B3501050 - Kompresor STANLEY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia B3501050 STANLEY w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Kompresor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję B3501050 - STANLEY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. B3501050 marki STANLEY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI B3501050 STANLEY
Instrukcje obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Wszystkie dane identyfikacyjne: producent, model, kod i numer seryjny zostały wskazane na oznaczeniu CE przyklejonym na ostatniej stronie niniejszej instrukcji.
Oryginałniniejszejdeklaracjijestdołączonydosprężarki.
Przechowywaćniniejszypodręcznikinstrukcjiobsługitak,abymożnabyłokorzystaćzniegowprzyszłości
DANE TECHNICZNE:Odnosisiędoetykietkiznajdującejsię naostatniejstronyinstrukcjiobsługi
3- Model/Kod/Numerseryjny
4- Wciąganepowietrzemierzonew(l/min)i(cfm)
Powietrzewydmuchaneprzezkompresormierzonyw(l/min)i(cfm)
6- Maksymalneciśnieniepracy(bariPSI),pojemnośćzbiornika(l),
obrotynaminutę(RPM),ciężar(kg)
7- PoziommocyakustycznejgwarantowanejwdB(A)
MierzonypoziommocyakustycznejwdB(A)
8- Daneelektryczne:napięciezasilania(V),częstotliwość(Hz),
pobranyprąd(A),mocw(kW)i(HP)
9- Współczynnikpracy
10-Deklaracjapochodzenia
11- Rokprodukcji/wyrób
Wartość CIŚNIENIA AKUSTYCZNEGO zmierzona w odległości 4 m jest równa wartości MOCY AKUSTYCZNEJ, podanej na etykietce zawieszonej nasprężarceminus20dB.
● Sprężarka może być stosowana tylko w odpowiednich miejscach (dobrze wietrzonych, z temperaturą otoczenia między +5°C e +40°C), natomiast nigdy nie wolno jej stosować w razie występowania pyłów, kwasów, oparów, czy gazów wybuchowych lub łatwopalnych. ● Zawsze należy zachowywać bezpieczną odległość międzysprężarkąaobszaremroboczym,wynoszącą co najmniej 3 metry. ● Ewentualne zabarwienia mogące pojawić się na plastikowych osłonach sprężarki w trakcie prac lakierniczych,świadcząozbytbliskiejodległości. ● Wtyczkę przewodu elektrycznego wprowadzić do kontaktu odpowiedniego pod względem formy, napięcia i częstotliwości, oryz zgodnej z obowiązującyminormami. ● Co do wersji trójfazowych, należy zamontować wtyczkę przez personel o kwalifikacjach elektryka, zgodniezmiejscowyminormami.Skontrolowaćprzy pierwszym uruchomieniu czy kierunek obrotu jest właściwyiczyodpowiadatemu,wskazanemuprzez strzałkę umieszczoną na przegrodzie pasa (wersje zosłonąplastikową)lubnasilniku(wersje zosłoną metalową). ● Stosować przedłużacze kabla elektrycznego o maksymalnejdługości5metrów,orazoprzekrojunie mniejszymniż1.5mm². ● Nie zaleca się używania przedłużaczyróżnych pod względemdługościiprzekroju,atakżeadaptatorów lub gniazd wielokrotnych. ● Używać tylko i wyłącznie wyłącznika presostatu w celu wyłączenia sprężarki lub posługując się wyłącznikiem szafy elektrycznej, dla modeli, które to przewidują. Nie wyłączać sprężarki poprzez odłączenie gniazda elektrycznego, aby uniknąć ponownegouruchomieniazciśnieniemwgłowicy. ● Przy przesuwaniu sprężarki korzystać zawsze i wyłączniezodpowiedniegouchwytu. ● Działająca sprężarka musi być umieszczona na poziomym, stabilnym podłożu, aby zapewnić odpowiednie smarowanie. ● Umieścić sprężarkę w odległości przynajmniej 50 cmodściany,abyumożliwićoptymalnąrecyrkulację świeżego powietrza i zagwarantować właściwe chłodzenie.
CZEGO NIE NALEŻY ROBIĆ
● Nigdy nie kierować strumienia powietrza w stronę osób,zwierząt,lubwswoją stronę(używaćokulary ochronne do zabezpieczenia oczu przed odpryskami obcychciałuniesionychstrumieniempowietrza). ● Nigdyniekierowaćstrumieniacieczyrozpylanejprzez urządzenia podłączone do sprężarki, w kierunku samejsprężarki. ● Nie obsługiwać urządzenia boso, lub z mokrymi rękamiczystopami. ● Aby wyjąć wtyczkę z kontaktu albo przesunąć sprężarkę,nieciągnąćzasznurzasilający. ● Niepozostawiaćurządzeniapodwpływemczynników atmosferycznych. Nie przenosić sprężarki ze zbiornikiempodciśnieniem. ● Niewykonywaćspawanialubnaprawmechanicznych zbiornika. W razie uszkodzeń lub korozji, należy zbiornikcałkowiciewymienić. ● Nie zezwalać na obsługę sprężarki przez osoby niedoświadczone. Obszar pracy sprężarki zabezpieczyć przed dostępem przez dzieci i zwierzęta. ● Urządzenie nie może być używane przez osoby (włączając dzieci) o zredukowanych możliwościach fizycznych,sensorycznychlubpsychicznychatakże pozbawione doświadczenia i wiedzy, za wyjątkiem przypadków, gdy znajdują się one pod opieką osobyodpowiedzialnejzaichbezpieczeństwo,która instruujeinadzorujeużytkowanieurządzenia. ● Należy nadzorować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. ● Nie kłaśćprzedmiotów łatwopalnych, lub z nylonu i materiałów tekstylnych, w pobliżu sprężarki, lub na sprężarce. ● Maszyny nie czyścić płynami łatwopalnymi lub rozpuszczalnikami. Czyścić wyłącznie wilgotną ścierką,upewniającsięuprzednio,żewtyczkazostała wyjętazgniazdkaelektrycznego. ● Zastosowanie sprężarki związane jest ściśle ze sprężaniem powietrza. Nie stosować maszyny do innego typu gazu. ● Wytwarzaneprzeztourządzeniesprężonepowietrze, nie jest możliwe do zastosowania w dziedzinie farmaceutycznej,spożywczejlubszpitalnej,chybaże zostałopoddanespecjalnymobróbkom.Niemożebyć takżestosowanedonapełnianiabutlipodwodnych. ● Nieużywać sprężarki bezzabezpieczeń (przegrody pasa)iniedotykaćczęściwruchu. Przechowywać niniejszy podręcznik instrukcji obsługi tak, aby można było korzystać z niego w przyszłości86
● Sprężarka ta została wykonana do działania z okresowością oznaczoną na tabliczce danych technicznych (na przykład S3-50 oznacza 5 minut pracy i 5 minut przerwy), aby zapobiec zbytniemu przegrzaniu silnika elektrycznego. Gdyby to nastąpiło, zainterweniowałoby zabezpieczinie termiczne, w które wyposażony jest silnik, automatycznie przerywając dopływ prądu elektrycznego,gdytemperaturabyłabyzbytwysoka. Po odzyskaniu stanu normalnej temperatury, silnik ponowniewłączasięautomatycznie. ● Aby ułatwić rozruch maszyny, ważne jest, oprócz wskazanych czynności, nacisnąć przycisk presostatu, doprowadzając go do pozycji wyłączenia i ponownie do pozycji włączenia(rys. 2). ● Wwersjachjednofazowychnależyzadziałaćręcznie, naciskającprzyciskpowrotudopoprzedniegostanu, znajdujący się na skrzynce zaciskowej silnika (rys. 19). ● W wersjach trójfazowych wystarczy zadziałać ręcznie na przycisk presostatu, ustawiając go w pozycjiwłączonylubzadziałaćnaprzyciskwyłącznika termicznego, umieszczonego w skrzynce szafy elektrycznej (rys. 2b-20). ● Wersje jednofazowe są wyposażone w presostat, wyposażony w zawór wydechowy powietrza o opóźnionym zamykaniu (lub w zawór, umieszczony na zaworze zwrotnym), który ułatwia uruchomienie silnika i wobec tego normalny jest przy pustym zbiorniku wydmuch powietrza z niego przez kilka sekund. ● Wszystkie sprężarki są wyposażone w zawór bezpieczeństwa, który działa w przypadku nieregularnego funkcjonowania presostatu, gwarantującbezpieczeństwomaszyny. Zawór bezpieczeństwa zapobiega wytworzeniu nadmiernegociśnieniawzbiornikachpowietrza.Ten zawór jest konfigurowany fabrycznie i nie będzie działać do momentu, aż w zbiorniku wytworzy się takie ciśnienie. Nie należy próbować usunąć ani wyregulowaćtegourządzeniazabezpieczającego. Wszelkie regulacje zaworu mogą spowodować poważne obrażenia. Jeśli to urządzenie wymaga konserwacjilubnaprawy,należyskontaktowaćsięz Autoryzowanym centrum serwisowym. ● Czerwona linia na manometrze dotyczy maksymalnego ciśnienia roboczego zbiornika. Nie dotyczyciśnieniaregulowanego. ● W trakcie czynności montażowych jakiegoś narzędzia, konieczne jest przerwanie przepływu powietrzanawyjściu. ● Użycie sprężonego powietrza przy różnych dopuszczalnych zastosowaniach (nadmuchiwanie, narzędzia pneumatyczne, lakierowanie, mycie z użyciem detergentów na bazie wodnej, itd.), wymaga znajomości i obowiązku przestrzegania obowiązujących przepisów, dotyczących poszczególnych przypadków. ● Sprawdzić, czy zużycie powietrza i maksymalne ciśnienie eksploatacji używanego narzędzia pneumatycznegoirurpołączeniowych(zesprężarką) jest kompatybilne z ciśnieniem, ustawionym na regulatorze ciśnienia oraz z ilością powietrza wytwarzanegoprzezsprężarkę.
1 Filtr zasysanego powietrza 2 Zbiornikciśnieniowy 3 Kółko 4 Rolkakierująca 5 Szybkozłączka(regulowanepowietrzeciśnieniowe)
Manometr(ustawioneciśnieniemożebyćodczytane) 7 Regulatorciśnienia 8 Włącznik/Wyłącznik
9. Uchwyt do transportu
10. Zawórbezpieczeństw
11. Śrubaspustowausuwającaskroplin
12. Manometr(możebyćodczytaneciśnieniewzbiorni-
Szybkozłączka(nieuregulowanesprężonepowietrze)
14. Zatyczkazamykającawlewoleju(lubotwórdouzu-
20. Zaworze zwrotnym
3. OBSZAR ZASTOSOWANIA
Kompresorsłużydopozyskiwaniasprężonegopowietrza dlanarzędzipneumatycznych. Używać urządzenia wyłączniezgodniezjegoprzezna- czeniem. Każde użycie, odbiegające odopisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne zprzeznaczeniem urządzenia.Zapowstałewwynikuniewłaściwegoużyt- kowaniaszkodylubzranieniaodpowiedzialnośćponosi użytkownik/właściciel,anieproducent. Proszępamiętaćotym,żenaszeurządzenieniejest- przeznaczonedozastosowaniazawodowego,rzemieśl-87
niczego lub przemysłowego. Umowagwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie byłostosowane w zakła- dachrzemieślniczych,przemysłowychlubdopodobnych działalności.
4. WSKAZÓWKI DO USTAWIANIA
● Należysprawdzić,czyurządzenieniezostałouszko- dzone podczas transportu. Ewentualneszkody zgło- sićnatychmiastrmietransportowej,któradostarczyła kompresor. ● Kompresor powinien być ustawiony w pobliżuużyt- kownika. ● Unikać długich przewodów powietrznych idługich przewodówdoprowadzających(przedłużaczy). ● Zwracaćuwagęnasucheiwolneodkurzupowietrze zasysane. ● Niestawiaćkompresorawwilgotnymlubmokrympo- mieszczeniu. ● Kompresor musi być używany w nadających siędo tegopomieszczeniach(dobrzewietrzonych,otempe- raturzeod+5°Cdo40°C).Wpomieszczeniuniemogą się znajdować pyły,kwasy, opary, eksplodujące lub łatwopalnegazy. ● Kompresorprzeznaczonyjestdozastosowaniawsu- chychpomieszczeniach.Niedozwolonejestużyciew branżach,gdziestosujesięwodęrozpryskową. ● Przed uruchomieniem musi zostać sprawdzony po- ziom oleju w pompie kompresora.
5. MONTAŻ I URUCHOMIENIE
Uwaga! Przed uruchomieniem konieczny jest całkowity- montażurządzenia! 5.1Montażkół(rys.4-5) Załączonekółkamusząbyćzamontowanewedługrys. 4-5.
5.1.1 Montażstopki(tylkodlaB25x/10/50,
B 350/10/50 i B 480/10/50) Załączonygumowyzderzakmusibyćzamontowanywe- długrys.6.
Montaż szybkozłączki dla ciśnie- nia wzbiorniku (odnośnik13) Szybkozłączkędlanieregulowanegociśnieniawzbiorni- ku(odnośnik13)przykręcićdozbiornikaciśnieniowego (odnośnik2),jakpokazanonarys.7i8.
Montażuchwytudotransportu( odn. 9
Uchwytdotransportu(odnośnik9)przykręcićdokom- presora,jakpokazanonarys.9i10. 5.4Napięciesieciowe
5.4.1 Wersjach jednofazowych
Kompresorjestwyposażonywkabelzasilającyzwtycz- ką z zestykiem ochronnym. Wtyczkę przewodu elek- trycznegowprowadzićdokontaktuodpowiedniegopod względemformy,napięciaiczęstotliwości,oryzzgodnej z obowiązującymi normami. Przed użyciem zwrócić uwagęnato,czynapięcieznamionowezgadzasięzna- pięciemroboczym podanym na tabliczce znamionowe- jurządzenia.Długieprzewodydoprowadzającejakprze- dłużacze,kablebębnoweitd.powodująspadeknapięcia imogąuszkodzićrozruchsilnika.Przyniskichtempera- turachponiżej+5°Crozruchsilnikajestutrudniony.
5.4.2 Wersjach trójfazowych
● Podłączyćprzewódzasilaniadorozdzielnicyzabez- pieczonej odpowiednimi bezpiecznikami. ● Dlawersjiwyposażonychwszafęelektryczną(cen- tralki“Tandem”lubrozrusznikigwiazda/trójkąt)nale- żywykonywaćzainstalowanieipołączenia(dosilni- ka,dopresostatuidoelektrozaworu,tamgdziejest przewidziany)przezpersonelwykwalikowany. ● Skontrolować przed użyciem, czysilnik porusza się w odpowiednim kierunku(strzałka na pokrywie pa- ska klinowegowskazująca kierunek poruszania się), wtym celuna krótko włączyć kompresor.Jeśli silnik obracasięwzłym kierunku, należy zmienić kierune- kobrotów przez przestawienie zmieniacza fazy we- wtyczce (użyć śrubokręta, lekko wcisnąćzmieniacz fazyiobrócićo180°). ● Silnik wyposażony jest w zabezpieczenieprzeciąże- niowe. W przypadku przeciążeniakompresora wy- łącznik przeciążeniowy wyłączago automatycznie, abykompresornieprzegrzałsię.Jeślizabezpieczenie przeciążeniowezadziałało, odczekać, aż kompresor sięschłodzi. ● Długieprzewodydoprowadzające,jakiprzedłużacze, kablebębnoweitd.powodująspadeknapięciaimogą uszkodzićrozruchsilnika. ● Przyniskichtemperaturachponiżej+5°Crozruchsilni- ka jest utrudniony. 5.5Włącznik/wyłącznik(odnośnik8)
5.5.1 Wersjach jednofazowych (rys. 2a, 2c)
Poprzezwyciągnięcieczerwonegoprzycisku(odnośnik 8)kompresorzostajewłączony. Abywyłączyćkompresortrzebawcisnąćczerwonyprzy- cisk(odnośnik8).
5.5.2 Wersjach trójfazowych (rys. 2b)
Poprzezwciśnięciezielonegoprzycisku(odnośnik8.1) kompresor zostaje włączony.Aby wyłączyć kompresor trzebawcisnąćczerwonyprzycisk(odnośnik8.2).88
FUNKCJA PO PIERWSZYCH 100 GODZINACH CO 100 GODZIN CO 300 GODZIN Czyszczenie filtra zasysającego i/lub wymiana elementu filtrującego
Dokręcanie śrub kotwiących głowicę Pouruchomieniuurządzeniaipoupłynięciupierwszejgodzinypracy Odprowadzanie skroplin ze zbiornika Okresowoipozakończeniupracy Weryfikacja naciągu pasków Okresowo 5.6Regulacjaciśnienia(rys.2a-2c) ● Dziękiregulatorowiciśnienia(odnośnik7)możeby- ćustawioneciśnienienamanometrze(odnośnik6). ● Ustawioneciśnieniemożebyćprzejęteprzezszybko- złączkę(odnośnik5).
Regulacjawłącznikaciśnieniowego Włącznikciśnieniowyustawianyjestfabrycznie. Ciśnieniewłączeniaok.8bar Ciśnieniewyłączeniaok.10bar
6. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Uwaga! Przedrozpoczęciemkażdejpracyzwiązanejzkon- serwacjąiczyszczeniemwyjąćwtyczkęzgniazdka. Uwaga! Poczekać aż kompresor całkowicie ostygnie!Nie- bezpieczeństwopoparzenia! Uwaga! Przed przeprowadzaniem czyszczenia lubkonser- wacjiusunąćciśnieniezezbiornika.
● Elementy zabezpieczające utrzymywać wczystości. Urządzeniewycieraćczystąściereczkąlubprzedmu- chiwaćsprężonympowietrzemoniskimciśnieniu. ● Zaleca się czyszczenie urządzenia bezpośredniopo każdorazowymużyciu. ● Urządzenie czyścić regularnie wilgotnąściereczką z niewielkąilościąszaregomydła.Nieużywaćżadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić części urządzenia wykonane z two- rzywa sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza urządzenianiedostałasięwoda. ● Przed czyszczeniem kompresora odłączyć wąż iu- rządzenianatryskowe.Kompresoranieczyścićwodą, rozpuszczalnikiemipodobnymiśrodkami.
Spuszczać skropliny codziennie poprzez otworzenie- zaworuodprowadzającegowodę(rys.3/odnośnik11) (spodniaczęśćzbiornikaciśnieniowego). Uwaga! Skroplinyzezbiornikaciśnieniowegozawierająpozo- stałościoleju.Odpowiednioutylizowaćskroplinyprzez dostarczenie do odpowiedniegopunktu zbiorczego.
6.3 Zawórbezpieczeństwa(odn.10)
Zawór bezpieczeństwa ustawiony jest na najwyższe- dopuszczalneciśnieniezbiornikaciśnieniowego.Niedo- puszczalne jest przestawianie zaworubezpieczeństwa lubusunięciejegoplomby.
Regularniekontrolowaćpoziomoleju Kompresorustawićnapłaskiej,równejpowierzchni.Po- ziomolejupowinienznajdowaćsiępomiędzyMAXaMIN wziernik(rys.12/odnośnik16).Wymianaoleju:Zaleca- nyolej:SAE15W/40lubrównoważny. Pierwszawymianapowinnanastąpićpo100godzinach roboczych.Późniejco300godzinroboczychspuszczać olejiwlewaćnowy.
Wyłączyć silnik i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Po tymjak spuszczonezostałoewentualnieistniejącesprężonepowie- trze,mogąPaństwoodkręcićśrubęspustuoleju(odnośnik 15)napompiekompresora.Abyolejniewypływałwsposób niekontrolowany,trzymaćpodspodemmałąblaszanąrynnę izebraćolejdozbiornika.Gdybyolejniewylałsięcałkowi- cie,zalecamylekkopochylićkompresor. Zużytyolejdostarczyćdoodpowiedniegopunktu- zbierającegozużytyolej. Jeśliolejzostałwylany,ponowniezakręcićśrubęspustu oleju(odnośnik15).Wlaćnowyolejdootworudouzu- pełnianiaoleju(odnośnik14),ażpoziomolejuosiągnie- zadanystan.Następnieponownieumieścićzatyczkęza- mykającąwlewoleju(odnośnik14).89
Naciąganiepaskaklinowego(rys.13-15) ● Wyciągnąć wtyczkę z gniazda i ściągnąć osłonępaska klinowego. ● Poluźnić4śrubymocującesilnik. ● Przesunąćsilnik,ażpasekklinowyzostanienapięty,tak żewwolnychwwolnychmiejscachdasięjeszczewci- snąćok.1-2cm. ● Z powrotem zamontować śruby mocujące oraz osłonę paska klinowego.
Dokręcanieśrubkotwiącychgłowicę Skontrolowaćdokręceniewszystkichśrub(awszczególno- ścitychnagłowicyzespołu)(rys.16). Kompresornależysprawdzićprzedpierwszymwłączeniem orazpo pierwszymdłuższymzastosowaniumaszyny, aby odtworzyć poprawne wartości momentu zamykania, które mogłyuleczmianiepodwpływemzmiantemperatury. DOKRĘCANIE ŚRUB KOTWIĄCYCH GŁOWICĘ
Czyszczenieltrazasysanegopowietrza (odnośnik1) Filtrssącyzapobiegazasysaniukurzuibrudu.Koniecz- nieczyścićltrprzynajmniejco100roboczogodzin.Za- pchany ltr ssący znacznie obniżawydajność kompre- sora. Poluźnić obydwie śruby imbusowe. Teraz mogą Państwowyjąćltrzobydwóchpołówekobudowyztwo- rzywa sztucznego, wytrzepać i wydmuchaćsprężonym powietrzemprzyniskimciśnieniu(ok.3bar),anastępnie założyćponownie(rys.17-18).
Uwaga! Wyjąćwtyczkęzgniazdka,odpowietrzyćurządze- nieiwszystkiezałączonenarzędziapneumatyczne. Odstawićkompresorwtakisposób,żebyniemógł- byćużytkowanyprzezosobynieupoważnione. Uwaga! Kompresor przechowywać w suchym iniedostęp- nymdlanieupoważnionychosóbmiejscu.Nieprze- chylać urządzenia, urządzenieprzechowywać w pozycjistojącej!
Kompresororazjegoosprzętskładająsięzróżnychro- dzajów materiałów, jak np. metal i tworzywasztuczne. Uszkodzoneelementyurządzeniaproszędostarczyćdo punktuzbiorczegosurowcówwtórnych.Proszępoprosić oinformacjęwsklepiespecjalistycznymbądźwplaców- cesamorządulokalnego!
8. MOŻLIWE USTERKI I ODNOŚNE DOPUSZCZALNE INTERWENCJE
Prosićopomocwykwalifikowanegoelektrykadointerwencjinakomponentachelektrycznych(kable,silnik,presostat,szafaelektryczna).
USTERKA POWÓD INTERWENCJA
Straty powietrza z zaworu presostatu. Zawórzwrotny,któryzpowodu zużycialubzabrudzeniana styku uszczelnienia nie wykonuje właściwieswejfunkcji. Odkręcićgłówicęsześciokątnązaworu zwrotnego,oczyścićgniazdoispecjalną dyskietkęgumową(wymienićjeślizużyta). Ponowniezamontowaćistaranniedokręcić (rys. 21-22). Kurek spustowy skroplin otwarty. Zamknąćkurekspustowyskroplin. Przewód rurowy rilsan nie zamontowanywłaściwiena presostacie. Zamontowaćwłaściwiewewnątrz presostatu przewód rurowy rilsan. Zmniejszeniewydajności, częsteuruchomienia.Niskie wartościciśnienia. Zbytdużezużycie. Zmniejszyćzapotrzebowanianasprężone powietrze. Przeciekizłącznikówi/lubz przewodów rurowych. Wymienićuszczelnienia. Zatkaniesięltrunassaniu. Oczyścić/wymienićltrnassaniu(rys. 17-18). Ześlizgiwaniesiępasa. Skontrolowaćnapiciepasów(rys. 15).90
Silniki/lubsprężarka nagrzewająsię nieregularnie. Napowietrzenieniewystarczające. Ulepszyćśrodowisko. Zatkaniesięprzelotupowietrza. Zwerykowaćiewentualnieoczyścićltr powietrza. Smarowanieniewystarczające. Uzupełnićlubwymienićolej. Sprężarkapopróbie startuzatrzymujesię przezzadziałanieprotekcji termicznej z powodu przesilenia silnika. Uruchomieniezgłowicąsprężarki załadowaną. Opróżnićgłowicęsprężarkiwciskając przycisk presostatu. Niska temperatura. Ulepszyćwarunkiśrodowiskowe. Napięcieniewystarczające. Skontrolowaćczynapięciewsieci odpowiadatemu,podanemunatabliczce. Wyeliminowaćewentualneprzedłużacze. Błędnesmarowanielub niewystarczające. Zwerykowaćpoziom,uzupełnići ewentualniewymienićolej. Elektrozawór niesprawny. ZgłosićsiędoSerwisuTechnicznego. Sprężarkapodczas pracyzatrzymujesiębez widocznego powodu. Interwencja protekcji termicznej silnika. Zwerykowaćpoziomoleju. Wersje jednofazowe jednostopniowe: zadziałaćnaprzyciskpresostatuustawiając gowpozycjiwyłączony(akapit. 5.5.1). Założyćponownieprotekcjętermiczną(rys. 19)iponownieuruchomić(akapit. 5.5.1). Jeślianomaliapowtórzysiętozgłosićsiędo Serwisu Technicznego. Wersje z rozrusznikiem gwiazda-trójkąt: zadziałaćnaprzycisktermiczny umieszczony w skrzynce szafy elektrycznej (rys. 20)iponownieuruchomić(rys. 2b). Jeślianomaliapowtórzysiętozgłosićsiędo Serwisu Technicznego. Inne wersje: zadziałaćnaprzyciskpresostatuustawiając gowpozycjiwyłączonyinastępniena włączony. Jeślianomaliapowtórzysiętozgłosićsiędo Serwisu Technicznego. Uszkodzenie elektryczne. ZgłosićsiędoSerwisuTechnicznego. Sprężarkapracująca wibruje,asilnikwydala nieregularnyhałas.Jśli sięzatrzymana,tonie uruchamiasięponownie, pomimoiżsłychaćhałas silnika. Silniki jednofazowe: skraplacz uszkodzony. Wymienićskraplacz. Silniki trójfazowe: Brak jednej fazy w systemie trójfazowym zasilania z powodu prawdopodobnego przerwania jednego bezpiecznika topikowego. Zwerykowaćbezpiecznikitopikowe wewnątrzszafyelektrycznejlubskrzynki elektrycznejiewentualniewymienićte uszkodzone(rys. 23). Anormalnaobecnośćoleju w sieci. Zbytdużailośćolejuwewnątrz zespołu. Zwerykowaćpoziomolio. Zużyciesegmentów. ZgłosićsiędoSerwisuTechnicznego. Przecieki skroplin z kurka spustowego. Obecnośćbrudu/piaskuwewnątrz kurka. Doprowadzićkurekdoczystości. JakakolwiekinnainterwencjamusibyćwykonywanaprzezautoryzowanySerwisTechniczny,wymagającoryginalnych częścizamiennych.Złeobchodzeniesięzmaszynąmożenarazićbezpieczeństwoiwkażdymraziepozbawiaważności odnośnągwarancję.91
ProstaInstrukcja