Exclusive mini Plus - Lasten pyöränistuin Bobike - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Exclusive mini Plus Bobike PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Exclusive mini Plus Bobike
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Lasten pyöränistuin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Exclusive mini Plus - Bobike ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Exclusive mini Plus merkiltä Bobike.
KÄYTTÖOHJE Exclusive mini Plus Bobike
Ohjeetlastenistuimenkiinnittamiseksi polkupyoraan.









Tata lastenistuinta ei saa asentaa polkupyoraan,Jonka takaosassa on iskunvaimentimet.
- Tāta lastinistuinta ei saa asentaa polkupyöärän, jossa on alas kiertyvä ohjaustanko "pässinsarvinen".
Tata lastenistunta ei saa asentaa moottoriajoneuvoon, esimerkiki mopoon tai skootteriin.
- Tāta lastenistuinta el saa asentaa polkupyörissä kolmion tai nelión malliseen rungon osaan tai hiilikuiturunkoon.
Tāmānlastenistuimen saa asentaa polkupyöärän, Jonka ohjaustangon emaputki on pyoreā tai soikea ja halkaisija 22-28 mm.
- Lastenistuin voidaan asentaa polkupyorin, joiden pyorien lapimitta on 26^ - 29^
- Tamälastenistuin soveltu enintaan 15 kg:n painoisille lapsille (joiden ika on suositusikarajoen mukainen 9 kuukaudesta 3 vuoteen - poin kuitenkin ratkaisstessa).
Pyorailijan ja kuljetettavan lapsen yhteispaino eia say ylltaa polkupyoran
sallittua enimmäiskuormaa. Tiedot enimmäiskuormasta lóytyvat polkupyörän káyttoohjeista. Voit myös ottaa yhteytä valmistajaan tassā asiassa.
- Istuimen saa asentaa ainostaan polkupyorän, joka soveltu tallaisten lisakuormien kiinntykseen.
- Lastenistuimen asento tulee saataa niin, ettei pyorailija kosketa jaloillaan
lastenistuinta pyoraa polkiessaan.
- On erittäin tärkeää saataa istuin ja sen osat lapsen maksimaalisen mukavuuden ja turvallisuuden takaamiseksi. On myos tärkeää, etta istuin ei ole kalteva eteenpain ja niin etta lapsen ei ole mahdolista liukua pois. Samoin on tärkeää, etta istuimen selkANOja on hieman taaksepain.
Tarkasta, etta kaikki polkupyorän osat toimivat oikein lastenistuimen ollessa asennettuna.
Tarkista polkupyorän ohjeet, ja jos olet epavarma lastenkuljetusistuimen kiinnittamisestä polkupyorän, ota yhteyttpolkupyorän tomittajaan saadaksesi lisatietoja
OHJEET
EXCLUSIVE MINI PLUS
LASTENISTUIMEN ASENTAMINEN PYÖRÄN RUNKOON
- Irrota asennuslohko (E) istruimesta (A). Tata varten veda istuimen lukitsemiskahvaa/lukituksenavaamiskahvaa (C), kunnes jalkaesteel (C1)avaavat asennuslohkon lukituksen (E).Tamanjalkeen voit vetaa asennuslohkon alas irrottamalla sen teraksisista kinnitystangon piasta (A1).
- Poista 2 pulttia (E3) ja aluslevyt (E2) asennuslohkosta (E). Kayta avainta (E1).
3. Asennus vakiosarjalla 022-28 mm:n ohjaustangoille.
Varmista ensin, etta lohkon runko (E4) osoittaa yloispain - sanan "TOP" on osoitettavyloispain. Varmista sitten, etta Sarjan etuvalike (E5.1) on asetettu oikein asennuslohkon runkoon (E4) kuvassa esitetyllavalla. Aseta sitten kokonaisuus ohjaustankoon. Aseta seuraavaksi takaosa (E5.2 + E5.3) niin, etta lohko ymparoi ohjaustangon kokonaan. Aseta sitten 2 pulttia (E3) ja aluslevyt (E2) asennuslohkon (E). Varmista, etta asennuslohko (E) on tiukasti paikoillaan, eikä päase likkumaan - oikein suoritettu kirstys on aärimmäisen tärkeä lapsen turvallisuuden kannalta. Suosittelemme vaantomomenttia 6 N.m.
- Varmista, etta asennuslohko (E) on kohdistetu turvallisesti ja asianmukaisesti ohjaustangon ja pyoran mukaan. Asennuslohko (E) on asennettava niin alas kuin ohjaustanko sallii.
- Istuimen (A) asettamiseksi veda istuimen lukitsemiskahvaa/lukituksen avaamiskahvaa (C) ja aseta samanaikaisesti lastenistuimen terastangon kaksi pata (A1) asennuslohkossa oleviin (E4) vastaavin rekiin (E4.1). Kuulet keyen napsahduksen, kun toiminto on valmis, ja naet, etta terastangon paat (A1) nakyvat asennuslohkon (E) alapuolella. Varmista, etta lastenistuin on pystyasennossa.
- Istu sitten polkupyöralle ja varmista, etta mikanlastenistuimen osa ei hairitse ohjausta tai jarruttamista. Varmista myos, etta lapsella on riittavasti tilaa istuimen ja ohjaustangon valissä.
- Varmista, etta olet seurannut ja noudattanut ohjeita. Voit nyt kayttälastenistuinta. Seuraavassa kappaleessa on PAKOLLISET istuimenkayttöa koskevat turvallisuusohjeet, jotka sinun ON LUETTAVA.
OHJEET
EXCLUSIVE MINI PLUS
LASTENISTUIMEN SÄTÄMINEN LAPSELLESI SOPIVAKSI

- Jotta voit asettaa lapsen istuimeen, veda ensin kiinnitsjärestelmän valjaat (B) lyyteen mittaansa liu'uttamalla kaikkia hihnasaatimiä (B2, B3). Nain lapsi on helppomi asettaa istuimelle. Aseta lapsi istuimelle avamalla turvakiinittysjärestelmän valjaiden (B) turvasolki (B1) painamalla turvasoljen (B1) keskipainiketta osoitetulla tavalla. Kun lapsi on istuimella, sulje turvasolki (B1) uudelleen ja liu'uta keskinihnan saatimiä (B3) siten, etta lapsi on turvallisesti kiinnitetytnä.
- Lapsen kasvaessa voit saataa turvakiinnitysjarjestelman valjaden pituuttla lapsen pituuden ja painon mukaan vetamalla ylahihnan saatimia (B2) yostai alaspain, kunnes haluttu pituus saavutetaan.
- Tarkista aina ennen matkan aloitusta, etta turvavyo on kiinni ja etta se on tykoistuva, muttein niin tiukka, etta se vahingoitaisla. Suosittelemme, etta
Iapsen kypara laitetaan paahan sen jalkeen, kun vyo on saadetty. Huomio: Kayta aina turvajarjestelmaa.
- Säädä jalkatuen (D) korkeus lapsen pituuden mukaan. Vedä jalkatuen painiketta (D2) ja laita se haluamallesi korkeudelle, hellitä painike ja jalkatuki likkjiutuu valittuun koloon.
- Kun olet sātānyt jalkatuen korkeunden, sādā myōs jalkatuen remmi (D1) taatakesi lapsen turvallisuuden. Irrota tuen remmi (D1) jalkaúesta painalla painiketta ja vetamalla sen pois. Sovita se lapsen jalkaan ja laita takaisin. Varmista, etta remmi ei ole liian tiukalla, jotta se ei satuta LASTA
OHJEET
EXCLUSIVE MINI PLUS
LASTENISTUIMEN IRROTTAMINEN POLKUPYÖRAN RUNGOSTA

- Veda istuimen lukitsemiskahvaa/lukituken avamiskahvaa (C), kunnes jalkaesteet (C1) avaat asennuslohkon lukituksen (E). Veda sitten lastenistunta ylos ja taaksepain vapauttaaksesi sen asennuslohkosta (E).
KÄYTTÖOHJEET
Pyorailijan tulee ola vahintaan 16 vuotias; Tarkista tahan littyvat oman maasi lait ja saannokset.
- Varmista,etta lapsen pano ja pituus eivat yltä istuimen enimmäskapasiteettia, ja tarkista tama sannollisin valiajoin. Tarkista lapsen pano ennen lastenisuimen käyttoa. Alà missän tapauksessa käytälastenisuianta kuljettaaksesi lasta, Jonka pano yitttā salitun rajan.
- Alä kuljeta tassä istuimessa alle 9-kuukautista lasta. Matkustavan lapsen tulee kyeta istua suorassa ja pitäa paansa suorassa pyöräilykypärä paassän. Ota yhteyttä laikärin, jos et ole varma lapsen kehitysasteesta.
-
Varmista lapsi lastenistuimeen varmistamalla, etta kaikki turvavyot ja hihnat ovat tiukalla ja etta lapsen olo on tasthuolimatta mukava. Varmista kiinnikkeiden turballisuus usein.
-
Lastenistuienta e saa koskaan kayttä, ennen kuin turvavyö on säädetty oikein.
- Kayta aina kaikka turvajarjestelmia ja hihnoja varmistaaksesi, etta lapse on turvalliseti istuimessa.
- Varmista, ettei mikään osa lapsen kehosta tai vaatetukstesta, kengännauhoista, lastenistuimen hihnoista jne. kosketa polkupyörän likkuvia osia, koska tämä saattaa vahingoittaa Lasta tai aiheuttaa onnettomuksia.
Pyorän suojan käytto on susokittavaa, joliov lapsi ei voi laittaa jalkojaan ja kasiään pinnojen vallin. Suojan käytto satulan alla tai sisälla sijaitsevilla jousilla varustetun satulan kanssa on pakollista. Varmista, ettei lapsi kykene estämään jarrujen toimintaa, nain valttetän onnettomuudet. Nama saadot on tarkastettava lapsen kasvaessa.
Pue lapselle saaolosuheisiin soveltuvat vaatteet ja kayta sopivaa kyparaa. - Istuimessa oleva lapsi taytyu pukea lampimammin kuin itse pyorailija ja hantä taytyu suojella sateelta.
- Suojaa kaikki polkupyoran teravat ja pistavat osat, joihin lapsi saattaa paastakisksl.
-
Istuin ja sen pehmuste saattavat kuumentua niiden ollessa pitkäan alteiina auringolle varmista ennen lapsen asettamista istuimeen, ettei sen paallinen ole liian kuuma.
-
Tarkasta maassasi voimassa olevat lait ja märäykset, jotka koskevat lapsien kuljettamista polkupyörin kiinnitetyissälastenistuimissa.
Kuljeta vain lapsia, jotka pystyvat istumaan ilma apua pidemman ajan. Vahintaan sen ajan kuin suunnitelu pyoramatka kestaa.
Kunlastenistuinta ei kayetä,kiinnà turvavaljaiden lannevyö estaksisi hihnoja roikkumasta ja paasemastapolkupyorän likkuvin osin, kuten pyoriin, jarruihin tms. Ne ovat muutoin vaarana pyorailijalle. - Jos ohjauskulma laskee alle 45 asteen molemmilla puolilla, vaihda ohjaustankotyyppia.
VAROITUS: Lisaturvallisuusvarusteet tuee aina kiinnittaa.
VAROITUS: Alā laita istuimelle mitäan ylimäräisii laukkuja tai matkatavaroita, sillā paino ei saa yllttä 15 kg. Jos sinun on kuljetettava matkatavaroita, polkupyörän kantokkyä ei saa yllttä, ja suosittelemme niiden sijoitamista polkupyörän takaosaan.
VAROITUS: Käantömpyra rajoittuu, kun polkupyörssä käytetänlasten etuistunta. Paina tämieleesi ennen kuin lahdet polkemaan.
VAROITUS: Poista istuin, kun kuljetat polkupyoräa autossa (auton ulkopuolella). Ilmavirtauket voivat vahingoittaa istunta tai irrottaa sen kiinityksen polkupyöräan, mika voi johtaa onnettomuteen.
TURVALLISUUSOHJEET
VAROITUS: Alia tee istuimeen mutoksaia.
VAROITUS: Polkupyörän toiminnot, erityisesti tasapaino, ohjaus, jarrutus tai pyörän selkaan tai selästa nousu, ajessa tai paikoillaan, voivat muuttua, kun lapsi istuu istuimessa.
VAROITUS: Alia koskaan jata lasta ilman valvontaa lastenistuimeen.
VAROITUS: Alä käytä istuinta, jos jokin sen osa on rikki tai vahingoittunut.
Tarkista kaikki osat saannöllisesti ja vaihda osa, jos se on tarpeellista.
Tutustu huolto-ohjeeseen.
VAROITUS: Etuistuimet heikentavat polkupyor'an ohjattavuutta.
HUOLTO
Jotta lastenistuin pysyy hyvass kunnossa ja onnettomouksilta valtytaan, suosittelemme seuraavaa:
Tarkista saannollisesti, etta istuimen kiinnits on moitteettomassa kunnossa.
Tarkista, etta kaikki osat toimivat kunnolla. Alä käytä istuinta,Jos joku osa on vahingoittunut.Vahingoittuneet osat pitaa vaihtaa.Oikeanlaisia varaosia saat polkupyörälikkéistà, jotka ovat valtuutettuja Bobike-myyjia.Valtuutetut myjat loydät verkosivulta: www.bobike.com.
Suosittelemme, ettā vaihdat istuimen uuteen,Jos joudut polkupyöränonnettomuuteen vaikka istuimessa ei olisikaan nakyvävahinkoa.
- Puhdista istuin saippualla ja vedellä (alä kayta hankaavia, syövytäviä tai myrkyllisä aineita).
TAKUU
2 VUODEN TAKUU: Takuu kattaa ainoastaa mekaanisten osien valmistusvirheet. Reikteroi istuimesi osoitteessa: www.bobike.com.
+1 YLIMÄÄRÄINEN TAKUUVUOSI: Rekkeröi istuin osoitteessa www. bobike.com, ja saat ylimääräisen takuuvuoden.
Tärkeä: sinun on reckisteröitäva tuote 2 kuukauden kuluessa ostopaivastaaadaksesi Bobike ylimäräisen takuuvuoden.
TAKUVAATIMUKSET
Voit vaia takuukorjauksen esittamalla alkuperaisen ostokuitin. Jos palautat tuotteen ilman kuittia, takuu lasketaan alkaneeksvi valmistuspavana. Takuu
ei ole voimassa, jos tuote on vahingoittunut kayttajn onnettouuuden, vaarinkayton tai muuntelun seurauktena tai jos sita on kaytety naiden kaytttoohjeiden vastaisesti.
Jotta sinulla varmasti on kaikkar tarvittavat tiedod takuun aktivoimiseksi, sinuntulee pitaa tallessa Jaljitettavyystiedot sisaltava kyltti (F). Voit myos tallentaatiedot tanne.
O.F Päivays
- Spesifikaatioita ja muutoksia voidaan tehdä niistä ilmoittamatta. Ota meihin yhteyttä, jos sinulla on kysmyksiä.
A. SIÉGE PRINCIPAL
A1. ATTACHES DE LA BARRE METALLIQUE
B. HARNAIS DES SYSTÉME DE RÉTENTION
B1. BOUCLE DE SECURITE
B2. AJUSTEURS DE SANGLE DE HAUTEUR
B3. AJUSTEURS DE SANGLE CENTRALE
C.POIGNÉESPOURVERROILLER/ DEVERROILLER LE SIÈGE
C1. PATTES DE VERROUILAGE
D. REPOSE-PIED
D1. SANGLE DE MAINTIEN DU PIED
D2. BOUTON DU REPOSE-PIED
D3. BOUTON DE SANGLE DE REPOSE-PIEDS
E. BLOC DE FIXATION
E1. CLE ALLEN N°5
E2. 2 x RONDELLES
E3. 2x VIS M6x65
E4. CORPS DU BLOC DE FIXATION
E4.1. OUVERTURES D'INSERTION DES ATTACHES A1
E5. KIT STANDARD POUR GUIDONS DE 22-28 MM
E5.1. PIECE D'ESPACEMENT AVANT DU KIT
E5.2. PIECE DE SERRAGE ARRIERE DU KIT
E5.3. PLAQUE METALLIQUE DE SERRAGE DU KIT
F. ETIQUETTE DE TRACABILITE DU PRODUIT

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
SPÉCIFICATIONS D'ASSEMBLAGE DU SIÈGE
