NEO tools 12K0211 - Kompresor

12K0211 - Kompresor NEO tools - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 12K0211 NEO tools w formacie PDF.

📄 119 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice NEO tools 12K0211 - page 4
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Sprężarka powietrza ze zbiornikiem
Marka NEO tools
Model 12K021-1
Napięcie zasilania 220-240 V ~ 50 Hz
Moc silnika 750 W
Maksymalne ciśnienie robocze 8 bar
Pojemność zbiornika 24 L
Wydajność powietrza 125 L/min
Prędkość obrotowa silnika 1450 min⁻¹
Klasa ochronności elektrycznej I (z uziemieniem)
Stopień ochrony IP X0
Masa netto 21 kg
Poziom ciśnienia akustycznego (LpA) 78 dB(A) (K=2 dB)
Poziom mocy akustycznej (LwA) 80 dB(A) (K=2 dB)
Tryb pracy S1 (praca ciągła)
Główne funkcje Produkcja sprężonego powietrza do pompowania, narzędzi pneumatycznych, malowania natryskowego itp.
Urządzenia bezpieczeństwa Zawór bezpieczeństwa, presostat, zabezpieczenie termiczne
Rutynowa konserwacja Spuszczanie kondensatu po każdym użyciu, czyszczenie filtra powietrza co 10 godzin
Naprawialność Oryginalne części zamienne dostępne w autoryzowanym centrum serwisowym
Zalecane przechowywanie Suche miejsce, chronić przed mrozem, temperatura 5-30 °C

Często zadawane pytania - 12K0211 NEO tools

Jak uruchomić sprężarkę NEO tools 12K021-1?
Upewnij się, że wyłącznik jest w pozycji OFF, podłącz zasilanie, a następnie przesuń wyłącznik do góry (pozycja ON). Sprężarka uruchomi się i napełni automatycznie. Użyj regulatora ciśnienia, aby dostosować wydatek.
Co zrobić, jeśli sprężarka nie uruchamia się?
Sprawdź zasilanie, bezpiecznik lub wyłącznik nadprądowy. Jeśli silnik się przegrzał, poczekaj aż ostygnie. Jeśli problem nie ustępuje, skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym.
Jak wyregulować ciśnienie wyjściowe?
Obróć regulator ciśnienia (Rys. B5) zgodnie ze strzałkami, aby zwiększyć lub zmniejszyć ciśnienie. Ustawione ciśnienie jest wyświetlane na manometrze (Rys. B6). Nigdy nie przekraczaj maksymalnego ciśnienia podłączonego narzędzia.
Jak opróżnić zbiornik powietrza?
Upewnij się, że ciśnienie w zbiorniku jest poniżej 2 bar. Przechyl sprężarkę tak, aby zawór spustowy (Rys. C) znajdował się w najniższym punkcie. Ostrożnie odkręć śrubę, aby spuścić kondensat. Po zakończeniu zamknij.
Kiedy i jak czyścić filtr powietrza?
Czyść filtr powietrza co 10 godzin pracy. Odkręć pokrywę, wyjmij wkład, delikatnie opukaj o twardą powierzchnię. Nie używaj szczotki. Wymień, jeśli jest nadmiernie zabrudzony.
Co zrobić w przypadku wycieku powietrza?
Natychmiast spuść ciśnienie ze zbiornika. Sprawdź złącza i zawór bezpieczeństwa. W przypadku wykrycia wycieku nie używaj sprężarki. Zleć naprawę w autoryzowanym centrum serwisowym.
Dlaczego zawór bezpieczeństwa się uruchamia?
Zawór bezpieczeństwa uruchamia się w przypadku nadmiernego ciśnienia. Może to być spowodowane uszkodzonym presostatem lub nieprawidłowym ustawieniem. Sprawdź ustawienie, w przeciwnym razie zleć wymianę presostatu profesjonaliście.
Jakiego rodzaju narzędzi mogę używać z tą sprężarką?
Możesz używać narzędzi pneumatycznych (klucze udarowe, wkrętarki), pistoletów do malowania, aerografów, pompek itp. Przestrzegaj maksymalnego ciśnienia narzędzia i używaj odpowiednich akcesoriów.
Jak konserwować sprężarkę po długim okresie bezczynności?
Opróżnij zbiornik, wyczyść filtr powietrza, sprawdź ogólny stan. Przechowuj w suchym miejscu chronionym przed mrozem. Użyj oddychającego pokrowca, aby uniknąć kondensacji.
Gdzie mogę znaleźć części zamienne do mojej sprężarki?
Oryginalne części zamienne są dostępne u autoryzowanego dealera NEO tools. Używaj tylko części zatwierdzonych przez producenta, aby zagwarantować bezpieczeństwo i zgodność.

Pytania użytkowników dotyczące 12K0211 NEO tools

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kompresor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 12K0211 - NEO tools i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 12K0211 marki NEO tools.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 12K0211 NEO tools

PRZECZYTAJ INSTRUKCJE OBSLUGI! Zwroc szcęgólna uwage na instrukcje bezpieczność.

OPIS ZASTOSOWANYCH PIKTOGRAMOW 1 2 3 4 5

NEO tools 12K0211 - 1

1.Przeczytaj instrukcje obstugi.
2.Stosuj odzież ochronna
3.Uzywaj srodki ochrony osobistej (gogle ochronne, ochronnik sluchu, maske przyciwypłowaj).
4.Chronici przed deszczem, do uzytku wewnatrz pomieszczeh
5.Odliczyc przed naprawa (konserwacja).
6.Uwaga gorace powierzchnie.
7.Uwaga moze zadziala cbez ostrzezenia.
8.Uwaga zagrozenie porazenia pradem.
9. Nie kierowac strumienia na ludzi, zwierzeta i na instalacje pod napieciem.
10.Nie dopuszczacdzieci do narzedzia.

NEO tools 12K0211 - 2

RRRR -rokprodukcji

MM -miesiac produkci

Y -oznaczenia dodatkowe

XXXXX -numer seryjny

NNN -oznaczenie dodatkowe

OPIS URZADZENIA

Rys. AOpis
1Filtrygowietrza
2Silnik, spreżarka
3Uchwyt transportowy
4Komora kondensatoria
5Zbiornik
6Kola transportowe
7Zawórspustukondensatu
8Włacznik
9Uchwyt transportowy
10Regulator cijsnienia
11Manometry
12Przycisk resetu po przyȩzędniu (12K022-1)
13Otwórw rewizyjny
14Stopa spoczynkowa
* Otwórw rewizyjny sCLUzy do inspekcu i czyszczenia zbiornika cijsnieniowego -MZebyc wykonywany wylącznie przyez autoryzewany serwis.
Rys. BOpis
1Włacznik
2Zawórbezpiecieństwa
3Manometry
4Manometr cijsnienia w zbiorniku
5Regulator cijsnienia
6Manometr cijsnienia zaȩczenia spreȩzarki
7Szybkozłaczka
8KOMPresor wylączony OFF
9KOMPresor wylączony ON
Rvs. COpis
1Zawór spustu kondensatu 12K020-1
2Zawór spustu kondensatu 12K021-1
3Zawór spustu kondensatu 12K022-1
Rys. DOpis
1Filtr powietrza 12K020-1
2Filtr powietrza 12K021-1
3Filtry powietrza 12K022-1

OSTRZEŽENIE! NIEPRZESTRZEGANIE INSTRUKCJI I NIEPRZESTRZEGANIE SRODKÖW BEZPIECZÊNSTWA MOZE SPOWODOWÁC USZKODZENIEM PRODUKTU LUB POWAZNYMI OBRAŽENIAM, A NAWET šMIERTELNYMI.

Jesi zauwazysz jakiekolwiek uszkodzenia podczas transportu lub rozpakowywnia, natychmiast powiadom dostawce. NIE PODLACZAJ DO UZYTKU.

SZCZEGOLNE WARUNKI KORZYSTANIA

Ten produit jest przyznaczony wychacnied do uzytku:

  • wytwarzania sprezonegogowietra dla narzedzi napedzanych sprezym powietrzem. Kompresor moze byc uzywany do oblugi Rozpylaczy farby, narzedzi pneumatycznych, smarownik, aerografow, pistoletow do uszczelniania, piaskarki, pompomania opon i plastikowych zabawek, Rozpylania srodkow chwastobojczych i owadobojczych itp. W wiekszoosci tych zastosowan konieczne jest ustawienie kompresora wg produenta wyposzenia dodatkowergo lub stosowanego preparatu.
    Zgodnie z odpwiednimi opisami i wskazowkami bezpieczneistwa zawartymi w niniejszej instrukcji obstugi produkt nie jest przyznaczony do内在go uzytkowania niz opisany w instrukcji.
  • W przypadku uzycia produktu do celu innego niz ten, do ktorego jest przyznaczony lub jestlik dokonanoNieautoryzowanej modyfikaci, ustawowa rekojmia i ustawowa odpowiedzialnosc za wady, jak rowniez wszelka odpowiedzialnosc ze strony producenta zostana uniewaźnione.

Nie przyciezaj! Uzywaj produktu tylko do mocy, dla ktorych zostar zaprojektowy. Produkt przyznaczenia do okreslonego celu spelnia go lepieji beziepieczniej nitaki, ktory pehi podobna funkcje. Dlatego zawsze uzywaj wlasciwoego dla danego celu.

Nalezy pamiętać, ze nasze produkty nie są przyznaczone do uzytku komercyjniego, handlowego lub przyemysłowego zgodnia z ich przyznaczenia. Nie ponosimiźadnej odpowiedzialnosci, są sukło produkt jest uzywany w takich lub porowywalnych warunkach.

Tam, gdzie jest to wymagane, postepuj zgodnie z wytycznych i przyepsami prawnymi, aby zapobiec moziwym wypadkom podcasz pracy.

UWAGA!

Nigdy nie uzywaj produktu, jesti znajduje sie blisko ludzi, zwaszczadzieci lub zwierzat. Uzytkownik ponosi odpowedzialnosc za wszelkie szkody wyrzadzone osobom trzechim lub ich mieniu.

Zachowaj instrukje obslugi i korzystaj zNiej, gdy potrzebujesz wieej informaci. Jesli nie Rozumiesz wytycznych zawartych w instrukci, skontaktuj sie ze sprezedawca. W przypadku wipoźyczenia produktu inniej osobie konieczne jest wipoźyczenia wraz znia ninejszej instrukci obslugi.

SZKOLENIE

Caly personel obslugujacy musi byc odpowiednio przeszkolony w zakresie uzytkowania, oblugi iustawiania, a szczegolnie zaznajomiony z czynnosciami jabronionymi.

INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA

OSTRZEŽENIE!

Niezastosowanie sie do ostrzeżen i instrukcj moze spowodstaw porazenie pradem, pozar i / lub powazne obrazenia. Stosowanie innych akcesiorow lub przystawek innych niz okreslone w instrukcj obslugi moze spowodstaw obrazenia.

Uwaznie przyczytaj instrukcje obstugi. Dowiedz sie, jak uzywac要去 produktu, wszystichograniczen i jakie zagrozenia mogabyc zwiazane z seinen uzywaniem. Dowiedz sie, jak produktuszbyko zatrzyma c wyłaczyc sterowanie.

  • Badž ostrożny w pracy, skup sie na pracy i kieruj sie zdrowym rozsądkiem.
  • Jesli produkt nie jest uzywany, naleź go przechowywoć w suchym i bezpiecznym sąszajęgiem daneci.
  • Nigdy nie wciagaj wtyczki z gniaźdka ciagnac za przyzwód. Chronic przyzwód zasilajacy przycedcielem, tuszczem i ostrymi krawędziami.
    Zawsze odłuczaj produkt od zródla zasilania przy naprawa, wymiana akcesiorów oraz gdy produkt nie jest uzywany.
  • Przy podlaczaniu do gniażdka upewnij sie, ze przyȩćznik jest w poźycji „wył.” wciński yrs. B8.
  • Jesli produkt jest uzywany na zewnatrz, uzywaj tylko przedluzacza przyznacionego do uzytku na zewnatrz i odpowiednio oznacionego.
    Zwracaj uwage na to, co robisz badz skoncentrowany i mysl rozsadnie, nie pracuj z produktem, jesti jesteszmeczony, pod wphywem alkoholu, narkotykow lub lekow.
  • Wadliwe przyęska zemnićy powierzyc autorzowanemu serwisow w celu wymiany.
  • Nie uzywajkiego produktu, jestli glówny wymiarcznik nie pozwala na seinem wymiarczenia lub wymiarczenia.
  • Ten produit zostal zaprojectowy zgodnie ze wzystkimi majacymi zastosowanie wymogami i normami bezpieczelnstwa, ktore major do niego zastosowanie. Wszelkie naprawy powinny byc wykonywane wylucznie przyez wykwalifikowanas osobe, a czeci zamienne wymienione na oryginalne, w przechwnm razie uzytkownik要去znalezcie w pouaznym niebezpieczernstwie.

WSKAZOWKI BEZPIECZENSTWA PRACY Z KOMPRESOREM

ZAWOR BEZPIECZENSTWA ZBIORNIKA

  • Ten zawór jest montowany fabrycznie, aby zapobiec uszkodzeniu obwodu cisnieniowego, sprežarki i silika.
  • jest fabrycznie ustawiony na okreslony limit dla konkretnégo modelu i regulaci i nigdy nie powinien byc modyfikowy przy regulaci przy uzytkownikia, spowoduje to automatyczne uniewaźnienie gwarancji.

PRZEŁACZNIK CIsNIENIA

  • Przelacznik powietrza jest ustawiony fabrycznie w celu zapewnienia optymalnej wydajnosci sprzetu. Nigdy nie pomijaj ani nie usuwajkiego przyelacznika, ponieważ zbyt wysokie ciszlientie powietrza要去 spowodowej powazne uszkodzenia sprzetu lub obrażenia ciala.

POMPA SILNIKA I SPREZARKI

  • Spręzarki powietrza nagrzewaja sie podczas pracy. Nigdy niedotykaj silnika, przywodów ciasnieniowych ani spreźarki.
  • Jesli przyelacznik jest wączony, spreźarka działa automatycznie, gdy podłaczone jest zasilanie.
  • Nigdy nie podejmuj zadnych prob regulaci przy wączonym i/ lub podłuczonym kablu zasilajnym.

UWAGA! SPREZONE POWIETRZE

  • Spręzonegowietrze z urzadzenia są zaawierac tlenek węgla. Wytworzonegowietrze są niedaje są do oddychania.
  • Zawsze uzywaj respiratoria podczas Rozpylania farby lub w warunkach zapylenia.
    Uzywanie spreżonegogowiatrza moze powodowaccyrkulajekurzu i / lub czastek stahtych-zawsze nos okulary ochronne.
  • Jesli maszyna jest uzywana do rozpylania substancji latwopalnych, ustaw ja pod wiatr i w bezpiecznej odlegosci.
  • Nigdy nie kierowac pistoletu natryskowej na siebie ani内在 osoby lub zwierzeta.

SYSTEM SPREZONEGO POWIETRZA

  • Nadmierne cisnienie w obwodzie cisniieniowym要去 spowodowac eksplozje lub pekniecie. Aby zabezmiezyc sie przy nadmiernym wzrostem cisnienia, dołoczona jest fabrycznie ustawiona wartosć bezpieczenstwa. Nie usuwaj, nie reguluj aniNie zastepujideozaworu.
    W zadnym wypadku nie wolno spawac, wierci ani modyfikowac czeci obwodu ciñnieniwoego.
  • Jesi k'tórykolwiek z powyzszych warunków zestanie zmieniony lub naruszony, spowoduje to uniewaźnienie gwarancji producenta. Nalezy pamietac, ze wszelkie czeci zamienne nalezy kupowac z takam specyfikacja, jak oryginalne

wyposaZenie. W celu uzyskania czesi zamiennych lub specyfikaci nalezy skontaktowac sie z autoryzowanym sprzedawca.

SZYBKOZLACZKA

Ježeli szybkołaczka spreżonegogowietrza przechieka, wykazuje oznaki glebowiekj korozji, uszkodzenmechanicznych lub ulatnia sie z powietrza, naleźny natychmiast wylaczyc maszyny i powierzyc ja autoryzowanemu serwisowy.

Uzywanie maszyny z uszkodzona dysza要去 prowadzic do peknipecia dyszy powietra lub nieoczekiwanego wycieku powietrza pod wysokim ciasnieniem, a tym samym do smiertelnych lub powaznych obrażćcia.

WYMAGANIA ELEKTRYCZNE

  • Maszyna musi byc podłuczona do odpwiednio uziemionego gniaźdka.
    Nigdy nie uzywaj przy napieciu znamionowym innym niz 220-240 V/50 Hz. Obwód musi byc odpowiednio zabezpieczony.
  • Podłaczać tylko do obwodu elektrycznych chronionego przyze zabezpieczenie pradowe o pradzie zadziatania nieprzekraczajycm 30 mA.

WYPOSAZENIE OCHRONNE

  • Nosić okulary ochonne! Oblęga maszyny są spowodowej wyrzucenie ciałobych do oczu, co są zwoje spowodowej powazne uzkr odzenie wzroku. Zwykle okulary są wystarcznaj do ochryny oczu. Na przykidł Okulary korekcyjne lub okulary przechiwolczne są zapewniaja odpowiednej ochryn, poniewaN są majora spezialné szkla bezpiecznych i są wystarczajaco zamkihte po bokach.

UWAGA! Maszyna jest bardzo glosna

  • Nosić odpwiednie wyposażenie chroniace przyded halasem! HalasMZe spowodówac uszkodzenia lub utrata sluchu. Róczeste przerwy w pracy. Ogranicz Dzienna ilosc ekspozycji.
  • Sprzet ochronny, taki jakaska przeziwpylowa lub kask, stosowany w odpowiednich warunkach, zmniejszy obrazenia ciala, zwlaszcza gdy obróbka powoduje powstawanie pytu lub istnieje ryzyko uderzenia glowa w wystajace lub niskie przyszkody.

ZAPOBIEGANIE I PIERWSZA POMOC

Uwaga: zawsze zalecane.

  • Do dyspozycji odpowiednia gaśnica (snieg, proszek).
    W pelni wyposażona apteczka pierwszej pomocy, tatwo dostepna dla osoby towardyszȩczej i operatora.
  • Telefon komórkowy lub innate urzadzenia do szybkiego wezwania sluczrb ratowniczych.

Towarzyszenia zaznajomione zzasadami udzielania pierwsssje pomocy. Towarzyszenia musi zachowywc bezpieczna odlegosto od.), zowsze ci widciec!

Zawsze przyestrzejag zasad udzielania pierwszej pomocy w przypadku kontuzji.

  • W przypadku porazenia przem elektrycznym bardziej niz gdziekolwiek indziej konieczne jest połozenia nacisku na bezpieczestwo i eliminacja ryzyka dla ratownik. Osoba poszkodowana zwykle pozostaje w kontakcie ze sprzȩtem elektrycznym (źrodlem obraż) z powodu skurczów mięsni spowodowych porazenien przem. W tym przypadku trwa traumatyczny proces. Dlągo konieczne jest, aby NAJIPIERW WYŁACZYC ZASILANIE w dowolny moziwy spośob. NatestPNZADZWON PO AMBULANS lub inną profesjonalna obługie.

W PRZYPADKU POZARU:

  • Jesli silnik zacznie są palić lub zacznia są z niedo wydobywać dym, wyłocz produkt, odłucz zasilanie i wyjdź w bezpieczne.),不错.
  • Do ugaszenia ognia uzyj odpowiednej gaśnicy (CO2, suchy proszek, halotron).
  • NIE PANIKUJ. Panika要去 spowodować sązkawe sąsze szkody.

RZYKO SZCZATKOWE

Nawet jesti produkt jest uzywany zgodnie z instrukcja, nie da sie wyeliminowac wszystkich zagrozen zwiazanych z loro obstuga.

Nastepujace zagrozenia mogawynikać konstrukcjoproduktu:

  • Zagrozenia elektryczne spowodOWane dotknięciem czȩci pod wysokim napieciem (kontakt bezposredni) lub czȩci, na kźó w cyniku awarii produktu (kontakt posredni) znejdowo są wysokie napiecie.
    Zagrozenie ciepm powodujace oparzenia lub inne obrazenia spowodowane mozliwym kontaktem z przydmiotami lub materialami o wysockiej temperaturze, w tym zrodlami ciepla.
  • Zagrozenia spowodowane kontaktem ze szkodliwymi cieczami, gazami, mgla, dymem i pylem lub przyż ich wdychanie.
  • Zagrożenia wynikajace z nieprzejstręgania zasad ergonomii konstrukcji produktu, na przyklad zagrożenia spowodOWANE NIEZdrowa pozycja ciał lub nadmiernym obcieżem i nienaturalnym charakterem anatomii ludzkiej dloni/ramenia, dotyczza budowy uchwytu, rownowagi produktu.
  • Zagrozenia spowodOWane nieoczekiwanym uruchomieniem, niespodziewanym przykroczeniem obrotów silnika spowodOWANm usterka / awaria ukladu sterujacego, dotyczu usterek klamki i umieszczenia napedow.
    Zagrożenia wynikajace z niemoznosci zatrzymania produktu w najlepszych warunkach dotyczza solidnosci uchwytu i umieszczenia produktu wyłaczonego silnika.
  • Zagrożenia wynikajace z usterki systemu kontroli produktu dotycza solidnosci uchwytu, umieszczenia robieraków i oznakowania.
  • Zagrożenia spowodowane wystrzeliwniem przyedmiotów lub pryskaniem plynyw.
  • Zagrozenie mechaniczne spowodowane przycieciem i odrzuceniem.
  • Rzyzyko hałasu powodujace utrata sluchu (gluchota) i innate zaburzenia fizjologiczne (np. Urata rownowagi, utrata przytomnosci).

Rzyko wibraci (powodujace naczyniowe i neurologiczne uszkodzenia ukladu rka-ramie, na przykriad tak zwana „chorobaiych palców")

OSTRZEZENIE!

Produkt wytywarza pole elektromagnetyczne o bardzo sląbym nateżeniu. To pole要去zeklácoć dziatanie niedtórch rozruszników serca. Aby zmniejszyc ryzyko powaźnych lub smiertelnych obrażen, osoby z rozrusznikami serca powinny skonsultowac sie z lekarzem.

W przypadku braku zabezmieczenia nadpradowego uzytkownik musi zapewnic instalacje zabezmieczenia nadpradowego obwodmocy. Musi spelniac wymagania normy EN60204-1. Zapytaj elektryka o porade.

Nie uzywaj teil spreżarki w atmosferze zagrożonej wybuchem: istmieje ryzyko powaznych wypadków i poźaru.

Wysoka lepksić oleju要去ojawic sie podczas zimnego rozruchu, zatkane filtry oleju lub awaria zaworu要去 spowodowac glod oleju; Otwory powinny byc zamkniete podczas pracy sprežarki.

Zidentyfukuj, kiedy sprežarka jest sterowana automatycznie lub zdalnie. Podejmij niedzabedne dzialania, aby zapobiec automatycznemu uruchomieniu lub zdahemu uruchomieniu, gdy sprežarka jest serwisowana, konserwowana lub kontrolowana: zablokuj glowy odłacznik elektryczny.

Rzyko powstania koksu w rurociagu tlocznym, powodujac pozar lub wybuch

Stęzenia przytełwo zachyczne do oddychania, powinno byc utrzymwane na dopuszczalnych poziomach. Uzytkownik powinien zapoznać są z noma EN 12021 dotyczamy dopuszczalnych poziomów zanieczyszczem w powietrz do oddychania.

Separatory, syfony i urzadzenia do oprózniania sa wymagane do przytetwarzania cieczy wytywarzanych przyez sprežarke przyded oddaniem sprežarki do uzytku, ponieważ nie są one dostarczane;

ROZPAKOWANIE

  • Dokhadnie sprawdź wszystkie częsci po Rozpakowaniu produktu z pudełka.
  • Nie wyrzucaj materiałow opakowaniowych, dopóki nie sprawdzisz dokladnie,czy nie pozostaly one czȩcia produktu.
    Czeci opakowania (plastikowe torby, spinace biurowe itp.) Nie pozostawaja w zasięgu daneci, moga byc potencjalnym zrodlem niebezpieczenstwa. Istnieje niebezpieczenia społkność lub uduszenia!

  • Jesli zauwazysz uzskodzenia transportowe lub podczas Rozpakowywnia, natychmiast powiadom dostawce. Nie uzywaj produktu!

  • Zalecamy zachowanie pakietu do wykorzystania w przyszłosci. Materialy opakowaniowe nalezy nadal poddawac recykwingi lub usuwac zgodnie z obowiezujacymi przypisami. Posortuj poszczejne czeci opakomania wedlug materialu i przykaź je do odpwiednich punktow zbiorki. Aby uzyskać wiecej informaqi, skontaktuj sie z lokalna administracja.

Elementy mocujace moga sie poluzowac podczas transportu w opakowaniu.

ZAWARTOSC ZESTAWU

Umieść kompresor w czystym, suchym i dobrze wenylowanym mistręsću. Spręzarka naleź y umieść w odlegósci od 12 do 18 cali od sciany lub inniej przyszkody, ktora mogłowby zlokacja przypopowy powietrza przyż wentylator. Ustawic kompresor na stabilnej, poziomej powierzchni. Spręzarka zostala zaprojektowana z zebrami Rozpraszajacymi ciepko, ktore zapewniaja wlascie chłodzenia. Utrzymuj zebra i inné czeci zbierajuće kurz lub brud w czystosci. Czysta spreźarka dzila chlodniej i zapewnia dluszka prace. Nie klauszc szmat, pojemników ani innych materialów na kompresorze. Ustaw maksymalne cijsenie i podlacz spreźarko do zasilania. Poosiagnieci maksymalné cijsenia wylączy prawnidwo pracujuca spreźarka, a nastepnie sprawdzień nasluchujuc wycieków spreźonego powietrza. W przypadku stwierdzenia wycieku powietrza naleź zwolnić cijsinality dyszy powietrza i przy dalszym uzyciem zapewnic kontrôle i naprawe spreźarki w autoryzowanym centrum serwisownym.

UWAGA! Nigdy nie uzywaj spreżarki, w ktoroj wystepuju wyciek spreżonegogowiatrza!

Maszyne przywuac wylacznie podnoszac uchwyt, nigdy nie ciagnac za podlaczone weze i kable.

PRZYGOTOWANIE DO PRACY OSTRZEZENIE!

Uzytkowanie sprežarki, zawsze przechowuj i transportuj w pozycji roboczej (stojac, wspierajac stopy i kola na rownej, twardej powierzchni - zbiornik w dol i silnik sprežarki do góry. Spręzarki nigdy nie przechylaja sie do góry nogami!

PODLACZANIE I ODLACZANIE WEZA POWIETRZA

Maszyna wyposzażona jest w szybkozłączke do podłaczenia węź powietrza.

Wykorzystanie spreżonegogowietra do roźnych przewidzianych celow (nadmuchiwanie, narzedzia pneumatyczne, malowanie, mycie wylacznie detergentami na bazie wody itp.) Wymaga znajomosci i przyestrzejania zasad ustalonych dla kazdego indywidualnégo zastosowania.
- Przed przystapieniem do konserwaczji, podlączania naręźdi lub akcesoriow nalezy zawsze spusuć ciasnienie ze zbiornika. Przy podlączaniu narȩźdia pneumatycznégo do węza spreźonego powietrza dostarczaneano przyez kompresor, obłowstawowej jest przerwanie przypełwywu powietrza z węza.

Przenwanie przyptywu powietrza z weza jest obowiazkowe.

PODLACZENIE WEZA CISNIENIOWEGO

Waz cijsieniowy podlaczmy do szybozkaczki rys. B7
- Sprawdz,czy wąź powietrza jest prawnidów podłaczenia.

ODŁACZANIE WEźA POWIETRZA

  • Wbzyc zlate przyewodugowiatrdo szybkozlaczki rys. B7.
  • Odiagnac kolnierz z powrotem w kierunku manometru.
    Wciagnij zlacze przywodupowietrza izzwolnij kohnierz.

USTAWANIE CISNIENIA ROBOCZEGO

Ustawione cisnienie robocze maya odczytac na manometrze rys. B6.

Obracć reduktorem rys. B5 zgodnie ze strzalkami w celu zwiększenia lub zmiȩjszenia ciśnienia przy jakim uruchamia są spreźarka. Podczas obniżania ciśnienia zmiana na wskazowej manometru nastepuje dopiero po czȩciowej redukçi powietra.

UWAGA! Nigdy nie przy uzyciu nadmienej sily.

UZYTKOWANIE KOMPRESORA

Prosimy o dokladne zapoznanie sie z poniżsymi krokami przyrozȩcieciem korzystania z urzadzenia:
Prźed przystapieniem do konserwaggi, podȩczania naręźdi lub akcesiorów naleź zawsze spuścić ciśnienie ze zbiornika.

Sprawdz,czysrubyinakretki sadobrze dokrecone
- Sprawdź,czy kondensat jest odpradowzany ze zbiornika powietrza i czy korek spustowy jest zamkipty.
- Sprawdź stan odpowietrznika bezpieczenersstwa, zbiornika powietrza i wsztkich akcesiorów cijsieniowych.
- Jesli filtr powietrza jest zabrudzony, nalezy go wymienic lub wczyscić.
- Sprawdz,czy wąź powietrza jest prawidławo podłoczony.

START/WYLACZANIE

  • Aby uruchomic urzadzenie nalezy pociagnac wącznik rys. B1 do góry. Wącznik bedzie w poźycj ON rys. B9
    W celu wyłaczenia kompresora wącznik rys. B1 nalezy gowcisné. Wącznik bedzie w poźycji OFF rys. B8

  • Uruchom kompresor, pozostaw zbiornik powietrza, aby uzyskać cisznych i sprawź,czy nie ma wycieków powietrza.

  • Wyreguluj wymagane cijsnienie roboczne.
  • Ješli zbiornik powietrza jest dobrze pod cisnieniem, maszyna jest automatycznie wyłuczana.
  • Ješil cisnienie jest za niskie, urzadzenie uruchamia sie automatycznie.
  • Węlącz maszyne zawsze po zakończeni pracy. Otorworźć odpowietzenia zbiornika, odpowietrzyć i usunść nagromadzony kondensat.

KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE UWAGA!

Aby maszyna dziala prawidlowo, co najmiej raz w roku nalezy zleac jej kontrôle i regulacje wykwalifikowanemu personelowy w autoryzowanym serwisie.

Własciwa konserwacja jest niedźbudna do bezpiecznej, ekonomicznej i bezawarynej przy maszyny.

Nieprzestrzeganie instrukcji konserwaczji i srodkow ostroznosci moze spowodować powazne obrażenia lub smierc. Zawsze postepuj zgodnie z procedurami, srodkami ostroznosci, zalecanymi konserwacctAMI i zalecanymi kontrolami wymienionymi w niniejszej instrukcji.

OSTRZEZENIE

Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac przy maszynie (konserwacja, przyglad, wymiana akcesiorów, serwis) lub przydedje przechowywniem ZAWSZE WYLACZ SILNIK, odczekaj aż wsztkie ruchome czȩci zatrzymaja są i pozostaw maszyny do ostygniecia. Zabezpieczyc silnik przypadkowym uruchomieniem (odłaczycz zasilacz od sieci). Przed przystapieniem do konserwacja, podłuczania narędzi lub akcesiorów naleź zawsze spuści cisznych z węza powietra i zbiornika.

Odlacz kompresor od sieci zasilajacej. Nigdy nie podlaczaj iNie wyłaczaj narzedzia podczas konserwacje.

  • Zawsze upewnij sie, ze wszystkie nakretki i roby są mochn dokrecone i upewnij sie, ze maszyna jest w dobrym stanie technicznym.
  • Utrzymuj maszyne w dobrym stanie, w razie potrzeby zmień etykiety ostrzejagawcze i instruktażowej na maszyny.
  • Zawsze upewnij sie, ze otwory wentylacyne sa wolne od zanieczyszczen.
  • Ze wzglédow bezpieczěnstwa wymienić zuzyte lub uszkodzone częsci. Uzywac tylko oryginalnych czȩci zamiennych i akcesoriow. Cźȩci, któ nie zostaly przytestemowane i zatwierdzone przyez produkta sprzetu, moga spowodstawie niedrzejewidziane uszkodzenia.
  • Prace naprawcze i konserwacyjne innate niz opisane w tym rozdziale, ktore sa bardziej skomplikowane lub wymagaja specjalnych narzedzi, powierz je naszemu autoryzowanemu serwisowy.

ODPROWADZANIE KONDENSATU ZE ZBIORNIKA POWIERZA

Konieczne jest spuszczenie kondensatu ze zbiornika po kaźdym uzyciu. Okresowo (lub po zakończeniu prac dluzej niedozine) nalezy spuszczac kondensat, ktory tworzy sie wewnatrix zbiornika pod wplywem wilgoci zawartej wgowiatru. Ma to na celu zabezpieczenia zbiornika przyd zdoz i nie ograniczaniakiego povjemnosci.

Drenaż naleź wykonac pod ciñieniem max. 1-2 bar.
- Przechylic zbiornik do jak najnizszej pozycji wylotu drenazu znajdujacego sie w dolnej czeci zbiornika rys.C1(12K020-1) lub rys.C2/3(12K021-1/12K022-1).
- Ostrożnie odkreć Śrubes; ciṣnienie powietrza wyprze kondensat ze zbiornika.
Gdy w zbiorniku znajduje sie tylko czyste powietrze, zakrec i dokrec srube.

STEROWANIE ZAWOREM BEZPIECZENSTWA

  • Sprawdź stan zaworu bezpiecznychstwa przydkdym uzyciem.
  • Upewnij sie, ze zbiornik w czasie badania jest pusty. Manomet rys. B4 powinien wskazywać 0 barów.

CZYSZCZENIE FILTRA POWIERZA

  • Odkreć nakladkę filtra rys. D1 (12K020-1) lub rys. D2/3 (12K021-1/12K022-1).
    Zdejmij nakladke filtragowietrza.
  • Wyjmij wklad filtra.
  • Aby usunć zanieczyszczenia, delikatie postukaj filtrem o twarda powierzchnie. Nigdy nie probuj szczotkować brudu, szczotkowanie要去 wloczyc brud we wlokna. Jesli filtr jest nadmiernie jabrudzony, wymiń go na nowy.

LABELA KONSERWACJI

Przed kaźdym użyciemSpuścić kondensat ze zbiornika
Sprawędź,czyNie wystepuju nietypowe dzwiedzi lub wibracje
Upewnij silę,azole wyszystkie nakȩtki i srozby są dokrecone
Co 10h pracyWyczyść filtr powietrza
Co 40h pracySkontroluj system powietrza pod katem wycieków, uzywajć wody z mydlem

Konserwaje nalezy wykonywać czȩciej, jestli spreżarka jest uzywana w poł杆菌 operaci natryskiwania farby lub w zapylonym otoczenia.

Wszelkie inné czynnosci konserwacyjne i naprawy moga byc wykonywane wylacznie przyez naszego przedstawciela serwisowej

CZYSZCZENIE

  • Dokladnie wyczysc maszyny po kazdym uzyciu.
  • Nie pozwol, aby uchywy tzy zabrudzily sie olejem lub smarem. Wycyszć uchywt wilgotna szmatka z mydtem. Nigdy nie uzywaj agresywnych detergentów ani Rozpuszcjalników do czyszczenia. Moze to spowodowej niedwracalne uszkodzenia produktu. Plastikowe czeci moga zostac zniszczone przy chemikalia.
    Wytrzeć produkt lekko zwilżona szmatka lub szczoteczka.
  • Wyczysc odudowe urzadzenia, zwlaszcza otwory wentylacyjne.

PRZECHOWYWANIE

  • Przechowuj maszyny poza zasięgiem daneji.
  • Wylucz silnik i wyjmij wyczke z gniażdka, jesti maszyna nie jest uzywana.
  • Sprawdz,czy ciasnienie wylotowewynosi zero (0) psi,obracajc calkowiciePokretlo regulatora,aby calkowiciezmniejszyc ciasnienie powietrza na wylocie.
    Zdejmij narzedzie pneumatyczne lub akcesoria.
  • Pozwól maszynie ostygnac. Spuść wode ze zbiornikagowietra, otworajc zawór spustowy na dnie zbiornika. - Nie naleź przechowymiarc urzadzenia przydglicy czas w bezposrednim swietle slonecznym.
    Wymień zuzyte lub uszkodzone czeci dla bezpiecznychstwa.
  • Przechowuj maszyny w nichejscu czystym, suchym, ciemnym i mrozoodpornym, chronionym przyded kurzem i niedostepnym dla daneci. Optimalna temperatura przechowywaniaDynosi od 5^ do 30^
  • Jesli toMZlwe,do przechowywnia uzywaj oryginalnog opakowania.
  • Przykryc kompresor odpowiednia oslona ochronna, ktra nie zatrzymuje wilgoci. Nie uzywaj plastikowej arkusza jako oslony przyciwypłowej. Nieporowata oslona zatrzyma wilgoć wokó maszyny, przyjajć powstawaniu rdzy i korozji.

TRANSPORT

Wylacz silnik i wyjmij wyczke z gniażdka. Podczas transportu uwazaj, aby nie upuscić lub w inny spośbNie wstrzasnac maszyna. Do transportu maszynie nalezy zabeźpieczyco przyźsiżgneiem sie i przyzewroceniem. Nie umieszczajźadnych przyzemiotów na maszynie.

ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW

Awarie maszyny wymagajuce wiekszej ingerencj musza byc zawsze usuwane przyez wyspecializowany warsztat.

Nieautoryzowane ingerencje moga spowodawac uszkodzenia. Jesli ne mozesz usunac usterki za pomocag opisanych tutaj srodkow, skontaktuj sie z autoryzowanym serwisem.

Problem Możliwa przyczyna Dziażania naprawcze
Sprężarka nie uruchamia sąAwaria glówno zasilania. Podłącenie do sieci elektrycznej. Przejgrzanie.Sprawdź przyczynę przyczynę przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynie przyczynIE
Cieznienie jest zbyt niskieWyciek powietrza w zaworze bezpiecieństwa. Zatkany filtr powietrza. Wadliwy zawórz zwrotny.Sprawdź zawórcznie, pociagajć za pierściemie. W takim przypadku nadal wystepuje wymiana poworu przyez autoryzowania serwis. Wyczyść lub wymiȩ w razie potrzeby. Wymiȩ zawórz zwrotny przyez autoryzowanego usluga
ZwoLNmieżeworu bezpiecieństwaWadliwy presostat lub niewość regulacjaSprawdź, czy regulacja jest prawnłowka, a problem nadal wystepuje, wymiȩ wystęcznik ciasnienowy w autoryzowania serwisie.

DANE TECHNICZNE

12K02012K02112K022
ParametrWartośćWartośćWartość
Napiȩcie zasilania220-240 V AC
Cȩstotliwość zasilania50 Hz
Tryb pracyS1
Moc znamionowa silnka550W750W1100W
Prędkość obrotowa silnka1450 min-1
Klasa ochronnośćI
C)iśnienie maksymalne8 bar
C)iśnienie wyłączenia8 bar
Pojemnosć zbiornika12I24I50I
Wydajnosć95 l/min125 l/min180 l/min
Stopien ochronyIP X0
Masa15 kg21kg36,5kg
12K020-1; 12K021-1; 12K022-1 oznacza zarówno typ oraz okreslenie maszyny

DANE DOTYCZACE HALASU DRGAN

Poziom cijsnienia akustycznegoLpA= 78dB(A) K= 2 dB(A)
Poziom mocy akustycznejMax. LwA= 80 dB(A) K= 2 dB(A)

Informacja na temat halasu i wibraci

Poziom emitowanego halasu przyez urzadzenie opisano poprzej: poziom emitowanego cisnienia akustyczneo Lp oraz poziom mocy akustycznej Lw (gdzie K oznacza niepewnosc pomiaru). Podane w niniejszej instrukcj: poziom emitowanego cisnienia akustyczneo Lp, poziom mocy akustycznej Lw zostaly zmierzone zgodnie z norma EN 1012-1.

OCHRONA SRODOWISKA

Produktów zasilanych elektryczne nie sąȩzy wyrzuć wraz z domowymi odpadkami, lecz oddac je do utylizacja w odpwiednić zak;ladach. Informacią na temat utylizacja udzieli sprzemawca produktu lub mistręcawe wędze. Zuźty sprzȩ elektryczny i elektroniczny zawiera substancjeNiebojeżtna dla szrodowska naturalnégo. Sprzȩ nie poddany recyclungowy stanowy potencjalny zagrozenia dla szrodowska i zdrowia ludzi.

"GTX Poland Spółka z agricanzona odpwiedzianosci" Spółka komandytowa z siedżb w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: "GTX Poland") informuje, iż wszelkie prawnka do tresci niniejszej instrukcjki (dalej: "Instrukcja"), w tym m.in. jej tekstu, zamieszczonych fotografi, schematów, ryssków, a takość jej kompoźycji, nażę wylączne do GTX Poland i podlegaja ochrione prownej zgodnie z ustaw z dnia 4 lutego 1994 roku, o sprawie autorskim i prowachPokrewnych (lj. Dz U. 2006 Nr 90 Poz 631 z poźn.zm.). Kopiowanie, przywarzenia, publikowania, mozyfikowanie w czelach komercynych calosci Instrukcjki jak i poszczegrólnych jej elementów, bez zgody GTX Poland wyrazonej na pismie, jest surowo zarbonione i sągne spowodowej pociagniecie do odpwiedzianosci cywilnej i karnej.

GWARANCJA1 SERWIS

Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji zawarte sa w załaczonej Karcie Gwarancyjnej.

Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.

ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 02-285 Warszawa e-mail

bok@gtxservice.com

Siec Punktow Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dostepna na platformie internetowej gtxservice.com

Zeskanuj QR kod i wejdź na gtxservice.com

NEO tools 12K0211 - GWARANCJA1 SERWIS - 1

SERVICE

CIRCULAR ECONOMY SOLUTIONS

NEO tools 12K0211 - GWARANCJA1 SERWIS - 2

Deklaracja zgodnosci WE

Producent: GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k, ul. Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa

Wyrob: Kompresor

Model: 12K020-1

Nazwa handlowa: NEO TOOLS

Numer seryjny: 00001 ÷ 99999

Opisany wyzej wyrob jest zgodny z nastepujacymi dokumentami:

Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE Dyrektywa o

Kompatybilnosci Elektromagnetycznej 2014/30/UE Dyrektywa RoHS 2011/65/UE zmieionna Dyrektywa 2015/863/UE

Dyrektywa o Emisji Halasu 2000/14/WE zmieniona 2005/88/WE

Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA= 80 dB(A)
Zmierzony poziom mocy akustycznej LWA = 78.1 dB(A) K=1. dB(A)

Oraz spelnia wymagania norm:

EN 62841-1:2015; EN 1012-1:2010

Deklaracja ta odnosi sie wylacznie do maszyny w stanie, w jakim zostafa wpwadzona do obrotu i nie obejmuhe czeci składowych dodanych przyze uzytkownika koncownikka lub przyseprowadzonych przyez niedo go poźniejszych dzialań.

Nazwisko i adres osoby majacej.), zamieszkania lub siedzibew UE upowaznionej do przygotowania dokumentaci technicznej:

Podpisano w imieniu:

Pelhnomocnik ds. dokumentaci technicznej GTX Service

Warszawa, 2024-11-27

Deklaracja zgodnosci WE

ul. Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa

Wyrob: Kompresor

Model: 12K021-1

Nazwa handlowa: NEO TOOLS

Numer seryjny: 00001 ÷ 99999

Opisany wyzej wyrob jest zgodny z nastepujacymi dokumentami:

Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE Dyrektywa o

Kompatabilnosci Elektromagnetycznej 2014/30/UE Dyrektywa RoHS 2011/65/UE zmieiona Dyrektywa 2015/863/UE

Dyrektywa o Emisji Halasu 2000/14/WE zmieniona 2005/88/WE Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA= 80 dB(A) Zmierzony poziom mocy akustycznej LWA = 78.1 dB(A) K=1.99 dB(A)

Oraz spelnia wymagania norm:

EN 62841-1:2015; EN 1012-1:2010

Deklaracja ta odnosi sie wylacznie do maszyny w stanie, w jakim została wprovadzona do obrotu i nie obejmuhe czeci składowych dodanych przyze uzytkownika końcowego lub przyseprowadzonych przyez nogo poźniejszych dzialan.

Nazwisko i adres osoby majacej.), zamieszkania lub siedzibew UE upowaznionej do przygotowania dokumentaci technicznej:

Podpisano w imieniu:

Pelhnomocnik ds. dokumentaci technicznej GTX Service

Warszawa, 2024-11-27

Deklaracja zgodnosci WE

Producent: GTX Poland Sp. zo.o. Sp.k, ul. Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa

Wyrob: Kompresor

Model: 12K022

Nazwa handlowa: NEO TOOLS

Numer seryjny: 00001 ÷ 99999

Opisany wyzej wyrob jest zgodny z nastepujacymi dokumentami:

Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE Dyrektywa o

Kompatabilnosci Elektromagnetycznej 2014/30/UE Dyrektywa

RoHS 2011/65/UEzmieniona Dyrektywa 2015/863/UE

Dyrektywa o Emisji Halasu 2000/14/WE zmieniona 2005/88/WE

Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA= 80 dB(A)

Zmierzony poziom mocy akustycznej LWA = 78.1 dB(A) K=1.99 dB(A)

Oraz spelnia wymagania norm:

EN 62841-1:2015; EN 1012-1:2010

Deklaracja ta odnosi sie wylacznie do maszyny w stanie, w jakim zostala wpwadzona do obrotu i nie obejmuhe czeci składowych dodanych przyze uzytkownika koncowego lub przypegowadzonych przyez niego poźniejszych dziala.

Nazwisko i adres osoby majacej.), zamieszkania lub siedzibew UE upowaznionej do przygotowania dokumentaci technicznej:

Podpisano w imieniu:

Pelnomocnik ds. dokumentaci technicznej GTX Service

Warszawa, 2024-11-27

ENGLISH (EN) TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS OIL-FREE COMPRESSORS 12K020-1/12K021-1/12K022-1

2/4 Pograniczna Street 02-285 Warsaw

Product: Compressor

Model: 12K020-1

2/4 Pograniczna Street

02-285 Warsaw

Pawel Kowalski

2/4 Pograniczna Street 02-285 Warsaw

Product: Compressor

Model: 12K021-1

2/4 Pograniczna Street

02-285 Warsaw

Pawel Kowalski

2/4 Pograniczna Street 02-285 Warsaw

Product: Compressor

Model: 12K022-1

2/4 Pograniczna Street

02-285 Warsaw

Pawel Kowalski

2/4 Pograniczna Straße

02-285 Warschau

NEO tools 12K0211 - Pawel Kowalski - 1

Pawel Kowalski

2/4 Pograniczna Straße

02-285 Warschau

NEO tools 12K0211 - Pawel Kowalski - 1

Pawe Kowalski

2/4 Pograniczna Straße

02-285 Warschau

Pawet Kowalski

2/4 Pograniczna utca 02-285 Varsó

Termek: Kompresszor

Modell: 12K020-1

Kereskedelmi nev: NEO TOOLS

Paweł Kowalski
Muszaki dokumentacjaert felelos tiszVISELo GTX Service

Varsó, 2024-11-27

2/4 Pograniczna utca 02-285 Varsó

Termek: Kompresszor

Modell: 12K021-1

Kereskedelmi nev: NEO TOOLS

2/4 Pograniczna utca

02-285 Varsó

Pawel Kowalski

2/4 Pograniczna utca 02-285 Varsó

Termék: Kompresszor

Modell: 12K022-1

Kereskedelmi nev: NEO TOOLS

2/4 Pograniczna utca

02-285 Varso

NEO tools 12K0211 - Pawe Kowalski - 1

Pawel Kowalski

2/4 Strada Pograniczna

02-285 Varsovia

Pawet Kowalski

Responsabil cu documentata tehnica GTX Service

Varsovia, 2024-11-27

Declarata CE de conformitate

Productor: GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k, 2/4 Pograniczna Street 02-285 Varsovia

Produs: Compressor Model: 12K022-1

Denumire commercia: NEO TOOLS Numar de série: 00001 ÷ 99999

2/4 Strada Pograniczna

02-285 Varsovia

Pawel Kowalski

Responsabil cu documentata tehnica GTX Service

Varsovia, 2024-11-27

YKPAIHcKa (UA)

NEPEKJIAD OPUNHANbHOI HCTPYKLJI

BE3MACJIHI KOMIPECOPN

12K020-1/12K021-1/12K022-1

IPOUHTAITE IHCTPYKIIIO 3 EKCJIYATAUII

3BepHtB oO6nBy yBary Ha IHCTpykuii 3 Texhikn 6e3neKn.

ONIC BUKOPNUCTAHNX PIIKTOTPAM

NEO tools 12K0211 - Declarata CE de conformitate - 1
1

NEO tools 12K0211 - Declarata CE de conformitate - 2
2

NEO tools 12K0211 - Declarata CE de conformitate - 3
3

NEO tools 12K0211 - Declarata CE de conformitate - 4
4

NEO tools 12K0211 - Declarata CE de conformitate - 5
5

NEO tools 12K0211 - Declarata CE de conformitate - 6
6

NEO tools 12K0211 - Declarata CE de conformitate - 7
?

NEO tools 12K0211 - Declarata CE de conformitate - 8
8

NEO tools 12K0211 - Declarata CE de conformitate - 9
9

NEO tools 12K0211 - Declarata CE de conformitate - 10
10

1.Почиайе inhctpykuio 3 ekcnnyatauii.
2. HocHTn 3axnCHn OJr
3. BnKOpNCToBMyTe 3ac06n iHnBiDyalbHoro 3axNCTy (3axNCHOkyIrp, HabyuHKn, pecnipaTOp).
4.3axuataBIDdoUy,DnBVKOpncTaHHB npMiuEHHI
5. nepen peMOHTOM (TexHicHM o6cnyroByBaHHM) BiD'edHaTn BiMepeki.
6.ObepexHo,rapyni nobepxhi.
7.ybara moke diary 6e3 nonepexdxeHna.
8.06epexHo, p3nk ypaKeHH eJIeKTPnHm CTpyMOM.
9.He cnpmaOByTe ctpymiHa nIOde,TbapnH a6o eNkpoYcTaHOBKn iHanyroio.
10. TrpmaTe DiTei noDiJI BiD IHcTpMeHTy.

N03HAUKN HA IINCTPOI

SN

RRRRMM Y XXXXX

NNN

Ulice Pograniczna 2/4 02-285 Varsha

Vyrobek: Kompresor

Model: 12K020-1

Ulice Pogranicznas 2/4

02-285 Varsha

Pawel Kowalski

Pracovnik pro technickou Dokumentaci sluzby GTX

Varsha, 2024-11-27

ES prohlaseñ o shode

Vyrobce: z o.o. Sp.k.

Ulice Pograniczna 2/4 02-285 Varsha

Vyrobek: Kompresor

Model: 12K021-1

Ulice Pograniczna 2/4

02-285 Varsha

Pawel Kowalski

Pracovnik pro technickou dokumentaci sluzby GTX

Varsha, 2024-11-27

ES prohlasei o shode

Vyrobce: z o.o. Sp.k

Ulce Pograniczna 2/4 02-285 Varsha

Vyrobek: Kompresor

Model: 12K022-1

Ulice Pograniczna 2/4

02-285 Varsha

Pawel Kowalski

Pracovnik pro technickou Dokumentaci sluzby GTX

Varsha, 2024-11-27

SLOVENSKO (SK)

PREKLAD PÖVODNÉCH POKYNOV

BEZOLEJOVE KOMPRESORY

12K020-1/12K021-1/12K022-1

PRECIJA T E SI N A V O D NA OBSLUHUI

Venujte osobitnu pozornost' bezpechnostnymPokynom.

OPIS POUZITYCH PIKTOGRAMOV

NEO tools 12K0211 - PRECIJA T E SI N A V O D NA OBSLUHUI - 1

  1. Precitajte si navod na obsluhu.
    2.Noste ochranny odev
  2. Použivajte osobné ochranné prostriedky (ochranné okuliare, ochrana sluchu, protiprachová maska).
  3. Protect pred dažd'm, na vnutorne pouzitie
    5.Odpojte pred opravou (udrzbou).
    6.Caution horuce povrchy
  4. Pozornost moze posobit bez varovania.
    8.Caution riziko urazu elektrickym prudom.
  5. Nemierte tryskou na fudi, zvierata ani zariadenia pod napatim.
    10.Udrzujte deti mimodosahu nastroja.

OZNACENIA NA ZARIADENI

SN

RRRRMM Y XXXXX

NNN

RRRR-rok viroby

MM - mesiac vyroby

Ulica Pograniczna 2/4 02-285 Varsha

Vyrobok: Kompresor

Model: 12K020-1

Ulica Pograniczna 2/4

02-285 Varsha

NEO tools 12K0211 - OZNACENIA NA ZARIADENI - 1

Paweł Kowalski

Ulica Pograniczna 2/4 02-285 Varsha

Vyrobok: Kompresor

Model: 12K021-1

Obchodny nazov: NEO TOOLS

Seriove cislo: 00001 ÷ 99999

Opisany vyrobok je v sulade s tymito dokumentmi:

Sernica o strojovych zariadeniach 2006/42/ES Smernica o elektromagnetickej kompatibilite 2014/30/EU Smernica RoHS 2011/65/EU v zneni smernice 2015/863/EU Smernica o emisiach hluku 2000/14/ES v zneni smernice 2005/88/ES Garantovaná hladina akustického vykonu LWA = 80 dB(A) Namerana hladina akustického vykonu LWA = 78,1 dB(A) K=1,99 dB(A)

A spiña poziadavky noriem:

EN 62841-1:2015; EN 1012-1:2010

Ulica Pograniczna 2/4

02-285 Varsha

Pawel Kowalski

Ulica Pograniczna 2/4 02-285 Varsha

Vyrobok: Kompresor

Model: 12K022-1

Obchodny nazov: NEO TOOLS

Sérióve cislo: 00001 + 99999

Opisany vyrobok je v sulade s tymito dokumentmi:

Sernica o strojovych zariadeniach 2006/42/ES Smernica o elektromagnetickej kompatibilite 2014/30/EU Smernica RoHS

2011/65/EU v zneni smernice 2015/863/EU Smernica o emisiach hluku 2000/14/ES v zneni smernice 2005/88/ES Garantovaná hladina akustického vykonu LWA = 80 dB(A) Namerana hladina akustického vykonu LWA = 78,1 dB(A) K=1,99 dB(A)

A splna poziadavyk noriem:

EN 62841-1:2015; EN 1012-1:2010

Ulica Pogranicznia 2/4

02-285 Varsha

Pawel Kowalski

Opomba: vedno priporočljivo:

Ulica Pograniczna 2/4 02-285 Varsha

Izdelek: Kompresor

Model: 12K020-1

Trgovsko ime: NEO TOOLS

Serijska stevilka: 00001 ÷ 99999

Ulica Pograniczna 2/4

02-285 Varsha

Pawel Kowalski

Uradnik za tehnichno dokumentacio Sluzba GTX

Varsha, 2024-11-27

Izjava ES o skladnosti

Pro Izvajalec: zo.o. Sp.k,

Ulica Pograniczna 2/4 02-285 Varsha

Izdelek: Kompresor

Model: 12K021-1

Trgovsko ime: NEO TOOLS

Serijska stevilka: 00001 ÷ 99999

Ulica Pograniczna 2/4 02-285 Varšava

Izdelek: Kompresor

Model: 12K022-1

Trgovsko ime: NEO TOOLS

Serijska stevilka: 00001 ÷ 99999

Ulica Pograniczna 2/4

02-285 Varsha

Pawef Kowalski

Uradnik za tehnichno Dokumentacio Sluzba GTX

Varsha, 2024-11-27

LIETUVA (LT)

ORIGINALI INSTRUKCIJU VERTIMAS

KOMPRESORIAI BE ALYVOS

12K020-1/12K021-1/12K022-1

PERSKAITYKITE NAUDOJIMO INSTRUKCIJA!

Ypač daug démesio skirkite saugos instrukcjjoms.

NAUDIOJAMU PIKTOGRAMU APRASYMAS

NEO tools 12K0211 - NAUDIOJAMU PIKTOGRAMU APRASYMAS - 1

Pograniczna gatve 2/4 02-285 Varsuva

Pograniczna gatve 2/4

02-285 Varsuva

Pawel Kowalski

Techniques dokumentacios pareigūnas GTX tarryba

Varsuva, 2024-11-27

EB atitikties deklaracija

Gamintojas: Sp.k,

Pograniczna gatve 2/4 02-285 Varsuva

Pograniczna gatve 2/4

02-285 Varsuva

Pawel Kowalski

Techniques dokumentacios pareigūnas GTX tarnyba

Varsuva, 2024-11-27

EB atitikties deklaracija

Gamintojas: Sp.k.

Pograniczna gatve 2/4 02-285 Varsuva

Pograniczna gatve 2/4

02-285 Varsuva

Pawel Kowalski

Techniques dokumentacios pareigūnas GTX tarnyba

Varsha, 2024-11-27

LATVIJA (LV)

ORIGINALAS INSTRUKCIJAS TULKOJUMS

BEZELLAS KOMPRESORI

12K020-1/12K021-1/12K022-1

IZLASIET LIETOSANAS INSTRUKCIJU!

Pograniczna iela 2/4 02-285 Varsha

Izstradajums: Kompresors

Modelis: 12K020-1

Tirdzniecibas nosaukums: NEO TOOLS

Pograniczna iela 2/4

02-285 Varsha

NEO tools 12K0211 - IZLASIET LIETOSANAS INSTRUKCIJU! - 1

Paweł Kowalski

Tehniskas dokumentacijas specialists GTX dienests

Varsha, 2024-11-27

EK atbilstibas deklaracija

Razotajs: z o.o. Sp.k. Sp.k,

Pograniczna iela 2/4 02-285 Varsha

Pograniczna iela 2/4

02-285 Varsha

NEO tools 12K0211 - EK atbilstibas deklaracija - 1

Pawet Kowalski

Tehniskas dokumentácijas specialists GTX dienests

Varsha, 2024-11-27

EK atbilstibas deklaracija

Razotajs: z o.o. Sp.k. Sp.k,

Pograniczna iela 2/4 02-285 Varsha

Pograniczna iela 2/4

02-285 Varsha

Pawel Kowalski

Tehniskas dokumentacijas specialists GTX dienests

Varsha, 2024-11-27

EESTI (EE)

ORIGINALJUHISTETOLGE

ÖLIVABAD KOMPRESSORID

12K020-1/12K021-1/12K022-1

LUGEGE KASUTUSJUHENDIT!

2/4 Pograniczna Street 02-285 Varssavi

Toode: Kompressor

Mudel: 12K020-1

Kaubanimi: NEO TOOLS

Seerianumber:00001÷99999

2/4 Pograniczna tänav

02-285 Varssavi

NEO tools 12K0211 - LUGEGE KASUTUSJUHENDIT! - 1

Pawel Kowalski

2/4 Pograniczna Street 02-285 Varssavi

Toode: Kompressor

Mudel: 12K021-1

Kaubanimi: NEO TOOLS

Seerlanumber:00001÷99999

2/4 Pograniczna tanav

02-285 Varssavi

Pawet Kowalski

2/4 Pograniczna Street 02-285 Varssavi

Toode: Kompressor

Mudel: 12K022-1

Kaubanimi: NEO TOOLS

Seerianumber:00001÷99999

2/4 Pograniczna tanav

02-285 Varssavi

Pawel Kowalski

Yunca Pograniczna 2/4

02-285 Bapwaba

Pabel Koblanci

CnyxnteI no TexHneckata Dokymentaunr GTX Service

Bapwaba, 2024-11-27

EO deknapaun 3a cboTBetCTBne

Uyima Pograniczna 2/4 02-285 Bapuaba

PpOdyKT:KoMnpecop

MoeIe:12K021-1

TbproBcko HAMMeHOBaHne: NEO TOOLS

CepnEH Homep: 00001 ÷ 99999

PpOdykTbT,OnucaHnNo-rope,CbOTBeTcTBaHaCneHHTeDOKyMeHTN:

ДиpeKTbA 3a MaunHnTe 2006/42/EOДиpeKTbA 3a eNEKTPomarHnTHa CbBmecTmOcT 2014/30/ECДиpeKTbA 3a orpaHnueHHe Ha emncHTe Ha BpeHn BeuecTba 2011/65/EC, n3MeHeHa cДиpeKTbA 2015/863/ECДиpeKTbA 3a emncHTe Ha Wym 2000/14/EO, n3MeHeHa c 2005/88/EO TapaHTnpaHo HnBO Ha 3BykOBa MouHocT LWA= 80 dB(A) N3mepeHO HnBO Ha 3BykOBa MouHocT LWA= 78,1 dB(A) K=1,99 dB(A)

IOTROBAPRAHn3NCKBAHNACTAHapTNE:

EN 62841-1:2015; EN 1012-1:2010

Ynua Pograniczna 2/4

02-285Bapuaba

NEO tools 12K0211 - EO deknapaun 3a cboTBetCTBne - 1

PabenKobanckn

Cnyknten no texhneckata dokymehtaunia GTX Service

Bapwaba, 2024-11-27

EO DeKnapaun 3a cBoTBeTCTBn

Uyima Pograniczna 2/4 02-285 Bapuaba

PpOdyKT:Komnpecop

MoeJ:12K022-1

TbproBcko HAMMeHOBaHne: NEO TOOLS

CepneH Homep: 00001 ÷ 99999

IpoNyKtB, ONncaH No-rope, cboTBcTbHa hneDnHTe DOKyMeHTN:

ДиpeKTbA 3a MaunHnTe 2006/42/EOДиpeKTbA 3a eNEKTPomarHHTHa cBMBecTmOcT 2014/30/ECДиpeKTbA 3a orpaHnueHHe Ha emncnte Ha BpeHn BeuecTba 2011/65/EC, n3MeHeHa CДиpeKTbA 2015/863/ECДиpeKTbA 3a emncnte Ha Wym 2000/14/EO, n3MeHeHa c 2005/88/EO TapaHTnpaHo HnBO Ha 3ByKOBA MouHocT LWA= 80 dB(A) N3MepeHO HnBO Ha 3ByKOBA MouHocT LWA= 78,1 dB(A) K=1,99 dB(A)

IOTROBAPRAHn3NCKBAHNrTaHaCTaHdapTHe:

EN 62841-1:2015; EN 1012-1:2010

Ylma Pograniczna 2/4

02-285 Bapwa

NEO tools 12K0211 - EO DeKnapaun 3a cBoTBeTCTBn - 1

PabenKobanckn

Cnyknten no Texnueckata DokymeHTaIGN GTX Service

Bapsha,2024-11-27

HRVATSKA (HR) PRIJEVOD IZVORNIH UPUTA 12K020-1/12K021-1/12K022-1

PROCTAJTEUPUTEZAUPORABU!

Obratite posebnu pozornost na sigurnosne upute.

OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 1

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 2

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 3

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 4

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 5

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 6

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 7

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 8

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 9

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 10

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 11

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 12

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 13

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 14

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 15

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 16

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 17

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 18

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 19

NEO tools 12K0211 - OPIS UPOTRIJEBLJENIH PIKTOGRAMA - 20

1.Procitajte upute za uporabu.
2. Nosite zašitnu odjeću.
3. Koristite osobnu zastitnu opremu (zašitne naoçale, zašitu za uši, masku za prasinu).
4. Zastitite od kiise, za unutarnju upotrebu
5. Isklučite prije popravka (odžavanja).
6. Oprez s vručim povrsinama.
7. Paznja moze djelovati bez upozorenja.
8.Oprez opasnost od strujinog udara.
9.Do usmjeriti mlaz prema ljudima, zivotinjaama ili zivim instalacijama.
10. Držite djecu podalje od alata.

OZNAKE NA UREDAJU

SN

RRRRMM Y XXXXX

NNN

RRRR -godina proizvodnje

Ulica Pograniczna 2/4 02-285 Varsha

Proizvod: Kompresor

Model: 12K020-1

Trgovački naziv: NEO TOOLS

Serijski broj: 00001 ÷ 99999

Ulica Pograniczn 2/4

02-285 Varsha

Pawel Kowalski

Sluzbenik za tehnicku dokumentaciju GTX servis

Varsha, 2024-11-27

EZ izjava o sukladnosti

Proizvodač: GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k,

Ulica Pograniczna 2/4 02-285 Varsha

Proizvod: Kompresor

Model: 12K021-1

Trgovački naziv: NEO TOOLS

Serijski broj: 00001 ÷ 99999

Ulica Pograniczna 2/4

02-285 Varsha

Pawel Kowalski

Sluzbenik za tehnicku Dokumentaciju GTX servis

Varsha, 2024-11-27

EZ izjava o sukladnosti

Proizvodac: GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k,

Ulica Pograniczna 2/4 02-285 Varsha

Proizvod: Kompresor

Model: 12K022-1

Trgovački naziv: NEO TOOLS

Serijski broj: 00001 ÷ 99999

Gore opisani proizvod u skladu je sa sljedećim dokumentima:

Direktiva o strojevima 2006/42/EZ Direktiva o

elettromagnetskoj kompatibilnosti 2014/30/EU Direktiva RoHS

2011/65/EU kako je izmijenjena Direktivom 2015/863/EU

Ulica Pograniczna 2/4

02-285 Varsha

Pawel Kowalski

Sluzbenik za tehnicku Dokumentaciju GTX servis

Varsha, 2024-11-27

CP6NJA (SR)

PNEBOD OPINHAAJHNYPTCTABA

12K020 -1 / 12K021-1 / 12K022-1

IPOUHTAJTE YNYTCTBO 3A YNOTPEBY!

06paTInTe nOce6Hy naXbBy Ha 6e36eHNoCHA ynyTCTBa.

ONUC YNOTPEBbEHNX NIKTORPAMA

NEO tools 12K0211 - IPOUHTAJTE YNYTCTBO 3A YNOTPEBY! - 1

1.IpounTajre ynyTCTBa 3a ynoTpe6y.
2.BeapTx 3aWtInTHy oDehy.
3. KopnTne JnHy 3aHTnTHy Onpemy (3aHTnThe Haoyape, 3aHTNY 3a yuM, Macky 3a npaunHy).
4.Прoteunt od kniwe,3a yHytpaunb ynoTppe6y
5.ИckbyuHTe npe nonpaBKe (OdpxkaBaHbe).
6. LaaytnoH tonne noBpwnHe
7.ПаЖь можда дуjee 63 yno3opeьа.
8.LaytnoH pn3nK od ctpyjHor ydapa.
9 Do He ycmepabajy aBnOH Ha lyye, XNBOTnBe nn XNBe HnCTaIauJe.
10.ДрхиTe Deу DaJIbe OJ anaTa.

O3HAKE HA YPebAJY

SN

RRRRMM Y XXXXX

NNN

2/4 o8oC Pograniczna

02-285 Bapooβia

Pawel Kowalski

Ytueuovos texviikns tekunipwongs Ytnpeia GTX

Bapooβia,2024-11-27

Anawon oumuoppwns EK

Kataaekuaaotns:Sp.zo.o.Sp.k,

2/4 Pograniczna Street 02-285 Bapooβia

Poiov: Zumieotns

Movélo: 12K021-1

Eutopikovoualpha:NEOTOOLS

2/4 Pograniczna Street

02-285 Bapaoβia

Pawet Kowalski

Ytuebuvos texvikstekpimwos Ytnpeia GTX

Bapαβα, 2024-11-27

Anawon oumuoppwons EK

Kataokeuaotn:Sp.zo.o.Sp.k,

2/4 Pograniczna Street 02-285 Bapoobia

Ipoiov:UumTIEOTns

MovTeAo:12K022

Eptopikn ovopaia: NEO TOOLS

2/4 Pograniczna Street

02-285Bapaaia

Pawel Kowalski

YTTEUVOCTEKVIKNTEKUNPIOWNGYTINPEOIGTX

Bapooβia, 2024-11-27

ESPANA (ES)

Calle Pograniczna 2/4 02-285 Varsovia

Producto Compresor

Modelo: 12K020-1

Nombre commercial: NEO TOOLS

Numero de série: 00001 ÷ 99999

Calle Pograniczna 2/4 02-285 Varsovia

Producto Compresor

Modelo: 12K021-1

Nombre commercial: NEO TOOLS

Numero de série: 00001 ÷ 99999

Calle Pograniczna, 2/4

02-285 Varsovia

Pawel Kowalski

Responsible de documentoación技术水平 GTX Service

Varsovia, 2024-11-27

Calle Pograniczna 2/4 02-285 Varsovia

Producto Compressor

Modelo: 12K022-1

Nombre commercial: NEO TOOLS

Numero de série: 00001 ÷ 99999

Calle Pograniczna, 2/4

02-285 Varsovia

Pawel Kowalski

Responsible de documentoación技术水平 GTX Service

Varsovia, 2024-11-27

ITALIA (IT) TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI COMPRESSORI SENZA OLIO

12K020-1/12K021-1/12K022-1

LEGGERE LE ISTRUZIONI PER L'USO!

Via Pograniczna 2/4 02-285 Varsavia

Via Pograniczna 2/4 02-285 Varsavia

Via Pograniczna 2/4 02-285 Varsavia

2/4 Pograniczna-straat

02-285 Warschau

Pawet Kowalski

Medewerker technische documentatione GTX Service

Warschau, 2024-11-27

Rua Pograniczna, 2/4

02-285 Varsóvia

Pawel Kowalski

Responsavel pel documentacao的技术ica GTX Service

Rua Pograniczna, 2/4

02-285 Varsóvia

Pawet Kowalski

Responsavel pela documentacao的技术a GTX Service

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : NEO tools

Model : 12K0211

Kategoria : Kompresor