słonecznym lub w pobliżu źródło ciepła)Przenieść urządzenie w cień i z dala od źródeł ciepła
Nieszczelna uszczelka drzwiWymienić uszczelkę
Ustawienie temperatury zbyt wysokaZmniejszyć ten temperatura ustawienie
Pozycja czujnika termostatu nieprawidłoweDostosować.
Awaria termostatuWymienić termostat

4. Schemat obwodów elektrycznych:

RCGK-BC96

Royal Catering RCGK-BC96 - Schemat obwodów elektrycznych: - 1

1/2/3. Wyłącznik bezpieczeństwa termicznego

  1. Przewód grzejny

  2. Wtyczka zasilająca

  3. Płyta główna

  4. Płyta procesora

  5. Wyświetlacz temperatury

  6. Wskaźnik czasu

  7. Zawór elektromagnetyczny

11/12/18. Przekaźnik

  1. Silnik wentylatora parownika

  2. Ochrona przeciążeniowa

  3. Silnik wentylatora skraplacza

  4. Kondensator rozruchowy

17/17.1/17.2. Agregat

  1. Kondensator liniowy

5. Opis tabliczki znamionowej:

Royal Catering RCGK-BC96 - Opis tabliczki znamionowej: - 1

text_image steinberg® SYSTEMS CE ① Product Name Blast Chiller ③ Model RCGK-BC96 Voltage/Frequency 230V-/50Hz ⑤ Input Current 3.6A ⑦ Input Power 550W Defrosting Current 6A ⑦ Defrosting Power 1300W ⑨ Refrigerant / Amount R290 / 148g ⑨ Foaming Agent C5H10 (Cyclopentane) ⑪ Capacity 96L ⑪ Climate Class 5 ⑬ Protection Class I ⑬ Production Year ⑬ Serial No. expondo.com ⑮ Manufacturer: expondo Polska sp. zo.o. sp. k ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU

Royal Catering RCGK-BC96 - Opis tabliczki znamionowej: - 2

text_image s □ ei □ ere1-® CE ① Nazwa produktu Schładzarka szokowa ③ Model RCGK-BC30 ⑤ Napięcie/Częstotliwość 230V-/50Hz ⑦ Prąd wejściowy 3.2A ⑦ Moc wejściowa 550W ⑦ Prąd rozmrażania 3.SA ⑦ Moc rozmra żania 700W ⑨ Czynnik chłodniczy/ Ilość R290 /110g ⑨ Środek spieniający C5H10 (cyklopentanel ⑪ Wydajność 29.SL ⑪ Klasa klimatyczna 5 ⑬ Klasa ochrony ⑬ Rok produkcji ⑬ Numer seryjnyNo.. ⑮ expondo.com ⑮ Producent: expondo Polska sp. z oo sp. k ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Polska, UE

Royal Catering RCGK-BC96 - Opis tabliczki znamionowej: - 3

text_image steinberg® SYSTEMS CE ① Product Name Blast Chiller ③ Model RCGK-BC276 ⑤ Voltage/Frequency 230V-/50Hz ⑦ Input Current 6.7A ⑦ Input Power 1350W ⑦ Defrosting Current 8.5A ⑦ Defrosting Power 1650W ⑨ Refrigerant / Amount System I: R290 / 148g System II: R290 / 148g ⑨ Foaming Agent C5H10 (Cyclopentane) ⑪ Capacity 276L ⑪ Climate Class 5 ⑬ Protection Class I ⑬ Production Year ⑬ Serial No. expondo.com ⑮ Manufacturer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU
  1. Nazwa produktu
  2. Model
  3. Napięcie zasilania / Częstotliwość
  4. Prąd wejściowy
  5. Moc znamionowa
  6. Pobór prądu podczas rozmrażania
  7. Pobór mocy podczas rozmrażania
  8. Ilość czynnika chłodniczego
  9. Rodzaj środka pianotwórczego
  10. Wydajność
  11. Klasa klimatyczna
  12. Klasa ochrony

  13. Rok produkcji

  14. Numer seryjny
  15. Manufacturer

Technické údaje

  1. Hlboké zmrazenie (pomocou teplotnej sondy v jadre potraviny):

a) Zapichnite hrot teplotnej sondy v jadre potraviny do kusu potraviny.
b) Stlačte tlačidlo [12].
c) Stlačte tlačidlo ŠTART/STOP.

13. Nastavenia parametrov

Produkty elektryczne i elektroniczne po zakończeniu okresu eksploatacji wymagają segregacji i oddania ich do wyznaczonego punktu odbioru. Nie wolno wyrzucać produktów elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE obowiązującą w Unii Europejskiej, urządzenia elektryczne i elektroniczne wymagają segregacji i utylizacji w wyznaczonych miejscach. Dbając o prawidłową utylizację, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko, człowieka i otoczenie. Zgodnie z krajowym prawodawstwem, nieprawidłowe usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych może być karane!

ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7 66-002 Zielona Góra | Poland, EU

e-mail: info@expondo.com

expondo.com

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Royal Catering

Model : RCGK-BC96

Kategoria : Zamrażarka