GWS 18V15 P Professional - Młynek do kawy BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GWS 18V15 P Professional BOSCH w formacie PDF.
| Typ produktu | Szlifierka kątowa akumulatorowa |
| Marka | Bosch |
| Model | GWS 18V-15 P Professional |
| Maksymalna średnica tarczy | 125 mm |
| Waga (wg EPTA) | 2,4 do 3,8 kg |
| Zasilanie | Akumulator litowo-jonowy 18 V |
| Kompatybilne akumulatory | GBA 18V... i ProCORE18V... |
| Zalecane ładowarki | GAL 18..., GAX 18..., GAL 36... |
| Napięcie znamionowe | 18 V |
| Prędkość obrotowa na biegu jałowym | 9800 obr/min |
| Gwint wrzeciona | M14 |
| Główne funkcje | Cięcie, szlifowanie, szczotkowanie, polerowanie, wiercenie na sucho z diamentowymi koronkami |
| Zatrzymanie w przypadku odbicia (KickBack Control) | Tak |
| Zabezpieczenie przed ponownym uruchomieniem | Tak |
| Hamulec natychmiastowego zatrzymania | Tak |
| Ochrona w przypadku upadku | Tak |
| Elektroniczna regulacja prędkości | Nie (w tym modelu) |
| Poziom ciśnienia akustycznego | 89 dB(A) |
| Poziom mocy akustycznej | 97 dB(A) |
| Wibracje (szlifowanie) | 4,9 m/s² |
| Konserwacja i czyszczenie | Wyjąć akumulator przed czyszczeniem; czyścić szczeliny wentylacyjne pędzelkiem; przechowywać akcesoria w suchym miejscu |
| Części zamienne i naprawy | Serwis posprzedażowy Bosch; części zamienne dostępne na www.bosch-pt.com |
| Informacje ogólne | Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem: obróbka metali, kamienia, tworzyw sztucznych i materiałów kompozytowych; kompatybilny z modułem Bluetooth Low Energy GCY 42 (opcjonalnie) |
Często zadawane pytania - GWS 18V15 P Professional BOSCH
Pytania użytkowników dotyczące GWS 18V15 P Professional BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Młynek do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GWS 18V15 P Professional - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GWS 18V15 P Professional marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GWS 18V15 P Professional BOSCH
Wskazówki bezpieczewska
Ogólne wskazówski bezpieczędwa dotyczę pracy z elektronarzędziami
OSTRZEZENIE Nalezy zapoznać sie ze wsztkimi ostrzeżemiami i wskazów kami do
tyczymi bezpieczeniastwa uzytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznych, dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzedziem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek sąstć przyczyna parażenia prȩdom elektrycznym, pozarui lub powaźnych obrażnychciał.
Nalezy zachowac wszystkie przyepisy i wskazówki bezpieczeniawa dla dalszego zastosowania.
Pojecie "elektronarzedzie" odnosi sie do elektronarzedzi za-silanych energia elektryczna z sieci (z przywodem zasilaj-cym) i do elektronarzedzi zasilanych akumulatorami (bez przywodu zasilajacego).
Bezpieczentwo w.),
Miejsce pracy nalezy utrzymywac wczystosci i zapewnic dobre oswietenie. Nieporzadek i brak wlasciwogo oswietenia sprezyjaja wypadkom.
Elektronarzédzi nie nalezy uzywac w srodowiskach za grożonym wybuchem, np. w povlizu latwopalnychcieczy, gazów lub pyłow. Podczas pracy elektronarzédziem wytwarzaja sie iskry, które moga spowodować zapłon pyłow lub oparów.
Podczas uzytkowania urzadzenia nalezy zworci uwa-ge na to, aby przyci iinne osoby postronne znajdowy si w bepeznej odlegosci. Czynniki Rozpraszajace
moga spowodowac utrata panowania nad elektronarze-dziem.
Bezpieczneistwo elektryczne
Wtyczki elektronarzedzi musza pasowac do gniazd. Nie wolno w zadnej sytuacji i w zaden sposob modyfikowac wtyczek. Podczas pracy elektronarzedziami uziemieniem ochronym nie wolno stosowac zadnych wtykow adaptacyjnych. Oryginalne wtzczki i pasujuce do nich gniazda sieciowe zmniejszaja ryzyko porazenia pradem.
Nalezy unika kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z masa, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodowyki. Uziemieniecia zwiększa ryzyko porazenia pradem elektrycznym.
Elektronarzedzi nie wolno narazac na kontakt z desczem ani wilgocia. Przedostanie sie wody do wnetra obudowy zwieksa rzyko porazenia pradem elektrycznym.
- Nie uzywac przyzewodu zasilajacego do innych celow. Nie wolno uzywac przyzewodu do przenoszenia ani przysuwania elektronarzędzia; nie wolno tez wyjmowac wtyczki z gniażda, pociagajac za przywod. Przymod naleźychronicz przydzwysokimi temperaturami, naleźy go trzyma z dala od oleju, ostrych krawędzi i rucho-mych czeci urzadzenia. Uszkodzone lub splątane przywody zwiększa rzyko porazenia pradem elektrycznym.
Uzywajc elektronarzedzia na swiezym powietru, na lezy upewnic sie, ze przydluzac jest przyznaczony do pracny na zewnatr. Uzycie przydluzacza przyznaczone-go do pracny na zewnatrz zmniejsza rzyko porazenia pradem elektrycznym.
Ježeli nie ma innej mozliwoSci, niz uzycie elektrar- rédzia w wilgotnym otoczeniu, nalezy podlączyć je do zrodla zasilania wyposazonego w wylącznik ochronny roznicowopradyow. Zastosowanie wyłącznika ochron- nego roznicowopradywgego zmniejsza ryzyko porazenia pradem elektrycznym.
Bezpiecznebstwo osob
Podczas praczy elektronarzedziem nalezy zachowac czujnosc, kaźda czynnosc wykonywać ostrożie i z rozwaga. Nie przystepwowac do praczy elektronarzédziew stanie zmeczenia lub bedac pod wplywem narkotyów, alkoholu lub leków. Chwila nieduagi podczas praczy moze grozic bardzo powaznych obrażeniami ciała.
Stosowac srodki ochry osobistej. Nalezy zawsze nosic okulary ochrione. Srodki ochry osobistej, np. maska przyciwypłowa, antyposlizgowe obuwie, kask ochronnyczy ochraniacze na uszy, w okreslonych warunkach pracy obnizaja ryzyko obrącenica.
Nalezy unikaćniezamierzonegu uruchomienia narędzia. Prźed podlaczeniem elektronarżędzia do zródrázasilania i/lub podlaczeniem akumulatora, podniesieniem albo transportem uradzenia, nalezy upewnicie, ze wącznik elektronarżędzia znejduje sie w pozymcji wylaczonej. Przenoszenia elektronarżędzia z palcem
228 | Polski
opartym na wączniku/wyćzniku lub wędzie do gniażda siediociego wtyczki wȩczonego narźedzia,MZE sie przyczyna wypadków.
Przed właczenia elektronarżędzia sązy usunac wsystkie naręźdia nastawcie i klucze maszynowe. Narȩźdia lub kluczze, pozostawione w ruchomych czeciach urzadzenia, moga spowodowej obrażeniaciała.
Nalezy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Na-lezy dbac o stabilna pozycje przy pracy i zachowanie rownowagi. Dzięki temu można bedzie sącie zapanować nad elektronarźedziem w nieprzewidzianych sytu-acjach.
Nalezy nosić odpwiednia odziež. Nie nalezy nosić luźnej odziezy ani biżuterii. Włosy i odzież nalezy trzyma z dala od ruchomych czesci. Luźna odzież, biżuteria lub dlugie włosy moga zostać pochwycone przyez ruchome czesci.
Jezeli producent przywidzial mistrilwość podlaczenia odkurzacza lub systemu odysania pytu,NSEy upewnic sie, ze są one podlaczone i są prawidlowo stosowane. Uzycie urzadzenia odysajacego pyf mozezmniejszc zagrozenia zdrowia pyfami.
Niewolno dopuscić, aby rutyna, nabyta wwyniku czestej pracye elektronarzedziem, zastapila scisle przystrzeganie zahead bezpieczene sta. Brak ostroznosci i rozwagi podczas obslugi elektronarzedzia要去 wulamku spowodowa cieżkie obrażenia.
Obsluga i konserwacja elektronarzedzi
Nie nalezy przyciezać elektronarzedzia. Nalezy dobrac odpowiednie elektronarzedzie do wykonywanej czynnosci. Odpowiednio dorane elektronarzedzie wykona pracelepiej i bezpiecznych, z prędkość, do jakiej jest przystosOWANE.
- Nie nalezy uzywać elektronarzedzia z uzskodzonym wącznikiem/wyȩcznikiem. Elektronarźedzie, ktorym nie można sterowania za pomoczą wącznika/wyȩcznika, stwarza zagrozenia i musi zostac naprawione.
Przed Rozpoczeciem jakichkolwiek prac nastawczych, przyd wymiana osprzetu lub przyd odlozeniem elektronarzedzia nalezy wyjac wtyczke z gniażda sieciowego i/lub usunac akumulator. Ten srodek ostrojniosci ogranica rzyko niedamierzonego uruchomienia elektronarzedzia.
Nieuwyane elektronarzedzia nalezy przechowyac w nichescu niedostepnym dla daneci. Nie nalezy udostepniac narzedzia osobom, ktore nie są z nim obeznane lubNie zapoznały sie z niniejsza instrukcja.Elektronarzedzia w rrekach nieprzeszkolonego uzytkownika są niebepezcieze.
Elektronarzedzia i osprzět naležy utrzmywac w niñagannym stanie technicznym. Naležy kontrlować, czy ruchome częsci urzadzenia prawidłowo funkcjonujā i nie są zablokowane, czyNie doszło do uszkodzenia niedtórych czésci oraz czyNie wystepuja innokolicznosci, kto're moga mieć wptyw na prawidlowe dzialanie elektronarzedzia. Uszkodzone czésci naležy na
prawic przyzyciem elektronarzedzia. Wiele wypad-ków spowodowych jest niewlasciwa konserwacja elektronarzedzi.
Nalezy stale dbac o czystość narędzi skrawajych i regularnie je ostrzych. Starannie konserwowane, ostre narędzia skrawajace rzadziej sie blokuja i sąfatwiejsze w obśludze.
Elektronarzędzi, osprzetu, narźedzi robocych itp. na-lezy uzywać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzgliedniać warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorysty-wanie elektronarzȩdzi do celów niedgnych z ich przyznaczenia jest niebeźpieczne.
Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny byc zawszeSuche,czysti niezabrudzone olejem ani smarem.Sliskieuchwytyipowierzchnie chwytowe nipozwalaja na bezpieczne trzymanie narzedzia i kontrloq nad nim wnieoczekiwanych sytuacjach.
Obsluga i konserwacja elektronarzędzi akumulatorowych
Akumulatory nalezy ladować tylko w ladowarkach o parametrach okreslonych przyz produkta. W przypadku uzycia ladowarki, przystosowanej do ladowania okreslonego rodzaju akumatorów, w sposob niedgodny z przyznaczeniem, istnieje niebepezieczność pozaru.
Elektronarzedzi nalezy uzywać wylącznie z przyżnanczonymi do nich akumulatorami. Uźycie innych akumulatorów sąstwarzać ryzyko odniesienia obręencia i zagrozenia pozarem.
Nieuwyany akumulator nalezy przechowyac z dala od metalowych elementów, takich jak spinace, monety, klucze, gwoźdie, szuby lub innne małe przyemtiy metalowe, ktore moglyby spowodawc zwarcie biegu now akumulatora. Zwarcie biegunów akumulatora moź skutkowac oparzeniem lub wybuchem pozaru.
Przechowywanie lub uzytkowanie akumulatora w niedopowieidnich warunkach moze spowodowa wyciek elektrolitu. Nalezy unika kontaktu z elektrolitem, a wrazie przypadkowo kontaktu, przyplukac skore wo-da. W przypadku dostania sie elektrolitu do oczu, na-lezy dodatkowo zasięgnac porady lekarza. Elektrolit wyciekajcy z akumulatora moze spowodowa podrażnie-nie skóry lub oparzenia.
Niewolno uzywac uszkodzonych ani modyfikowanyach akumulatorow i elektronarzedzi. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory moga zachowywac sie w sposob nieprzewidywalny, powodujac Niebezpieczne dla zdrowia skutki (zaplon, eksplozza, obrazeniacia).
Akumulator nalezy trzymac z dala od ognia oraz chronie przyxed ekstremalnymi temperaturami. Wskutek dzialania ognia lub temperature przyekraczajacej 130^ akumulator要去eksplodowa.
Nalezy stosowac sie do wszystkich wskazowek dotyczych ludOWANIA. Nie wolno ludowac akumulatora lub elektronarzedzia w temperaturzeznajdujacej sie poza zakresem spreczyOWANm w niniejszej instrukcji. Niezgodne z instrukcja ludOWANIE lub ludOWANIE w
temperaturze niemieszeczje sie w zalecanym zakresie\ moze spowodowoć uszkodzenie akumulatora oraz zwiek- sza ryzyko pożaru.
Serwis
Prace serwisowe przy elektronarzedziu moga byc wykonywane wylacznie przy wykwalifikowypersonel i przy uzyci oryginalnych czeci zamiennych. W ten sposob zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzedzia
Niewolnowzadnymwypadku naprawiacuszkodzonegoakumulatora.Naprawyakumulatora mozna dokony-wacwylaczieu producentalubwautoryzowanympunkcie serwisowym.
Wskazówki dotyczne bezpieczeniapracy zszlifierkami kątowymi
Wspólnezasady bezpiecz)—nstwa pracy podczas szlifowanza za pomoc)—tarcz, szlifowanza za pomoc)—papieru scierneo, obrobki powierzchni za pomoc)—szczotek drucianych oraz ciecia za pomoc)—tarcz:
Elektronarzédzie jest przyznaczone do pracy jako szlifierka, szcztoka druciana, wycinarka oraz przycecinarka. Nalezy zapoznac sie ze wsysztkimi ostrzeżeniami i wskazówkami dotyczymi bezpieczność uzytkOWania oraz ilustracjami idanymi technicznych, dostarczonymi wrz z elektronarzédziem. Nieprzestrzeganie ponijszych wskazowek要去 stać sie przyczyna parazenia pradem elektrycznym, pozaru i/lub powaznych obraZenca.
Elektronarzédziem tym nie wolno wykonywać czynnosci takich jak polerowanie. Stosowanie elektronarzédzia do czynnosci, do którch Nie jest ono przywidziane, jest niebepezpieczne iMZe skutkowa obranieniami dla.
Niewolno przerabiae elektronarzedzia w spośob umozliwajcy wykonanie prac, do których nie jest ono zaprojektowane i ktoreNie zostaly okreslone przyez producenta elektronarzédzia. Tego rodzaju przyeróbkimogaskutkowacutratakontroliispowodawac po-wazne obrażenia.
- Nie nalezy uzywac osprzetu, ktory nie jest przyznaczo-ny do tego elektronarzedzia lub zalecany przy bez produc-enta. Fakt, ze osprzej daje sie zamontowac do elektronarzedzia, nie garantuje bezpiecznego uzycia.
Dopuszczalna prędkość obrotowa stosowanego narzejdzia roboczego musi byc co najmiej rowna podanej na elektronarzędziu prȩdkości maksymalnej. Narzejdzia robocze, obracajcie sie z szybsza niż dopuszczalna prȩdkość, moga peknac, a ich fragmenty odprysnac.
Srednica zewétrzna i grubosc stosowanego narędzia roboczego musza odpowiadć wymiariomazolenym dla danego elektronarzedzia. Nieprawidowej rozmiami narędzi roboczych utrudniaja dziatanie elementów zabezpieczajacych oraz ich kontrôle.
Wymiary montowanego osprzetu musza pasowac do wymiarow elementów elektronarzedzia. Narzédzia robocze, któne Nie pasuja dokladnie do osprzetu montazo
wego elektronarzedzia,OCRaci sienierowniomiernie, wywojuc silne organia igrozac utrata panowania nad elektronarzedziem.
W zadnym wypadku nie nalezy uzywac uszkodzonego osprzetu. Przed kaźdym uzyciem nalezy skontrolowac naręźdia robocze, np. tarcze scierne pod katem ubytków i pekmieć, talerze szlifierskie pod katem pekmieć, starcia lub nadmiernego zuzyma, a szczotki druciane pod katem luzych lub polamanych drutów. W razie upadku elektronarżedzia lub narȩźdia roboczego, nalezy sprawdzić,czy nie uleglo ono uszkodzeniu i ewentualnie uzyc innego, nieuszkodzonego narȩźdia. Po sprawdzeniu i zamocOWANIu narȩźdia roboczego, elektronarżedzie nalezy wączyć na minute na majwyższe obroty bez obciañzenia, zwracajac przy tym uwage, by osoba obslugujacja i obowy postronne znejdujace sie w povlizu,znalazy sie poza strefa obracajacego sienarżdia. Uszkodzone narȩźdia lamią sie sączecziej w tym czasie probnym.
▶ Nalezy stosowac srodki ochrony osobistej. Wazoleznosci od zastosowania nalezy stosowac maske ochronna, gogle lub okulary ochrone. Wazoleznosci od rodzaju pracy, nalezy nosic maske przechiwypłowa, srodki ochrony slchu, rekawice ochronne oraz spezialny fartuch, chroniacy przyd malymi czastkami scieranego i obrabaniego materialu. Nalezy chronic oczy przydunoszymi sie wgowietru ciaymi obcymi, powstaymi wzwiazku z zastosowaniemi elektronarzedzia. Maska przechiwypłowa i ochronna drog oddechowych musza filtrować pyt powstajcy w zwiazku z danym zastosowanielem elektronarzedzia. Dlugotwale narazenie na haasMZe stać sie przyczyna utraty slchu.
Osoby postronne powinny znajdowac sie w bezpiecznej odlegosto ci od strefy zasięgu elektronarzedzia. Káźdy, kto znajduje sie w poplizu pracujacego elektranażedzia, musi stosowac srodki ochrony osobistej. Odłamki obrabianego elementu lub pękniątego narźedzia roboczego moga zostac odrucone na duź odlegosto i spowodawac obrażenia u osoby znajdujacej sie nawe potza bezposrednia strefa zasięgu.
Podczas wykonywania prac, przy tkorych naręźdie skrawajce mogłowby natrafić na ukryte przewody elektryczne, elektronarżędzie sąȩ trzymac wymi zie za izolowane powierzchnie. Kontakt z przewodem elektrycznym pod napieciem要去 spowodowej przyka-zanie napiecia na odśloniete czeci metalowe elektrona-rzedyza, grozac porazeniem pradem elektrycznym.
Nigdy nie wolno odkladac elektronarzedzia przydce calkowitym zatrzymaniem sie narzedzia roboczego. Obracajace sie narzedzie要去 zaklinowac sie w obrabianej powierzchni, w konsekwenci czego elektronarzedzie zacznie zachowywaic sie w spośob niekontrolowyane.
- Nie wolno przenosic uruchomionego elektronarzedzia. Przypadkowykontakt ubrania z obracajcym sie narzejdzieim roboczym要去 spowodac然是 go wciagniej kontakt narzejdzia roboczego zcialem osoby obstuguajei.
230 | Polski
Nalezy regularnie czyszic szczeliny wentylacyjne elektronarzedzia. Wentylator silnika wciaga pyt do obudowy, a duze nagromadzenie pu t metalowego moze spowodowa zagrozenia elektryczne.
Nienalezyuwyac elektronarzedzia w povlizu materialow latwopolnych. Iskry moga spowodawac ich za- pion.
Nie nalezy uzywać narędzi roboczych, któ wymagaj stosowania plynynych srodków chłodźych. Użcie wody lub innych plynynych srodków chłodźych grozi po razeniem lub udarem elektrycznym.
Zjawisko odrzutu izwiązane z tym ostrzeżenia:
Odrzut jest nagła reakacja elektronarzedzia na zablokowanie lub zahaczenia obracajacego sie narźedzia, np. tarczy sciernej lub tnacej, talerza szlifierskiego, szczotki drucianej itp. Zablokowanie lub zahaczenia prowadzi do naglego zatrzymania obracajacego sie narźedzia roboczego. Niekontrolowane elektronarzedzie zestanie w zwiazku tym szarpi三点 w kierunku przywnym do kierunku obrotu narźedzia roboczego.
Gdy np. tarcza scierna zahaczy sie lub zablokuje, zaglebiona w materiale krawedz tarczy moze przyciec powierzchnie, powodujac wypadniacie tarczy z materiau lub odrzut elektronarzedzia. Ruch tarczy sciernej (w kierunku osoby obstugujacej lub odNie) uzalezniony jest wtedy od kierunku ruchu tarczy w mistryszablokOWania. W takich warunkach moze takze dojsc do peknicia tarczy sciernej.
Odrzut jest nastewem niewaosciwego i/lub blednego spo
sobu uzycia elektronarzedzia lub zastosowania go w niewa
sciwych warunkach. Moza go uniknac przy zachowanie
opisanych ponizej odpowiednich srodkow ostroznosci.
Elektronarzedzie nalezy mocno trzymac obiema reka mi, a cialo ir ramiona ustawic w pozycji, umozliwajcej zlagodzenie sily odrzutu. Jezei w sklad wyposazenia standardowego wchodzi rekojeść dodatkowa, nalezy jej zawsze uzywac, zeby miec jak najwieksza kontrôle nad silami odrzutu lub momemt obrotowym podczas Rozruchu. Osoba obslugujaća elektronarzedzie moze kontrlowac reakcie na zwiezkazajcy sie moment obrotowy lub sily odrzutu poprzej zastosowanie odpowiednich srodkow ostroznosci.
- Nie nalezy nigdy trzyma rak w pouchlu obracajacego sie narzedzia roboczego. Wskutek odrzutu narzedzie roboczne要去 zranic reke.
Nalezy zachowac taka pozycje,abyznajdowa scjak Najdalej od strefy zasięgu elektronarżedzia w przypadku wystapienia odrzutu. Na skutek odrzutu elektronarżedzie przemieszczsa sie w kierunku przechiwym do ru-chu tarczy w mistryscu zablokOWania.
Nalezy zachowac szeczolna ostroznosc w przypadku obrobki naroznikow, ostrych krawedzi itp. Nalezy unika sytuacji, w ktorej narzedzie robocze mogloby odbic sie od powierzchni lub zahaczyc onia. Obracajace sie narzedzie robocze jest bardziej podatne na zakieszcenie przy obrobce katow, ostrych krawedzi lub gdy zostanie odbite. Moze to sta ci przyczyna utraty panowania lub oderzutu.
Niewolno montowac lancuchow tnacych, tarcz do ob robki drewna, diamentowych tarcz segmentowych z odstepami miedzy zebami wiekszymi niz 10 mm ani tarcz zebatych. Narzedzia roboczego tego typu czesto po woduja odrzut i w efekcie utrata kontrli nad elektrona-rzedziem.
Szczegolnezasady bezpieczenstwa pracy podczas szlifowania i ciecia za pomocarz:
Nalezy uzywac wylacznie tarcz przywidzianych dla da nego elektronarzedzia oraz oslon przyeznaczonych do danej tarczy. Tarcz, ktoreNie są przyznaczone do stosowania z elektronarzedziem, nie myza nalezychie zabezpieczyc. Taki tarcze są niebepezpieczne.
Powierzchnia szlifuja carkz z obnizonym (wkle-slym) srodkiem musi byc zamocowan ponizej plaszczyzn yrawedzi oslony. Nieprawidlowo zamocowan tarcza, wystajaca poza plaszczyzn krawedzi oslony, nie bedzie odpowiednio zabezpieczona.
Oslona musi byc dobrze przymocowan do elektronarzédzia,ajeustawienie musigwarantowacjak najwieksy stopien bezpieczeneistwa.Oznacza to,ze fragment tarczy,zwrocony w strone osoby obslugujacej, musi byc w jak najwiekszym stopniu zaßoniety.Oslo na chroni osobe obslugujacp prerod odlamkami peknietej tarczy, przypadkowym kontaktem z tarcza oraz iskrami, od ktorych mogloby zapalic sie ubranie.
Tarcz nalezy uzywac tylko zgodnie z przyznaczeniem. Na przykBlad: Nie wolno szlifowac bocznaw powierzchnia tarczy tnacej. Tarcze tnace są przyznaczone do szlifowania obwodowego. WpIyW sII bocznych na te tarcze moze doprowadzic do ich peknięcia.
Do wybranje tarczy nalewy uzywac zawsze nieuszko-dzonymych koŋnierzy mocujacych o wlasciwie dobranej srednicy. Odpowiednie koŋnierze podtrzymuja tarcze, zmielejszajac tym samym sprawdopodobienstwo jej pek-niecia. Koŋnierze do tarcz tnacych moga roznic sie od koŋnierzy przyznaczonych do tarcz szlifierskich.
Niewolno uzywac zuzytych tarcz przeznaczonych do wiekszych elektronarzedzi. Tarcze przyznaczone do wiekszych elektronarzedzi nie są odpowiednie do praczy wyzsza predkoscia obrotowa, ktora jest Charakterystyczna dla mniejszych elektronarzedzi, i moga peknac.
Uzywajc tarcz wielofunkcyjnych danezy zawsze wybrać oslone odpowiednia dla danego zastosowania. Brak zastosowania odpowiednej oslony要去 na pewnic wymaganego poziomu ochry, co要去 prowadzic do powaznych obrażen.
Dodatkowe, szcęgólne zasady bezpiecznychstwa pracy podczas cięcia za pomocą tarcz:
-
Nie wolno dopuszczac do przekrzywienia sie tarczy w materiale ani stosowac zbyt duzego nacisku na tarcze. Nie nalezy probbowac ciac zbyt grubych elementów. Preczjona tarcza jest bardziej podatna na wyginaNie sie lub zakleszczenia w szczelinie, co powoduje wzrost sprawdopodobieNSTWA odzutu lub peknięcia tarczy.
-
Nie nalezy stawac na linii obracajacej sie tarczy ani za nią. W razie odrzutu elektronarźedzie sądskoczyc w kierunku operatora.
Wrazie zakleszczenia sie tarczy lub przerwania operacji cięcia z jakiegokolwiek powodu,NSE wyłączyc elektronarzędzie,trzymajac je w bezruchu do momen-tu calkowitego zatrzymania sie tarczy. Nie wolno wyjmowac tarczy z przyceinanego elementu, gdy tarcza znajduje sie w ruchu, gdyz moze to doprowadzić do odrzutu.Nalezy zbadać przyczyne zakleszczenia sie tarczy i podjac stosowne dziatania w celu wyeliminowania problemu.
Niewolno wznawiać operaci cięcia, gdy tarcza znajduje sie w przechinanyl elementie. Tarcze można ostrożne wloźć w nacieta szczeline, dopiero gdyosiagnie pelna prędkość obrotowa. Jeźeli elektronarzejdie zostanie ponownie uruchomione, gdy tarcza znajduje sie w przechinanyl elementie, tarcza要去 zakleszczychie, wyskoczyc z materiahu albo spowodowej odrzut.
Dupe pty i duze obrabiane elementy nalezy podeprzc,aby zminimalizowac rzyko zakleszczenia siete tarczy i odzutu narzedzia.Dupe pty maja tendenciede uginania sie pod wlasnym cięzarem.Podpory nalezyustawiac pod przechinany elementem w povlizu linii ciencia i na krawedziach elementu,po obu stronach tarczy.
Nalezy zachowacszcęgólnaostroznoscwrzypadku wykonywaniaciegwclegbnychwistnejachscianach badzinnychnieprzejrzystychobszarach.Wystajacarca moze przechiaruyrugazemlubwoda,przewodyelektryczne lub objiekty,ktore moga spowodawac odzut.
Niewolno podejmowac prob cięcia w linii krzywej. Przeciāżona tarcza jest bardziej podatna na wyginanie sie lub zakleszczenia w szczelenie, co powoduje wzrost sprawdopodobieństwa odrzutu lub pęknięcia tarczy i w efekcie要去 doprowadźć do powaznych obrażen.
Szczegolne zasady bezpiecz国家标准 pracy podcas szlifowania za pomocapapieru sciernego:
Nalezy uzywać papierów sciernych w odpowiednim Rozmiarze. Przy doborze papieru scierngo-nine wy kierować sie zaleceniami producenta. Zbyt duzy papier scierny, wystajcy poza obreb tarczy szlifierskiej, grozi skeleczieniem i moze spowodawc wyszczerbienie lub szybkie zuzycie tarczy, a také odzut.
Szcęgólne zasady bezpieczność pracy podczas obrókB powierzchni za pomoc są czotek drucianych:
Nalezy pamietac, ze nawet podczas zwyklej pracy szczotka要去 tracić druty. Nie nalezy przyȩzćdru-tów poprzej zbyt moce dociskanie szczotki do powierzchni Wyrzucane wgowiatrze druty moga zlatwość przybebć lekkie ubranie i/lub skóre.
Jezeli podczas obróbk powderzchni za pomocszoztek drucianych przewidziane jest stosowanie oslony, nalezy uwazać, aby szcotka tarczowa lub szcotka drucianaNie dotykalny oslony. Szcotka tarczowa lub drucianaMZe podczas praczy zwiekszyc spoja srednice
wskutek obciäzenia oraz wwyniku dziatania sily odśrodkowej.
Dodatkowe wskazówki dotyczne bezpieczeste sta

Nalezy nosic okulary ochonne.

Pokrywy ochonnej nie wolno uzywać do ciecia. Przy zastosowaniu odpowiednej przystawki pokrywa ochronna要去c uzywana takźdo ciecia.

Podczas pracy nalezy mocno trzymac elektronarzedzie obiema rekami i zapewnic sie bezpieczna pozycje pracy. Prowadzenie elektronarzedzia obrucz sprzyja bezpieczenstwu pracy.
W przypadku naręźdi roboczych wyposzaźnych w gwint wewétrzny, takich jak szczotki i diamentowe koronki wiertnicze sąȩzy takłe zworćic uwage na maksymnal绑定gość gwintu wrzejciona. Końówna wrzejciona nie sąȩ dotykać spodniaj czemu narȩźdia roboczego.
Nalezy uzywać odpowiednich detektorów w celu zlokazowania instalacji lub zworcić sie o pomoc do lokalnégo dostawcy uslugi. Kontakt z przywodami znajdujacymi sie pod napieciem要去 doprowadzic do powstania pozaru lub porazenia elektryczneo. Uszkodzenia przywodu gazowej要去 doprowadzic do wybuchu. Przebiecie przywodu wodociągowego powoduje szkodyrzeczowe.
- Nie nalezy dotykać tarcz szlifierskich i tńcych, zanim nie ostygna. Tarcze szlifierskie rożgrzewaja są podczas obróki do bardzo wysokich temperatur.
W przypadku przyerwy w dopywie zasilania, np. po wyjeciu akumulatora, nalezy odkowac wącznik/wyćznik i ustawic go w poźycji wączzonej. W ten spośobMZnoza zapobiec niedamierzonemu wączeniu elektronarżędzia.
▶ Nalezy zabepręcZY obrabiany przydmiot. ZamocOWanie obrabianego przydmiotu w urzadzeniu mocujacym lub imadle jest bezpiecznychsze niedrzymanie go w rku.
W budynkach nalezy przechowyac narzedzia robocze w suchym, rawnomiernieogrzewanym i chronionnym przydzm pomieszczeniu.
Przed transportem elektronarzędzia nalezy wyjac z siego narzędzia robocze. Pozwala tounikacja uzko-dzen.
Spojone tarcze trace i szlifierskie maja date przydatnosci, po uplywie ktorej nie wolno ich uzywac.
W razine uszkodzenia akumulatora lub stosowania go niedzne z przyznaczeniem要去doystwastapienia oparow. Akumulator moze sie zapalic lub wybuchnac.Nalezy zadbac o dopyw swiezego powietra,aw prypadku wystapienia dolegliwo sckontaktowc sie z lekarzem.Opany moga podraznic drogi oddechowe.
232 | Polski
Niet owierac akumulatora. Istnieje niebepezecnstwo zwarec.
Ostre przydmioty, takie jak gwoźdie lub strubokret, a také dzialanie sil zewétrznych moga spowodowej uszkodzenia akumulatora. Moze wówczas dojsć do zwarcia wewétrznego akumulatora i do loro przypalenia, eksplozji lub przyegrzania.
Akumulator nalezy stosowac wyłacnie w urzadzeniach producenta. Tylko w ten sposob można ochronic akumulator przyd niebeźpiecznym dla niedo gostręciȩzieniem.

Akumulator nalezy chronie przyd wysokimi temperaturami, np. przyd stalym naslonecznieniem, przyd ogniem, zanieczyszczeniami, woda i wilgocia. Istnieje zagrozenia zwarcia i wybuchu.
Ostrożnie! Podczas przy z elektronarźedziem wyposzazonym w fungcję Bluetooth®MZe doźć do zlokacja dzialania innych urzadzen i instalacji, samolotów i urzadzen medycznych (np. rozruszników serca, aparatów sluchowych). NieMZa takie calkowicie wykluczycy potencjalnie szkodliwogo wplywu na ludzi i zwierżeta, przybezwajace w bezposrednej bliskosci. Nie Wolno uzytkowej elektronarźedyza z fungcjay Bluetooth®W poublu urzadzen medycznych, staci benzynowych, zakładow chemicznych ani w rejońach zagroznych wybuchem. Nie Wolno uzytkowej elektronarźedyza z fungcjay Bluetooth®W samolotach. Naleź unika dlugotrwalego uzytkOWANIA urzadzenia,zejelznajduje sie ono w bezposrednej bliskoscicia.
Znak slowny Bluetooth® oraz znaki graficze (logo) są za-rejestrowanymi znakami towardwymi i stanowa wlasność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tychznaków przyez firme Robert Bosch Power Tools GmbH odbywa są zgodnia z umowa licencyjna.
Opis urzadzenia i loro zastosowania

Nalezy przyciezytc wsystkie wskazowki dotyczace bezpieczentwa i zalecenia. Nieprzestrzeganie wskazowek dotyczych bezpieczentwa i zalecen moze doprowadzic do porazenia pradem elektrycznym, pozaru i/lub powaznych obraećcia.
Prosze zworciucwage na rysunki zamieszczone na poczatku instrukcji obstugi.
Uzycle zgodne z przyznaczeniem
Elektronarzędzie jest przyznaczone do cięcia i obrobski szczotkami metalu, kamenia, tworzyw sztucznych i materiały kompozytowych, do scierania metalu, tworzyw sztucznych i materiały kompozytowych oraz do wiercenia w materiałach kamiennych za pomocamy dimentowych koronek wiertniczych bez uzycia wody. Naleź przy tym zworcić uwage na koniecznosć stosowanie odpowiednej pokrzywo ochronnej (zob., „Praca“, Strona 241).
Podczas cięcza kamenia sąȩzy zadbać o odpwiednie odsysanie pytu.
Przy zastosowaniu atestowanych naręźdi szlifierskich elektronarżędzie można uzyć równieź do szlifowania papierem. Elektronarżędzia nie wolno uzywać do szlifowania materiały kamiennych za pomocą diamentowych tarcz garnkowych.
(GWS 18V-15 C / GWS 18V-15 SC / GWS 18V-15 PSC)
Po zamontowaniu modlu Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 (nie wchodzi w zakres dostawy standardowej) istmieje mozliwość bezprzewodowej transmisji danych iustawien elektronarzedzia za posrechnictwem Bluetooth® pomiedź elektronarzedziem a urzadzeniem mobilnym.
Przedstawione graficnie componenty
Numeracja przy sledstawionych componentów odnosi są do schematu elektronarzędzia, znejduźego są na stroniegraficznej.
(1) Dzwignia zwalniahajacblokadePokrywy ochonnej
(2) Strzăkka kierunku obrotów (na odudowie)
(3) Przycisk blokady wrzeciona
(4) Interfejs uzytkownika (GWS 18V-15 SC, GWS 18V-15 PSC)
(5) Włacznik/wyłacznik (GWS 18V-15 C, GWS 18V-15 SC)
(6) Pokrywa (moduhtu Bluetooth® Low Energy GCY 42a) w modelach GWS 18V-15 C, GWS 18V-15 SC, GWS 18V-15 PSC)
(7) Akumulatora
(8) Przycisk odklokowuju akumulator
(9) Standardowa rekojesc dodatkowa (powierzchnia izolowana)a
(10) Rekojesc dodatkowa tfluia crgania (powierzchnia izolowana)
(11) Włacznik/wyłacznik (GWS 18V-15 P, GWS 18V-15 PSC)
(12) Dzwignia zwalniaja的答案 wącznika/wyȩcznika (GWS 18V-15 P, GWS 18V-15 PSC)
(13) Pokrywa odsysajca do szlifowania
(14) Pokrywa ochronna do szlifowania
(15) Pokrywa ochronna do cipeciaa
(16) Oslonado ciècia
(17) Końnier z mocujczy z uzczelka
(18) Tarcza garnkowa z nasypem z weglika speikanego a)
(19) Tarcza szlifierskaa
(20) Tarcza tnaqcaa
(21) Szybkozaciskowa nakreţka mocujăcă z pałakiem
(22) Wrzeciencia szlifierki
(23) Osłona rękia
(24) Gumowy taler szlifierski
(25) Papier'scierny
(26) Szczotka garnkowa
(27) Dimentowa koronka wiertnicza
(28) Nakretka okraga
(29) Klucz widekowy do nakrtek moiejaceja
(30) Klucz widetkowya
(31) Rkojesc (powierzchnia izolowana)
(32) Pokrywa odsysajca do cięcia z prowadnicza sanecz-kowa
(33) Diamentowa tarcza tnaca
(34) Szczotka tarczowa ( 22,22mm)^a)
(35) Szczotka tarczowa (M14) ^a)
(36) Szczotka stożkowa
(37) Wskazanie stanu naładowania akumulatora (interfejs uzytkownika)
(38) Wskazanie zabezpieczenia przydztem (interfejs uzytkownika)
(39) Przycisk wstepnego wyboru prędkosci obrotowej (interfejs uzytkownika)
(40) Wskazanie zakresu prędkosci obrotowej/trybu (interfejs uzytkownika)
(41) Symbol smartfona (interfejs uzytkownika)
(42) Wskazanie stanu elektronarzedzia (interfejs uzytkow-nika)
(43) Wskazanie temperature (interfejs uzytkownika)
a) Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcju uzytkowania ni wychodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asortymy wyposzazenia dodatkowej można zna-leź w naszym katalogu osprzyte.
Dane technicznne
| Szlifierka kątowa GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC | ||||
| Numer katalogowy | 3601 JH6 0.. | 3601 JH6 1.. | 3601 JH6 3.. | |
| Napiȩcie znamionowe V= 18 18 18 | ||||
| Prędkość obrotowa bez obciȩzeniaA) | min-1 | 11000 | 11000 8500 | |
| Prȩdkość obrotowa bez obciȩzeniaB) | min-1 | 9800 | 3400-9800 2600-7400 | |
| Maks. sędnia tarczy szlifierskiej/gumowego talez szlifierskiego | mm 125 125 150 | |||
| Gwint wrzeżona szlifierski M14 M14 M14 | ||||
| Maks. dlugość gwintu wrzeżona mm 22 22 22 | ||||
| Zabezpieczenersie przy odrzutem • • • | ||||
| Zabezpieczenersie przy ponownym rozruchem • • • | ||||
| Hamulec wybiegawy • • • | ||||
| Wstepny wy;bór prȩdkość obrotowej | - • • | |||
| Waga zgodnia z EPTA-Procedure 01:2014C) | kg | 2,4-3,7 | 2,5-3,8 | 2,5-3,9 |
| Zalecana temperatura otoczenia podczas sądowa nia | °C | 0 ... +35 | 0 ... +35 | 0 ... +35 |
| Dopuszcjalna temperatura otoczenia podczas pra-cyD)i podczas przechowywania | °C | -20 ... +50 | -20 ... +50 | -20 ... +50 |
| Kompatybilne akumulatory | GBA 18V... | GBA 18V... | GBA 18V... | |
| ProCORE18V... | ProCORE18V... | ProCORE18V... | ||
| Zalecane akumulatory zapewniajać pełnám moc ProCORE18V... | ≥5,5 Ah | ≥5,5 Ah | ≥5,5 Ah | |
| Zalecane sądowarki | GAL 18... | GAL 18... | GAL 18... | |
| GAX 18... | GAX 18... | GAX 18... | ||
| GAL 36... | GAL 36... | GAL 36... | ||
| Transmisja danychE) | ||||
| Bluetooth®F) | Bluetooth®4.2(Low Energy) | Bluetooth®4.2(Low Energy) | Bluetooth®4.2(Low Energy) | |
| Ostep międź sygnaflammatory | s | 8 | 8 | 8 |
234 | Polski
Szifierka katowa GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC
Maks. zasięg sygnatu (G)
m303030
A) Nominalna prędkość obrotowa bez obcieżenia zgodnia z norma EN IEC 62841-2-3 stosowsa do wyboru odpwiednich narzedzi roboczych. Ze wędów bezpiecznych bez prędkość obrotowa bez obcieżenia jest nizsza i uwarunkowy tolerancjami produkty mi.
B) pomiar wykonany przy temperaturze 20-25°C z akumulatorem ProCORE18V 8.0Ah i wazoleński od stanu naładowania akumulatora oraz temperatury roboczej urzadzenia
C) w zaleznosci od stosowanego akumulatora (7), stosowanej Pokrywy ochronnje ((15), (14), (16)) oraz rekojsci dodatkowej ((9), (10))
D) Ograniczona wydajnosc w przypadku temperatur < 0^ .
E) Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 nie wchodzi w zakres dostawy standardowej
F) Urzadzenia mobilne musza byc kompatybline z urzadzeniami Bluetooth® Low Energy (wersja 4.2), a takze obslugiwac profil GAP (Generic Access Profile).
G) Zasięg uzalezniony jest od warunków zewétrznych oraz od zastosowanego odiornika. W pomieszczeniach zamkiptych i w przypadku barier metalowych (np. sciany, regaly, walizki itp.) zasięg sygnatu Bluetooth®MZEcZnACZnMniejszy.
Wartosci moga roznie sie w zaleznosci od produktu, zastosowania i warunkow otoczenia. Wiecej informaci na stronie: www.bosch-professional.com/wac.
Szlliferka katowa GWS 18V-15 P GWS 18V-15 PSC
| Numer katalogowy | 3 601 JH6 A.. 3 601 JH6 B.. | |
| Napiȩcie znamionowe V= 18 18 | ||
| Nominalna prędkość obrotowa bez obciązeniaA) | min-1 | 11000 11000 |
| Prȩdkość obrotowa bez obciązeniaB) | min-1 | 9800 3400-9800 |
| Maks. srednica tarczy szlifierskiej/gumowego talerza szlifierskiego mm 125 125 | ||
| Gwint wrzeciona szlifierki M14 M14 | ||
| Maks. dlągość gwintu wrzeciona | mm 22 22 | |
| Zabezpieczenie przy odrzutem | ● | |
| Zabezpieczenie przy ponownym rozruchem | ● | |
| Hamulec wybiegawy | ● | |
| Wstepny wybor przydwóci obrotowej | ● | |
| Waga zgodnia z EPTA-Procedure 01:2014C) | kg | 2,4-3,8 2,5-3,8 |
| Zalecana temperatura otoczenia podczas ladowania | °C | 0 ... +35 0 ... +35 |
| Dopuszcjalna temperatura otoczenia podczas pracyD) i podczas przecho-wywnania | °C | -20 ... +50 -20 ... +50 |
| Kompatybilne akumulatory | GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... | |
| Zalecane akumulatory zapewniajaźpegnamyoc | ProCORE18V... ProCORE18V... ≥5,5 Ah ≥5,5 Ah | |
| Zalecane ladowarki | GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... | |
| Transmisja danychE) | ||
| Bluetooth®F) | Bluetooth®4.2 (Low Energy) | |
| Ostep międź sygnatami | s | 8 |
Szlliferka katowa GWS 18V-15 P GWS 18V-15 PSC
Maks.zasieg sygnatu (G)
m-30
A) Nominalna prędkość obrotowa bez obcieżenia zgodnia z norma EN IEC 62841-2-3 stosownik do wyboru odpwiednić narȩźdio roboczych. Ze wędów bezpiecznych rzejczywista prędkość obrotowa bez obcieżenia jest nizsza i uwarunkowej tolerancjami produkty mi.
B) pomiar wykonany przy temperaturze 20-25°C z akumulatorem ProCORE18V 8.0Ah i wazoleński od stanu naładowania akumulatora oraz temperatury roboczej urzadzenia
C) w zaleznosci od stosowanego akumulatora (7), stosowanej Pokrywy ochronnje ((15), (14), (16)) oraz rekojsci dodatkowej ((9), (10))
D) Ograniczona wydajnosc w przypadku temperatur < 0^ .
E) Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 nie wchodzi w zakres dostawy standardowej
F) Urzadzenia mobilne musza byc kompatybline z urzadzeniami Bluetooth® Low Energy (wersja 4.2), a takze obslugiwac profil GAP (Generic Access Profile).
G) Zasięg uzalezniony jest od warunków zewétrznych oraz od zastosowanego odiornika. W pomieszczeniach zamkiptych i w przypadku barier metalowych (np. sciany, regaly, walizki itp.) zasięg sygnatu Bluetooth®MZEcZnaczie mniejszy.
Wartosci moga roznico sie wazoleńsci od produktu, zastosowania i warunków otoczenia. Wieciej informaci na stronie: www.bosch-professional.com/wac.
Informacja o emisji halasu i drgan
| GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC | ||||
| 3 601 JH6 0.. 3 601 JH6 1.. 3 601 JH6 3.. | ||||
| Wartosci pomiarowe emisi hałasu zostaly okreslone zgodnie z EN IEC 62841-2-3. | ||||
| Okreslony wg skali A typowy poziom hałasu emitowanego przyez urzadzenia wynosi | ||||
| Poziom cijsnienia akustycznégo | dB(A) | 86 | 86 | 84 |
| Poziom mocy akustycznej | dB(A) | 94 | 94 | 92 |
| Niepewnosć pomiaru K | dB | 3 | 3 | 3 |
| Stosować środki ochry sluch! | ||||
| Wartosci sączne dgas ha (suma wektorowa z trzech kierunków) i niedewnosć pomiaru K oznaczone zgodnia z EN IEC 62841-2-3: | ||||
| Szlifowanie powierzchni i;ciecie tarczascierna: | ||||
| ah | m/s2 | 6,4 | 6,4 | 6,6 |
| K | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| Szlifowanie papierem sciernym: | ||||
| ah | m/s2 | <2,5 | <2,5 | <2,5 |
| K | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| GWS 18V-15 P GWS 18V-15 PSC | ||||
| 3 601 JH6 A.. 3 601 JH6 B.. | ||||
| Wartosci pomiarowe emisi hałasu zostaly okreslone zgodnie z EN IEC 62841-2-3. | ||||
| Okreslony wg skali A typowy poziom hałasu emitowanego przyez urzadzenia wynosi | ||||
| Poziom cijsnienia akustyczného | dB(A) | 89 | 89 | 89 |
| Poziom mocy akustycznej | dB(A) | 97 | 97 | 97 |
| Niepewnosć pomiaru K | dB | 3 | 3 | 3 |
| Stosować środki ochry sluch! | ||||
| Wartosci sączne dgas ha (suma wektorowa z trzech kierunków) i niedewnosć pomiaru K oznaczone zgodnie z EN IEC 62841-2-3: | ||||
| Szlifowanie powierzchni i;ciecie tarczascierna: | ||||
| ah | m/s2 | 4,9 | 4,9 | 4,9 |
| K | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
236 | Polski
GWS 18V-15 P GWS 18V-15 PSC
| Szifowanie papierem sciernym: | |||
| ah | m/s2 | < 2,5 | < 2,5 |
| K | m/s2 | 1,5 | 1,5 |
Szilfowanie cienkich blach oraz innych podatnych na wibracja materiałów o duzej powierzchni sągowć do zȩkszenia emisi hałasu nawe t 15 dB. Dzięki zastosowaniu grubych mat izolacyjnych przy obniżycz zȩkszoną emisi hałasu. Zȩkszoną emisi hałasu sąży uwzględnic zarowyło przy ocienie ryzyka obciañenia hałasem, jak i przy wyborze odpowiednich srodkidów ochrony słuchu.
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgan i pozim emisi hahasu zostalyzmierzone zgodnie ze znormalizowanag procedura pomiarowa i moga zostac uzyte do porowywnia elektronzarzedzi. Moza ich takze uzyc do wstepnej oceny poziom drgan i poziomu emisi hahasu.
Podany poziom drgan i poziom emisi hałasu jest reprentatywny dla podstawowych zastosowano elektronarżedzia. Jeżeli elektronarżedzie uzyte zestanie do innych zastosowano lub z innymi narędziami roboczymi, a takość są zaędzie wȩciwie konserwowane, poziom drgan i poziom emisi hałasu moga roznic sie od podanych wartosci. Podane powyzej przyczyny moga spowodac podwyźsenie poziomu drgan i poziomu emisi hałasu w czasie pracy.
Aby dokladnie ocenic poziom drgan i poziom emisi hafasu, nalezy wziac pod uwage takze okresy, gdy urzadzenie jest wyfczone lub gdy jest ono wprawdie wizczone, ale nie jest uzywane do pracy. Podane powyzej przyczyny moga spowodowa obnizenia poziomu drgan i poziomu emisi hafasu w czasie pracy.
Nalezy wpopadzic dodatkowe srodki bezpieczefstwa, majace na celu ochrone osoby obslugujacej przy skutkami ekspozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzedzia i narzedzi roboczych, zapewnienie odpowiednej temperatury, abyNie dopuscić do wyziebienza rak, wlasciwa organizacja czynnosci wykonywanych podczas pracy.
Zabepieczenie przyd odrzutem

W przypadku naglego odrzutu elektronarze dzia, spowodowanego np. zablokowaniem sie osprzetu w materiale podczas cipecia, system elektroniczny odcina zasilanie i wyłacza silnik.
Świeci są przy tym wskazanie zabezmieczenia przy odzutem (38). Przy aktywnym zabezmieczeni przy odzutem wskazanie stanu (42) miga na czerwono.
W celu ponownego wączenia elektronarżedzia naleź yustawic wącznik/wyćznik (5)/(11) w poźycji wyćzzonej i po-nownie wączyc elektronarżedzie.
Hamulec wybiegowy

Elektronarzedzie jest wyposazone w elektronicny hamulec wybiegowy Bosch Brake System. Wylaczenia spowoduje zatrzymanie sie narzedzia szilifierskiego w ciagu paru sekund. Oznacza to wyrażne skroczenia czasu wybiegu w
porownaniu do szlifierek kątowych bez hamulca wybiegowego i umozliwa wczȩnejsze odłozenia elektronarzedzia.
Zabepieczenie przyd ponownym rozruchem
Zabepieczenie przyd生产设备 zielu węcnej węcnej węcnej węcnej węcnej węcnej węcnej węcnej wȩ zielu węcnej wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ zielu wȩ ziel u węcnei u węcnei u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi u wymi
Przy aktywnym zabezpieczeniu przy posnonym rozruchem wskazanie stanu (42) miga na czerwono.
W celu ponownego wączenia elektronarżedzia naleź yustawic wącznik/wyćznik (5)/(11) w poźycji wyćzzonej i po-nownie wączyc elektronarżedzie.
Wyłacznik uderzeniowy
Zintegrowany wyłacznik uderzeniowy wyłacza elektronarzedzie w razie upadku na ziemie. Wskazanie stanu (42) miga przy tym na czerwono.
W celu ponownego wączenia elektronarżedzia naleź yustawic wącznik/wyćznik (5)/(11) w poźycji wyćzonej i po-nownie wączyć elektronarżedzie.
Interfejs uzytkownika (zob. rys. E)
(GWS 18V-15 SC / GWS 18V-15 PSC)
Interfejs uzytkownika (4) sLUzy do wstepnego wyboru predkoSci obrotowej oraz do wskazywania stanu elektronarzedia.
Wstepny wybor prędkosci obrotowej
(GWS 18V-15 SC / GWS 18V-15 PSC)
Wskazówka: Indywidualna konfiguracja prędkosci obrotowej z maks. 6 zakresami prȩdkosci obrotowej jest dostepna tylko w przypadku zamontowanego modułu Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 (nie wchodzi w zakres dostawy standardowej).
W ustawieniach fabrycznych dostepne są trzy zaprogramowane 3 zakresy prędkosci obrotowej. Za pomocą dedykOWANEJ.Aplikacja (Bosch Toolbox) można zaprogramować do 6 zakresów prȩdkosci obrotowej.
Po zmieie liczy zakresow prędkosci obrotowej wartosci poszczególnych, wczesnej zaprogramowych zakresów zostaną dopasowane. W takim przypadku wskazanie zagresu prȩdkosci obrotowej / trybu (40) swieci są na biało. Podczas indywidualny Programowania wrotosci prȩdkosci obrotowej wskazanie zagresu prȩdkosci obrotowej / trybu (40) swieci są przy tym zagresie prȩdkosci obrotowej na niediesko (tzn. zeNie odpwiada ustawieniu podstawemenu). Indywidualne dopasowania zakresow prȩdkosci obrotowej jest myckiwo 200 min. Naleź przy tym przystrzejac rosnacego porjadku zakresów (2 ≥ 1/3 ≥ 2 itd.).
Poniszte tabeiPokazuustawione prdekosci obrotowe (ustawienia podstawowe) dlwszystkich zaprogramowanych zakresow.
| GWS 18V-15 SCGWS 18V-15 PSC(125 mm) | Ustawienie podstawowe: prędkość obrotowa danego zakresu | ||||||
| 123456 | |||||||
| [min-1] [min | -1] [min | -1] [min | -1] [min | -1] [min | -1] [min | -1] | |
| Liczbakresów prȩdkości obrotowej | |||||||
| 2 | 3400 9800 -- -- | ||||||
| 3 | 3400 6600 9800 -- -- | ||||||
| 4 | 3400 5600 7600 9800 -- | ||||||
| 5 | 3400 5000 6600 8200 9800 -- | ||||||
| 6 | 3400 4600 6000 7200 8600 9800 | ||||||
Podane wartosci zakresow prędkosci obrotowej są uzaleznione od stosowanego akumulatora, stanu naładowania akumulatora oraz temperatury roboczej urzadzenia.
| GWS 18V-15 SC(150 mm) | Ustawienie podstawowe: prędkość obrotowa danego zakresu | ||||||
| 123456 | |||||||
| \( [min^{-1} ] \) | \( [min^{-1}] \) | \( [min^{-1}] \) | \( [min^{-1}] \) | \( [min^{-1}] \) | \( [min^{-1}] \) | \( [min^{-1}] \) | |
| Liczbazakresów prȩdkości obrotowej | |||||||
| 2 | 26007400- - - - - | ||||||
| 3 | 260050007400- - - - | ||||||
| 4 | 2600420058007400- - | ||||||
| 5 | 26003800500062007400- | ||||||
| 6 | 260036004600540064007400 | ||||||
Podane wartość zakresów prędkość obrotowej są uzaleznione od stosowanego akumulatora, stanu naładowania akumulatora oraz temperatury roboczej urzadzenia.
Za pomocą przycisku wstepnego wyboru predkosci obrotowej (39) można ustawic zędanę predkość obrotowa są podczas przy pracy urzadzenia. Dane w nastepujacych tabelach są wartosciymi zalecanymi dla ustawien fabrycznych z 3 zaprogramowy mi zakresami predkosci obrotowej.
| Material Zastosowanie Narzejdie robocze Zakres wstepnego | GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 PSC (125 mm) [min-1] | GWS 18V-15 SC (150 mm) [min-1] | ||
| wyboru prędkość obrotowej | ||||
| Metal Usuwanie powlok malarskich | Papier scierny 1 3400 2600 | |||
| Metal Szczykowanie, od- rdzewianie | Szczotka garnkowa, papier scierny | 1 3400 2600 | ||
| Stal szlachet- na | Szlifowanie Tarcza szlifierska/ tarcza fibrowa | 2 6600 5000 | ||
| Metal Szlifowanie (sciera- nie) | Tarcza szlifierska 3 maks. maks. | |||
| Metal Cięcie Tarcza tnąca 3 maks. maks. | ||||
| Kamień Ciȩcie Diamentowa tarcza | 3 maks. maks. | |||
238|Polski
Dopuszczalna predkosc obrotowa stosowanego narzedzia roboczego musi byc co najmiej rowna podanej na elektronarzedziu predkosci maksymalnej. Narzedzia robocze,OCRacajce sie z szybszni dopuszczalna predkosciq, moga peknac, a ich fragmenty odprysnac.
Akumulator
Bosch sprezadeje elektronarzedzia akumulatorowe}):w wersji bez akumulatora. Informacja o tym,czy w zakres do-stawy elektronarzedzia wchodzi akumulator,znajduje sie na opakowaniu.
Ladowanie akumulatora
Nalezy stosowac wylacznie现代农业ki wyszczegolnione w danych technicznych. Tylko te现代农业ki dostosowane są do现代农业ania zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora litowo-jonowego.
Wskazowka: Ze wzgldu na międzynarodowe przyopsis transportowe w momencie dostawy akumulatory litowo-jonowe są czeciwo naładowane. Aby zagwarantłowac wykorzystanie najwyzszej wydajnosci akumulatora,NSEZY przy pierwszym uzyciem calkowicie naładowac akumulator.
Wkladanie akumulatora
Wsunac naładowany akumulator w uchwyt akumulatora az do wyczuwalnégo zablokowania.
Wyjmowanie akumulatora
W celu wyjcia akumulatora nacisnac przycisk odkobkowajcy i wyjac akumulator. Nie nalezy przy tym uzywac siy.
Akumulator posiada 2 stopnie blokady, zapobiegajce loro wypadniuciwooprypadku niezamierzonego naciennieCi przycisku odblokowujacego akumulator. Akumulator, umieszczony w elektronarzedziu, przytrzmywany jest na miajscu za pomocsprezyny.
Wskaznik stanu naładowania akumulatora
Zielone diody LED wskaznika stanu naładowania akumulatoraPokazuja stan naładowania akumulatora.Ze względowbepieczenstwa stan naładowania akumulatora można skontrolować tylko przy wyłaczonym elektronarzedziu.
Nacisnac przycisk wskaznika stanu naładowania lub,aby pojawilo sie wskazanie stanu naładowania. Można to zrobic sąze po wyjeciu akumulatora.
Ježeli po naciśću przycisku wskaznika stanu naładowania nie swieci są zadna dioda LED, oznacza to, ze akumulator jest uzzkodzony i nalezy go wymiencic.
Stan naładowania akumulatora wyświetlany jest również w interfejsie uzytkownika (zob. „Wskazania stanu“, Strona 243).
Typ akumulatora GBA 18V...

Dioda LED Pobjemnošć
Swiatto ciagte,3 zielone diody 60-100%
Swiatto ciaghe, 2 Zielone diody 30 - 60%
Swiatto ciagte,1 Zielona dioda 5 - 30%
Swiatto migajace, 1 Zielona dioda 0 - 5%
Typ akumulatora ProCORE18V...

Dioda LED Pobjemnošć
Wskazówki dotyczne wąsckiwo go postepowania z akumulatorem
Akumulator nalezy chronić przy widgocić i woda.
Akumulator nalezy przechowyac wylacznie w temperaturze od -20^ do 50^ . Nie wolno pozostawiac akumulatora, np. latem, w samochodzie.
Otwory wentylacyjne nalezy regularnie czyscić za pomocymiękkiego, czystego i suchegoPEDzelka.
Zdecydowanie krotszy czas pracy po ladowaniu wskazuje na zuzychie akumulatora i koniecznosc wymiany na nowy.
Przestręgac wskazowej dotycznych utylizacja odpadów.
Montaž
Montaż modulo Bluetooth Low Energy Module GCY 42 (osprzet)
Wskazowka: W przypadiku elektronarzedzi GWS 18V-15 C, GWS 18V-15 SC i GWS 18V-15 PSC modu Bluetooth Low Energy Module GCY 42 jest dostepny w programie osprzetu dodatkowygo.
Informacja dotyczze modułu Bluetooth Low Energy Module GCY 42 są zawartew zwaćzonej do niedo instrukcji obstugi.
Montaż zabezpieczenia
Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. prace konserwacyne, wymiana osprzetu itp.), a sąze na czas transporte i przechowywnia nalezy wyjac z niego akumulator. Niezamierzone uruchomienie wącznika/wyȩcznika grozi skaleczeniem.
Wskazowka: W przypadku uzkidzenia tarczy szlifierskiej podczas pracy urzadzeniem lub w przypadku uzkidzenia uchwytow na oslonie lub elektronarzedziu, elektronarzedzie nalezy bezwtoznie odesla do punktu obstugi klienata (adresy są podane w rozdzie „Obstuga klienta oraz doradztwo dotyczace uzytkowania".
Osloda do szlifowania

Zalozyc oslone (14) na uchwyt narzedziowy elektronarzedzia tak, by wystepy ustalajce oslony Pokrywaty sie z uchwytem. Nalezy przy tym nacinac i przytrzymac w tej pozycji dzwignie zwainiajaca blokade oslony (1). Docisnac oslone (14) na wrzezionie tak, by kolnierz oslony nasunat sie na kolnierz elektronarzedzia, i przekrecic oslone a do styszalneo zaskoczenia zapadki.
Pozycja oslony (14) powinna byc dopasowana do rodzaju obrobki. W tym celu nalezy przesunac dzwignie zwalniajaca blokade oslony (1) w goe i obroci ocstone (14), ustawiajac ja w zadanej pozycji.
- Pokrywo ochronna (14) nalezy zawsze ustawiac w taki sposob, aby obydwa zacepydzwigni zwalniajacej blokade (1) weszwy w odpowiednie otwory umieszczone naPokrywie ochronnej (14).
- Oszone (14) nalezy ustawic w taki sposob, aby zapewnic osobie obslugujacej ochrone przy padajacymi iskrami.
W kierunku, w którmy obraca sie osprzét, oslona (14) powinna dawać sie obróci tylko po odkowaniu dzwigni zwalnjaźće (1)! W przycwnym wypadku nie wolno uzytkowy elektronarżędzia i naleź przypekazu je do punktu serwisowej.
Wskazowka: Wystepy ustalajace na oslonie (14) uniemozliwiaja zamontowanie osony, ktora nie pasuje do danego elektronarzedzia.
Pokrywa odsysajaca do szlifowania
Do bezpyłowo go szlifowania farb, lakierów itworzyw sztucznych przy uzyciu tarczy garnkowej z nasypem z weglika spiękanego (18) można uzycPokrzywy odsysajacej (13). Pokrywa odsysajaca (13) nie jest przyznaczona do obrobki metalu.
Do poukrywy odsysajacej (13) można podłączy odpowiedni odkuracz firmy Bosch.
Pokrywe odsysajac (13) nalezy zamontowac w taki sam sposob jak Pokrywe ochronna (14). Wieniec szczotkowy jest wymienny.
Do ciècia nalezy zawsze uzywać Pokrzywy ochronnej do ciècia (15) lubPokrzywy ochronnejdo szlifowania (14) wrazz osłona do ciècia (16).
Podczas cięcía kamenia naleź zadbać o odpwiednia odsysanie pylu.
Pokrywe ochronna do ciècia (15) montujé sie w taki sam sposób jak Pokrywe ochronna do szlifowania (14).
Metalowa osłona dociecia
Zamontowac metalowa oslone do ciècia (16) naPokrywie ochronnje do szlifowania (14) (zob. rys. A): Przesunac strzemiaczk zo powrotem (O). Oslon (16) nalezy zaolozyc naPokrywe ochronna do szlifowania (14) (2).Mocno doci-snac strzemiaczkdoPokrywy ochronnje (14) (8).
W celu demontazu (zob. rys. B) nalezy nacisnac przycisk na strzemiaczku (1) i odchylic je (2). Zdajc ostone (16) z po-krywy ochronnej (14) (3).
Plastikowa osłona dociecia
Zamontowac plastikowa oszone do ciecia (16) naPokrywie ochronnejdo szlifowania(14)(zob.rys.C).Osona (16) za-skoczyc w slyszalny i widoczny spoosnb naPokrywie ochronnej (14).
W celu demontazu (zob. rys. D) nalezy odblokowac ostone (16) naPokrywie ochronnej (14) (0) po lewej lub po prawej stronie i zdjac ostone (2).
Pokrywa odsysajca do ciecia z prowadnica saneczkowa
Pokrywe ochronna do ciècia z prowadnica saneczkowa (32) montuje sie w taki sam sposob jak Pokrywe ochronna do szli-fowania.
Dzieki zamocowani rkojesci dodatkowej (9)/(10) do obudowy przykladni poprzej kablak na poukrowie odsysajacej elektronarzedzie jest trwale polaczone z poukrowa odsysajca. Do poukrowy odsysajacej z prowadnica saneczkowa (32) moza podlączy odpowiedni odkuracz firmy Bosch. Wtozyc wz odsysajcy z adapterem do odsysania pytu w przywidziany do tego celu krócie na poukrowie odsysajcej.
Wskazowka: Wskutek tarcia pywu w wezu odsysajacym i osprzecie podczas odsysania powstaja ladunki elekrostatyczne, ktore moga byc odczuwane przy uzytkownika w formie wyladowania elekrostatyczné (w zaleznosci od warunkow otoczenia i stanu fizologiczné uzytkownika). Dlatego do odsysania drobnego pywu i suchych materiałow Bosch zaleca stosowanie antystatyczné weza odsysajacego (osprzet).
Oslona reki
Przed pracami uzyciem gumowego talerza szlifierskiego (24) lub szczotki garnkowej / szcztoki stozkowej/diamentowej koronki wiertniczej nalezy zawszamontowac oslonereki (23).
Ostone reki (23) mocuje sie razem z rekojeść dodatkowa (9)/(10).
Standardowa rekojeć dodatkowa / rekojeć dodatkowa thymiaca ergania
Rekoješć dodatkowa (9)/(10) naležy przykrećić po prawej lub lewej stronie głowicy przykććni, w zaležnosci od rodzaju pracy.
Elektronarzédzia nalezy uzywac wylacznie z zamontowana rekojejci dodatkowa (9)/(10).
Elektronarzédzia nie wolno uzywac, jezieli rekoješć dodatkowa (9)/(10) jest uszkodzona. Nie wolno w zaden sposob modyfikowac rekoješć dodatkowej (9)/(10).

Vibration
Control
Rekojesc dodatkowa tlu-miaca drgania (10) zapewnia niski poziom drgan pod-czas obrobki, a co za tym
idzie przyjemniejsza i bezpieczna prace.
Montaż naręźdi szlifierskich
Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. prace konserwacyne, wymiana osprzetu itp.), a takze na czas transporte i przechowywnia nalezy wyjac z niedo akumulator. Niezamierzone uruchomienie wącznika/wyćznika grozi skaleczeniem.
- Nie nalezy dotykać tarcz szlifierskich i tnących, zanim nie ostygnaj. Tarcze szlifierskie Rozgrzewaja sie podczas obrók di do bardzo wysokich temperatur.
Oczysć wrzeciono szilifierki (22) i wszystkie częsci, króre maja zostac zamontowane.
Aby zamocawac lub zwolnic naręźdia szliffierskie, naleź uzyć przyczisku blokady wrzeciona (3), ktory unieruchania wrzeciono.
Przycisk blokady wolno nacisnac jedynie wtedy, gdy wrzeciono szlifierki jest calkowicie hieruchome. W przyciwnym wypadku要去 dojsdo uszkodzenia elektronarzedzia.
Tarcza szlifierska/tnaca
Nalezy wzić pod uwage wymiary naręźdi szlifierskich. Srednica otworu musi pasowej do końierza mocujacego. Nie nalezy stosowej zadnych adapterów, zȩczek ani zȩzek.
Uzywajc diamentowych tarcz tnacych, nalezy zwróci uwage, by strzałka wskazujuca kierunek umieszczona na tarczy odpowiadała kierunkowy obrotów elektronarźedzia (zob. strzałka wskazujuca kierunek obrotu umieszczona na glowicy elektronarźedzia).
Kolejnośc montaźukazana jest na stronach graficznych. Do zamontowania tarczy szlifierskiej/tnacej sązy uzyc szybkozaciskowej nikrtek monocjugęj (21); zadne innenarzejziaNie są do tego potrzebine.
Wskazowka: Podcas montazu spajanych tarcz szlifierskich lub tnacych za pomocza zańzonego koñnierza mocujucego (17) i szybkozaciskowej nakrtki
mocujucej (21) nie ma koniecznosci stosowania podkladek. W celu zamontowania tarczy szlifierskiej/tnacej nały zaolzyc końierz mocujucy z uszczelka (17) na wrzejciono szlifierki (22) i przykreci szybkozaciskowa nakrzyte monocujuca (21).
Szybkozaciskowa nikrtekocujac (21) nalezy stosowac tylko do tarcz szlifierskich/tnacych o srednicy nieprzekracza-jacej 150 mm.
Szybkozaciskowa nakrétka mocujaca (21)MZe byc stosowanawyaplacznie do tarcz szlifierskich lub tnacych.
Nalezy stosowac wyłacznie nieuszkidzone i prawidlowo dzialajace szybkozaciskowe nakrétki mocujace (21).
W czasie montazu nalezy zworciuwage,by strona szybkozaskowej nakrekti mocujacej (21) zawierajca oznaczenia nie byla skierowana w strone tarczy szlifierskiej; strzałka musi Pokrywać sie ze wskaźnikiem.
Do zamontowania tarczy szlifierskiej/tnacej nalezy uzyc wylacznie załaczonej szybkozaciskowej nakrzyk monocujuACEJ (21).

Nacisnac przycisk blokady wrzecziona (3), aby unieruchomic wrzeciono szlifierki. Aby dokrecic szybkozaciskowa nakretke mocujaca (21), nały odsunacPALAK, a nastepnie energicznym ruchem obrcic szybkozaciskowa nakretke mocujacw kierunku zgodnym zruchem wskazowek zegara. Przesunac palak na dof w celu zablokowania szybkozaciskowej nakretki mocujacej. Nie wystarczy dokrecic nakretki po
przez obrt krawedzi tarczy.

Prawidlowo zamontowan i nieuszko-dzona szybkozaciskowa nikretke mo-cujaca (21) moza odkreci recznie. W tym celu nały odsunac pałak, a nastepnie enerigczynr ruchem obróci szybkozaciskowa nikretke mocjura w kierunku przechiwym do ruchwskazowek zegara. Zbyt mocno dokreconej szybkozaciskowej nikretki mocjucjej nie wolno odkreca za pomocadowlnego narzedzia, lecz nale
zyuzyckluczawidekowego.

Po zamontowaniu kolniera i tarczy szlifierskiej/tnacej widoczna dlugosc gwintu wrzeczona szliferki powinnawynosić minimum 4 mm.
Prosze zworcić uwage na pewne osadzenia osprzetu szlifierskiego, aby niedzło do zsuniecia sie osprzetu z wrzeciona podczas wybiegu elektronarżedzia.

W koñnierzu mucujacym (17) na pod-toczeniuznajduje sie usczelka (oring). Ježeli brakuje tej usczcelki lub jest ona uszkodzona, koñnierz mucujacy (17) nalezy koniecznie wymienic przyżstapieniem do dalszej eksploataci narźedzia.
Po zamontowaniu naręźia szlifierskiego, a przy uruchomieniem szlifierkiNSEy sprawdzić,czy narędzie szlifierskie jest wąsciwie zamocOWANE zcy moze sie swobodnie obracć. Upewnić sie,czy narȩźie szlifierskie nie zahacza oPokrywe ochronna lub o inny element elektronarźdia.
Wymagania dotyczace narzedzi szlifierskich
Mozna stosowac wszystkie narzedzia roboczne, ktore zostaly wymienione w niniejszej instrukcji obslugi.
Dopuszczalna predkosc obrotowa [min^-1] lub obwodowa [ / ] uzywanych narzedzi roboczych musi odpwiadać co najmiej wartosciom podanym w ponijszej tabei.
Dlatego nalezy zworcić uwage na dopuszczalna prędkość obrotowa lub obwodowa podan na etykiecie narźedzia szlifierskiego.
| Maks. [mm] [mm] [°] | ||||||
| D b s d a [min] | -1] [m/s] | |||||
| 125 | 7,2 | - | 22,2 | - | 11000 | 80 |
| 150 | 7,2 | - | 22,2 | - | 8500 | 80 |
| 125 | 4,2 | - | 22,2 | - | 11000 | 80 |
| 150 | 4,2 | - | 22,2 | - | 8500 | 80 |
| 125 | - | - | - | - | 11000 | 80 |
| 150 | - | - | - | - | 8500 | 80 |
| 75 30-M14-11000 80 | ||||||
| 125 | 24 | - | M14 | - | 11000 | 80 |
| 125 | 19 | - | 22,2 | - | 11000 | 80 |
| 150 | 24 | - | M14 | - | 8500 | 80 |
| 150 | 19 | - | 22,2 | - | 8500 | 80 |
| 125--M14-11000 80 | ||||||
| 83--M14-11000 80 | ||||||
| 125 | 6 | 10 | 22,2 | >0 | 11000 | 80 |
| 150 | 6 | 10 | 22,2 | >0 | 8500 | 80 |
| 125 21-22,2-11000 80 |
Obracanie glowicy przyekträdni (zob. rys. F)
Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. prace konserwacyne, wymiana osprzetu itp.), a takze na czas transporte i przechowywnia nalezy wyjac z niedgo akumulator. Niezamierzone uruchomienie wącznika/wyȩcznika grozi skaleczeniem.
Głowice przyekliadni można obraców skokach co 90^ . Dzięki temu wącznik/wyȩcznik można w szȩgólnych sytuacjach ustawic w dogodniejszej poźycji (np. dla osob leworęcznych).
Całkowicie wykręcić 4 s Ruby (1). Ostrożnie ustawic glowic,Nie wyjmujac jej przy tym z obudowy w nowej pozycji (2). Ponownik mocno dokrecić 4 s Ruby (3).
Odsysanie pyłów/wiórow
Pyly niedtorych materiaow, na przykfad powtok malarskich z zawartoscia olowiu, niedtorych gatunkow drewna, mineralew lub niedtorych rodzajow metalu, moga stanowic zagrozien die zdrowia. Bezposredni kontakt fizyczny pylami lub przypodostanie sie ich do pluc moze wywofac reakcie alergiczne i/lub choroby ukladu oddechowego operatora lub osob znajdujacych sie w povlizu.
Niekto're rodzaje pyhow, np. debiny lub buczyny uwazane sa za rakotworcze, szcgcolnie w połaczeniu z substancjami do obrobki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Materialy, zawierajce azbest moga byc obrabiane jedynie przye odpowiednio przyszkolony personel.
Nalezy zawsze dbać o dobra wentylacije stanowiska pracy.
Zaleca sie noszenie maski przywiptywoj z pochfianiazem klasy P2.
Nalezy przyestręgać aktualse obłowiazujacych w danym kraju przypeśów, regul(jjych zasady obróki roźngo rodzaju materiały.
Nalezy unikac gromadzenia sie pylu na stanowisku pracy. Pyly moga sie z fatwościa zapalić.
Praca
Elektronarzędzia nie sązy przyciezać do togo stopnia,źatrzyma sie ono samoczynie.
Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. prace konserwacyjne, wymiana osprętu itp.), a takze na czas transportu i przechowywaniaNSEWyJACnOgAkumulator. Niezamierzone uruchomienie wącznika/wyćznika grozi skaleczeniem.
Nalezy zachowac ostroznosc podczas wykonywania szczelin w scianach nosnych, zob. rozdziat „Wskazowki dotyczace statyki".
Jezeli cięzar wlasny obrabianego przyzemiotu nie gwarantuje stabilnej pozycji, naleź go zamocowej.
- Po silnym obciäzeniu elektronarźedzia, nalezy pozwólć mu pracowac przy部分地区 na biegu jatowym, w celu ochlodzenia narźedzia roboczego.
Elektronarzédzia nie wolno eksploatowac przy uzyciu stolika tnacego.
Nie nalezy dotykać tarcz szlifierskich i tnąych, zanim nie ostygna. Tarcze szlifierskie Rozgrzewaja sie podczas obrókB do bardzo wyosikich temperatur.
Wskazówki dotyczę pracy
Szifowanie powierzchni
W przypadku szlifowania (sciierania) za pomocapiynych materiałow sciernych danezy uzyc specjalnej po-krywy ochronnej do szlifowania (14).
W zadnym wypadku nie wolno uzywac tarcz tnacych do szlifowania powierzchni.
242 | Polski
Podczas szlifowania (scierania)Pokrywa ochronna do ciecia (15) lub Pokrywa ochronna do szlifowania (14) z zamontowana oslona do ciecia (16) moze zawadzic o aberr biany element i doprowadzic do utraty kontroli nad elektronarzedziem.
Najlepsze efekty przy szlifowaniu powierzchni osiaga sie prowadzac tarcze szlifierska pod katem 30^ do 40^ w stosunku do obrabianej powierzchni. Elektronarzedzie nalezy prowadzic z umiarkowanym dociskiem, przywuajac je raz w jeder, raz w druga strone. Zapobiega to przygrzewaniu sie obrabianego przydmiotu orazjejogo przybarwieniom lub uszkodzeniom (wgtebenia, rowki).
Podczas stosowania tarcz spajanych, ktore są dopuszczone zarowy do cięcia, jak i do szlifowania, naleź stosowacPokrywe ochronna do cięcia (15) lubPokrywe ochronna do szlifowania (14) z zamontowaną osłona do ciȩcia (16).
Szifowanie powierzchni z zastosowaniem listkowej tarczy szlifierskiej
Podczas szlifowania z zastosowaniem listkowej tarczy szlifierskiej nalez y zawsze uzywacPokrywy ochronnej do szlifowania (14).
Za pomocaj listkowej tarczy szlifierskiej (osprzet) moziwa jest obróbka powierzchni obych i profili. W porówniu do tradycyjniych tarcz szlifierskich, listkowe tarcze szlifierskie charakteryuja sie znaczie dluszza zwyotnoscia, wyrażnie zmniejszonym poziemem emisi hałasu i niższymi temperatu-rami szlifowania.
Szifowanie powierzchni z zastosowaniem talerza szlifierskiego
Przed pracami z uzyciem gumowego talerza szlifierskiego (24) nalezy zawsze zamontowac oslonereki (23).
Szifowanie z zastosowaniem talerza szlifierskiego moze byc wykonywane bezPokrywy ochonnej.
Kolejnosc montazu uzana jest na stronach graficznych.
Zafozyc okragla nakretke (28) i dokrecic ja kluczem widelkowym.
Szcotka garnkowa/tarczowa/stożkowa
Podczas obróbki za pomocą szczotek tarczowych naleź zawsze uzywać Pokrywy ochronnej do szlifowania (14). Obróbka z zastosowaniem szczotek garnkowych/stożkowych nie wymaga stosowaniaPokrywy ochronnej.
Przed pracami z uzyciem szczotki garnkowej lub stozkowej nalezy zawsze zamontowac oslone reki (23).
Druty szczotek tarczowych moga zaplatac sie w poukwyie ochronnej i pekać w przypadku przekroczenia maksymalnych dozwolonych wymiarów szczotek tarczowych.
Kolejnosc montaizu ukazana jest na stronach graficznych.
Szczotkę garnkowa/stożkowa/tarczowa z gwintem M14 na-lezy nasunć na wrzeciño szlifieriki tak glęboko, by sciéle przylega do końierz znajdujȩcego są na koncu wrzeció
na. Szczotke garnkowa/stożkowa/tarczowa nalezy dokrecić kluczemWidejkowym.
W celu zamontowania szczotki tarczowej o srednicy 22,22 mm nalezy zafozyc kohnierz mocujacy z usczelka (17) na wrzeciono szlifierki (22), zafozyc nakretke okragta (28) i dokrecic ja kluczem widekowym.
Ciecie metalu
Podczas cięcia metalu za pomocza spajanych tarcz tnacych lub diamentowych tarcz tnacych danezy zawsze uzywać Pokrzywo ochronnej do cięcia (15) lub pokrzywo ochronnej do szlifowania (14) z zamontowana oslona do cięcia (16).
Podczas stosowaniaPokrywy ochronnej do szilowania (14)do prac zwiazanych z cięciem za pomocza spa-janych tarcz tnacych istnieje wieksize ryzyko wyrzuce-nia iskier oraz czasteczek i fragmentów tarczy w razie jej peknipecia.
Podczas cięcía naleź zworcić uwage na równomierny posuw elektronarżędzia, dostosowany do wȩciwość obrabianego materiały. Nie naleź wywierac nacziku na tarcze tnacja, przechylac jej ani wykonywać nią ruchów oscylacyjniych. Nie wolno wyhamowywc biegu tarczy poprzej wywieranie bocznychnogo nacziku.

Elektronarzédzie nalezy zawsze prowadzić przyciewbieżnie do kierunku obrotów tarczy. W przyciwnym razie istmiejeNiebepezieczentwo, ze zostanie onow sposob niedkontrolowy wypchniene ze szczeliny. W przypadku cięcia profili rur czworokatnych,azole sie zaczć prace od najmiejszego
przekroju.
Ciecie kamenia
Podczas cięcia kamenia za pomocsa spajanych tarcz tnacych lub diamentowych tarcz tnacych do kamenia/betonu nały zawsze uzywac Pokrywy odsysajacej z prowadnicza saneczkowa (32) lubPokrywy ochronnej do cięcia (15), lubPokrywy ochronnej do szlifowania (14) z zamontowana osłona do cięcia (16).
Podczas cięcia kamenia naleź zadbać o odpwiednie odyszanie pylu.
Nalezy stosowac maske przycwiyowa.
Elektronarzędzie wolno stosowej wyłącznie do&Ciecia i szlifowania na sucho.
Podczas stosowania Pokrywy ochrnoje do ciecia (15),Pokrywy ochrnoje do szlifowania (14) lub po- krywy ochrnoje do szlifowania (14) z zamontowan- oslona do ciecia (16) do zastosowain zwiazanych zcieciem i szlifawaniem istnieje wiekse ryzyko utraty kontrl nad elektronarzEdwardzim, co moze doprowadzic do odrzutu.
Do cięcia kamieniaNJalepiej jest uzyc diamentowej tarczy tncej.
Podczas pracy zPokrywodyszajcdo cięciaz prowadnicza saneczkowa (32) nalezy stosowac odpowiedni odkurzac,
dopuszczony do usuwania pytu kamienrego. Bosch ma w swojej ofercie odpowiednie odkurzacze.

Włączyć elektronarżędzie i oprzecić je przyzdnia czȩcie prowadnicy sanecz-kowej o obrabinian element. Pracowac z równomiernym posuwem, dostosowanych do wȩciwość obrabiniego materiały.
Przy cięciuszczegónlnie twardych materiałów, np. betonu o duzej zawartosci zwiru,MZe dojsć do przyegrzania, a tym samym uzskodzenia diamentowej tarczytnacej. Snop iskier wokódliamentowej tarczytnacej jest objawem jej przyegrzania.
Nalezy wtedy natychmiast przerwac ciècie i ochlodzic di-mentowa tarcze tnaca, na krtok wlaczajc elektronarzedzie z najwyzsza predkoscią obrotowa, bez obciañenia.
Wyrażnie niźsa wydajnosćcieci i snop iskier wokóf tarczy to oznaki stepnienia diamentowej tarczytnacej. Można ja naostrZYc, wykonujac kilkar oktkich cięc w materiałach abrzyjnych (np. w cegle sylikatowej).
Ciecie innych materialów
Podczas cięcia takich materialów, jak tworzywa sztuczne, materiały kompozytowe itp. za pomocza spa-janych tarcz tnacych lub tarcz tnacych z wegrlikami spiekenymi Carbide Multi Wheel daneź zawsze uzy-) wac Pokrywy ochrionej do cięcia (15) lubPokrywy ochrionej do szlifomania (14) z zamontowana oslona do cięcia (16).Stosujac Pokrywe odyszajca z prowadnicza saneczkowa (32) można osiagnac Większa skutecznosć odyszania pylu.
Praca z diamentowymi koronkami wiertniczymi
Nalezy uzywac tylko diamentowych koronek wiertniczych do pracy na sucho.
Przed pracami z uzyciem diamentowych koronek wiertniczych nalezy zawsze zamontowac oszone reki (23).
Diamentowej koronki wiertniczej nie nalezy przykladac rownolegle do obrabianego elementu. Narzédzie robocze nalezy zagtiebiac w materiale ukośnie i okrzyznymi ruchami. Pozwala to osiagnac optymalne chlodzenia i wydluźyc zwyotnosć diamentowej koronki wiertniczej.
Wskazówki dotyczstateyki
Wykonywanie szczelin w scianach nosnych podlega przyepisom obwiązȩjm w danym kraju. Przepisów tych sązybezwgneidnie przystręgac. Prźed przystapieniem do pracy
nalezy skonsultowac sie z inzynierem odpowiedzialnym za kwestie statyczne, architektem lub kierownikiem budowy.
Uruchamianie
Wlacznie/wylacznie
(GWS 18V-15 C / GWS 18V-15 SC)
Aby wlaczy elektronarzędzie, nalezy przy pesunac wlacznik/ wylacznik (5) do przodu.
Aby zablokowac wącznik/wyćznik (5) w pożycji wączo⁻nej, naleź nacinść przesuniety do przyd u wącznik/wyćz⁻nik (5) aź do zablokowania.
Aby wyłaczyc elektronarzedzie, naleź zwoLNiC wUcznik/wyIacznik (5) lub jest jest zablokowy, naciniec krOtroK zoIczNIk/wyIacznik (5), a nastepnie zwolnić.
Naręźdia szlifierskie naleźny kontrolłowac przykaźdym uzyciem. Narȩźdie szlifierskie musi byc prawnidlowo zamocOWANE i musi sie swobodnie obracć. Naleź przyprȩrowadzic probe dzialania trwajacja co najmnej"One minutę (bez obciezenia). Nie wolno uzywac uszkodzonych, odskztałconych badź wibrujczyh narȩźdi szlifierskich. Uszkodzone narȩźdia szlifierskie moga sie złamać i spowodawac powazne obrażenia.
Włacznie/wyłacznie
(GWS 18V-15 P / GWS 18V-15 PSC)

Aby właczy elektronarzedzie, naleź przy przesunć dzwignie zwalniąca blokade (12) do przyd, a nastepnia nacinść włacznik/wyłacznik (11) w goe.
Aby wyłaczyc elektronarżędzie,NSEZYZWOLNIĆ wącznik/ wyłacznik (11).
Naręźdia szlifierskie nalezy kontrłowac przykaźym uzyciem. Narȩźdie szlifierskie musi byc prawnidlowo zamocOWANE musi sie swobodnie obracć. Na-lezy przypeprowadzic probe dzialania trwajacja co najmnej jegdna minute (bez obciezenia). Nie wolno uzywac uszkodzonych, odsktalconych badź wibrujczyh narȩźdi szlifierskich. Uszkodzone narȩźdia szlifierskie moga sie złamać i spowodawac powazne obraczenia.
Wskazania stanu
Wskazanie stanu naładowania akumulatora (interfejs uzytkownika) (37)
Kolor Zielony Akumulator jest naładowany -
Kolor zólty Akumulator jest sprawie wyladowany Akumulator nalezy wkrótcwymienic lub na-dowac
244 Polski
Wskazanie stanu naładowa- Znaczenia/Przyczyna Rozwiazanie nia akumulatora (interfejs uzytkownika) (37)
Kolor czerwony Akumulator jest wyladowany Akumulator nalezy wymienic lub naładowac
| Wskazanie stanu elektronarȩźdia (42) | Znaczenia/Przyczyna Rozwiązanie | |
| Kolor zielony Stan: OK - | ||
| Kolor zóły Osiąnieta zostafa temperatura krytyczna lub akumulator jest sprawie rozcludowy | Pozwolnic elektronarȩźdio pracowej na biegu jałowym i odczekać,ź ostygniie lub wymiemic/naładowość akumulator | |
| Kolor czerwony, świeci są Elektronarȩźdie przyegrzało są lub akumulator jest rozcludowy | Odczekać,ź elektronarȩźdie ostygniie lub wymiemic/naładowość akumulator | |
| Kolor czerwony, miga Zadziały zabeepieczność przyodrzutem, zabeepieczność przyd现阶段 ponownym rozruchem lub wyłącznik uderzeniowy | Wymiemic, a natestPNie ponownie wymićcy elektronarȩźdie | |
| Kolor niebieski, miga | (GWS 18V-15 C / GWS 18V-15 SC / GWS 18V-15 PSC)”: Elektronarȩźdie jest połaczone z urzędzieniem mobilnym lub trwa przy.§ianie ustawień | - |
A) Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 nie wchodzi w zakres dostawy standardowej
| Wskazanie temperatury (43) | Znaczenia/Przyczyna Rozwiatzanie | |
| Kolor zóły Osiąnieta zostafa temperatura krytyczna (silnik, system elektroniczny, akumulator) | Pozwolć elektronarżędziu pracstawć na biegu jałowym i odczekAAC,ź ostygnie | |
| Kolor czerwoń Elektronarżędzie wymięsza są z powodu przygrzania | OdczekAAC,ź elektronarżędzie ostygnie | |
Symbolsmartfona (41) Znaczenia/Przyczyna
(GWS 18V-15 C / GWS 18V-15 SC / GWS 18V-15 PSC) ^A) : Dzieki technologii bezprzewodowej Bluetooth® w przyypadku podłaczonego urzystzenia mobilny..., na nim wyświet瓠 dodatkowe informacja wazoleńosci od wskazania „Stan elektronarżędzia".
A) Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 nie wchodzi w zakres dostawy standardowej
Funkcje Connectivity
(GWS 18V-15 C / GWS 18V-15 SC / GWS 18V-15 PSC)
W połaczenia i z modulem Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 (nie wchodzi w zakres dostawy standardowej) elektronarzędzie oferuju nastepujuce funkcie Connectivity:
- Rejestracula i personalizacja
-Kontrola stanu, generawanie komunikatów ostrzegawczych
-Ogolne informacejustawientia
-Zarzadzanie
Informacja dotyczne moduł Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 (nie wchodź w zakres dostawy standardowej) są zawarte w zaączonej do niedgo instrukcji obstugi.
Połaczenia elektronarżedzia z aplikacja sąȩzy potworȩdźć poprzej naciśniedcie przycisku wstepnego wyboru prędkość obrotowej (39) na interfejsie uzytkownika (4). Podczas na-wiazywnia połaczenia w aplikacja zostanie wyświetlony komunikat z prośba o potworȩdzenia.
Konserwacja i serwis
Konserwacja czyszczelenie
Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. prace konserwacyne, wymiana osprzetu itp.), a takze na czas transporte i przechowy-wania nalezy wyjac z niedgo akumulator. Niezamierzone uruchomienie wlacznika/wyjacznika grozi skaleczeniem.
Utrzmywanie urzadzenia i szczelin wentylacyjnych w czystosci gwarantuje prawidlowa i bezpieczna prac.
Nalezy obchodzic sie pieczolowicie 2 osprzeten podczas przechowywnia i podczas przyc.
Obsługa klienza oraz doradzwto dotyczę uzytkowania
Ze wszystkimi pytaniani, dotyczymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostepu do czeci zamiennych, prosimy zwracść do punktow obshugickaienta. Rysunki technicznze oraz informacja o czeciach zamiennych moñana
znalez pod adresem: www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczacego uzytkowania odpowie na wsystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzetem.
Przy wszystkich zgloszeniach oraz zamówieniach czymiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kalogowej, znajdujacego sie na tabliczce znamionowej produktu.
Polska
Serwis Elektronarzedzi
Ul. Jutrzenki 102/104
02-230 Warszawa
Na www.serwisbosch.com znajda Państwo wzystkie szcęgóły dotyczne uslug serwisowych online.
Tel.: 227154450
Faks: 22 7154440
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
www.bosch-pt.pl
Pozostale adresy serwisow znajduja sie na stronie:
Zalecane akumulatory litowo-jonowe podlegaj wymaganiom przypeśów dotycznych towarów niebeźpiecznych. Akumulatory moga byc transportowane droga ladowa przy uzymiwnika, bez koniecznosci speltnienia jakichkolwiek dalszych warunków.
W przypadku przesycki przyez osoby trzechie (np. transport droga powietrzna lub za posrechnictwem firmy spedicyjnej) nalezy dostosowac sie do szczegolnych wymogów dotyczych opakowania i oznakowania toward. W takim wypadku podczas przygotowywnia toward do wysycki nalezy skonsultowa ci z ekspertem ds. toward ow niebezpiecznych.
Akumulatory moza wysyfaç tylko wówczas, gdy ich obudowa nie jest uszkodzona. Odstiète styki nalezy zakleić, a akumulator zapakowac w taki sposob, aby nie mogł on sie poruszać (przesuwac) w opakowaniu. Nalezy wzić teź pod uwage ewentualne innate przypisy prawa krajowej.
Utylizacja odpadów

Elektronarżedzia, akumulatory, ospręt i opakowanieNSEZY oddac do powtórnego przytewo-rzenia zgodnégo z obowiezujacymi przypisami w zakresie ochronyŚrodowska.
Elektronarędzia i akumulatora/baterii nie wolno wyrcucać do opadów domowych!

Tylko dla krajów UE:
Zgodnie z europejska dyrektywa 2012/19/UE w sprawie zuzytego sprezetu elektryczneo i elektroniczneo oraz jej transpozycja do prawa krajowego niedatne do uzytku elektronarzędzia, a zgodnie z europejska dyrektywa 2006/66/WE uszkodzone lub zuzyte akumulatory/baterie nalezy zbierać
osobno i doprowadzić do ponownego užycia zgodnie z obwiazujacymi przyepisami ochronyŚrodowiska.
W przypadku nieprawidowej utyilizacja zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny要去cie szkodliwe skutki dla sro-dowiska i zdrowia ludzkiego,wynikajce z potencjalnej obec-nosci substancjiNiebezpiecznych.
Akumulatory/baterie:
Li-Ion:
Prosimy postepowac zgodnie ze wskazowkami umieszczony mi wrozdziale Transport (zob. "Transport", Strona 245).
Čestina
Popis vyrobku a vykonu

Prcte si vsechna bezpecnostni upozorneni a vsechny pokyny. Nedodrozani bezpecnostnich upozorneni aPokynu muze mit za nasledek uraz elektrickym proudem, pozar a/nebo tezká poraneni.
Rid'te se obrzky v pridni casti navodu k obsluze.
Odsavaci kryt (13) se montuje na ochranny kryt (14).
Kartacov venej evymenitelny.
Ochranny kryt pro deleni
Pri deleni pouziveje vzdy ochranny kryt pro deleni (15) nebo ochranny kryt pro brouseni (14) spolecne s krytem pro deleni (16).
Prideleni kamene zajistete dostatecn odsavani prachu.
Ochranny kryt pro deleni (15) se montuje stejnne jako ochranny kryt pro brouseni (14).
Kryptrodelenkovu
Namontujte kryt pro deleni (16) z kovu na ochranny kryt pro brousei (14) (viz obrazek A): Preaklopte pridrzny oblouk zpet (0). Nasad'te kryt (16) na ochranny kryt pro brousei (14) (0). Pridrzny oblouk pevné pritlachte k ochrannemukrytu (14) (0).
Odsavaci kryt pro delenis vodicimi sanemi (32) se montujestejnke jako ochranny kryt pro brouseni.
Opis vyrobku a vykonu

Precitajsteisvsetkybezpecnostneupozorenia apokyny.Nedodrziavanie bepezcnostnych upozorenif aPokynov moze zapricinituraz elektrickym prudom,poziala/alebo tazkeporanenia.
Prosim, v'simnite si obrzky v prednej casti navodu na pouzi- vanie.
Použivanie v sulade s urcenim
Dodržiavajte upozornenia tykajuce sa likvidacie.
Montáz
Nasadenie modulu Bluetooth Low Energy Module GCY 42 (prislustenstvo)
Upozornenie: Pri elektrickom náradi GWS 18V-15 C, GWS 18V-15 SC a GWS 18V-15 PSC je modul Bluetooth Low Energy GCY 42 k disposizci ak o prisluensstvo.
Informácie o Bluetooth Low Energy Module GCY 42 najdete v prislušnom námode na obsluhu.
Kovoy kryt na rezanie
Namontujte kovovy kryt na rezanie (16) na ochranny kryt na brusenie (14) (pozri obrazok A): Vyklopte pridrzné ramienko dozadu (①). Nasunte kryt (16) na ochranny kryt na brusenie (14) (②). Pritlacte pridrzné ramienko pavne na ochranny kryt (14) (③).
Onnc npodukty i nocny

PpounTae Bci 3actepexheni Bka3iBKN. HeBkoHaHH BkazibOK 3 Texhki 6e3neKn Ta IHcTpkyu MoKe np3BeCTn Do ypaKeHH eEeKtpnHMM Ctpymom, nOkeX ta/a6o BaKKx cepno3HNx TpaBM.
BynbnaKa,doTpMyItecaInIOCTpauiHa noaTkY iHcTpKu3 EKcNpyataui.
Pn3haeHH npnaDy
EneKtpoHCTpyMeT npn3HaueHn Dnpi3aHH Ta KpaOBAHH MTeany, KAMHeH, NpactMac i KOMNo3HTHX MaTePianIB, 06DpuHn HMeTaNEBHX, NOImepHnx Ta KOM6iHOBaHHx MaTePianIB, a TAKOX CBepnIHn HAm'HHx MaTePianIB 3a DonOMOrTO ANMa3HNxC BepdNbHNX KopoHOK 6e3 BVKnOPcTAnHH BOH. PnI cBOMy B KOXHOMy BnNaIky Heo6xIDHO BVKnOpHcTObyBatn BiINOBiHN 3axHCNH Koxkxy (DNB. Po60Ta", CToPIHKa 330).
Ipa03piaHHaKameHIO heo6xjIDHO 3a6e3neHTN DOCTaTHC BIDCMOKTyBaHHnny.
B KOM6iHaui3 Ido3BOeHMM uIidyBaIbHMM iHCTpyMeHTaMn eEKeTPOiHCTpyMeHT MOKe BHKOPHCTOByBaTHCAI 3aHHeHH HAAkOM.
EeKtpoHcTpymENT He MoXHa BHKOpHcToByBaTH dIaIyBaHHa Kam'HXMaTepiAIB 3a DOnOMrOIO aIma3HNx qauKOBHX uIipYBaBbHx KpyRiB.
(GWS 18V-15 C / GWS 18V-15 SC / GWS 18V-15 PSC)
JaHa Ta HanaTbBaHn EneKtpoiHCTpyMeHTa npn BCTAHOBHeHOMy Moyni Bluetooth Low Energy Module GCY 42 (He BXoHtB Do CTAnapTHoro KOMNKeTy nocTaBKn) nepeDaBaTnc3a DonomorOio paIOTexHOJorll Bluetooth MIX EneKtpoiHCTpyMeHTom I MobInbHM TepMHaON.
3o6paXeHi KOMnOHeHTu
Aizsardziba pret atsitenu

Peksna atsitienta gadijumä, pieméram, tad, ja darbinstruments iestregst griezumä, motoram tiek elektroniski partraukta sprieguma pievadiisana. Pie tam iedegas pretatsitienta aizsardzibas indicators (38). Ja ir
aktivizeyusies pretatsitiena aizsardziba, statusa indicators (42) mirgo sarkanakrasa.
Lai atsaktu darbu iesledzehju/izsledzehju parviietojiet (5)/
(11) izslegta pozicija un no jauna iesledziet elektroninstrumentu.
Izskrijjena bredze

Elektroinstrument am Bosch elektroniska bremzu sistema. Pec izslegsanas, slipesanas darbinstruments apstajas dazu sekunzu laika. Salidzinot ar lenka slipmasinam bez izskrejena bremzes, darbibas aptureasanas laiks
Naudotojo sasaja (zr. E pav.)
(GWS 18V-15 SC / GWS 18V-15 PSC)
Jg 1jao aLl J 1000 g 1g 1g 1g 1g 1g 1g
gol1 (14) aaggl.ubc jalg lal .gol
A
(1)JLgXJIgELJNJIOKJIg.(14)aLoJIuBcJgAolJIogJIU
giJddjb1(14)dd
.aauJolj JmuJU
(14) aLgU U
15jLle bsslls 2gIgill IJgsol j
jBg,laIb! aJyJSL oJl JLoaWl .aoJI doJ sJrU lqauw p
aLgJU Lc aUuU UoU Jooj 14
.
aJbaw
Jg 1111g jgKg a Jg
(18) all joo yjbl bjj
baWl Ubc. (13) bawll Ubc pI saiwI elisO JSLALdJLQwUo (13)
Blueth 1
Lgbls
Jg 1 g Lalg 1g
.
Jg 1g (Sg 1g)
Lg 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1
μw(0)sijuacjosijdsjg:(A
1j(14)SJLwLaLoUgIJ (16)
(2) ADE 为等腰 Rt 体现
)
[8gJdSjBgjuiSgaj) jSjU
)
bala yg j1j (16) wog.()wjuac
) ③.(
sJLwJySjUeWuWg
16 (16)
jgaj d jis (14) 5jLJw
oLiu g ggga (16) 5gj.(C
.101 (14) 100
(16) usgj. (D gag a sis egaj) ujs ju cgs