G24LT - Kosačka na trávu GREENWORKS - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma G24LT GREENWORKS vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod G24LT - GREENWORKS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. G24LT značky GREENWORKS.
NÁVOD NA OBSLUHU G24LT GREENWORKS
9. Západky otočné rukojeti
Úroveň zaručeného akustického výkonu 90 dB(A) Vibrácie <2.5m/s
9. Západky otočnej rukoväte
MONTÁŽ UDPAKNING Maskinen skal samles. Fjern forsigtig maskinen og alt tilbehør fra æsken. Kontroller, at alle delene, der er anført på pakkelisten, findes. VAROVANIE Nepoužívajte toto zariadenie, ak nejaká časť zo zoznamu zásielky je už namontovaná na zariadenie, keď ho vybalíte. Časti v tomto zozname nie sú namontované na zariadenie výrobcom a vyžadujú si montáž zákazníkom. Použitie zariadenia, ktoré bolo nesprávne zmontované, môže zapríčiniť vážne osobné zranenie. Zariadenie pozorne skontrolujte, aby ste sa ubezpečili, či sa počas dodania nič nezlomilo alebo nepoškodilo. O balový materiál nezlikvidujte, kým ste pozorne neskontrolovali a dostatočne nevyskúšali zariadenie. VAROVANIE Ak niektorá súčasť chýba, alebo je poškodená, nepracujte sprístrojom pokiaľ nie je takýto diel nahradený Pri používaní produktu s poškodenými alebo chýbajúcimi dielmi by mohlo dôjsť k vážnemu osobnému poraneniu. VAROVANIE Nepokúšajte sa modikovať produkt, alebo vytvoriť príslušenstvo, ktoré nie je odporučené pre použitie s týmto produktom. Ignorovanie tohto upozornenia môže viesť k nebezpečným podmienkam a následným vážnym zraneniam. 75Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET VAROVANIE Aby ste zabránili náhodnému naštartovaniu, ktoré by mohlo spôsobiť vážne zranenia, pri montáži súčiastok vždy odpojte kábel zapaľovacej sviečky motora. MONTÁŽ ODCHYĽOVAČA TRÁVY Viď Obrázok 2-3. VAROVANIE Vystrihajte sa kontaktu s čepeľou. Nedodržanie tohto upozornenia by mohlo znamenať riziko vážnych zranení. Pomocou krížového skrutkovača odstráňte skrutku z hlavy strihača. Nasaďte odchyľovač trávy na vyvýšení miesta na hlave strihača. Znova namontujte skrutku a pevne utiahnite otáčaním v smere pohybu hodinových ručičiek. VAROVANIE Dávajte vždy pozor, aj potom keď získate zručnosť pri narábaní s prístrojom. Nikdy nezabúdajte, že aj okamih nepozornosti môže spôsobiť vážny úraz. VAROVANIE Vždy si chráňte oči. Nedodržanie tohto upozornenia by mohlo znamenať riziko vážnych zranení očí, v dôsledku predmetov vymrštených nástrojom. VAROVANIE Nepoužívajte súčiastky a príslušenstvo, ktoré nie sú odporúčané výrobcom. Použitie súčiastok a príslušenstva, ktoré nie sú odporúčané výrobcom môže spôsobiť ťažké zdravotné ujmy. INŠTALÁCIA SPODNÉHO HRIADEĽA NA HORNÝ HRIADEĽ Pozrite obrázok 4. Zatlačte západky otočnej rukoväte umiestnené na spodnom hriadeli. Zarovnajte západky s polohovacím otvorom na hornom hriadeli. Nasúvajte spodný hriadeľ, kým sa západky otočnej rukoväte nezachytia v polohovacom otvore. Vložte skrutky do hriadeľa, čím sa spodný hriadeľ uchytí na mieste. PREVÁDZKA MONTÁŽ AKUMULÁTORA Viď Obrázok 5. Umiestnite akumulátorovú batériu do krovinorezu. Klapku, ktorá vyčnieva z akumulátorovej jednotky zarovnajte s drážkami v priestore akumulátora krovinorezu. Predtým, než začnete používať prístroj presvedčte sa, či blokovacia zarážka na dne akumulátorovej batérie správne zapadla a či je akumulátorová batéria správne upevnená. VYBRATIE JEDNOTKY AKUMULÁTORA Viď Obrázok 5. Stlačte a podržte tlačidlo západky akumulátora v spodnej časti jednotky akumulátora. Vyberte jednotku akumulátora zo strihača.
SPUSTENIE/ZASTAVENIE STRIHAČA
Pozrite obrázok 6. Ak chcete zapnúť strihač, stlačte poistné tlačidlo (1) a potiahnite spúšť spínača (2). Strihač zastavíte uvoľnením hlavného spúšte spínača. VAROVANIE Hladina hluku. Stroj počas prevádzky nevyhnutne dosahuje určitú hladinu zvukových emisií. Hlučné pracovné postupy je možné vykonávať len na základe povolení a sú obmedzené len na určité časové obdobia. Okrem potreby využívania prestávok počas práce, môže byť takisto potrebné obmedziť počet pracovných hodín. Pre osobnú bezpečnosť a pre bezpečnosť osôb, nachádzajúcich sa v bezprostrednej blízkosti pracoviska je nutné používanie primeranej akustickej ochrany; Vibrácie. Vždy noste bezpečnostné protivibračné rukavice. Nadmerná úroveň vibrácií môže spôsobiť blednutie prstov a syndróm karpálneho tunela. Ak spozorujete nepríjemný pocit blednutia kože na rukách, počas používania stroja, okamžite prerušte prácu. Zaveďte primerané prestávky počas práce. Pravidelní používatelia stroja by si mali často kontrolovať stav prstov na rukách. VAROVANIE Prípadný kontakt s vyžínacou hlavou krovinorezu môže spôsobiť ťažké zdravotné ujmy. 76Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET OBSLUHA STRIHAČA Viď Obrázok 7. Pri používaní strihača vám pomôžu tieto rady: Strihač držte pravou rukou na zadnej rukoväti a ľavou rukou na prednej rukoväti. Počas práce držte zariadenie pevne oboma rukami. Strihač je potrebné držať v pohodlnej polohe a zadná rukoväť by mala byť približne vo výške bedier. Vysokú trávu strihajte zhora nadol. Zabránite tak jej namotávanou okolo krytu hriadeľa a hlavy s vláknom, čo by mohlo spôsobiť poškodenie následkom prehriatia. Ak sa okolo hlavy s vláknom omotá tráva: Vyberte jednotku akumulátora zo strihača. o dstráňte trávu.
ODPORÚČANIA PRE REZANIE/KOSENIE
Viď Obrázok 8. Držte krovinorez naklonený smerom ku kosenej ploche,to je optimálna poloha pre prácu. Kosačka bude mať lepší rez, ak ňou budete pohybovať po pracovnej ploche zľava doprava; rez bude menej účinný, ak bude vykonávaný sprava doľava. Na kosenie používajte špičku struny ; nenamáhajtestrunovú hlavu ponorením do trávy. Kontakt s ostnatým drôtom a plotom, opotrebúva strunu rýchlejšie a môže spôsobiť aj jej prasknutie. Kamene, tehly, chodníky a drevo opotrebúvajú strunu veľmi rýchlo. Vystrihajte sa kontaktu so stromami a kríkmi. Kôra stromov, drevené dosky, panely a palety sa môžu strunou poškodiť. Počas prevádzky namontujte kovové koliesko na gumený otvor zadnej rukoväte, keď zariadenie nepoužívate, odistite ho a odstráňte.
Pozrite obrázok 9. Vyberte akumulátor. Ak chcete vlákno vysúvať manuálne, stlačte čierne tlačidlo (D) umiestnené na hlave s vláknom a súčasne ťahajte za vlákno. Po predĺžení nového rezného drôtu vždy vráťte zariadenie pred zapnutím do štandardnej prevádzkovej polohy. OTOČNÁ RUKOVÄŤ Pozrite obrázok 10. Otočná rukoväť sa používa pri zarovnávaní. Vyberte jednotku akumulátora. Zatlačte západky (B) po každej strane hornej časti hriadeľa. Otočte spodný koniec nástroja do zarovnávacej polohy. Dbajte na to, aby pred zahájením práce západky dosadli na miesto a spustený koniec nástroja bol zaistený. ZAROVNÁVANIE Pozrite obrázok 11 Vyberte jednotku akumulátora. Keď používate zarovnávací kryt na zarovnávanie chodníkov a ciest, otočte nástroj do zarovnávacej polohy, ako je popísané v predchádzajúcej časti. Strihač vždy držte ďalej od tela a udržiavajte medzi telom a strihačom dostatočnú vzdialenosť. Akýkoľvek kontakt s rezacou hlavou strihača počas činnosti môže spôsobiť závažné poranenie osôb.
ČEPEĽ NA STRIHANIE STRUNY
Zariadenia má čepeľ na strihanie struny, umiestnenú na odchyľovači trávy. Pre dosiahnutie optimálneho rezu odvite strunu tak, aby ju odstrihla čepeľ na strihanie struny. Vždy keď spozorujete, že motor beží na vyššie otáčky ako zvyčajne, alebo že kosenie stráca účinnosť, odvite reznú strunu. Tým sa dosiahne optimálna miera účinnosti a správna dĺžka struny pre riadnu prevádzku. VÝSTRAHA Pri prepínaní medzi režimom strihania trávnika a zarovnávania vždy najskôr zastavte strihač a počkajte, kým sa rezacie vlákna neprestanú otáčať. 77Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET VAROVANIE V prípade výmeny používajte výlučne originálne náhradné diely. Použitie iných súčiastok by mohlo predstavovať nebezpečenstvo alebo poškodiť stroj. VAROVANIE Pred vykonaním akéhokoľvek čistiaceho úkonu alebo údržby stroja vyberte vždy akumulátorovú batériu z prístroja, inak hrozí riziko nehody.
Pred použitím skontrolujte jednotku, aby ste odhalili vady, chýbajúce alebo povolené časti, ako skrutky, matice, svorníky, uzávery a pod. Riadne utiahnite všetky spojenia a uzávery a nepokúšajte sa spustiť výrobok, pokiaľ nebudú všetky chýbajúce alebo poškodené časti vymenené. Na čistenie častí z plastickej hmoty nepoužívajte rozpúšťadlá. U väčšiny materiálov z plastických hmôt hrozí riziko poškodenia rozpúšťadlami voľne dostupnými v predaji. Na odstránenie špiny, oleja, vazelíny a pod. používajte čistú handru. VAROVANIE Na opravu alebo výmenu zo strany zákazníka sú určené len diely uvedené na zozname dielov. Všetky ostatné diely môže vymieňať len autorizované servisné centrum. VÝMENA CIEVKY Viď Obrázok 12. Koristite liniju zamjena za rezanje izvornog proizvođača za najbolju izvedbu. Vyberte akumulátorovú batériu. Stlačte smerom dovnútra klapky (C) na bokoch ochranného krytu cievky (A). Vytiahnite smerom nahor kryt cievky a odstráňte ho. Vyberte starú cievku. Pri inštalácii novej cievky (B) skontrolujte, či je vyžínacia struna prevlečená cez otvor novej cievky (F). Preverte, či konce silonu vyčnievajú circa 15 cm cez otvor. Inštalujte novú cievku tak, aby vyžínacia struna a otvor boli zarovno s okom (E) na rezacej hlave (G). Prevlečte silon cez oko. Vytiahnite silon vyčnievajúci z hlavy krovinorezu, a pretiahnite ho cez otvor na cievke. Znovu inštalujte ochranný kryt cievky. Zatlačte klapky do štrbín (D) a tlačte až pokiaľ sa kryt cievky nevotkne do drážok. VÝMENA VLÁKNA Viď Obrázok 13. Vyberte akumulátor. Vyberte cievku z hlavy s vláknom. Poznámka: O dstráňte všetko staré vlákno zostávajúce na cievke. O dstrihnite kus vlákna dĺžky približne 3 m. Vložte vlákno do ukotvovacieho otvoru (B) v hornej časti cievky. Naviňte vlákno okolo hornej časti cievky v smere pohybu hodinových ručičiek podľa šípok na cievke. Vložte vlákno do štrbiny (C) na hornej prírube cievky, pričom nechajte približne 15 cm vyčnievať zo štrbiny. Neprepĺňajte. Po navinutí vlákna by malo zostať minimálne 1/4 in medzi navinutým vláknom a vonkajším okrajom cievky. Znova nasaďte cievku a kryt cievky (A). Pozrite časť o výmene cievky vyššie tomto návode. USKLADNENIE KROVINOREZU Pred uskladnením krovinorezu odstráňte z neho akumulátorovú batériu. Jednotku skladujte tak, aby nebola na dosah deťom. Neukladajte ju do blízkosti korozívnych látok, ako chemické postrekové látky alebo posypová soľ. Akumulátorovú batériu uložte a dobíjajte na chladnom mieste Teploty nižšie alebo vyššie ako normálna teplota prostredia znižujú životnosť akumulátorovej batérie. Akumulátorovú batériu uložte na suché miesto bez prístupu vlhkosti, kde je teplota nižšia než 27°C. Všetky akumulátorové batérie postupom času strácajú schopnosť dobiť sa. Čím je vyššia teplota, tým skôr sa akumulátor vybije. V prípade, že sa prístroj nepoužíva po dlhšiu dobu, dobíjanie akumulátorovej batérie vykonajte každý mesiac alebo každé dva mesiace. To predĺži životnosť akumulátora. Počas prepravy zaistite krovinorez, aby nedošlo ku škodám alebo úrazom. Predtým, než uskladníte krovinorez, vykonajte náležité čistiace úkony a údržbu; pri kovových čepeliach použite vhodné ochranné pomôcky pre manipuláciu s reznými nástrojmi. Počas prepravy a uskladnenia kovových čepelí použite vhodný kryt. 78Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií)
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET
Ochrana životného prostredia musí predstavovať významný a prioritný aspekt použitia stroja, v prospech civilného občianskeho spolunažívania a prostredia, v ktorom žijeme. Dbajte na to, aby ste používaní stroja nerušili vašich susedov. Dôkladne dodržujte miestne normy pre likvidáciu obalov, olejov, benzínu, filtrov, opotrebovaných súčastí alebo akýchkoľvek látok so silným dopadom na životné prostredie; tieto odpadky nesmú byť odhodené do bežného odpadu, ale musia byť separované a odovzdané do príslušných zberných stredísk, ktoré zabezpečia recykláciu materiálov. Dôsledne dodržujte miestne predpisy, týkajúce sa materiálu vzniknutého kosením. Pri vyraďovaní stroja z prevádzky ho nenechávajte voľne v prírode, ale obráťte sa na zberné stredisko v súlade s platnými miestnymi predpismi. NÁVOD NA ZISŤOVANIE PORÚCH
PORUCHA PRAVDEPODOBNÁ PRÍČINA NÁPRAVA
Pri použití hlavy s automatickým posuvom sa vlákno nebude vysúvať. Jednotlivé vrstvy struny na cievke sa navzájom zlepili. Namažte silikónovým sprayom. Na cievke nie je dostatočné množstvo struny. Preštudujte si kapitolu “Výmena vyžínacej struny” v tomto manuáli. Struna sa spotrebovala a je veľmi krátka. Ťahajte strunu, zatiaľ čo tlačíte na tlačidlo pre uvoľnenie. Struna na cievke sa zamotala. Odstráňte strunu z cievky a znovu ju namotajte. Preštudujte si kapitolu “Výmena vyžínacej struny” v tomto manuáli. Tráva sa hromadí v okolí uloženia hriadeľa a na strunovej hlave. Trávu kosíte v príliš nízkej polohe Aby ste zabránili hromadeniu trávy, koste ju zhora nadol. Jednotku nie je možné spustiť. Akumulátorová batéria nie je upevnená. Ak chcete upevniť akumulátorovú jednotku, poistky na jej dolnej časti musia správnym spôsobom zapadnúť do svojho uloženia. Akumulátorová batéria nie je dobitá Akumulátorovú jednotku dobite podľa pokynov, uvedených pri danom zariadení. Skaft ikke ordentligt samlet. Skontrolujte či je dolná tyč riadne zavedená do spriahadla na hornej tyči a utiahnite spriahadlo. 79Slovensko (Prevod originalnih navodil)
Všetky stroje spoločnosti Greenworks Tools sa dodávajú s 2-ročnouzárukou na diely a vypracovanie od dátumu zakúpenia. Pre stroje používané profesionálne je dispozícii je 30-dňová záruka, keďže stroje Greenworks Tools sú určené primárne na použitie zákazníkmi v domácich dielňach. Táto záruka je neprenosná. Záručné zásady spoločnosti Greenworks Tools pre stroje pre domáce dielne OBMEDZENIA Táto záruka platí len na chybné diely/komponenty a nepokrýva opravy dôsledkom:
1. Bežného opotrebovania.
2. Bežného nastavovania alebo úprav.
3. Škôd v dôsledku nesprávnej manipulácie/zlého zaobchádzania/
nesprávneho používania alebo nedbalosti.
4. Prehriatia v dôsledku nedostatočnej údržby.
5. Škôd v dôsledku uvoľnenia/odpojenia armatúr/upínadiel pri
nedostatočnej údržbe.
6. Škôd spôsobenými čistením vodou.
7. Strojov servisovaných alebo opravovaných v servisných centrách
neautorizovaných spoločnosťou Greenworks Tools.
8. Strojov nesprávne zmontovaných alebo nastavených.
9. Škôd spôsobených nesprávnym používaním stroja.
10. Škôd spôsobených nesprávnym otužovaním (tlakové podložky)
11. Položky považované za spotrebné diely nie sú bežne pokryté touto
Skľučovadlá a držiaky nástrojov
12. Určité produkty môžu obsahovať komponenty, napríklad motory,
prevodovky od alternatívneho výrobcu a tieto položky budú podliehať záručným podmienkam príslušného výrobcu, okrem prípadov, kedy spoločnosť Greenworks Tools Europe GmbH súhlasí, že prijíma akékoľvek nároky mimo uvedenej záručnej doby výrobcu.
13. Tovary z druhej ruky nie sú pokryté týmito záručnými podmienkami.
14. Inštalácie náhradných dielov alebo extra komponentov, ktoré nie sú
dodané alebo schválené spoločnosťou Greenworks Tools Europe GmbH. Záruka Na nárokovanie si záruky na ľubovoľný produkt podľa týchto podmienok je potrebný originál dokladu o zakúpení. Výpis z kreditnej karty nie je dostatočný doklad o zakúpení. Pri prvom výskyte záručnej udalosti musí zákazník vrátiť produkt na pôvodnom mieste zakúpenia s príslušným dokladom o zakúpení. Stroj bude odoslaný do nášho centrálneho servisného zariadenia a bude vykonaná kontrola. Ak sa zistí, že je stroj chybný, bude bezplatne opravený a odoslaný späť na adresu zákazníka. Všeobecne platí, že stroje, ktoré stoja menej ako 100 € vrátane DPH, budú vymenené. Ak centrálne servisné zariadenie zistí, že stroj nie je chybný, zákazníkovi bude oznámené, že musí zaplatiť náklady opravy. Tieto záručné podmienky sa môžu občas zmeniť ako prispôsobenie potrebám našich nových produktov. Kópia najnovších záručných podmienok sa nachádza na adrese www.greenworkstools.eu. Garancija podjetja Greenworks Tools za naprave za neprofesionalne uporabnike GARANCIJSKI ROK Vse nove naprave znamke Greenworks Tools imajo 2-letno garancijo za nadomestne dele in delo od prvotnega datuma nakupa. Na voljo je 30-dnevna garancija za naprave, ki se jih uporablja profesionalno, saj so naprave Greenworks Tools zasnovane predvsem za neprofesionalne uporabnike. Ta garancija ni prenosljiva.
- je v súlade s platnými ustanoveniami Smernice pre strojové zariadenia(2006/42/EC)
- je v súlade s ustanoveniami nasledujúcej
Notice-Facile