G24LT - Podkaszarka GREENWORKS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia G24LT GREENWORKS w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące G24LT GREENWORKS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Podkaszarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję G24LT - GREENWORKS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. G24LT marki GREENWORKS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI G24LT GREENWORKS
Polski (Tłumaczenia oryginalnej instrukcji)
CHARAKTERYSTYKA
| Napiȩcie 24 volts | |
| Prędkość bez obciązenia 8400 /min | |
| Głowica tnęca | Automatyczne podawanieźymi |
| Średnicaźymi tnȩcej 1.65 mm | |
| Szerokość ciȩcia 254 mm | |
| Akumulator | 29807 / 29837 |
| Ładowarka akumuladora | 29817 / 29827 |
| Ciezar | 1.7 kg |
| Nivelul măsurat al presiunii acustice | 71 dB(A), k:3.0 |
| Nivelul măsurat al puteri acustice | 87.0 dB(A) |
| Poziom natȩzenia akustycznych gwarantowy | 90 dB(A) |
| Drgania | <2.5m/s2, k=1.5m/s2 |
OPIS
- Przycisk blokady
- Przycisk wączenia
- Uchwyt przyedni
- Trzonek
- Drażek
- Ostrze tnace
- Głowica tnaca
- Ostona ochronna
- Zapadki nasadki obrotowej
MONTAZ
ROZPAKOWANIE
Produkt wymaga zmontowania
O strożnie wyjac urzadzenia i wszystkie akcesoria z opakomania. Sprawdzić z dołaczoną lista,czy zestaw jest kompletny.

OSTRZEZENIE
Nie nalezy uzywać urzadzenia, jesti jakolwiek element z listy jest juz zmontowy po otwarciu opakowania. Elementy z tej listy dostarczane są przyez producenta w stanie niedzmontowanym i wymagaja montazu przyez klien. o bsluga urzadzenia nieprawidłowoz zmontowanego grozi powaznym zranieniem.
Nalezy dokladnie sprawdzić,czy urzadzeniaNie zostalo uszkodzone podczas transporte.
- Nie usuwac elementów opakowania, dopóki nie many pewnosci, ze urzadzenia nie jest uszkodzone i dziala prawidlowo.

OSTRZEZENIE
W przypadku, gdy częsci są zniszczone lub ich brakuje, nie naleź korzystać z urzadzenia do czasu,ź zostaną te czȩci wymienione. o b.§uga urzadzenia z uszkodzonymi lub brakujacymi elementami grozi powaznym zranieniem.

OSTRZEZENIE
Nie naleź y modyfikowań narędzia lub korzystac z akcesiorów, króre nie są przyeznaczone dla tego urzadzenia. Wprowadzie takich modyfikacje jest niewlasciwe iMZe doprowadzić do niebezpiecznjej sytuacji, czego wynikiemMZe byc odniesienie powaznych obrażen cielesnych.
Polski (Tłumaczenia oryginalnej instrukcji)

OSTRZEZENIE
Przy montowani częsci naleź odłączyć kabel zasilajcy od swiecy zapłonowej Nie zastosowanie są do体系建设 wymogu sącie zopȩagnę za sąb przypadkowe uruchomienie i czȩkie obrażenia ciała.
MOCOWANIE PRZEDNIEGO UCHWYTU
Patrz Rysunek 2-3.

OSTRZEZENIE
Nalezy unikać kontaktu z ostrzem. Kontakt z ostrzem要去 spowodowość obrażeniaciała.
Za pomocá srbokreta firmy Phillips zdjac srobe z glowicy tnacej.
Zamocawac oslone przed trawa na wystajych trzpieniach na glowicy tacej.
■ Ponownie zamocowac srbé, dokrcajc ja w sprawo.

OSTRZEŽENIE
Nie naleź pozwolć, aby znajomość urzadzenia spowodowa nieostrożnosć w operawianu narȩźdia Pamiątaj,źchwila nieduwagi sądoprawość do powaznégo obrażenia cieła.

OSTRZEZENIE
Zawsze nalezy zakladać gogle ochonne lub okulary zabepeziejace wyposañzone w boczne osłony. Nieprzestrzeganieesto go moze spowodowa, ze odrzucane odpady moga doprowadzić do powaznego uszkodzenia oczu.

OSTRZEÇENIE
Nie uzywaj zadnych przyrzadów ani akcesiorów, które nie są rekomendowane przyez producentakiego produktu Korzystanie z przyrzadów lub akcesiorów, któreNie są rekomendowane przyez produventaMZe spowodac powazne obrażeniacia.
INSTALACJA DRAZKA W TRZONKU Patrz Rysunek 4.
Wcisnac zapadki nasadki obrotowej, znajdujace sie na drażku. Wyrōwnac zapadki z otworem pozycjonujacym na trzonku.
Wsunac drażek do trzonka, az do zablokowania zapadek nasadki obrotowej w otworze pozycjonujacym.
Wlozyc i dokrecic s Ruby na trzonku, aby odpowiednio zamocowac drazek.
SPOSÓB UZYCIA
INSTALACJA AKUMULATORA Patrz Rysunek 5.
Umiescić akumulator w podkaszarce. Wyrōwnac podnieszione występy akumulatora z rowkami w porcie akumulatora podkaszarki.
Zapadka na spodzie akumulatora musi zatrzasnac sie na swoim.), a akumulator musi byc prawidlowo zamocOWANY w komorze akumulatora i dopiero wtedy ].ozna uruchomic podkaszarke.
ODIa CZANIE AKUMULATORA Patrz Rysunek 5.
Nacisnac i przytrzymac przycisk znajdujacy sie od dolu akumulatora.
Wyjac akumulator z podkaszarki.
WŁACZANIE/WYLACZANIE PODKASZARKI
Patrz Rysunek 6.
Aby wączyć podkaszarke zylkowa, naleź ywcisné przycisk blokady (1) i docisné przycisk wączenia (2).
Aby wylaczy podkaszarkne, nalezy zwolnić przyciskwczcenia.

OSTRZEZNIE
Halas. Maszyna generuje okreslony hałas. Prowadzenia hałasliwych pracMZe wymagac licenci iMZe byc ograniczone w okreslonych godzinach. Nalezy zapewnic przerwy i agraniczyc do minimum czas pracy Aby zapewnic ochrone osobista operatora oraz osob pracujacyh w poblizu, nalezy stosowac odpowiednie srodki ochrony sluchu.
Wibracja. Zawsze naleź nosić rekawice zabezmieczajce i chroniace przydWednesday. W nadmierne wibracja moga spowodowej chorobę bialego palca lub zespócie nadgarstka. W przypady stworzenia nieprzyjemné odczucía lub przybebanwienia skóry dloni podczas uzywnia maszyny, naleź przyerstawé prace. Naleź stosowej odpowiednio dlugie przyerwy. Ciagini regularni uzytkownicy powinni uwazność monitorowania stan swoich palcow.

OSTRZEJEZENIE
Nalezy zawsze utrzymywać podkaszarke z dala od cieła, zachowujac odnej odpowiedni odstep. Kaźdy kontakzt głowica tnaca podczas praczy grozi powaznym zranieniem.
Polski (Tłumaczenia oryginalnej instrukcji)
OBSI UGA PODKASZARKI Patrz Rysunek 7.
Przestrzegać ponieszysz ch wskazówek podczas uzytkowania podkaszarki:
Prawa reke nalezy trzymac pewnie na uchwycie tylnym, lewa reke na uchwycie przyednim.
Podczas pracy utrzymywać pewny chwyt obiema rekami.
Podkaszarkne nalezy trzymać w wygodnej pozycji, tak, aby tylny uchwyst znajdowal sie na wysokość biodra.
Scinac trawe od gory do do. Zapobiegnie to owijaniu sie trawy wokot korpus walu i glowicy zylkowej, co mogloby spowodawac przyegrzewanie urzadzenia.
Jesli trawa owinie sie wokol glowicy tnacej:
o dlaczyc akumulator od podkaszarki.
Usunac trawe.
WSKAZÖWKIDOTYCZACE KOSZENIA
Patrz Rysunek 8.
Trzymać podkaszarkę nachyloną wierunku koszonej powierzchni, jest to najleyszy obszar do koszenia.
Podkaszarka bedzie pracowac lepiej w przypadku jej przysemuwania ze strony lewej na sprawa wzduź obszaru koszenia, koszenia podczas ruchu z sprawe j strony na strone lewa.
Kosi nalezy końcowka zylki, nie zanurzać glowicy tnacej wNiescieta trawe.
Druty i siatki ogrodzenia powoduja szybsze zuzymie zylki a nawet jej zerwanie. Bardzo szybkie zuzymie zylki powoduje rownikę kontakt z kamieniami, scianami, krawęznikami i elementami drewnianymi.
Unika kontaktu z drzewami i krzewami. Zylka moze uszkodzic pnie drzew, listwy i plotki drewniane lub siding na elewacje.
Podczas uzywania przyzmocuj metalowePokretto do gumowej Dziury na tylnym uchwycie, odblokuj metalowePokretto, gdy nie jest uzywane.
WYSUWANIE ZYI KI
UWAGA: Podkaszarka jest wyposañona w funkcję automatycznégo wysuwania zytki. Uderzanie glowica w celu przyby wysunietà zytki grozi uszkodzeniem podkaszarki i utrata gwarancji.
Podczas pracy podkaszarki, zwolnić przycisk uruchamiajocy.
odczekac dwie sekundy i nacisnac przycisk uruchamiajacy.
UWAGA: Zylka zostanie wysunieta o okolo 6,35 mm za kaźdym zwolnieniem i naciśniewiem przycisku uruchamiazęgego, aż zylka osiagnie dlugosć pozwalajȩ jej siegność ostrza odcinajęcego zylkne na ostonie na trawe.
Powróci do operaci podkaszania.
RECZNE WYSUWANIE ZYI KI Patrz Rysunek 9.
Wyciagnijcie akumulator.
Nacisnac czarny przycisk znajdujocy sie na glowicy zylkowej, jederoczesnie ciagnac za zylke, aby wysunac ja recznie.
■ Po załozeniu nowej zylki daneź przywróci urzadzenia do normalné go połozenia roboczego przy sączemien zasilania.
NASADKA OBROTOWA Patrz Rysunek 10.
Nasadka obrotowa wykorzystwyana jest podczas przy przy krawędziach.
Wyjac akumulator.
Wcisnac zapadki (B) po obu stronach gornej czeci trzonka.
Obróci dolny koniec naręźdia, aby dostosowej dociecia przy krawędziach.
■ Przed Rozpoczeciem pracy nalezy upewnic sie, ze zapadki są zablokowane, a dolny koniec narzejdia jest odpowiednio zamocOWANY.
PRZYCINANIE PRZY KRAWEDZIACH Patrz Rysunek 11.
Wyjac akumulator.
Obróci narzedzie do pozycji cięcia przy krawędziach, jak opisano w poprzejciej sekci, z wykorzystaniem prowadnicy krawędziowej do przycinania trawy przy sceżkach i chodnikach.
Podkaszarké zylkowa nalezy zawsze trzymać z dala od ciala, zachowujac bezpieczna odleglosc pomiedzy cialem i urzadzeniem. Zblżenie pracujucej glowicy podkaszarki do cialaMZe spowodawc powazne obrażenia.
OSTRZE PODKASZARKI DO PRZYCINANIA ZY LKI
Na oslonie na trawe znajduje sie ostrze sluzace do przycinania zylki. Aby uzyskać najlepsze efekty koszenia, zylkę naleźny wysunć na taką dlugosc, aby jej nadmiar zostal odiety za pomocą ostrza. Zylkę naleźny wysunć, gdy slychać szybszamy normalnie prace silnika lub gdy zmiejejsza sie wydajnosc koszenia. Pozwoli to zapewnic najlepsza wydajnosc i utrzymywać dlugosc zylki wystarczajacdo prawidlowego wysuwania sie.
OSTRZEZENIE
Podczas zmiany trybu cięcia trawy i ciȩcia przy krawędziach naleź zawsze sąpirow wyłączy podkaszarke i upewnić sie, zeźliki tnace zatrzymaly sie.
Polski (Tłumaczenia oryginalnej instrukcji)

OSTRZEZENIE
Nalezy uzywać tylko oryginalnych czȩci zamiennych w wypadku wymiany. Uźycie jakiejkolwiek(inner czȩsci są spewodowej zagrozenia lub sąszkidzic wasz produkt.

OSTRZEZENIE
Aby uniknac powaznego zranienia, przystapieniem do czyszczenia lub konserwaczni nalezy wyjac z urzadzenia akumulator.
OGOLNE CZYNNOSKI KONSERWACYJNE
Przed kaźdym uzyciem, naleź skontrolować stan techniczny urzadzenia, szukajć uszkodzen, brakujectych lub poluzowanych elementów, np.Śrub, nakrzejek, wkrętow, za slepek itp. Dokrécic lub docisné bezpiecznych wszystkieelementy mocujuce i za slepek, nie uzywać urzadzenia aź do załozenia wszystkich brakujectych elementów lub wymiany uszkodzonych.
O pomoc nalezy zwracać sie Telefonicznie do dziahu obstugi klienla firmy Greenworks Tools. Nie stosowac Rozpuszczaliników do czyszczenia elementów plastikowych. Większość plastików jest wraiwiwa na Rozmaite rozpuszczaliniki dostepne w handlu i sąe ulec uszkodzeniu na skutek ich stosowania. Pyl, kurz, srodki smaruusage, tuszcz itd. powinny byc usuwane za pomocamy czystych szmatek.

OSTRZEZENIE
Powierzchnie plastikowe urzadzenia nie powinny stykać sie z plynem hamulcowym, benzyna, produktami naftowymi, olejami itd. Srodki chemiczne moga uszkodzić, oslabić lub calkowicie zniszczyc komponenty plastikowe, coMZe stanowic zagrozenia dla uzytkowników urzadzenia.
Wyłacznie podzespoly zamieszczzone na liść czymiennych mogą być wymieniane lub naprawiane przyez klienza. Wszystkie inn podzespoly powinny być naprawiane wyłacznie w autoryzowanym punkcie serwisowym.
WYMIANA SZPULI Patrz Rysunek 12.
Uzyj zyliki zamiennik oryginalnego producenta dla uzyskania najlepszej wydajnosci.
RemoveWyciagnijcie akumulator.
Docisnij wypusty (C) z boku oslony szpuli (A).
Pociagnac za oslone szpuli i zdjac ja.
Remove the old spool.
■ Przed zalożeniem nowej szpuli (B), naleź upewnić
sie, ze zylka jest pochwycona w gnieźdie nowej szpuli (F).Upewnic sie, ze końcowka zylki wystaje z gniazda o okolo 15 cm.
Zalozyc nowa szpule tak, aby zylka i gniazdo byly wyrownane z oczkiem (E) w glowicy zylkowej (G). Przeciagnac zylke przy czko glowicy.
Pociagnac za zylke wystajaca z glowicy tak, aby zylka wysunela sie z gniazda w szpuli.
Zafozyc oslone szpuli wciskajac wypusty w gniazda (D) i naciskajac ja w dof, az trafi na swoje.),
WYMIANA ZYL KI Patrz rysunek 13.
Wyciagnijcie akumulator.
Wyjác szpulez glowicy zytkowej
UWAGA: Wyjac pozostałość starej zymiKI.
O dciac fragment zylki dlugosci oko 3 m.
Umiesci zylke w otworze krzyzowym (B) w gornej czeci szpuli. Nawinac zylke wokol gornej czeci szpuli w prawo, zgodnie ze wskazaniem strzalek na szpuli. Umiesci zylke w gniezdzie (C) w gornym kolnierzu szpuli, pozostawiajac okolo 15 cm zylki wystajacej zgniazda. Nie nawijać zbyt duzo zylki. Po nawinięci zylki, powinno pozostac przyznajmiej 0.634cm wolnej przyestrzeni między zwojem a zewétrzną krawędzia szpuli.
Wymienic szpule iPokrywewszpuli (A).Zobacz instrukcje wymiany szpuli opisanawczesniej w tym podreczniku.
PRZECHOWYWANIE PODKASZARKI
Wyjac akumulator z podkaszarki przyd jej odlozeniem na mistrsce przechowymania.
Przechowyac w.),
- Nie przechowywać urzadzenia wraz z materialami korozyjnymi, takimi jak ogrodowe substantjc chemiczne lub sól odmrażajca.
Schowajcie i ladujcie akumulator w chlodnym.), Tempersatury nizsze lub wyzsze od normalnej temperatury otoczenia (pokojowiej) skracaja dlugotwałość akumulatora.
■ Akumulator naleź przechowywać w sąjeścach o temperaturze poniȩje 27°C i z dala od wilgoci.
Wszystkie akumulatory traca z czasem ich zdolnosc do ladowania. Im wyzsza jest temperatura, tym prędzej akumulator traci na loro zdolnosci do ladowania. Jeźeli nie uzywacie waszych noźyc do zwywoptu przyduszcy czas, ladujcie wasz akumulator co miesiac lub co dwa mieszcie. To przydzuzy dlugotrwalosc waszego akumulatora.
Zabepieczy podkaszarke podczas transportu, abyunikac uszkodzenia lub urazow. Wycyszci przechrowad konserwaje przychod schowaniem urzadzenia, uzyj oslon na nasadkach tnacych
Polski (Tłumaczenia oryginalnej instrukcji)
z metalowymi ostrzami. Użcie oslony w przypadku metalowych ostrzy podczas transportu i przechowywomania.
OCHRONA SRODOWISKA
Ochronaśrodowska jest waznym i priorytetowym czynnikiem podczas uzycia maszyny, dla dobra społeczeniawa iśrodowska w którmy zzyjemy. Unikaś sytu⁺ci, w któraj staje sie ona elementem zaklocaj⁺cym spokoj otoczenia.
■ Przeestręgać skrupulatnie lokalnych przypeśów dotycznych usuwania opakowan, olejów, benzyny, filtrów, zniszczonych czȩci,czy jakichkolwiek innych elementów zanieczyszczajych srodowisko; odpady te nie mogą byc wyrzucane do smieci, ale musza byc rozdzielone i składowane w odomowiech punktach selektywnego gromadzenia odpadów, króre przypeśrowadź uptylizacja tych materiały.
■ Przestrzegać skrupulatnie lokalnych przypeś ow dotycznych usuwania materiały po zostalego po koszeniu.
Po ostatecznym zaniechaniu uzywania maszyny, nie porzucae jej w srodowisku, lecz zworcić sie do punktu selektywnego gromadzenia odpadó.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
| PROBLEM | PRAWDOPODOBNA PRZYCZYNA | ROZWIAZANIE |
| Śyłka nie wysuwa są z glowicy wyposzazonej w mechanism automatyczné podawaniaźylki. | Śyłka jest sklejona (zgrzana razem). | Nasmarować zȩfke smarem silikonowym w aerozolu. |
| Niewystarczajęca dlągośćźylki na szpuli. | Zamontujość zȩfki. Przeczytaj rozdziel poȩwęcony wymianieźylki. | |
| Koędowskiźylki są zuzyte I zbyt krótkie. | Pociąnȩć zaźfulę, naciskȩć przyciszek. | |
| Śyłka jest zaplątana na szpuli. | Rozwinȩć zȩfkte ze szpuli i ponownie nawinȩć. Przeczytaj rozdziel poȩwęcony wymianieźfulki. | |
| Trawa owija są wokuł korpusu waŁ i glównyźylkowej. | Ciecie dlągiej trawyuzzi przy ziemi. | Trawe scinka od góry, warstwami, co |
| Nie⩽nożna uruchomic silnika mimo nacimientość przyczysku uruchamiajaść. | Akumulator nie jest prawnodwo załoźony. | Przy prawnodwym zilożeniu akumulatora, zatrzeski po obydwu stronach powinny trafić na swoje miejsce. |
| Akumulator nie jest aladowany. | Nośdawkćakumulator zgodnia z instrukacja dołączona do niedgo. | |
| Wał nie jest prawnodwo polączony. | Upewnić są, cz wał gopty jest calkownikie osadźony w zȩczce waŁ gornyego i dobrze dokrecić zȩczke. |
Zasady gwarancji firmy Greenworks Tools w zakresie urzadzen wykorystwyanych amatorsko
OKRES TRWANIA GWARANCJI
Wszystkie nowe urzadzenia marki Greenworks Tools posiadaja dwuletnia gwarancje na czeci i robocizne od dna dokonania zakupu. W przypadku maszyn uzywanych w spośob profesjonalny, dostepna jest gwarancja 30-dniowa z uwagi na to, ze naręźdia Greenworks Tools przyznaczone są przydede wysztkim dla osob, króre samodzielnie wykonuje prac.
Gwarancji nie myza przyenosic na innie osoby.
OGRANICZENIA
Gwarancja obejmuje wylacznie uszkodzone czeci/komponenty i niePokrywa napraw winiklzych z nastepujacych przyczyn:
- Normalne zuzycie.
- Rutynowa regulacjaczy nastawa.
- Uszkodzenia spowodOWane przye nieprawidlowa obsluge/nadmierna eksploatacje/niewlasciwe uzycieczy zaniedbanie.
- Przegrzanie wskutek braku konserwacci.
- Uszkodzenia spowodOWane przyozobluzOWanie elementów zlokznych/ mocujacych wskutek braku konserwaci.
- Uszkodzenia spowodowane czyszczeniem z uzyciem wody.
- Maszyny serwisowane lub naprawiane przyez centra serwisowej naeutoryzowane przyez Greenworks Tools.
- Urzadzenia nieprawidlowo zmontowane lub wyregulowane.
- Uszkodzenia spowodowane przye nieprawidlowe uzytkowanie maszyny.
- Uszkodzenia spowodOWane niewaSciWym przygotowaniem do warunkow zimowych (myjki ciSiieniowe).
- Elementy uznawane za materiały eksploatacyny zwykle nie podlegaj gwarancji, na三点 zu miedzy innymi:
Baterie - Przewody elektryczne
- Ostrzai zespoly ostrzy
Pasy - Filtrty
-
Chwytaki iuchwyty narzedziowe
-
Niektoro produkty moga zawierać componenty od innych producstopow, jak silniki przy przekladnie, tego typu componenty objete są odppowieznig gwarancjaofferowan zepr ich producza, z wyjatkiem,gdy firma Greenworks Tools Europe GmbH oferuje gwarancje po uplywie okresu gwarancji zapewianej przy producenta.
-
Towary uzywane nie są objete niniejsza gwarancja.
- Montañ嵴ci zapasowych, wymiennych lub componentów dodatkowych, ktore Nie są dostarczone lub zatwierdzone przy firme Greenworks Tools Europe GmbH.
Gwarancja
Aby zlozyć reklamacja w ramach gwarancji obejmujacej produkt, wymagane jest przystawienie dowodu zakupu. Wyciag z karty kredytowej nie jest uznawany za wystarczajcy dowód zakupu. W przypadku składania reklamczy z tytuł gwarancji po raz pierewszy, klien robowiazny jest zworcić produkt do.). W przypadku stworzenia zakupu z dolaczonym dowodem zakupu. Maszyna zostanie przeslana do centrum serwisowej celem wykonania przygląd. W przypadku stworzenia winy po stronie maszyny, zostanie ona naprawiona i natestPNie niodplatnie przeslana na adres klaenta. Maszyny sprezedawane po cenie delalicznje ponizej 100 euro z podatkiem VAT sq na odól wymieniane.
W przypadku, gdy centrum serwisowe stwierdzi brak winy po stronie maszyny, wtedy klien ponosi koszty naprawy.
Niniejsza gwarancja podlega okresowym zmianom celem dostosowania do nowych produktów. Najnowsza kopi gwarancji mayna uzyskać na stronie www.greenworkstools.eu.

Nazwisko i adres osoby upowazniona do przygotowania dokumentaci technicznej:
Nazwisko: Gary Gao Naixin (dyrektor ds. zewnetrznych urzadzen elektrycznych)
Adres: Greenworks Tools Europe GmbH
Wankelstrasse 40.
50996 Kln
Germany
Niniejszym deklarujemy, ze produkt
.Yczna elektrapodkaszark
Model ....
21012
Numer seryjny . Patrz tabliczka znamionowa produktu
Rok budowy .Patrz tabliczka znamionowa produktu
-
jest zgodny z odpwiednimi przypepisami dyrektywy maszynowej (2006/42/EC)
-
jest zgodny z postanowieniami nastepujuće insej dyrektywy WE
201430 EU (dyrektywa EMC)
2000/14/WE (dyrektywa dot. halasu) wraz z modyfikacjami (2005/88/WE)
A ponadto, oswiadczamy, ze
- zosta y zastosowane nast ce eklauzule/cz
esci) europejskie normy
zharmonizowane
EN60335-1, EN 50636-2-91, EN ISO 3744, ISO 11094, EN 55014-1, EN 55014-2
Maksymalny poziom natezenia halasu:
90 dB (A)
Metoda oceny zgodnosci do zaalcznika Vidyrektywy 2000/14/WE
Miejsce, data: Changzhou, 02/09/2016 Podpis: Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIE)
Wiceprezes ds. technologii


EC PROHLÁŠENÍ O SHODE PRO STROJE
Vyrobce: Changzhou Globe Co., Ltd.
Adresa: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000
P.R.China