Exclusive mini Plus - Fotelik rowerowy dla dzieci Bobike - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Exclusive mini Plus Bobike w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Exclusive mini Plus Bobike
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Fotelik rowerowy dla dzieci w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Exclusive mini Plus - Bobike i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Exclusive mini Plus marki Bobike.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Exclusive mini Plus Bobike
- Tego fotelika bzw. wtylny amortyzator.
- Tego fotelika;dziecięcego nie现阶段a montowac na rowerach wyscigowych wyposzaźnych w obnizona kierownice.
- Tego fotelika;dziecięcego nie można montowac na pojazdach silnikowych, takich jak mopedyczy skutery.
- Tego fotelika;dziejecego nie mozna montowac na rowerach posiadajych rame wykonana z ru o przykroju trojkatnym lub kwadratowym albo zwóknawe glowego.
- Ten bzw. fotelik rowerowy boze byc montowany na rowerach z okragla lub owalna glowska ramy o srednicy od 22 mm do 28 mm.
Fotelik bzw. montowac na rowerach, kórych koja posiadaj srednice 26 - 29 cali. - Tenuszyszycfotelik rowerowy nadaje sie wyacznie do przewozenia dzieci o maksymalnej masie 15 kg (z zalecanym wiekiem od 9ieszycydo 3 lat). Czynnikiem decydujacym jest masa.
- Łączna masra rowerysty i przywożonego danecka nie sązeprzekacja maksymalné dopuszczalné obczyzenia roweru. Informacja dotyczzone
maksymalnego obciäzenia można znaleź w instrukcji obstugi roweru. Można rownieź zwroćic sie z tą kwestą do producenta.
- Fotelik przyzmontowac na rowerze odpwiednim do zamocowania tego rodzaju dodatkowych obciazenia.
- Fotelik musi byc ustawiony tak, aby rowerzysta nie dotykal go nogami podczas ruchu.
- Wazne: fotelik iervo elementy musz zostac ustawione prwidlowo, aby zapewnic optymalny komfort i bezpieczentwo danecka. Nalezy zwroci uwage, by fotelik nie byl przechylony do przyd, tak usunac przycinek, by danecko nie zsuwa toz niego. Wazne jest, by oparcie plecowbylo lekko odchylone do tylu.
- Sprawdzie,czy wszystkie czeci roweru dzialaja prwidlowo po zamontowaniu fotelika.
- Nalezy zapoznać sie z instrukcja obstrugi roweru, a w przypadku jakichkolwiek wąpliwość dotycznych montazu;dzieciecepho fotelika rowerowej - skontaktowej sie z dostawca rowerów, aby uzyskać wiecj informacja.
INSTRUKCJA MONTAZU PRODUKTU
EXCLUSIVE MINI PLUS
MONTAZ FOTELIKA DZIECICEGO NA SYSTEM PRZEDNIA RURE
-
Wyjmij bloc montażowy (E) z gniażda (A). W tym celu pociagnij uchwyt do blokowania / odblokowania fotelika (C), az noźki blokuźcie (C1) odlbokuź bloc montażowy (E). Wtedy bezdiesz w stanie pociagnć bloc montażowy w dól, odłuczȩć go od stalowych konćowej drażka kierownikiczego (A1).
-
Wykreć 2 s Ruby (E3) i zdejmij podkladki (E2) z uchwytu mocujacego (E). Uzyj kluczza (E1).
3. Montaz zestawu standardowego na rurach sterowych o srednicy 022-28 mm
Najpierw upewnij sie, ze uchwyt (E4) jest prawidlowo ustawiony - slowo "TOP" musi byc skierowane do gory. Nastepnie sprawdz,czy podkladka dystansowa Zestawu (E5.1) jest prawidlowo ustawiona w uchwycie mocujacym (E4), czly w spośbPokazany na ilustraci. Teraz przyłoz zespól do rury sterowej. Nastepnie podniiesz tylna czȩc (E5.2 + E5.3), tak aby uchwyt calkowicie obejmowal rure sterowa. Teraz włóz 2 s Ruby (E3) z podkladkami (E2) w uchwyt mocujacy (E). Upewnij sie, ze uchwyt mocujacy (E) jest mocno dokrecony i nie rusza sie - prawidlowe dokrecenie ma kluczowe znaczenia dla bezpiecznych状态下 diecka. Zalecamy moment obrotowy 6 N.m.
- Sprawdz,czyuchwyt mocujacy (E) jest dobrze zamontowany i prawidlowo ustawiony względem kierownicy i kola. Uchwyt mocujacy (E) trzeba zamontowa w najnizszej pozycji, jak uzmłwiwa konstrukca rury sterowej.
- Aby zamontowac fotelik (A), pociagnij uchwyt do blokowania / odblokowania gniazda (C) i jegnoczesnie wloz dwa konce stalowego preta (A1) fotelika przyciecego do odpowiednich otworow (E4.1) bloku montażowego (E4). Po zakończeniu operacijs uslysysz lekke klikniść i zobaczysz, ze konce stalowego preta (A1) pojawily sie pod blokiem montażowym (E). Upewnij sie, ze fotelik przyciecy jest w poźycj pionowej.
- Wsiadjz na rower i sprawdz,czy zaden element fotelika nie utrudnia kierowania ani hamowania. Sprawdz rownie,czy między siedzeniem a kierownica jest wystarczajca ilosc.),
- Upewnic sie,czy podane instrukcje zostaly prawidlowo wykonane i wypelnione. Jesli tak, fotelik jest gotowy do uzycia. NALEZY OBOWIAZKOWO PRZECZYTAC ponijszezasady bezpieczentwa dotyczace korzystania z fotelika.
INSTRUKCJA MONTAZU PRODUKTU
EXCLUSIVE MINI PLUS
JAK DOSTOSOWAC FOTELIK DZIECICY DO SWOJEGO DZIECKA

- Aby umiecić dziecko na siedzeniu, najpierw calkowicie wysunć uprzej zabepezcjaczajc (B) systemu przytrzymujacego, przysuwajc wszystkie regulatory tasy (B2, B3). Ułatwa to umieszczenie dziecka w foteliku. Aby posadzić dziecko na foteliku,NSEy otworzyc klamre bezpieczenstwa (B1) uprzej ukladu mocowania (B), naskajac srodkowy przymick klamry bezpieczenstwa (B1), jakPokazano na rysunko. Po umieszczeniu dziecka ponownie zamknac klamre bezpieczenstwa (B1) i przysunac srodkowe regulatory paska (B3), tak aby dziecko bylo bezpiecznie przytrzymywane.
-
W zaleznosci od wzrostu danecka, jejogo aktualnej wysokosci i wagi, mozna regulowac wysokosc uprzej ukladu mocowania za pomocagornych regulatorow ta smy (B2), ciagnac ta smy w gore lub w dol a do osiagniecia zdanej wysokosci.
-
Przed Rozpoczeciem jazdy nalezy zawsze sprawdzić,czy pas zostal prawidlowo zapiety oraz przylege sciscele, ale nie ciasno i nie uwiera. Zalecamy zakladanie danecku kasku ochronnégo po ustawieniu pasów. Uwaga: Nalezy zawsze uzywać systemu mocowania.
- Dostosowac wysokość podnożka (D) do wzrostu danecka. Wyciagnij przycisk podnożka (D2) i umieść na zędanj wysokość, zwolnij przycisk i podnoźek zestanie zatrzymany w wybranym otworze.
- Dostosowac wysokosc podnozka(D) do jak Najodpowiedniejszej pozymci, biorac pod uwage wzrost danecka, podnies przycisk podnozek (D2) i umieść podnozek na poźadnej wysokość. Nastepnie zwolniż przycisk (D2) aby podnozek zostal ustawiony w poźadonym połozenia.
INSTRUKCJA MONTAZU PRODUKTU
EXCLUSIVE MINI PLUS
JAK ZDJAC FOTELIK Z RAMY ROWERU

- Pociagnij uchwyt, aby zablokowac / odblokowac gniazdo (C), az nozki blokujace (C1) odblokuja bloc montaizowy (E). Nastepnie pociagnij fotelik dwieciety w go i w tyl, aby wypiac go z bloku montaizowego (E).
INSTRUKCJE UZYTKOWANIA
- Rowerzysta musi mieć ukonczone przyznajmiej 16 lat. Naleź zapoznać sie z odpowiednimi przypisami krajowymi i sprawami.
- Nalezy upewnic sie, ze masa i wzrost danecka nie przykraczaj maksymalnych wartosci podanych dla fotelika, a nastepnie regularnie to sprawdzać. Przed uzyciem fotelika danecieciegoNSE wy sprawdzić, ile wamy噫cko. W zadnym wypadku nie nalezy uzywać fotelika danecieciego do przewozenia danecka, którego masa przykracza dopuszczalny limit.
- Nie wozic w foteliku,DBieci w wieku ponijej 9 miesiocy. Po to, by byc pasazere m w foteliku, diecko musi byc zdolne do samodzielneo
siedzenia z uniesionaj glowska ubranq w kask rowerowy. W razine waptliwoci co do wieku Rozwojowo danecka nalezy skonsultowac sie z lekarzem.
- Zapić dziecko w foteliku upewniajac sie,czy wszystkie pasy i tąmy są napi三点e, ale nie za mocno, zapewniajac dzieku wygode. Naležy czesto sprawdza zabezpieczenia elementów zȩcznych.
- Nie uzywać fotelika przydopasowaniem pasa bezpieczierstwa.
-
Zawsze nalezy uzywac wszystkich elementów systemu mocowania oraz pasów, aby upewnić sie, ze danecko jest prawidlowo zabezpieczone w foteliku.
-
Dbać o to, aby zadna częsć ciała lub urbania danecka, sznurowki, pasy fotelika, itp.Nie mialy stycznosci z ruchomymi czȩsciami roweru, poniewaź要去 spowodowej obrażenia danecka lub byc przyczyna wypadku.
- Nalezy stosowac oslone na kolo, która uniemozliwi做的事情ku wlozenie stopy lub dloni międź szprychy. Nalezy obowiaskowo stosowac oslone siodelka lub siodelko z jabudowanymi spreżynami. Nalezy sprawdzić, czy danecko nie jest w stanie utrudniać wykorzystania hamulców, co pozwol uniknac wypadkow.
- Nalezy ubrać przyciecko w ubrania stosowne do pogody i wyposzaźcy w odpowiedni kask.
Dzieci w fotelikach musza byc ubrane cieplej niz roweryszci i powinny byc chronione przyd deszczem. - Nalezy zabeziepieczyc wszelkie spiczaste przemioty, ktore moglyby pozostawac w zasięgu danecka.
- Fotelik i wyściolka moga byc gorace, jesti pozostano przyez dlugi czas wystawione na dzialanie promieni slonecznych. Naleź sie upewnić, czyNie są za gorace przyzed posadzeniem danecka w foteliku.
- Nalezy sie zapoznać z przypepisami i regulaminami dotyczymi przyzewozu dwiedci w fotelikach rowerowych obowiażucyymi w Państwa kraju.
Fotelik przyznaczony jest Jedynie dla daneci, któ moga siedzieć bez pomocy przyduszyczas, co najmiej tak dlugo, jak przywidzianicy czas wyciekzki.
Gdy fotelik;dzieciety nie jest uzywany, nalezy zapiac klamre,aby paski nizwalsy i nie wkrcily sie w ruchome czeci roweru,takie jak kola,hamulce, itp.,stwarzajacniebezpieczentwo dlra rowerzysty.
- W przypadku, gdy kát skrétu po kaźdej stronie ulegnie zmiejszeniu domniej niz 45° naleź yzmienić typ kierownicy.
OSTRZEENIE: Dodatkowe urzadzenia zabezmieczajce powinny byc zawsze zapiete.
OSTRZEZENIE: Na foteliku nie wolno umieszczac dodatkowego bagazu, poniewaz masaNie要去 przykracza 15 kg (33 funtow). Dodatkowy bagaz zaleca sie umieszczac z tylu roweru. Calkowita nosnosc roweru nie要去 zostac przykroczona.
OSTRZEZENIE: W przypadku korzystania z przydniego fotelikadziecięcego promień skrétu zestaje agraniczony. Przed wyruszeniem naleź zworćic na to uwage.
OSTRZEZENIE: W czasie przywozenia roweru samochodem (na zewnatrix) nalezy zdjac fotelik. Turbulencje powietrza moga doprowadzic do uszkodzenia fotelika lub poluzowania mocowan, co moze skutkowac wypadikiem.
INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA
OSTRZEZENIE: Nie modyfikować fotelika.
OSTRZEZENIE: Gdy danecko siedzi w foteliku, rower moze zachowywać sie inaczzej niz zwykla, a zwlaszcza moga wystipić zmiany rownawygi, kierowania, hamowania oraz wsiadania i zsiadania z roweru.
OSTRZEZENIE: Nigdy nie zestawiac roweru zaparkowanego z daneckiem w foteliku bez opieki.
OSTRZEZENIE: Nie uzywac fotelika, jesti jakakolwiek党和国家 czesc jest uszkodzona. Sprawdzac regularnie wszystkie czesci, wymieniac w razie potrzeby. Zapoznac sie z rozdiazem dotyczynom konserwaczji.
OSTRZEZENIE:Foteliki przemiednie zmniejszaja sterownosc roweru.
KONSERWACJA
Aby fotelik dzialat bez zarutu i aby uniknac wypadkow, zalecamy, co nastepujc:
- Nalezy sprawdzać regularnie caly system mocowania fotelika do roweru, aby sie upewnic, ze dziala bez zarzutu.
- Nalezy sprawdzać wszystkie czȩci fotelika, aby sie upewnic,czy dzialaja prawidlowo. Nie uzywac fotelika, jesti jakas czȩc jest uszkodzona. Uszkodzone czȩci musza zostac wymienione. W celu dokonania wymiany nalezy.udac sie do sklepu rowerowej bośćgo autoryzowanym dilerem
Bobike w celu nabycia odpowiednich czeci zamiennych. Listsklepo
można znaleź na stronie internetowej: www.bobike.com
-W razie wypadku rowerowego, nawet jesti fotelik nie posiada widocznych uszkodzen zalecamy wymiane fotelika na nowy.
- Nalezy myc fotelik woda z mydlinami (nie uzywac sroków ciernych, produktów powodujacych korozje ani tokysznych). Pozostawic do wyschniecia w temperaturze pokojowej.
GWARANCJA
2-LETNIA GWARANCJA: Na wszystkie czeci mechaniczne wyłacznie w przypadku wad produktyjniych. Zarejestruj fotelik na stronie www.bobike.com.
+1 DODATKOWY ROK GWARANCJI: Zarejestruj sie na www.bobike.com i otrzymaj dodatkowy rok gwarancji.
Uwaga: aby otrzymac dodatkowy rok gwarancji od fimy Bobike (Bobike Extra Year Warranty), nalezy zarejestrowac sie w ciagu 2 miesiecy od daty zakupu.
ROSZCZENIA Z TYTULU GWARANCJI
Aby uzyskac serwis gwarancyjny, nalezy posiadc dowod zakupu. W\ przypadku przyzemiotow zwroconych bez dowodu zakupu uznaje sie,
ze gwarancja Rozpoczyna sie od daty produktu. Wszystkie gwarancje są niewazne, jejeli produkt zostal uszkodzony wskutek wypadku, nuduzycia, modyfikacji systemu, lub wykorzystwyania w jakikolwiek sposob niedzgodny z opisanym w niniejszej instrukcji obslugi.
Aby byc pewnym, ze posiada wszystkie informacej wymagane do wykorztania z gwarancji, nalezy przechowyac informacej podane w etykatie informacyjnej dotyczacej identfikowalnosci (F). Można je równieź zapisć tutaj.
O.F Data
- Dane techniczne i wyglad moga ulec zmieanie bez powiadomienia. W przypadku jakichkolwiek pytan, prosimy o kontakt.
A. ASSENTO PRINCIPAL
A1. PINOS DO VARAO METÁLICO
B. SISTEMA DE RETENÇAO
B1. FIVELA DE SEGURANCA
B2. FITAS DE AJUSTE VERTICAL
B3. FITAS DE AJUSTE CENTRAL
C. PEGA PARA BLOQUEAR / DESBLOQUEAR A CADEIRA
C1. BRAÇOS DE BLOQUEIO
D. POUSA-PÉS
D1. ABRACADEIRA DO POUSA-PES
D2. BOTAO DO POUSA-PES
D3. BOTAO DE AJUSTE DO POUSA-PES
E. BLOCO DE FIXACAO
E1. CHAVE DE UMBRACO NR° 5
E2. 2 x ANILHAS
E3.2xPARAFUSOSM6x65
E4. CORPO DO BLOCO DE FIXAZAO
E4.1. ABERTURAS PARA INSERCÇÃO DOS PINOS A1
E5. KIT STANDARD PARA GUIADORES DE 022-28MM
E5.1. ESPACADOR FRONTAL DO KIT
E5.2. PECA DE APERTO TRASEIRA DO KIT
E5.3.CHAPA METÁLICA DE APERTO PARA KIT
F. INFORMACAO DE RASTREIO

CHARACTERISTICSTECNICAS
ESPECIPAÇOES PARA INSTALLAR O SEU PORTA-BEBÉ FRONTAL
