122C - Podkaszarka HUSQVARNA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 122C HUSQVARNA w formacie PDF.

📄 632 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice HUSQVARNA 122C - page 355
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HUSQVARNA

Model : 122C

Kategoria : Podkaszarka

Pobierz instrukcję dla swojego Podkaszarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 122C - HUSQVARNA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 122C marki HUSQVARNA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 122C HUSQVARNA

Instrukcja obs∏ugi 355-376

  • Zatwierdzone ochronniki s∏uchu
  • Zatwierdzona os∏ona oczu Maks. liczba obrotów wa∏ka zdawczego, obr/min Niniejszy produkt zgodny jest z obowiàzujàcymi dyrektywami CE. Ostrze˝enie przed odrzucanymi i rykoszetujàcymi przedmiotami. W czasie pracy u˝ytkownik maszyny jest zobowiàzany dopilnowaç, aby ˝adne osoby ani zwierz´ta nie znajdowa∏ si´ bli˝ej ni˝ w odleg∏oÊci 15 m. Zawsze u˝ywaj zatwierdzonych r´kawic ochronnych. U˝ywaj przeciwpoÊlizgowego, stabilnego obuwia wysokiego. Przeznaczone wy∏àcznie do gi´tkiego, nie metalowego osprz´tu tnàcego, tzn. g∏owicy ˝y∏kowej i ˝y∏ki. Emisja ha∏asu do otoczenia zgodna z dyrektywà Wspólnoty Europejskiej. WartoÊç emisji dla maszyny podana zosta∏a w rozdziale Dane techniczne oraz na naklejce. Pompa paliwowa Wyciàgnij dêwigni´ ssania do po∏o˝enia w∏àczenia. Pozosta∏e symbole/naklejki samoprzylepne umieszczone na maszynie dotyczà specjalnych wymogów, zwiàzanych z certyfikatami w poszczególnych krajach. Silnik zostaje wy∏àczony w wyniku przestawienia wy∏àcznika w po∏o˝enie "stop". UWAGA! Wy∏àcznik powraca samoczynnie w po∏o˝enie "start". Dlatego przed przystàpieniem do monta˝u, kontroli oraz/lub konserwacji nale˝y zawsze zdejmowaç nasadk´ ze Êwiecy zap∏onowej w celu zapobie˝enia niezamierzonemu uruchomieniu silnika. Zawsze u˝ywaj zatwierdzonych r´kawic ochronnych. Wykonuj regularnie czyszczenie. Kontrola wzrokowa.

50FT 15 m356 – Polish WST¢P Szanowny Kliencie! Gratulujemy wyboru produktu Husqvarna! Tradycje firmy Husqvarna si´gajà roku 1689, kiedy to król Karl XI nakaza∏ wybudowaç fabryk´ muszkietów na brzegu rzeki Huskvarna. Lokalizacja fabryki by∏a trafna, gdy˝ umo˝liwia∏a wykorzystywanie energii wodnej. Przez ponad 300 lat istnienia, w fabryce Husqvarna produkowano wiele ró˝nych produktów - od opalanych drewnem pieców kuchennych po nowoczesne maszyny kuchenne, maszyny do szycia, rowery, motocykle i in. W 1956 roku wypuszczono pierwsze kosiarki silnikowe, a w 1959 przysz∏a kolej na pilarki ∏aƒcuchowe. Produkty te do dziÊ stanowià podstawowy asortyment Husqvarny. Husqvarna jest obecnie Êwiatowym liderem w zakresie produkcji sprz´tu do prac leÊnych i ogrodniczych, a jej priorytetem jest zapewnienie najwy˝szej jakoÊci produktów. Firma zajmuje si´ tworzeniem, produkcjà i sprzeda˝à maszyn o nap´dzie silnikowym, przeznaczonych do u˝ytku w leÊnictwie, ogrodnictwie i budownictwie. Celem Husqvarny jest równie˝ zachowanie najwy˝szego poziomu ergonomii, u˝ytecznoÊci i bezpieczeƒstwa produktów oraz troska o Êrodowisko. Dlatego wprowadzanych jest wiele udoskonaleƒ, dzi´ki którym urzàdzenia spe∏niajà wysokie wymagania w tych obszarach. JesteÊmy przekonani, ˝e przez d∏ugi czas b´dà Paƒstwo zadowoleni z jakoÊci i wydajnoÊci naszych produktów. Zakup jakiegokolwiek z naszych produktów daje mo˝liwoÊç korzystania z profesjonalnej pomocy i obs∏ugi technicznej, w razie koniecznoÊci przeprowadzenia naprawy lub serwisu. Je˝eli maszyna nie zosta∏a kupiona w autoryzowanym punkcie sprzeda˝y, prosimy zapytaç o najbli˝szy warsztat serwisowy. Mamy nadziej´, ˝e b´dà Paƒstwo zadowoleni ze swojej maszyny i ˝e b´dzie ona Paƒstwu s∏u˝yç przez d∏ugie lata. Prosimy pami´taç, ˝e niniejsza instrukcja obs∏ugi jest wa˝nym dokumentem, dzi´ki któremu maszyna zyskuje wi´kszà wartoÊç. Stosujàc si´ do zawartych w niej wskazówek (na temat u˝ytkowania, obs∏ugi technicznej, konserwacji itd.) mo˝na znacznie przed∏u˝yç okres u˝ytkowy maszyny, a tak˝e zwi´kszyç jej wartoÊç w przypadku sprzeda˝y. W razie sprzeda˝y maszyny nale˝y przekazaç nowemu u˝ytkownikowi tak˝e instrukcj´ obs∏ugi. Dzi´kujemy za wybór produktu Husqvarna! Husqvarna AB nieustannie modernizuje swoje wyroby, w zwiàzku z czym zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian dotyczàcych m.in. wyglàdu produktów bez uprzedzenia.SPIS TREÂCI Polish – 357 Spis treÊci Przyst´pujàc do uruchomienia nale˝y pami´taç o przestrzeganiu nast´pujàcych zasad:

  • Zapoznaj si´ dok∏adnie z treÊcià instrukcji obs∏ugi.
  • Sprawdê prawid∏owoÊç zamontowania i regulacji mechanizmu tnàcego. ZNACZENIE SYMBOLI Symbole na urzàdzeniu i/lub w instrukcji: .................. 355 WST¢P Szanowny Kliencie! ..................................................... 356

OSTRZE˚ENIE! D∏ugotrwa∏e przebywanie w ha∏asie mo˝e doprowadziç do trwa∏ej utraty s∏uchu. Dlatego nale˝y zawsze stosowaç atestowane ochronniki s∏uchu.

OSTRZE˚ENIE! Pod ˝adym pozorem nie wolno zmieniaç ani modyfikowaç fabrycznej konstrukcji maszyny bez zezwolenia wydanego przez producenta. Zawsze nale˝y u˝ywaç wy∏àcznie oryginalnych cz´Êci zamiennych. Samowolne wprowadzanie zmian oraz/ lub montowanie wyposa˝enia nie zatwierdzonego przez producenta mo˝e staç si´ przyczynà groênych obra˝eƒ lub Êmierci obs∏ugujàcego urzàdzenie bàdê innych osób.

OSTRZE˚ENIE! W razie nieprawid∏owej lub nieuwa˝nej obs∏ugi, wykaszarka, wycinarka lub przycinarka mo˝e staç si´ niebezpiecznym narz´dziem, mogàcym spowodowaç powa˝ne obra˝enia lub Êmierç u˝ytkownika bàdê innych osób. Dlatego bardzo wa˝ne jest, aby przeczytaç niniejszà instrukcj´ obs∏ugi dok∏adnie i ze zrozumieniem.358 – Polish

Budowa podkaszarki do trawy

1 G∏owica ˝y∏kowa 2 Os¸ona osprz´tu tnàcego 3 Wysi´gnik 4 Uchwyt p´tlowy 5 Dêwignia gazu 6 Wy∏àcznik 7 Blokada dêwigni gazu 8 Nasadka Êwiecy i Êwieca zap∏onowa 9 Uchwyt rozrusznika 10 Zbiornik paliwa 11 Pokrywa filtra powietrza 12 Pompa paliwowa. 13 Dêwignia ssania 14 Instrukcja obs∏ugi 15 Klucz kombinowany 16 Rozrusznik 17 Z∏àcze wysi´gnika 18 Przek∏adnia kàtowa 19 Uzupe∏nianie Êrodka smarujàcego, przek∏adniakàtowa 20 PierÊcieƒ sprz´gajàcy (122LK)OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA Polish – 359 Wa˝ne Ârodki ochrony osobistej KASK Kask ochronny, gdy zachodzi ryzyko uderzenia spadajàcymi przedmiotami

Nale˝y zawsze u˝ywaç zatwierdzonych os∏on oczu. U˝ywajàc maski ochronnej twarzy, nale˝y mieç na sobie tak˝e zatwierdzone okulary ochronne. Za zatwierdzone okulary ochronne uwa˝ane sà takie, które sà zgodne z normami ANSI Z87.1 dla USA lub EN 166 dla krajów UE. WA˚NE! Maszyna jest przeznaczona wy∏àcznie do przystrzygania trawy. Do silnika jako êród∏a nap´du mo˝esz zak∏daç wy∏àcznie zalecane przez nas akcesoria oraz elementy osprz´tu tnàcego, wymienione w rozdziale Dane techniczne. U˝ytkowanie regulujà przepisy paƒstwowe lub lokalne. Nale˝y przestrzegaç odpowiednich przepisów Nie wolno pracowaç maszynà w stanie przem´czenia, po spo˝yciu alkoholu lub po przyj´ciu leków os∏abiajàcych wzrok, zdolnoÊç oceny i koordynacj´. Stosuj Êrodki ochrony osobistej. Patrz wskazówki podane pod rubrykà Ârodki ochrony osobistej. Nie wolno pracowaç maszynà przerobionà, odbiegajàcà od orygina∏u. Nie wolno u˝ywaç maszyny, jeÊli jest ona uszkodzona. Stosuj si´ do zaleceƒ dotyczàcych bezpieczeƒstwa, konserwacji i obs∏ugi technicznej podanych w niniejszej instrukcji. Niektóre czynnoÊci konserwacyjne i serwisowe muszà byç wykonywane przez przeszkolony i wykwalifikowany personel. Patrz wskazówki w cz´Êci zatytu∏owanej Konserwacja

Przed uruchomieniem maszyny nale˝y zamocowaç wszystkie pokrywy, os∏ony i uchwyty. W celu unikni´cia pora˝enia pràdem zapewnij, by kapturek Êwiecy zap∏onowej i przewód zap∏onowy nie by∏y uszkodzone. U˝ytkownik maszyny jest zobowiàzany dopilnowaç, aby podczas pracy ˝adne osoby postronne ani zwierz´ta nie znajdowa∏y si´ w odleg∏oÊci mniejszej ni˝ 15 m. JeÊli w tym samym miejscu pracuje kilku u˝ytkowników, odleg∏oÊç mi´dzy nimi powinna wynosiç co najmniej 15 m. Przed u˝yciem maszyny nale˝y wykonaç jej przeglàd ogólny, patrz plan konserwacji.

OSTRZE˚ENIE! Podczas pracy urzàdzenie niniejsze wytwarza pole elektro- magnetyczne. W pewnych okolicznoÊciach pole to mo˝e zak∏ócaç prac´ aktywnych lub pasywnych implantów medycznych. Przed przystàpieniem do pracy z maszynà w celu ograniczenia ryzyka powa˝nych lub Êmiertelnych obra˝eƒ, osoby posiadajàce implanty medyczne powinny skonsultowaç si´ z lekarzem oraz ich producentem.

OSTRZE˚ENIE! W∏àczanie silnika w zamkni´tych lub êle wentylowanych pomieszczeniach mo˝e byç przyczynà Êmierci wskutek uduszenia lub zatrucia tlenkiem w´gla.

OSTRZE˚ENIE! Nigdy nie pozwalaj dzieciom na u˝ytkowanie lub przebywanie w pobli˝u maszyny. Poniewa˝ maszyna wyposa˝ona jest w spr´˝ynujàcy wy∏àcznik i mo˝e zostaç uruchomiona nawet przez powolne i s∏abe oddzia∏ywanie na ràczk´ rozrusznika, nawet ma∏e dzieci w pewnych okolicznoÊciach mogà byç w stanie uruchomiç maszyn´. Oznacza to ryzyko powa˝nych obra˝eƒ. Dlatego nale˝y zdejmowaç nasadk´ Êwiecy zap∏onowej, gdy maszyna nie jest pod nadzorem. WA˚NE! W razie nieprawid∏owej lub nieuwa˝nej obs∏ugi, wykaszarka do trawy mo˝e staç si´ niebezpiecznym narz´dziem mogàcym spowodowaç powa˝ne obra˝enia lub Êmierç u˝ytkownika bàdê innych osób. Przeczytanie i zrozumienie treÊci tej instrukcji obs∏ugi jest niezmiernie wa˝ne. Podczas u˝ywania maszyny nale˝y zawsze mieç na sobie zatwierdzone przez odpowiednie w∏adze Êrodki ochrony osobistej. Srodki ochrony osobistej nie eliminujà ryzyka odniesienia obra˝eƒ, natomiast ograniczajà ich rozmiar w razie zaistnienia wypadku. PoproÊ swojego dealera o pomoc w wyborze Êrodków ochrony osobistej.

OSTRZE˚ENIE! Majàc za∏o˝one ochronniki s∏uchu nale˝y zawsze byç szczególnie uwa˝nym na sygna∏y i zawao∏ania ostrzegawcze. Zdejmuj ochronniki s∏uchu zaraz po wy∏àczeniu silnika.OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA 360 – PolishR¢KAWICER´kawice nale˝y u˝ywaç wtedy, kiedy to jest konieczne np. podczas monta˝u mechanizmu tnàcego.OBUWIE WYSOKIEU˝ywaj przeciwpoÊlizgowego, stabilnego obuwia wysokiego.ODZIE˚Stosuj odzie˝ uszytà z tkaniny odpornej na rozdarcie i nie noÊ luênej garderoby, która ∏atwo zaczepia si´ o ga∏´zie. NoÊ zawsze d∏ugie spodnie uszyte z mocnej tkaniny. Nie zak∏adaj bi˝uterii, krótkich spodni i sanda∏ów, ani nie pracuj bez obuwia. Dopilnuj, aby w∏osy nie spada∏y na ramiona.APTECZKA PIERWSZEJ POMOCYApteczka pierwszej pomocy powinna znajdowaç si´ zawsze w pobli˝u. Zespo∏y zabezpieczajàce maszyny W niniejszym rozdziale przedstawiono poszczególne zespo∏y zabezpieczajàce maszyny, omówiono ich funkcj´ oraz sposoby ich kontrolowania i konserwacji w celu zapewnienia prawid∏owego dzia∏ania. Patrz rozdzia∏ Co jest co?, aby zapoznaç si´ z rozmieszczeniem tych zespo∏ów w pilarce.Je˝eli maszyna nie jest prawid∏owo konserwowana i nie jest poddawana profesjonalnie wykonywanym naprawom oraz/lub obs∏ugom technicznym, jej okres u˝ytkowy jest krótszy oraz wi´ksze jest ryzyko wypadków. Je˝eli potrzebujesz wi´cej informacji, skontaktuj si´ z najbli˝szym warsztatem serwisowym. Blokada dêwigni gazu Blokada dêwigni gazu zabezpiecza przed przypadkowym naciÊni´ciem dêwigni gazu. Nacisk na dêwigni´ (A) znajdujàcà si´ na uchwycie (tzn. w momencie uj´cia uchwytu) zwalnia dêwigni´ gazu (B). Po zwolnieniu uchwytu dêwignia gazu i dêwignia blokady powrócà do swoich pozycji wyjÊciowych. Ruch ten kontrolujà dwie niezale˝ne od siebie spr´˝yny. Oznacza to, ˝e gdy puÊcisz uchwyt dêwignia gazu jest automatycznie blokowana w pozycji biegu ja∏owego.Sprawdê, czy dêwignia gazu jest zablokowana w po∏o˝eniu biegu ja∏owego, gdy blokada dêwigni gazu znajduje si´ w po∏o˝eniu wyjÊciowym.WciÊnij blokad´ dêwigni gazu i sprawdê, czy po zwolnieniu nacisku powraca ona do po∏o˝enia wyjÊciowego.WA˚NE!Wszelkie czynnoÊci obs∏ugowe i naprawy maszyny wymagajà specjalnego przeszkolenia. Dotyczy to szczególnie jej zespo∏ów zabezpieczajàcych. Je˝eli maszyna nie spe∏nia jakiegokolwiek z ni˝ej wymienionych warunków kontrolnych, nale˝y jà oddaç do warsztatu obs∏ugi technicznej. Kupujàc nasze produkty zyskujesz tak˝e gwarancj´ profesjonalnej obs∏ugi i napraw. Je˝eli w miejscu zakupu nie jest prowadzona obs∏uga serwisowa, zapytaj o adres najbli˝szego warsztatu obs∏ugi technicznej.

OSTRZE˚ENIE! Nigdy nie u˝ywaj maszyny z uszkodzonymi zespo∏ami zabezpieczajàcymi. Zespo∏y zabezpieczajàce maszyny nale˝y kontrolowaç i konserwowaç zgodnie z opisem w niniejszym rozdziale. Je˝eli Twoja maszyna nie spe∏nia jakiegokolwiek z warunków kontrolnych, nale˝y jà oddaç do serwisu.

OSTRZE˚ENIE! Nadmierne wystawienie operatora na dzia∏anie wibracji mo˝e powodowaç uszkodzenia uk∏adu krà˝enia i uk∏adu nerwowego, szczególnie u ludzi z wadami krà˝enia. Zwróç si´ do lekarza, jeÊli rozpoznasz u siebie symptomy dolegliwoÊci somatycznych, których przyczynà mo˝e byç wystawienie na nadmierne wibracje. Przyk∏adem takich symptomów jest; dr´twienie, utrata czucia, mrowienie, k∏ucie, ból, utrata si∏, zmiany koloru skóry lub jej stanu. Symptomy te zazwyczaj sà odczuwalne w palcach, d∏oniach i nadgarstkach. Ryzyko wzrasta przy niskich temperaturach.

Polish – 361 Sprawdê, czy dêwignia gazu i jej blokada poruszajà si´ p∏ynnie i czy spr´˝yny powrotne dzia∏ajà prawid∏owo. Patrz wskazówki pod rubrykà Uruchamianie. W∏àcz maszyn´ i dodaj gazu do oporu. Zwolnij dêwigni´ gazu i sprawdê, czy osprz´t tnàcy zatrzyma∏ si´ i nie porusza si´. JeÊli osprz´t tnàcy obraca si´, mimo i˝ dêwignia gazu znajduje si´ w po∏o˝eniu biegu ja∏owego, nale˝y sprawdziç wyregulowanie biegu ja∏owego gaênika. Patrz wskazówki pod rubrykà Konserwacja. Wy∏àcznik Silnik nale˝y wy∏àczaç za pomocà wy∏àcznika. W∏àcz silnik i sprawdê, czy po przesuni´ciu wy∏àcznika w po∏o˝enie stop silnik zatrzyma si´. Os¸ona osprz´tu tnàcego Zadaniem os∏ony jest ochrona u˝ytkownika przed od∏amkami wyrzucanymi przez wirujàcy mechanizm tnàcy. Os∏ona zabezpiecza równie˝ u˝ytkownika przed dotkni´ciem do osprz´tu tnàcego. Sprawdê, czy os∏ona nie jest uszkodzona i czy nie ma Êladów p´kni´cia. Wymieƒ os∏on´, która zosta∏a uderzona lub jest p´kni´ta. Zawsze stosuj os∏on´ zalecanà dla danego osprz´tu tnàcego. Patrz rozdzia∏ Dane techniczne. T∏umik Zadaniem t∏umika jest ograniczenie do minimum poziomu ha∏asu i odrzucanie spalin poza stref´ pracy operatora. T∏umik wyposa˝ony w katalizator zmniejsza równie˝ zawartoÊç szkodliwych substancji w spalinach. W krajach o goràcym i suchym klimacie ryzyko powstawania po˝arów jest du˝e. Dlatego niektóre t∏umiki wyposa˝yliÊmy w tzw. siatk´ przeciwiskrowà. Sprawdê, czy t∏umik w Twojej maszynie ma takà siatk´. T∏umik wymaga dok∏adnego stosowania si´ do instrukcji dotyczàcych kontroli, konserwacji i obs∏ugi.

OSTRZE˚ENIE! W ˝adnym wypadku nie wolno u˝ywaç osprz´tu tnàcego bez zamontowanej, zatwierdzonej os∏ony. Patrz rozdzia∏ Dane techniczne. Stosowanie niew∏aÊciwych lub uszkodzonych os∏on mo˝e staç si´ przyczynà powa˝nych obra˝eƒ.

OSTRZE˚ENIE! Nigdy nie u˝ytkuj maszyny w pomieszczeniach lub w miejscach, w których brak jest wentylacji. Spaliny zawierajà tlenek w´gla — bezwonny, trujàcy gaz zagra˝ajàcy ˝yciu.OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA 362 – Polish Nigdy nie u˝ywaj maszyny z uszkodonym t∏umikiem. Sprawdzaj regularnie, czy t∏umik jest dok∏adnie przymocowany do maszyny. JeÊli t∏umik w Twojej maszynie jest wyposa˝ony w siatk´ przeciwiskrowà, nale˝y jà regularnie czyÊciç. Zanieczyszczona siatka powoduje przegrzewanie si´ silnika, co mo˝e byç przyczynà powa˝nych uszkodzeƒ. Osprz´t tnàcy W niniejszym rozdziale omówiono, jak dzi´ki stosowaniu w∏aÊciwego osprz´tu tnàcego i prawid∏owej jego konserwacji mo˝na:

  • Uzyskaç maksymalnà wydajnoÊç skrawania
  • Przed∏u˝yç ˝ywotnoÊç osprz´tu tnàcego G∏owica ˝y∏kowa
  • Stosuj wy∏àcznie zalecane g∏owice ˝y∏kowe oraz ˝y∏ki. Sà one przetestowane przez producenta i dostosowane do okreÊlonej mocy silnika. Jest to szczególnie wa˝ne, gdy korzysta si´ z automatycznej g∏owicy ˝y∏kowej. U˝ywaj tylko zalecanego osprz´tu tnàcego. Patrz rozdzia∏ Dane techniczne.
  • Ogólnie bioràc, maszyny z silnikiem o ma∏ej mocy wymagajà stosowania ma∏ych g∏owic ˝y∏kowych i vice versa. Silnik musi byç bowiem w stanie wyrzuciç ˝y∏k´ wzd∏u˝ promienia g∏owicy ˝y∏kowej, a tak˝e pokonaç opór Êcinanej trawy.
  • D∏ugoÊç ˝y∏ek jest te˝ wa˝na. D∏u˝sza ˝y∏ka wymaga wi´kszej mocy silnika ni˝ ˝y∏ka krótsza o tej samej Êrednicy.
  • Zwróç uwag´, aby przecinacz ˝y∏ki znajdujàcy si´ na os∏onie g∏owicy, nie by∏ uszkodzony. S∏u˝y on do przycinania linki na odpowiednià d∏ugoÊç.
  • Aby przed∏u˝yç ˝ywotnoÊç ˝y∏ek, mo˝na je w∏o˝yç na par´ dni do wody. Zwi´kszy to wytrzyma∏oÊç i trwa∏oÊç ˝y∏ki.

OSTRZE˚ENIE! T¸umik z katalizatorem jest bardzo goràcy zarówno podczas pracy, jak i zaraz po jej ukoƒczeniu. Dotyczy to równie˝ pracy na biegu ja¸owym. Dotkni´cie mo˝e spowodowaç oparzenie skóry. Nale˝y pami´taç o zagro˝eniu po˝arowym!

OSTRZE˚ENIE! Wewnàtrz t∏umika znajdujà si´ substancje chemiczne mogàce wywo∏ywaç choroby nowotworowe. W razie uszkodzenia t∏umika unikaj stycznoÊci z tymi elementami.

OSTRZE˚ENIE! Pami´taj o tym, ˝e: Spaliny silnikowe majà wysokà temperatur´ , mogà zawieraç iskry, które mogà si´ staç przyczynà po˝aru. Nigdy nie w∏àczaj maszyny w pomieszczeniach zamkni´tych lub w pobli˝u materia∏ów ∏atwopalnych! WA˚NE! Korzystaj wy∏àcznie z osprz´tu tnàcego wraz z zalecanymi przez nas os∏onami! Patrz rozdzia∏ Dane techniczne. OdnoÊnie zak∏adania ˝y∏ki oraz wyboru ˝y∏ki o prawid∏owej Êrednicy patrz instrukcje producenta dot. osprz´tu tnàcego.

OSTRZE˚ENIE! Przed przystàpieniem do pracy z jakimkolwiek osprz´tem tnàcym nale˝y zawsze wy∏àczyç silnik. Wiruje on jeszcze przez jakiÊ czas po zwolnieniu dêwigni gazu. Zanim zaczniesz wykonywaç jakiekolwiek prace, upewnij si´, czy osprz´t tnàcy zatrzyma∏ si´ ca∏kowicie i od∏àcz przewód od Êwiecy zap∏onowej.

OSTRZE˚ENIE! Niew∏aÊciwy lub uszkodzony osprz´t tnàcy zwi´ksza ryzyko wypadku. WA˚NE! Stale zwracaj uwag´, czy ˝y∏ka jest równo i mocno nawini´ta na b´ben, gdy˝ w przeciwnym razie powstanà szkodliwe dla zdrowia drgania maszyny.MONTA˚ Polish – 363 Monta˝ uchwytu p´tlowego

  • Za∏ó˝ uchwyt p´tlowy na wysi´gniku. Zauwa˝, ˝e uchwyt p´tlowy musi zostaç zamontowany mi´dzy strza∏kami znajdujàcymi si´ na wysi´gniku.
  • Za∏ó˝ Êrub´, blaszk´ zaciskowà i nakr´tk´ motylkowà, zgodnie z rysunkiem. Dokr´ç nakr´tk´ motylkowà. Monta˝ os∏ony przycinarki i g∏owicy ˝y∏kowej (122LK)
  • Za∏ó˝ os∏on´ przeciwodpryskowà (A) przeznaczonà do stosowania z g∏owicà ˝y∏kowà. Os∏on´/os∏on´ wielofunkcyjnà zahacza si´ do specjalnego uchwytu na wysi´gniku i przykr´ca za pomocà Êruby (L).
  • Zamontuj na wa∏ku zdawczym pierÊcieƒ sprz´gajàcy (B).
  • Obróç wa∏ek do nasadzania ostrza, tak aby jeden z otworów pierÊcienia sprz´gajàcego zrówna∏ si´ z odpowiednim otworem na obudowie przek∏adni.
  • W∏ó˝ ko∏ek blokujàcy (C) do otworu, tak aby wy∏ek zosta∏ zabezpieczony.
  • Nakr´ç g∏owic´ ˝y∏kowà (H) obracajàc je w kierunku odwrotnym do kierunku rotacji.
  • Demonta˝ przeprowadza si´ post´pujàc w odwrotnej kolejnoÊci. Monta˝ os∏ony przycinarki i g∏owicy ˝y∏kowej (122C)
  • Za∏ó˝ os∏on´, tak jak pokazano to na rysunku.
  • Zamontuj os∏on´ przeciwpy∏owà na osi drà˝ka. Os∏ona musi ca∏kowicie obejmowaç nakr´tk´.
  • Przytrzymaj os∏on´ za pomocà klucza nastawnego, aby uniemo˝liwiç obroty osi.
  • Nakr´ç g∏owic´ tnàcà na oÊ drà˝ka.MONTA˚ 364 – Polish Monta˝ i demonta˝ podzielnego wysi´gnika (122LK) Monta˝:
  • Poluzuj z∏àczk´, odkr´cajàc pokr´t∏o.• Zrównaj wypust koƒcówki (A) ze strza∏kà na z∏àczce (B).• WciÊnij koƒcówk´ do z∏àczki, tak by wskoczy∏a na swoje miejsce.Przed przystàpieniem do u˝ytkowania urzàdzenia, dokr´ç dobrze pokr´t∏o. Demonta˝:
  • Poluzuj z∏àczk´ odkr´cajàc pokr´t∏o (co najmniej o 3 obroty).• WciÊnij i przytrzymaj przycisk (C). Trzymajàc bezpiecznie za cz´Êç silnikowà, pociàgnij koƒcówk´ na wprost wyjmujàc jà ze z∏àczki.

COBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM

Polish – 365 Zasady bezpieczeƒstwa - paliwo Nigdy nie uruchamiaj maszyny, gdy:1 Je˝eli rozla∏eÊ paliwo na urzàdzenie. Wytrzyj jà i poczekaj, a˝ wyschnà resztki benzyny.2 Je˝eli obla∏eÊ paliwem siebie lub swoje ubranie, zmieƒ ubranie. Przemyj te cz´Êci cia∏a, które mia∏y stycznoÊç z paliwem. U˝yj wody i myd∏a.3 Paliwo wycieka z maszyny. Regularnie sprawdzaj szczelnoÊç korka wlewowego i przewodów paliwowych. W przypadku wycieku nale˝y si´ skontaktowaç z warsztatem obs∏ugi technicznej. Transport i przechowywanie

  • Maszyn´ i paliwo nale˝y przechowywaç i transportowaç w taki sposób, aby w razie ewentualnego wycieku paliwa i powstania oparów nie zachodzi∏o ryzyko wyst´powania iskier lub otwartego p∏omienia, np. w pobli˝u maszyn i silników elektrycznych, kontaktów elektrycznych/prze∏àczników pràdu lub kot∏ów.• Do przechowywania i transportowania paliwa nale˝y u˝ywaç pojemników specjalnie przeznaczonych do tego celu i zatwierdzonych.• Przed odstawieniem maszyny na d∏u˝sze przechowywanie nale˝y opró˝niç zbiornik paliwa. Dowiedz si´ na najbli˝szej stacji benzynowej, co nale˝y zrobiç z nie zu˝ytym paliwem. Opró˝nij zbiornik do odpowiednich pojemników w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.• Przed odstawieniem maszyny na d∏u˝sze przechowanie nale˝y jà dok∏adnie oczyÊciç i przeprowadziç kompletny serwis.• Os∏ona transportowa osprz´tu tnàcego musi byç zawsze zamontowana na czas transportu lub przechowywania maszyny.• Na czas transportu maszyn´ nale˝y zabezpieczyç.• Gdy maszyna odstawiona jest na przechowanie, nie znajduje si´ pod nadzorem, a tak˝e podczas wykonywania wszelkich przewidzianych czynnoÊci serwisowych, nale˝y zawsze zdejmowaç nasadk´ Êwiecy zap∏onowej w celu zapobie˝enia niezamierzonemu uruchomieniu silnika.• Odczekaj, a˝ maszyna ostygnie, zanim wstawisz jà do pomieszczenia na przechowanie. Paliwo UWAGA! Maszyna wyposa˝ona jest w silnik dwusuwowy. Jako paliwo nale˝y stosowaç wy∏àcznie mieszank´ benzyny z olejem do dwusuwów. Dok∏adne odmierzenie iloÊci oleju gwarantuje uzyskanie mieszanki o prawid∏owym sk∏adzie. W przypadku sporzàdzania ma∏ej iloÊci mieszanki nawet niewielkie zachwianie proporcji mo˝e znacznie wp∏ynàç na jej sk∏ad. Benzyna UWAGA! Stosuj wy∏àcznie wysokogatunkowà benzyn´ o liczbie oktanowej co najmniej 90 (RON), zmieszanà z olejem. Je˝eli posiadana maszyny wyposa˝ona jest w katalizator (patrz rozdzia∏ "Dane techniczne") wolno stosowaç wy∏àcznie benzyn´ bezo∏owiowà (wysokojakoÊciowà, zmieszanà z olejem). Benzyna o∏owiowa spowoduje zniszczenie katalizatora.Mo˝na stosowaç paliwo mieszane z etanolem E10 (mieszanka maks. 10% etanolu). Stosowanie mieszanek z etanolem wy˝szych ni˝ E10 to gorsze warunki pracy, które mogà prowadziç do uszkodzenia silnika.• Zaleca si´ benzyn´ co najmniej 90-oktanowà (RON). Stosowanie benzyny o liczbie oktanowej mniejszej ni˝ 90 powoduje stukanie. Prowadzi to do przegrzania silnika, co mo˝e byç przyczynà jego powa˝nego uszkodzenia.• W przypadku pracy silnika na stale wysokich obrotach zaleca si´ stosowanie benzyny o wy˝szej liczbie oktanowej. Paliwo alkilowane Husqvarna Firma Husqvarna zaleca stosowanie paliwa alkilowanego Husqvarna w celu osiàgni´cia najlepszej wydajnoÊci. Paliwo zawiera mniej szkodliwych substancji w porównaniu z tradycyjnym paliwem, dzi´ki czemu wytwarza mniej szkodliwych gazów wydechowych. Pozostawia tak˝e mniej osadów podczas spalania, co pomaga utrzymaç silnik w czystoÊci i optymalizuje jego ˝ywotnoÊç. Paliwo alkilowane jest dost´pne na wybranych rynkach. Olej do silników dwusuwowych
  • W celu zapewnienia najlepszego rezultatu i najlepszych osiàgów stosuj olej HUSQVARNA do silników dwusuwowych, który jest specjalnie dostosowany do naszych silników dwusuwowych, ch∏odzonych powietrzem.• Nigdy nie u˝ywaj oleju do dwusuwów przeznaczonego do ch∏odzonych wodà, przyczepnych silników do ∏odzi, czyli tzw. oleju do silników przyczepnych (oznaczonego TCW).• Nigdy nie u˝ywaj oleju przeznaczonego do silników czterosuwowych.• Niska jakoÊç oleju lub zbyt bogata mieszanka benzyny z olejem mo˝e mieç negatywny wp∏yw na dzia∏anie katalizatora i na jego okres u˝ytkowania.• Olej taki stosuje si´ w proporcji1:50 (2%) z olejem HUSQVARNA do silników dwusuwowych. OSTRZE˚ENIE! Zachowuj ostro˝noÊç podczas obchodzenia si´ z paliwem. Pami´taj o ryzyku po˝aru, eksplozji, unikaj wdychania oparów. OSTRZE˚ENIE! Paliwo i jego opary sà bardzo ∏atwo palne. Wdychanie oparów paliwa lub kontakt paliwa ze skórà mo˝e doprowadziç do powa˝nych obra˝eƒ. Zachowuj ostro˝noÊç i zapewnij dobrà wentylacj´ podczas post´powania z paliwem.OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM 366 – Polish Sporzàdzanie mieszanki
  • Mieszank´ sporzàdzaj w czystym pojemniku, zatwierdzonym jako odpowiedni do przechowywania benzyny.
  • Do naczynia nalej najpierw po∏ow´ benzyny przeznaczonej do sporzàdzenia mieszanki. Nast´pnie dodaj do niej ca∏à dawk´ oleju. Wymieszaj dok∏adnie paliwo z olejem potrzàsajàc pojemnikiem. Dolej pozosta∏à iloÊç benzyny.
  • Przed ka˝dorazowym nalaniem paliwa do zbiornika maszyny wymieszaj je dok∏adnie potrzàsajàc kanistrem.
  • Nie sporzàdzaj mieszanki w iloÊci wi´kszej ni˝ to jest potrzebne do 1 miesi´cznego u˝ycia.
  • Zbiornik paliwa nieu˝ywanej przez d∏u˝szy czas maszyny nale˝y opró˝niç i oczyÊciç. Tankowanie
  • Stosuj kanister z zabezpieczeniem przeciw przelewaniu paliwa.
  • Je˝eli rozla∏eÊ paliwo na urzàdzenie. Wytrzyj jà i poczekaj, a˝ wyschnà resztki benzyny.
  • OczyÊç korek wlewowy i powierzchni´ wokó∏ niego. Zanieczyszczenia dostajàce si´ do zbiornika mogà byç przyczynà zak∏óceƒ w pracy silnika.
  • Zadbaj o to, aby paliwo by∏o dobrze zmieszane potrzàsajàc kanistrem przed zatankowaniem. Benzyna, w litrach Olej do silników dwusuwowych, w litrach 2% (1:50) 5 0,10 10 0,20 15 0,30 20 0,40

OSTRZE˚ENIE! T∏umik z neutralizatorem katalitycznym mocno si´ nagrzewa w trakcie pracy i po niej. Dotyczy to równie˝ biegu ja∏owego. Nale˝y pami´taç o zagro˝eniu po˝arowym, zw∏aszcza podczas wykonywania robót w pobli˝u materia∏ów i oparów ∏atwopalnych.

OSTRZE˚ENIE! Podczas tankowania przestrzegaj nast´pujàcych zasad, które zmniejszajà ryzyko po˝aru: Mieszanie i nalewanie paliwa nale˝y wykonywaç na zewnàtrz, w miejscu gdzie nie ma iskier lub p∏omieni. Nie pal i nie stawiaj niczego goràcego w pobli˝u naczyƒ z paliwem. Nigdy nie tankuj, gdy silnik jest uruchomiony. Przed przystàpieniem do tankowania, wy∏àcz silnik i odczekaj kilka minut a˝ ostygnie. Tankuj w miejscach o dobrej wentylacji. Nigdy nie tankuj maszyny w pomieszczeniach. Korek wlewowy otwieraj ostro˝nie, poniewa˝ wewnàtrz zbiornika mo˝e panowaç nadciÊnienie. Po zatankowaniu dok∏adnie zakr´ç korek wlewowy. Przed uruchomieniem maszyny przenieÊç jà na bezpiecznà odleg∏oÊç od miejsca tankowania.URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE Polish – 367 Kontrola przed uruchomieniem

  • Skontroluj, czy g∏owica ˝y∏kowa i os∏ona przeciwodpryskowa nie sà uszkodzone ani p´kni´te. G∏owic´ ˝y∏kowà lub os∏on´ przeciwodpryskowà, które zosta∏y uderzone lub na których wyst´pujà p´kni´cia nale˝y wymieniç na nowe.• Nigdy nie u˝ywaj maszyny bez os∏ony lub z os∏onà uszkodzonà.• Zanim maszyna zostanie uruchomiona, wszystkie pokrywy muszà zostaç prawid∏owo zamontowane I nie mogà byç uszkodzone. Uruchamianie i wy∏àczanie Uruchamianie Pompa paliwowa: PrzyciÊnij kilkakrotnie gumowà gruszk´ r´cznej pompy paliwowej, tak aby nape∏ni∏a si´ paliwem. Gruszka nie musi byç nape∏niona ca∏kowicie.Ssanie: Wyciàgnij dêwigni´ ssania do po∏o˝enia w∏àczenia.

OSTRZE˚ENIE! Przed uruchomieniem maszyny musi byç zamontowana kompletna os∏ona sprz´g∏a z wysi´gnikiem, gdy˝ w przeciwnym razie sprz´g∏o mo˝e si´ obluzowaç i spowodowaç obra˝enia.Przed uruchomieniem maszyny przenieÊç jà na bezpiecznà odleg∏oÊç od miejsca tankowania. Ustaw maszyn´ na stabilnym pod∏o˝u. Dopilnuj, aby osprz´t tnàcy do niczego nie dotyka∏.Dopilnuj, aby nikt nieupowa˝niony nie znajdowa∏ si´ w pobli˝u miejsca pracy, gdy˝ grozi to odniesieniem powa˝nych obra˝eƒ. Bezpieczna odleg∏oÊç wynosi 15

OSTRZE˚ENIE! Gdy dêwignia ssania znajduje si´ w po∏o˝eniu w∏àczenia, osprz´t tnàcy zaczyna wirowaç w momencie uruchamiania silnika.URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE 368 – Polish PrzyciÊnij korpus maszyny do ziemi lewà r´kà (UWAGA! Nie stopà!). Ujmij uchwyt rozrusznika prawà r´kà i ciàgnij powoli, a˝ poczujesz opór (zaz´bienie rozrusznika), a nast´pnie szarpnij szybko i energicznie. Nigdy nie owijaj linki rozrusznika wokó∏ d∏oni. Gdy silnik zaskoczy, natychmiast ustaw dêwigni´ ssania z powrotem w pierwotnym po∏o˝eniu. Po uruchomieniu silnika bezzw∏ocznie wciÊnij dêwigni´ gazu do oporu, przy czym obroty rozruchowe wy∏àczà si´ automatycznie. UWAGA! Nie wyciàgaj linki rozrusznika ca∏kowicie i nie puszczaj jej nagle, gdy jest wyciàgni´ta. Mo˝e to spowodowaç uszkodzenie maszyny. Wy∏àczanie silnika Silnik unieruchamia si´ przez wy∏àczenie zap∏onu. UWAGA! Wy∏àcznik powraca samoczynnie w po∏o˝enie "start". Dlatego przed przystàpieniem do monta˝u, kontroli oraz/lub konserwacji nale˝y zawsze zdejmowaç nasadk´ ze Êwiecy zap∏onowej w celu zapobie˝enia niezamierzonemu uruchomieniu silnika.TECHNIKA PRACY Polish – 369 Ogólne zasady pracy maszynà Podstawowe zasady bezpieczeƒstwa 1 Rozglàdnij si´, aby:• Upewniç si´, ˝e w pobli˝u nie znajdujà si´ ludzie, zwierz´ta lub przedmioty mogàce mieç wp∏yw na sprawowanie przez Ciebie kontroli nad maszynà.• Aby zapewniç, ˝e osoby postronne i zwierz´ta nie ponoszà ryzyka zetkni´cia si´ z osprz´tem tnàcym lub uderzenia przedmiotami odrzucanymi na odleg∏oÊç przez osprz´t tnàcy.• UWAGA! Nigdy nie u˝ywaj maszyny, jeÊli nie masz mo˝liwoÊci wezwania pomocy w razie wypadku.2 Dokonaj inspekcji obszaru, w którym b´dziesz pracowaç. Usuƒ wszystkie porozrzucane przedmioty, jak kamienie, szk∏o, gwoêdzie, druty, sznurki i inne, które mogà zostaç odrzucone przez maszyn´ lub zaplàtaç si´ na osprz´cie tnàcym.3 Nie nale˝y u˝ywaç maszyny w z∏ych warunkach atmosferycznych. Np. w czasie g´stej mg∏y, du˝ych opadów, silnego wiatru, du˝ego mrozu itp. Praca przy z∏ej pogodzie jest m´czàca i niesie ze sobà dodatkowe zagro˝enia np. Êliski grunt.4 Zapewnij sobie bezpieczne poruszanie i pozycj´ przy pracy. Przy poruszaniu si´ po powierzchni roboczej nale˝y uwa˝aç na ewentualne przeszkody (korzenie, g∏azy, ga∏´zie, do∏y, rowy itp.). Szczególnà ostro˝noÊç nale˝y zachowaç podczas pracy na terenie pochy5 Utrzymuj dobrà równowag´ i mocne oparcie dla stóp. Nie nale˝y si´ nadmiernie wyciàgaç. Przez ca∏y czas zachowaj w∏aÊciwe ustawienie stóp i równowag´.6 Trzymaj zawsze maszyn´ dwoma r´koma. Trzymaj maszyn´ po prawej stronie tu∏owia.7 Osprz´t tnàcy trzymaj na wysokoÊci poni˝ej pasa.8 Trzymaj wszystkie cz´Êci cia∏a z dala od obracajàcego si´ osprz´tu tnàcego. Chroƒ wszystkie cz´Êci cia∏a przed zetkni´ciem z goràcà powierzchnià.9 Podczas przesuwania przek∏adni kàtowej silnik musi byç wy∏àczony.10 Nigdy nie pozostawiaj maszyny z w∏àczonym silnikiem bez nadzoru.WA˚NE!W niniejszym rozdziale omówione sà podstawowe zasady bezpieczeƒstwa obowiàzujàce podczas pos∏ugiwania si´ przycinarkà.Je˝eli znajdziesz si´ w sytuacji, w której nie jesteÊ pewny prawid∏owoÊci dalszego sposobu post´powania, zasi´gnij porady eksperta. Zwróç si´ do swojego dealera lub warsztatu obs∏ugi technicznej.Nie podejmuj si´ pracy, gdy uwa˝asz, ˝e nie masz wystarczajàcych kwalifikacji.Przed przystàpieniem do u˝ytkowania nale˝y uzmys∏owiç sobie ró˝nice mi´dzy wykaszaniem zaroÊli leÊnych, wykaszaniem trawy i przycinaniem trawy.

OSTRZE˚ENIE! Operatorowi maszyny, ani nikomu innemu nie wolno próbowaç odciàgaç ci´tego materia∏u, podczas gdy silnik pracuje lub osprz´t tnàcy obraca si´, gdy˝ mo˝e to doprowadziç do powa˝nych obra˝eƒ.Zanim przystàpisz do usuwania materia∏u owini´tego wokó∏ osi, na której zamocowana jest tarcza tnàca, wy∏àcz silnik i odczekaj do ca∏kowitego ustania obrotów osprz´tu tnàcego, gdy˝ w przeciwnym razie istnieje ryzyko odniesienia obra˝eƒ. Podczas pracy oraz zaraz po jej zakoƒczeniu przek∏adnia kàtowa mo˝e byç nagrzana. Dotkni´cie jej grozi oparzeniem.

OSTRZE˚ENIE! Uwa˝aj na przedmioty odrzucane spod tarczy. Stosuj zawsze atestowane okulary ochronne lub mask´ ochronnà twarzy. Nigdy nie nachylaj si´ nad os∏onà zabezpieczajàcà osprz´tu tnàcego. Odrzucony przez maszyn´ kamieƒ lub zanieczyszczenia mogà uderzyç ci´ w oko i spowodowaç utrat´ wzroku lub inne powa˝ne obra˝enia.Nie pozwól osobom nieupowa˝nionym przebywaç w pobli˝u. Dzieci, zwierz´ta i obserwatorzy muszà znajdowaç si´ poza strefà zagro˝enia, w bezpiecznej odleg∏oÊci, nie mniejszej ni˝ 15 m. Wy∏àcz natychmiast maszyn´, gdy ktoÊ si´ zbli˝a. Nigdy nie obracaj si´ gwa∏townie z maszynà nie upewniwszy si´ uprzednio, ˝e nikt nie znajduje si´ z ty∏u, w strefie zagro˝enia.TECHNIKA PRACY 370 – Polish G∏ówne techniki pracy Zmniejsz obroty silnika do poziomu biegu ja∏owego po wykonaniu ka˝dego okreÊlonego momentu pracy. D∏u˝sze pozostawianie na wysokich obrotach nieobcià˝onego silnika mo˝e byç przyczynà jego powa˝nych uszkodzeƒ. Przycinanie trawy g∏owicà ˝y∏kowà Przystrzyganie

  • Trzymaj g∏owic´ ˝y∏kowà tu˝ nad ziemià, przechylajàc jà lekko pod kàtem. Prac´ koszenia wykonujà koƒce linek przymocowanych do g∏owicy. Pozwól na swobodne ich wirowanie. Nie dociskaj nigdy g∏owicy do materia∏u przeznaczonego do zebrania.
  • ˚y∏ka usuwa bez trudu traw´ lub chwasty rosnàce przy Êcianach, p∏otach, pniach I klàbach, lecz tak˝e mo˝e uszkodziç delikatnà kor´ drzew i krzewów oraz s∏upki parkanów.
  • Aby zmniejszyç ryzyko uszkodzenia roÊlinnoÊci dekoracyjnej, skróç d∏ugoÊç ˝y∏ki do 10-12 cm oraz pracuj na mniejszych obrotach silnika. Czyszczenie powierzchni
  • Technika ta jest przydatna przy usuwaniu wszelkiej niepo˝àdanej roÊlinnoÊci. Trzymaj lekko pochylonà g∏owic´ ˝y∏kowà tu˝ nad ziemià. Koniec ˝y∏ki uderza o ziemi´, usuwajàc roÊliny rosnàce przy drzewach, s∏upkach, posàgach itp. UWAGA! Czyszczenie tà technikà zwi´ksza zu˝ycie ˝y∏ki.
  • ˚y∏ka zu˝ywa si´ szybciej i nale˝y jà wysuwaç cz´Êciej w przypadku pracy przy twardych przedmiotach, np. kamieniach, ceg∏ach, przedmiotach z betonu, metalowych ogrodzeniach itp. ni˝ podczas pracy przy drzewach i ogrodzeniach drewnianych.
  • Podczas przystrzygania i czyszczenia powierzchni nie nale˝y pracowaç na pe∏nych obrotach silnika (80%), dzi´ki czemu wyd∏u˝ona zostanie ˝ywotnoÊç ˝y∏ki oraz g∏owicy ˝y∏kowej. Koszenie
  • Przycinarka jest szczególnie przydatna do koszenia trawy w miejscach trudno dost´pnych przy u˝yciu zwyk∏ej kosiarki. Podczas koszenia prowadê ˝y∏k´ równolegle do ziemi. Staraj si´ nie dociskaç g∏owicy ˝y∏kowej do ziemi, poniewa˝ mo˝na w ten sposób zniszczyç trawnik i uszkodziç narz´dzie.
  • Nie pozwól, aby g∏owica ˝y∏kowa by∏a w sta∏ym kontakcie z ziemià podczas koszenia. Mo˝e to bowiem doprowadziç do jej uszkodzenia lub nadmiernego zu˝ycia. Zamiatanie
  • Podmuch b´dàcy efektem wirowania ˝y∏ki mo˝na wykorzystaç do szybkiego i prostego sprzàtania. Prowadê ˝y∏k´ nieco powy˝ej i równolegle do powierzchni, którà masz zamiar oczyÊciç i przesuwaj wykaszark´ ruchem wahad∏owym.
  • Podczas koszenia lub zamiatania, nale˝y trzymaç gaz do oporu w celu osiàgni´cia najlepszego efektu.

OSTRZE˚ENIE! Drobne ga∏´zie lub trawa zaklinowywujà si´ czasami mi´dzy osprz´tem tnàcym i os∏onà. Wy∏àcz zawsze silnik zanim zaczniesz ich usuwanie. WA˚NE! Aby zapewniç dobre wywa˝enie urzàdzenia i uniknàç drgaƒ uchwytów, nale˝y czyÊciç pokryw´ g∏owicy ˝y∏kowej przy ka˝dym uzupe∏nieniu ˝y∏ki. Ponadto nale˝y sprawdziç, czy druga cz´Êç g∏owicy nie wymaga oczyszczenia.KONSERWACJA Polish – 371 Gaênik Regulacja obrotów biegu ja∏owego Przed przystàpieniem do regulacji gaênika konieczne jest oczyszczenie filtra powietrza i za∏o˝enie jego pokrywy.W razie potrzeby ustaw obroty biegu ja∏owego za pomocà Êruby regulacyjnej biegu ja∏owego T. Przekr´ç najpierw Êrub´ T zgodnie z ruchem wskazówek zegara a˝ do momentu, gdy osprz´t tnàcy zacznie wirowaç. Nast´pnie obróç Êrub´ w kierunku przeciwnym a˝ do zatrzymania si´ osprz´tu tnàcego. Obroty ja∏owe ustawione sà prawid∏owo, gdy silnik pracuje p∏ynnie w ka˝dym po∏o˝eniu. Silnik powinien mieç pewien margines obrotów, tak aby osprz´t tnàcy nie zaczyna∏ wirowaç natychmiast po naciÊni´ciu dêwigni gazu.Zalecana pr´dkoÊç obrotowa na biegu ja∏owym: Patrz rozdzia∏ Dane techniczne. T∏umik UWAGA! Niektóre t∏umiki wyposa˝one sà w katalizator. Patrz rozdzia∏ Dane techniczne w celu sprawdzenia, czy Twoja maszyna wyposa˝ona jest w katalizator.T∏umik przeznaczony jest do t∏umienia ha∏asu i odrzucania gazów spalinowych poza stref´ pracy operatora. Gazy spalinowe majà wysokà temperatur´, a znajdujàce si´ w nich iskry mogà spowodowaç po˝ar, je˝eli skierowane zostanà w stron´ materia∏ów suchych i ∏atwopalnych. Niektóre typy t∏umików sà wyposa˝one w siatk´ przeciwiskrowà. Je˝eli w Twojej maszynie wyst´puje taki typ t∏umika, siatk´ nale˝y czyÊciç co najmniej raz w tygodniu. Najlepiej jest to robiç szczotkà drucianà. W t∏umikach bez katalizatora siatka przeciwiskrowa powinna byç czyszczona lub wymieniana raz w tygodniu. W t∏umikach z katalizatorem nale˝y sprawdzaç i ewentualnie czyÊciç siatk´ raz w miesiàcu. Uszkodzonà siatk´ nale˝y wymieniç. Je˝eli siatka zapycha si´ cz´sto, mo˝e to oznaczaç, ˝e zmniejszona zosta∏a efektywnoÊç dzia∏ania katalizatora. Nale˝y wówczas skontaktowaç si´ ze swoim dealerem w celu kontroli. W razie zapchania siatki maszyna nagrzewa si´ nadmiernie, co prowadzi do uszkodzenia cylindra i t∏oka.UWAGA! Nigdy nie u˝ywaj maszyny, której t∏umik jest w z∏ym stanie technicznym. OSTRZE˚ENIE! Je˝eli nie mo˝esz ustawiç obrotów biegu ja∏owego tak, aby osprz´t tnàcy nie obraca∏ si´, zwróç si´ do swojego dealera/warsztatu obs∏ugi technicznej. Nie nale˝y pos∏ugiwaç si´ maszynà, dopóki nie zostanie prawid∏owo wyregulowana lub naprawiona.

OSTRZE˚ENIE! T¸umik z katalizatorem jest bardzo goràcy zarówno podczas pracy, jak i zaraz po jej ukoƒczeniu. Dotyczy to równie˝ pracy na biegu ja¸owym. Dotkni´cie mo˝e spowodowaç oparzenie skóry. Nale˝y pami´taç o zagro˝eniu po˝arowym!KONSERWACJA 372 – Polish Uk∏ad ch∏odzenia W celu uzyskania mo˝liwie najni˝szej temperatury pracy maszyna wyposa˝ona jest w uk∏ad ch∏odzenia. W sk∏ad uk∏adu ch∏odzenia wchodzà: 1 Wlot powietrza umieszczony w obudowie rozrusznika. 2 ˚eberka ch∏odzàce cylindra. Elementy uk∏adu ch∏odzenia nale˝y czyÊciç szczotkà raz w tygodniu, lub gdy zachodzi potrzeba - cz´Êciej. Zanieczyszczony lub zatkany uk∏ad ch∏odzenia powoduje przegrzanie silnika maszyny, w konsekwencji czego nast´puje uszkodzenie cylindra i t∏oka. Âwieca zap∏onowa Na stan Êwiecy zap∏onowej wp∏ywa:

  • Z∏a regulacja gaênika.
  • Z∏e proporcje sk∏adników mieszanki paliwowej (za du˝o oleju lub niew∏aÊciwy olej).
  • Zanieczyszczony filtr powietrza. Powy˝sze czynniki powodujà osadzanie sià nagaru na elektrodach Êwiecy, co powoduje zak∏ócenia pracy silnika i trudnoÊci w jego uruchamianiu. Je˝eli silnik maszyny nie osiàga w∏aÊciwej mocy, wyst´pujà trudnoÊci z jego uruchomieniem lub utrzymaniem wolnych obrotów, sprawdê najpierw stan Êwiecy zap∏onowej. Je˝eli elektrody Êwiecy sà zanieczyszczone, oczyÊç je i sprawdê, czy odst´p mi´dzy nimi wynosi 0,5 mm. Êwiec´ nale˝y wymieniç po ok. miesiàcu pracy lub w razie potrzeby - wczeÊniej. UWAGA! Stosuj wy∏àcznie Êwiece zalecane przez producenta. Niew∏aÊciwa Êwieca mo˝e byç przyczynà zatarcia t∏oka/cylindra. Dopilnuj, aby Êwieca zap∏onowa by∏a wyposa˝ona w tzw. eliminator zak∏óceƒ radiowych. Wi´cej informacji mo˝na uzyskaç w autoryzowanym punkcie handlowo-us∏ugowym lub w firmie Husqvarna. Podzielny wysi´gnik Koƒcówk´ wa∏ka nap´dzajàcego w dolnym cz∏onie wysi´gnika nale˝y powlekaç od wewnàtrz smarem po ka˝dych 30 godzinach pracy. Istnieje ryzyko zacinania si´ koƒcówek wa∏ka nap´dowego (z po∏àczeniem wielowpustowym) w modelach z podzielnym wysi´gnikiem, je˝eli nie sà one regularnie smarowane.

2KONSERWACJA Polish – 373 Filtr powietrza Filtr powietrza nale˝y regularnie czyÊciç z py∏u i zanieczyszczeƒ, aby nie dopuÊciç do:

  • TrudnoÊci w uruchamianiu silnika.
  • Zmniejszenia mocy silnika.
  • Przedwczesnego zu˝ycia cz´Êci silnika
  • Zwi´kszenia zu˝ycia paliwa Filtr nale˝y czyÊciç po ka˝dych 25 godzinach pracy lub cz´Êciej, jeÊli eksploatacja odbywa si´ w warunkach du˝ego zapylenia. Czyszczenie filtra powietrza Zdejmij pokryw´ filtra powietrza, a nast´pnie wyjmij filtr. Wymyj go dok∏adnie w ciep∏ej wodzie z myd∏em. Dopilnuj, aby filtr by∏ suchy przed ponownym jego za∏o˝eniem. Ca∏kowite oczyszczenie filtra po pewnym okresie u˝ytkowania nie jest mo˝liwe. Dlatego te˝ filtr nale˝y regularnie (w sta∏ych odst´pach czasu) wymieniaç na nowy. Uszkodzony filtr powietrza nale˝y natychmiast wymieniç na nowy. W przypadku eksploatowania maszyny w warunkach du˝ego zapylenia, filtr powietrza nale˝y nasàczyç olejem. Patrz wskazówki pod rubrykà Olejenie filtra powietrza. Olejenie filtra powietrza Nale˝y stosowaç wy∏àcznie olej HUSQVARNA przeznaczony do filtrów, nr art. 531 00 92-48. Olej do filtrów zawiera rozpuszczalnik, dzi´ki czemu mo˝liwe jest równomiernie nasàczenie filtra. Nale˝y unikaç kontaktu oleju ze skórà. UmieÊç filtr w torbie plastikowej i nalej do niej oleju przeznaczonego do filtrów. Ugniataj torb´ r´kà, aby filtr zosta∏ równomiernie nasàczony. WyciÊnij filtr, nie wyjmujàc go z torby, a przed zamontowaniem filtra w maszynie wylej z niego nadmiar oleju. Nie nale˝y nigdy stosowaç oleju silnikowego. Sp∏ywa on szybko na dno filtra i gromadzi si´ na jego spodzie. Przek∏adnia kàtowa Przek∏adnia kàtowa jest fabrycznie wype∏niona odpowiednià iloÊcià smaru. Jednak zanim przystàpisz do eksploatacji maszyny, sprawdê, czy przek∏adnia jest wype∏niona smarem do 3/4 pojemnoÊci. U˝ywaj specjalnego smaru HUSQVARNA. Z regu∏y nie trzeba wymieniaç smaru w obudowie przek∏adni cz´Êciej ni˝ przy okazji ewentualnej naprawy.374 – Polish KONSERWACJA Plan konserwacji Poni˝ej zamieszczono list´ czynnoÊci konserwacyjnych, które nale˝y wykonywaç przy maszynie. Wi´kszoÊç punktów omówiona zosta∏a w rozdziale Konserwacja. U˝ytkownikowi wolno wykonywaç tylko te czynnoÊci konserwacyjne i serwisowe, które sà opisane w niniejszej instrukcji obs∏ugi. Wi´ksze i bardziej skomplikowane prace powinny byç wykonywane w autoryzowanym warsztacie serwisowym. Wi´cej informacji mo˝na uzyskaç w autoryzowanym punkcie handlowo-us∏ugowym lub w firmie Husqvarna. Konserwacja Przeglàd codzienny Przeglàd cotygodniowy Przeglàd miesi´czny OczyÊç zewn´trzne powierzchnie maszyny. X Sprawdê, czy blokada dêwigni gazu dzia∏a prawid∏owo pod wzgl´dem bezpieczeƒstwa.

Sprawdê, czy wy∏àcznik dzia∏a prawid∏owo. X Sprawdê, czy osprz´t tnàcy nie wiruje, gdy silnik jest na biegu ja∏owym.

OczyÊç filtr powietrza. W razie potrzeby wymieƒ go na nowy. X Sprawdê, czy os∏ona nie jest uszkodzona i czy nie ma Êladów p´kni´cia. Wymieƒ os∏on´, która zosta∏a uderzona lub jest p´kni´ta.

Sprawdê, czy g∏owica ˝y∏kowa nie jest uszkodzona i nie ma ˝adnych p´kni´ç. W razie potrzeby wymieƒ g∏owic´ ˝y∏kowà na nowà.

Sprawdê, czy Êruby i nakr´tki sà dokr´cone. X Sprawdê, czy nie ma wycieków paliwa z silnika, zbiornika paliwa lub przewodów paliwowych.

Skontroluj rozrusznik oraz jego link´. X OczyÊç Êwiec´ zap∏onowà po zewn´trznej stronie. Wykr´ç jà i sprawdê odst´p mi´dzy elektrodami. Ustaw odst´p tak, by wynosi∏ 0,5 mm lub wymieƒ Êwiec´ zap∏onowà.

OczyÊç uk∏ad ch∏odzàcy maszyny. X OczyÊç lub wymieƒ siatk´ przeciwiskrowà t∏umika (dotyczy wy∏àcznie t∏umików bez katalizatora).

OczyÊç gaênik od zewnàtrz oraz powierzchni´ wokó∏ niego. X Sprawdê, czy przek∏adnia kàtowa jest wype∏niona smarem do 3/4 pojemnoÊci. W razie potrzeby wype∏nij jà u˝ywajàc specjalnego smaru.

Sprawdê, czy filtr paliwa nie jest zanieczyszczony i czy na przewodzie gi´tkim paliwa nie ma p´kni´ç lub innych uszkodzeƒ. Wymieƒ w razie potrzeby.

Sprawdê stan wszystkich przewodów elektrycznych i koƒcówek pod∏àczeniowych.

Skontroluj stopieƒ zu˝ycia sprz´g∏a, spr´˝yn sprz´g∏a i b´bna sprz´g∏a. W razie potrzeby oddaj maszyn´ do autoryzowanego warsztatu serwisowego w celu wymiany tych cz´Êci.

Wymieƒ Êwiec´ zap∏onowà. XPolish – 375 DANE TECHNICZNE Dane techniczne Ad. 1: Emisj´ ha∏asu do otoczenia zmierzono jako moc akustycznà (L

), zgodnie z dyrekrywà WE 2000/14/WE. Odnotowany poziom ciÊnienia akustycznego dla maszyny zosta∏ zmierzony z oryginalnym osprz´tem tnàcym, takim który daje najwy˝szy poziom ha∏asu. Ró˝nica pomi´dzy gwarantowanym a zmierzonym poziomem ciÊnienia akustycznego wynika z tego, ˝e poziom gwarantowany zawiera tak˝e rozproszenie w wynikach pomiaru oraz ró˝nice pomi´dzy ró˝nymi typami maszyn tego samego modelu zgodnie z Dyrektywà 2000/14/EC. Uwaga 2: Odnotowane dane dla równowa˝nego ciÊnienia akustycznego maszyny majà typowe rozproszenie statystyczne (odchylenie standardowe) w wysokoÊci 1 dB(A). Uwaga 3: Odnotowane dane dla równowa˝nego poziomu wibracji majà typowe rozproszenie statystyczne (odchylenie standardowe) w wysokoÊci 1 m/s

21,7 21,7 Ârednica cylindra, mm 32,0 32,0 Skok t∏oka, mm 27 27 Obroty na biegu ja∏owym, obr/min 2900 2900 Zalecane maksymalne obroty bez obcià˝enia, obr/min 7200 9100 Obroty wa∏ka zdawczego, obr./min. 7200 6232 Maks. moc silnika zgodnie z ISO 8893, kW/ obr./min 0,6/7800 0,6/7800 T∏umik z katalizatorem Tak Tak Uk∏ad zap∏onowy z regulacjà obrotowà Nie Nie Uk∏ad zap∏onowy Âwieca zap∏onowa BRISK HQT-4 BRISK HQT-4 Odst´p mi´dzy elektrodami Êwiecy, mm 0,5 0,5 Uk∏ad zasilania/smarowania PojemnoÊç zbiornika paliwa, litry 0,3 0,3 Masa Ci´˝ar bez paliwa, osprz´tu tnàcego i os∏ony, kg 4,4 4,8 Emisje ha∏asu (Patrz ad. 1) Poziom mocy akustycznej, mierzony dB(A) 102 104 Poziom mocy akustycznej, gwarantowany L

dB(A) 104 108 Poziomy g∏oÊnoÊci (patrz ad. 2) Poziom ciÊnienia akustycznego równowa˝ny temu, na który nara˝ony jest u˝ytkownik maszyny, mierzony zgodnie z normami: EN ISO 11806 oraz ISO 22868, db(A):

Poziom wibracji (patrz ad. 3) Równowa˝ne poziomy drgaƒ uchwytów (a hv,eq ), zosta∏ zmierzony zgodnie z normami: EN ISO 11806 oraz ISO 22867, m/s

W zestawie g∏owica ˝y∏kowa (oryginalna) lewà/prawà 5,0/3,6 3,6/3,5376 – Polish DANE TECHNICZNE Poni˝sze akcesoria zaleca si´ do modeli odpowiednio wyszczególnionych w tabeli. Deklaracja zgodnoÊci WE (Dotyczy tylko Europy) My, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel: +46-36-146500, deklarujemy, ˝e wykaszarki do trawy Husqvarna 122C oraz 122LK poczàwszy od maszyn z numerami seryjnymi wypuszczonymi w roku 2016 (rok, po którym nast´puje numer seryjny, podany jest wyraênie na tabliczce znamionowej), sà zgodne z przepisami zawartymi w DYREKTYWIE RADY: - dyrektywie maszynowej 2006/42/WE z 17 dnia maja 2006 r. - dyrektywie 2014/30/UE z dn. 26 lutego 2014 r., "dotyczàcej kompatybilnoÊci elektromagnetycznej". - dyrektywie 2000/14/WE z dn. 8 maja 2000 r., "dotyczàcej emisji ha∏asu do otoczenia". Ocena zgodnoÊci zosta∏a przeprowadzona wed∏ug za∏àcznika V. OdnoÊnie informacji dotyczàcych emisji ha∏asu patrz rozdzia∏ Dane techniczne. Zastosowano nast´pujàce normy: EN ISO 12100:2010, EN ISO 11806-1:2011, ISO 14982:1998, CISPR 12:2007 SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Szwecja, przeprowadzi∏ dobrowolnà kontrol´ homologacyjnà na rzecz Husqvarna AB. Certyfikaty opatrzone sà numerami: 122C - SEC/10/2271, 122LK - SEC/10/2272 Szwedzki Instytut Badaƒ Maszyn SMP Svensk Maskinprovning AB zweryfikowa∏ tak˝e zgodnoÊç za∏àcznika V z Dyrektywà Rady 2000/14/WE. Certyfikat opatrzony jest numerem: 122C - 01/164/068, 122LK - 01/164/067 Huskvarna, 30 marca 2016 r. Per Gustafsson, Szef ds. Rozwoju Produkcji (Autoryzowany przedstawiciel Husqvarna AB oraz osoba odpowiedzialna za dokumentacje technicznà.) 122LK Zatwierdzone akcesoria Typ Os∏ona osprz´tu tnàcego, nr art. Wa∏ek do nasadzania ostrzy, gwint M10 G∏owica ˝y∏kowa T25 (˝y∏ka Ø 2,0 - 2,7 mm) 574 19 87-01 122C Zatwierdzone akcesoria Typ Os∏ona osprz´tu tnàcego, nr art. Gwint wa∏ka do nasadzania ostrzy: 3/8 R G∏owica ˝y∏kowa T25 (˝y∏ka Ø 2,0 - 2,7 mm) 574 47 95-01 T25C (˝y∏ka Ø 2,0 - 2,7 mm) 574 47 95-01 Zatwierdzone przystawki Przeznaczone do Szczotka SR600-2 122LK No˝yce do ˝ywop∏otu HA110 122LK No˝yce do ˝ywop∏otu HA850 122LK Kraw´dziarka EA850 122LK Pi∏a PA1100 122LK Przed∏u˝ka EX850 122LK Przystawka do kultywatora CA230 122LK Dmuchawa (przystawka) BA101 122LK Szczotka szczecinowa BR600 122LK Skaryfikator DT600 122LKVYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Czech – 377 Symboly na stroji a v pfiíruãce: V¯STRAHA! Lesní kfiovinofiezy, kfiovinofiezy a vyÏínaãe mohou b˘t nebezpeãné! Nepozorné nebo nesprávné pouÏití mÛÏe vést k váÏnému nebo smrtelnému zranûní uÏivatele nebo nûkoho jiného. Je mimofiádnû dÛleÏité, abyste si prostudovali tento návod k obsluze a pochopili jeho obsah. NeÏ zaãnete stroj pouÏívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouÏití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené. VÏdy pouÏívejte: Ochranná pfiilba tam kde je nebezpeãí padajících pfiedmûtÛ