MyVoice1300 - Słuchawki Bluetooth HAMA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MyVoice1300 HAMA w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące MyVoice1300 HAMA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawki Bluetooth w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MyVoice1300 - HAMA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MyVoice1300 marki HAMA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MyVoice1300 HAMA
PL Instrukcja obstugi
Dziekujemy za zakup produktu firmy Hama!
Prosimy poświęcic czas na przyeczytanie niniejszej instrukcji i podanych informaci w calosci.
Instrukcje nalewy przechowywać w bezpiecznych mistryscu, aby moc zNiej korzystać w przyszlosci.
przypadku ewentualnégo odsprzedania urzadzenia nowemu wąsćielowy najeź dołączyć do niedgorownikść niewejsza instrukcje obstugi
Elementy obstugowe i wskaźniki
- Włącznik/wyȩcznik
- Przycisk wielofunkcyjny (MFB)
- Dioda LED stanu
- Przycisk + (.
- Przycisk -
- Stykiladujace
- Mikrofon
- Stacja ladowania
- Uchwyt magnetyczny
- Styki fadujace
- Wtyczka USB
- Silikonowe wiktadki douszne


1. Objasnienie symboli i instrukcji ostrzewczych
Ostrzeżenie

Niniejszy symbol stosuje sie do wskazania zalecen dotycznych bezpieczene sta w celu zwrocenia uwagi na konkretne zagrozenia i niebepieczene stawa
Wskazówka

Niniejszy symbol wskazuje na dodatkowe informacja i istote uwagi.
2. Zawartosc zestawu
1 x zestaw stuchawkowy Bluetooth MyVoice 1300
3 x nakladki na sluchawki w rożnych Rozmiarach (S/M/L)
1 x stacia fodowania do fodowania USB
1 x skrocona instrukcja obstugi
1 x ostrzezenia i uwagi dotyczne bezpieczentstwa






3. Zasady bezpieczneistwa
- Produkt jest przyznaczony do prywatné, niedkomercyjné uzytku domowego
- Produktu nalezy uzywac wyłacznie zgodnia z przyeznaczenia.
- Nalezy nadzorowac daneci, aby nie bawily sie produktem.
- Nie uzywać produktu wmiejscach, gdzie niedozwołone jest stosowanie urzadzen elektronicznych.
- Nie przybowac samodzielnie dokonywacz konserwacci lub naprawiac urzadzenia Wszelkie prace konserwacyjne nalezy powierczy odpowiedniemu personelowy SPECIALYSTCZNEMU
- Nie otwierac produktu i nie kontynuowac loro obstugi, jejeli jest uzzkodzony
- Nie zaginać ani nie zgniatać kabla.
- Nie upuszczac produktu i nie narzać go na silne wstrzasy.
- Opakowanie nalezy niedzwocznie usunac zgodnie z lokalnymi przypisami dotyczymi utylizacja
- Nie wolno w zaden sposob modyfikowac produktu. W przyciwnym razie gwarancja utraci waznosc.
- Chronic produit przed zanieczyszczeniami, wilgoci i przyegrzaniem Korzystac z produktu wyformance w suchych pomieszczeniach
- Nie uzywac produktu w bezposrednim sąsiedztwie grzejnika, innych zrodet ciepla lub w bezposrednim swietle stonecznym
Z produktu nalezy korzystać wylącznie w umiarkowanych warunkach klimatycznych - Ten produkt, podobnie jak wzystkie produkty elektryczne, nie jest przyznaczony do obstugi przyȩdzieci!
- Nie uzywać produktu poza granicami了我的 wydajnosci okreslonym w danych technicznych
- Nie uzywac produktu w wilgotnym otoczeniu i chronic go przyd bryzgami wady
- Nie pozwolć, aby produkt Rozpraszław uwage podczas jazdy samochodem lub na sprȩcie sportowym i zwracć uwage na sytuacje na drodze i otoczenia
- Akumulator zostal zamontowany na state i ni można go wyjac, naleź zutylizowej produkt w calosci zgodnie z obłowiazujacymi przyopsisami
- Nie wolno wrzucac akumulatora ani produktu do ognia.
- Nie modyfikowa/deformowa/podgrzewa/ Rozmontowywa akumulatorow/baterii
- Nie nalezy uzywać produktu podczas Ładowania!
Ostrzeżenie — akumulator

Uzywac do ladowania tylko odpowiednich ladowarek lub portow USB.
Zzasady nie nalezy uzywac uszkodzonych ladowarek ani portow USB i nie wolno probbowac ich naprawiac
- Chronic produit przyd przyzadowaniem lub ghebokimrozadowaniem
Unikać przechowywania, tadowania i uzytkowania w ekstremalnych temperaturach i przy bardzo niskim cijsnieniu powietrza (ma duzych wysokośćiach).
- Tadować regularnie (przynajmniej raz na kwartal) podczas dluzszego przechowywnia.
Ostrzeżenie - magnesy


Produkt wytywarza pola magnetyczne. Przed zastosowaniem tego produktu osoby z rozrusznikami serca powinny skonsultowac sie z lekarzem, gdyż dzialanie rozrusznika serca moze zostac zaklocone
- Nie nalezy trzymać kart EC lub podobnych kart z paskami magnetycznych w pouchu staciładowania lub szechawek. Dane zapisane na kartach moga ulec uszkodzeniu lub skasowaniu.
Ostrzeżenie - wysoki poziom glosnosci

- Wysoki poziom hafasu!
Istnieje ryzyko uszkodzenia sluchu. - Aby zapobiec niedosluchowy, nalezy unikać słuchania przy wysokim poziomie gośnosci przyduszcy czas
Glośnosc ustawiac zawsze na rozsady poziom. Wysoki poziom gośnosci moze - nawet jejeli trwa krótko - prowadzic do uszkodzenia sąchu - Podczas uzywania produktu ograniczona jest percepjcja dzwiekow z otoczeniaDlatego podczas uzywania produktu nie nalezy
obstugiwac zadnych pojazdow ani maszyn.


4. Włacznie/wyłacznie

Wączycz zestaw słuchawkowy wącznikiem/wyȩcznikiem (1).
Slyszalny bedzie komunikat „Power on" i dioda LED (3) miga na biafo.

Węlączycz zestaw sluchawkowy wȩcznikiem//wyȩcznikiem (1).
Dioda LED (3) za战胜ki krótko na bialo i slyszalny bedzie komunikat „Power off".


Wskazówka - automatyczne wyłuczanie produktu

Produkt jest wyposzaźny w funkcje automatyczné go wychandrażeli w ciagu 3 minut nie ma polączenia z urzadzeniem koncowym, zostanie ono automatyczné wychakraze.
5. Ladowanie
Przed pierwszym uzyciem nalezy calkowicie naładowac zestaw stuchawkowy
Wyluczanie i podlaczanie zestawu sluchawkowej

Upewnic sie, ze przyd naładowaniem zestaw sluchawkowy jest wyłoczony.
Umieść zestaw słuchawkowy w staci跑道gowania (8). Podłączy wtyczke USB (11) do odpowiednej跑道gowki USB. Naleź zapoznać sie z instrukcja obstugi uzywanej跑道gowki USB
2 Ladowanie zestawu sluchawkowego
Podczas procesu ladowania dioda LED stanu (3) swieci sie stale na czerwono.
Po zakoningiu ladowania dioda LED (3) swieci sie na biafo.
Peñe naładowanie akumulatora要去 zajć do 2 godziny.

3Pojemnosc akumulatora
W przypadku niskiego poziomu naładowania zestawu słuchawkowygo dioda LED (3) miga na czerwono i pojawia sie komunikat „Battery Low" (Niski poziom naładowania baterii).
Wskazówka
Jesli produkt nie byl uzywany przy zilka miesiecy,要去 uplynac 15-30 minut zanim dioda LED
stanu (3) zaświeci są na czerwono podczas procesu tadowania

6. Pierwsze Jaczenie Bluetooth parowanie)
Wskazowska - parowanie

- Upewnic sie, ze urzadzenie koncowe obslugujace technologie Bluetooth jest aktywowana.
Uwzglndnic instrukcje obstugi urzadzenia koncowego.
Zestaw slichawkowy i urzadzenie koncowe nie powinny znajdować sie w odlegosci większej niz 1 metro od siebie. Im mniejsza odlegosci, tym lepiej.
Właczycz zestaw stuchawkowy wącznikiem/wyȩcznikiem (1).

1 Sprawdzanie stanu diody LED (3) i komunikatów

Dioda LED (3) miga szybko i slychać komunikat:
Zestaw sluchawkowy wyszukuje połaczenia Bluetooth

Dioda LED (3) miga powoli i slychać komunikat:
Zestaw sluchawkowy jest juices połaczony z urzadzeniem koncowym Bluetooth®.
2 Wyszukiwanie zestawu sluchawkowej za pomocamy urzadzenia końcowego (konieczne tylko przy pierwszym połaczenia)
W urzadzeniu koncowym otworzyc ustawenia Bluetooth poczekać, az na liść znalezionych urzadzeni Bluetooth® pojawi sie urzadzenia Hama MyVoice1308hyszalny bedzie komunikat „Pairing".
Wybrać Hama MyVoice1300 i poczekić, az zestaw sluchawkowy pojawi są jak podłoczony wustawieniach Bluetooth® danego urzadzenia koncowego. Slychać komunikat „Connected".

Wskazowka - haslo Bluetooth

Niekotre urzadzenia koncowe wymagaja podania hasla do konfiguraci połaczenia z innym urzadzeniem Bluetooth®.
- Jeźeli w urzadzeniu koncwym pojawsi sie wezwanie do podania hasla, nalezy wprovadzić haslo 0000 w celu polaczenia sie z produktem
3 Technologia multipoint
Ten zestaw słuchawkowy要去 sączyc są dwoma urzadzeniami koncownikomi obślugujacymi technologie Bluetooth® w tym samym czasie (technologia multipoint).

- Najpierw podłączyć pierwsze urzadzenia koncowe do zestawu szechawkowej.
- Natestpnie zdezaktywowac fungcje Bluetooth tym urzadzeniu koncowym.
- Nastepnie podłaczyc drugie urzadzenia koncowe do zestawu szechawkowej.
- Ponownie aktywować funkcję Bluetootha pierwszym urzadzeniu koncowym. NatestPNIE zestaw sluchawkowy połaczy sie rownieź z tym urzadzeniem koncowym.
7. Elementy obstugowe
Wskazówka

- Nalezy pamietac, ze obstuga niedtorych funkci zalezy od urzadzenia koncowego.
Uwzgldenic instrukcje obstugi urzadzenia koncowego.
7.1 Funkcja Voice Assistant
Siri/ Google


Nacisnac i przytrzymac przycisk wielofunkcyjny MFB (2)\ przez ok. jeder sekunde, aby Rozpoczac komunikacja z\ asystentem Siri lub Asystentem GooglePo emitowaniu\ przez urzadzenia sygnalu dzwiekowygo funkcjia Voice\ Assistant jest gotowa do pracy.
Wskazowska - Siri

Asystent Siri jest dostepny tylko na odpwiednich urzadzeniach z systemem iOS 5 (iPhone 4s i nowszy) lub nowszym
- Asystent Google jest dostepny tylko na odpowiednich urzadzeniach z systemem Android 5.0 lub nowszym z uslugami Google Play, >1,5 GB wolnej paminsci i minimalnej rozdzielczość ekranu 720P.
- Aplikacja Google Assistant musi byc dostepna na urzadzeniu koncowym i ustawiona jak domyslynjezyk asystenta.
7.2 Funkcja glosnomówica
Zestaw sluchawkowy要去 byc uzywany jakzestaw glosnomowciy dla urzadzenia koncowego.
1 Wykonywanie połaczenia
Wybrać numer bezposrednio na urzadzeniu koncowym, aby wykonac połącenie.
2 Odbieranie połaczenia


Nacisnac raz przycisk MFB (2), aby odebrać polączenie przychodźace.
3 Odrzucanie polaczenia


Nacisnac dwukrotnie przycisk MFB (2) lub uzyc urzadzenia koncowego, aby odrzuci połaczenia przychodźne
4 Zakończenie połaczenia



Nacisnac podczas rozmowy raz przycisk MFB (2),
aby zakończyc polaczenia. Mnza tez odlozyc zestaw
słuchawkowy na stacie fodowania, aby zakończyc rozmowe.
Aby to zrobie, stacja fodowania musi byc podlaczona do
dzielajacego portu USB.

Ponowne wybieranie ostatniego numeru



Nacisnac dwukrotnie przycisk MFB (2), aby ponownie wybrać ostatnio wybrany numer.
Wskazówka

Funkcja „Ponownego wybierania numeru" jest dostepna tylko dla urzadzenia końcowego, króe zostano podłaczone jako pierwsze w trybie parowania kilku produktów.
7.3 Odtwarzanie audio
1 Uruchamianie odtwarzania audio na urzadzeniu końcowym.
2 Odtwarzaj / Wstrzymaj



Nacisnac raz przycisk MFB (2),aby wstrzymac lub Rozpoczac odtwarzanie audio.
3 Nastepny tytul



Nacisnac i przytrzymac przycisk + (4) przye z ok. 1 sekunde, aby przyzejsc do nastepnégo utworu.
4 Poprzedni tytu



Nacisnac i przytrzymac przycisk - (5) przyez ok 1 sekunde, aby przyzejć do poprzedniago utworu.
7.4 Regulacja gólnosci
1 Zwiekszanie poziomu glosnosci



Nacisnac raz przycisk + (4),aby zwiekszyc glosnosc. Po osiagnieci maksymalnej glosnosci Rozlega sie "beep".
2 Zmieleszanie poziomu glosnosci



Nacisnac raz przycisk - (5), aby zmiejeśzyc gośnosć.
Po osiagnęciuminimalnej gośnosci rozlega sie "beep".

8. Dane technicznne
| Zestaw słuchawkowy Bluetooth | |
| Technologia Bluetooth Bluetooth® v5.0 | |
| Obslugiwane profile A2DP/AVRCP, HFP, HSP | |
| Częstotliwość dla transmisjiBluetooth® | 2,402-2480MHz |
| Zasięg < 10 m | |
| Akumulator | |
| Typ akumulatora litowo-polimerowy 3,7 V | |
| Min. pojemnosć 60 mAh | |
| Pobór mocy maks | .5 V-60 mA |
| Czas ladowania ok | .2 h |
| Stan czuwania* ok. 80 h | |
| Czas odtwarzania muzyki* ok | .3 h |
| Czas rozmów teleonicznych* | ok. 4 h |
| Waga | ok. 12 g |
- przy pelnym naładowaniu akumulatora

9. Czyszczenie i konserwacja
CzyScić produkt wylącznie niestrzejność są, ilekko wilgotna sciereczne uzywać agresywnych sądków czyszczymiych.
10. Węłaczenia odpowiedzialnosci z tytułu gwarancji
Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpwiedzialnosci i nie udziela zadnej gwarancji z tytu szkódwynikajacych z niewlasciwego montazu, instalacji, niewlasciwego uzytkowania urzadzenia ani z tytuSzkodwynikajacych z postepowania niedgodnie z instrukcja obstugi i wskazowkami bezpieczentwa.
11. Serwis i pomoc techniczna
W przypadku jakichkolwiek pytan prosimy okontakt z Dzialem Obslugi Klienta firmy Hama.
Infolinia: +49 9091 502-0 (niem./ang.)
Bardziej szczególowe informacja na temat wsparciaromatica znaleźna stronie:.haww.com
12. Deklaracja zgodnosci
CE Hama GmbH & Co KG niniejszym oswiadza, ze typ urzadzenia radiowego [00184149] jest zgodny z dyrektywa 2014/53/UE. Pelny tekst deklaraci zgodnosci UE jest dostepny pod nastepujacym adresem internetwym:
www.hama.com->00184149->Downloads.
Zakres(y) czestotliwość od 2402MHz do 2480MHz
Promieniowana maksymalna moc transmisji 2,5 mW E.I.R.P.

H Hasznalati utmutato
6. Bluetooth pripojenie (párovanie)
Upozornenie - párovanie

- Uistite sa, ze vase koncové zariadenie s funkciou Bluetogothapnute a ze je funkcia Bluetooth aktivovaná.
K tomu si precitaje navod na obsluhu vasho koncoveho zariadenia.
Sluchadla s mikrofonom su teraz spojené s Bluetodcoveho zariadenia.
Upozornenie - Bluetoothheslo

Upozornenie - Google Asistent

Vyžarovany maximalny prenosový vykon 2,5mW E.I.R.P.
