Ferm JSM1023 - Piła

JSM1023 - Piła Ferm - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia JSM1023 Ferm w formacie PDF.

📄 140 strony Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice Ferm JSM1023 - page 73
SKIP

Często zadawane pytania - JSM1023 Ferm

Pytania użytkowników dotyczące JSM1023 Ferm

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję JSM1023 - Ferm i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. JSM1023 marki Ferm.

INSTRUKCJA OBSŁUGI JSM1023 Ferm

Odsávanie prachu (obr. E)

Dziekujemy za zakup urzadzenia firmy Ferm.
W ten sposob nabyli Państwo znakomy
produkt, opracownik przy czejnek z czołowych
dostawcow w Europie. Wszystkie produkty
sprzedawane przy fizmi Ferm są produktowane
zgodnia z najwyśzymi standardami wydajnosci
i bezpieczność. W ramach naszej filozofii
offerujemy rownież znakomy serwis klienta,
oparty na wszechstronnej gwarancji.
Mamy nadzieje, ze urzadzenia bedzie Państwu
doskonale sLUZYć przy czwie lat.

OSTRZEZENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

Ferm JSM1023 - OSTRZEZENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA - 1

OSTRZEZENIE

Nalezy zapoznać sie z ostrzeżeniami dotyczymi bezpiecznych, dodatkowychmi ostrzeżeniami i instrukcjami. Niestosowanie sie do ostrzeżen dotyczych bezpiecznych są zańczyc sie parażem przechy pręd, poźarem i/lub powaznych obrażeniAMI ciał. Ostrzeżenia dotyczne bezpiecznych oraz instrukcję nalezy przechowyȩ w dosteprnym mięsçu.

W podrczniku uzytkownika urzadzenia lub na urzadzeniu umieszczono nastepujuace symbole:

Ferm JSM1023 - OSTRZEZENIE - 1

Przechyta podręcznik uzytkownika.

Ferm JSM1023 - OSTRZEZENIE - 2

Rzyko obrażćciata.

Ferm JSM1023 - OSTRZEZENIE - 3

Rzyko porazenia przem.

Ferm JSM1023 - OSTRZEZENIE - 4

Nalezy natychmiast odączyc wtyczke od zasilania, jestli przywoź zasilajcy zostanie uszkodzony oraz podczas czyszczenia i konserwacja.

Ferm JSM1023 - OSTRZEZENIE - 5

Uzywac gogli ochronnych.
Stosowac osfone dla uszu.

Ferm JSM1023 - OSTRZEZENIE - 6

Nosić maske przyciwypyłowa.

Ferm JSM1023 - OSTRZEZENIE - 7

Podwójna izolacja.

Ferm JSM1023 - OSTRZEZENIE - 8

Nie wyrzucac urzadzenia donieodpowiednich povemnikow.

Ferm JSM1023 - OSTRZEZENIE - 9

Urzadzenie jest zgodne z odpowiednimi normami bezpieczentwa zawartymi w dyrektywach europejskich.

Dodatkowe ostrzezenia dotyczne bezpiecznychwa dla wyrzynarek

  • Nie wolno pracstaw na materiażczawierajycch azbest. Azbest jest produktem rakotworczym.
    Zakladać gogle ochronne, ochrone uszu, a wrazie koniecznosci innate srodki ochronne, takie jak rekawice, buty, itd.
  • Przed uzyciem usunac z przyedmiotu wszystkie gwoźdie i innate metalowe objiekty.
  • Upewnic sie,czy przyedmiot jest wąsciwie podtrzymywnany lub zamocowy.
  • Nie uzywac urzadzenia bez oslony.
  • Przed kaźdym uzyciem dokonać inspekcie brzeszczotu. Nie uzywać brzeszczotów, które są wygiète, zlamane lub w inny sposob uszkodzone.
  • Upewnić sie,czy brzeseczot jest prawidówozamontowy.
  • Uzywać tylko brzeseczotów przystosowanych do przyc y urzadzeniem.
    Uzywac tylko brzesczoty o odpowiednich wymiarach.
  • Nie uzywać innych akcesoriów, niz brzeszczotów.
  • Nie uzywać brzeseczotów wykonanych ze stali HSS.
  • Nie uzywać urzadzenia na przyzemiotach, ktorych ciecie wymaga maksymalnej glebokosci ciecia przyekraczajacego maksymalna glebokosci ciecia brzeszczotu.
  • Przytrzymywać urzadzenia za izolowyane powierzchnie uchwytu, gdyż brzeszcot要去 naruszyć ukryte przywody lub kable sieci elektrycznej. Jesli brzeszcot uszkodzi przywód elektryczny znejdujocy sie pod napieciem, metalowe czȩci urzadzenia moga rownikę znejduwacsi pod napieciem. Rzyko

porazenia pradem.

  • Po zamontowaniu brzesczotu pozwolnic urzadzeniu popracowych bez obciazenia w bezpiecznym obszarze. Jesli urzadzenie silnie wibruje, natychmiast je wyłaczyc, odłowczyc od zasilania i sprobowych rozwiazać problem.
  • Nalezy pamiętac, ze brzeszczot pracuje przy krótki czas po wyłaczenia urzadzenia. Nie przybownik sąmodationie zatrzymywoć praczy brzeszczo.

Odrzut

Do oderzutu dochodzi wtedy, kiedy brzesczot niespodziewanie natrafi na jakis obiekt. Podczas pracy, urzadzenie nalezy mocno trzymać.

Podczas uzywania urzadzenia naleź yskuci sąna przyc.

Odrzut jest zwykle powodowy przyez:

  • przypadkowe dotkBtie twardych obiektow lub materiałów za pomocapi pracujucego brzeszczotu;
  • stepienie brzeszczotu;
  • nieprawidówozamontowanybrzeszczot;
  • wykonywanie cięcie w przyjecu poprzedniago cięcia;
  • brak uwagi podczas pracy;
    -niestabilnapostawa.

Bezpieczentwo elektryczne

Ferm JSM1023 - Bezpieczentwo elektryczne - 1

Zawsze sprawdzać,czynapiecie w sieci odpowaṇapięciu na tabliczce znamionowej urzadzenia.

  • Nie uzywac urzadzenia, jesti przywód zasilajacy lub wtyczka jest uszkodzona.
  • Uzywać wylącznie takich przydłuźaczy, króre są odpwiednia dla mocy znamionowej urzadzenia, o srednicy minimum 1,5 mm2. W przypadku uzywania przydłuźacza na szpuli, calkowicie Rozwiność przydwod.

DANE TECHNICZNE

Napiécie w sieci 230 V~

Czestotliwośc w sieci 50 Hz

Moc wejsciowa 570 W

Predkosci bez obciazenia 500 - 3.000/min

Maks. glebokosc ciecia (drewno) 70 mm

Maks. skok ciecia 18 mm

Kat nachylenia 45

Liczbazopzyciwtrybiepracywahadlowej

Ciezar 2,0 kg

Halas i wibracja

Ciesznienie dzwiegku (Lpa)90,4 dB(A) K=3dB
Moc akustyczna (Lwa)101,4 dB(A) K=3dB
Wibracja (drewno)7,7 m/s2 K=1.5 m/s2
Wibracja (metal)13,0 m/s2 K=1.5 m/s2

Ferm JSM1023 - Halas i wibracja - 1

Poziom emisi wibraci podany na koncu tej instrukcji zostalzmierzony zgodnie z testem standaryzowanym podanym w EN 60745; moze sluzyc do porownania jakiego narzedzia z innym i jako ocena wstepna narażenia na wibracje w trakcie uzywania narźedzia do wymienionych zadań

  • uzywanie naręźdia do innych zadań, lub z innymi alboźle urczymanymi akcesiorami, sąze znaczość zȩkszych poziom narañzenia
  • przypadki, kiedy naręźdie jest wyłączone lub jest czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogość zmȩjeść poziom narañzenia

Naleźychronicsieprzedskutkami wibracji przyez konserwacja narzedzia i了我的akcesoriow, zakadanierekawic iwcsiwo organizacja pracy

OPIS (RYS. A)

Wyrzynarka wahadlowa sluzy do przycinania do wymaganego rozmiaru oraz ksztaltu materialow takich jak drewno, metal, plastik, ceramika, guma, etc.

  1. Przelacznik w/.wyl.
  2. Przyciskuruchamianiablokady
  3. Pokretto regulaci prędkosci
  4. Przelacznik trybu wahadlowego
    5.Oslona

  5. Uchwytbrzeszczotu

  6. Nasada pily
  7. Šruba imbusowa dla prowadnicy równoreglej
  8. Skala kata nachylenia
  9. Podłaczenia odiornika pflu
    11.Uchwyt
    12.Kluczimbusowy
    13.Uchwytkluczaimbusowego

MONTAZ

Ferm JSM1023 - MONTAZ - 1

Przed montazem nalezy zawsze wyłaczyc urzadzenia i odłaczyc od sieci zasilajȩcej.

Montaž i zdejmowanie brzeszczotu (rys. B)

Prosimy zapoznac sie z tabela ponižej, w celu wybrania wlasciwego brzeszczotu.

Brzesczot Material

GrubyDrawno

Sredni Drewno

Delikatny Stal, aluminium, plastik

Bardzo delikatny Drewno (krzywizny)

Ferm JSM1023 - Brzesczot Material - 1

Nie probowac zdejmowac osfty zurzadzenia.

Montaż

Podnieszcz oslone (5).
- Poluzowac s Ruby imbusowe (14) za pomocaklucza imbusowego (12).
- Wloźyc brzeszczot (15) do uchwytu brzeszczotu (6), mözliwie jak są glębiej. Zęby brzeszczotu (15) musza byc skierowane ku górze i do przyd. Gladka strona brzeszczotu musi byc wsunieta w szczeline walka prowadnicy (16).
- Dokrecić Sruby imbusowe (14) za pomocaklucza imbusowego (12).
- Obnizyc oslone (5).

Zdejmowanie

Podnieszcz ostone (5).
- Poluzowac s Ruby imbusowe (14) za pomocaklucza imbusowego (12).
Zdjac brzeszczot (15) zuchwytu (6).
- Dokrecić Sruby imbusowe (14) za pomocaklucza imbusowego (12).
- Obnizyc oszone (5).

Montaz i zdejmowanie prowadnicy rawnoleglej (rys. C)

Prowadnica rohnolegla jest uzywana do cięcia wzdłusz krawedzi na maksymalnej dlugosci 16 cm.

Montaż

  • Poluzowa Śruby imbusowe (8) za pomocaklucza imbusowej (12).

  • Włoźyc prowadniczej równelegę (17) do nasady wyrzynarki (7).

  • Ustawic prowadnicr rownolegta (17) w wymaganym polozeniu.
  • Dokrecić s Ruby imbusowe (8) za pomocaklucza imbusowej (12).

Zdejmowanie

  • Poluzowac s Ruby imbusowe (8) za pomocaklucza imbusowego (12).
    Zdjac prowadnicr rownolegta (17) z nasady pity (7).
  • Dokrecic s Ruby imbusowe (8) za pomocaklucza imbusowego (12).

UZYWANIE URZADZENIA

Włuczanie i wyłączanie (rys. A)

  • Aby wączyć urzadzenia, nacisné przy.§ć zničniki w.l./wy.l. (1).
  • Aby przyȩćzyc urzadzenia do trybu pracy ciąglej, naleź wcisnów przycisk uruchamiania blokady (2) i jederoczesnie nacisnów przyȩćznik w./wyt. (1).
  • Aby wyłaczyc tryb pracy ciąglej, naleź ponownie nacinność przy.§ćznik w./wyt. (1).
  • Aby wyłaczyc urzadzenia, zwolnić przy.§cznik w.l./wy.l. (1).

Ustawianie prędkość (rys. A)

Do ustawiania prędkosci sLUzyPokrto regulacji prędkosci. Pokrto regulacji prȩdkosci moze byc ustawiane w 6 pozycjach. Idealna prȩdkosc zaleźny od profilu oraz zebów brzeszczotu, a takze od rodzaju ciegmento materia'u.

Ferm JSM1023 - Ustawianie prędkość (rys. A) - 1

Nie nalezy ustawiać prędkosci podczas przy urzadzenia.

  • Przekrecić Pokretlo regulaggi prędkosci (3) w wymagana pozycje.
  • W przypadku cięcia twardych materiałow, naleź uzywać brzesczczot z delikatymi zebami oraz wybrać.Mała prędkość ciȩca.
  • W przypadku miękkich materiały, sązy uzywać brzeseczot z grubymi zebami oraz wybrać duź prędkośćciecia.

Ustawianie kata nachylenia (rys. D)

Kat nachylenia przyza zmieniac od 0^ do 45^ . Kat nachylenia przyza odczytac ze skali (9).

Ferm JSM1023 - Ustawianie kata nachylenia (rys. D) - 1

Nie nalezy ustawiać kąta nachylenia podczas pracy urzadzenia.

  • Poluzowac s Ruby imbusowe (18) za pomocaklucza imbusowego (12).
  • Nachylic nasadę pity (7) do wymaganje pozycji.
  • Dokrecic s Ruby imbusowe (18) za pomocaklucza imbusowego (12).

Przelacznik trybu pracy wahadlowej (rys. A)

Przelacznik trybu pracy wahadlowej sluzy do wybierania kierunku, w ktorym zby brzesczotu beda wchodzic w material. Przelacznik trybu pracy wahadlowej przy na ustawiac w 4 pozycjach.

Ferm JSM1023 - Przelacznik trybu pracy wahadlowej (rys. A) - 1

Nie nalezy uzywać thereof przelacznika podczas pracy urzadzenia.

  • Przekrecić przyłącznik trybu pracy wahadłowej (4) w wymagana pozycje, w zależnosci od ciętego materiały. Prosimi zapoznać są z tabela poniȩj, w celu wybrania wąsciwej pozycji.

Material Pozycja wahadla

Drewno1-3

Materialy plastikowe 1

Aluminium0-1

Stal0

Ceramika0

GumaO

Usuwanie pytu (rys. E)

  • Wsunac adapter usuwania pytu (19) do złęcza usuwania pytu (10).
  • Podłaczyc wąź odkurzacza do adapters odpradowadzajacego pyt (19).

Wskazówki dla optymalnej przyc

  • Zacisnac przydmiot. W przypadku malych przydmiotów, uzywać zaciski.
    Narysowac linie okreslajcakierunek przesuwania brzeszczotu.
  • Mocno trzymać urzadzenie za uchwyt.

  • Ustawic prędkość ciecia.

  • Ustawic kát nachylenia.
  • Ustawic pozycje trybu pracy wahadlowej.
  • Właczycz urzadzenia.
  • Odczekać, az nabierze ono pełnej prędkosci.
  • Umiescić nasadę pily na ciétrym przyzemniocie.
    Powoli przesunac urzadzenie wzdruz narysowanej linii, mocno dociskajac nasadepiy do ciGTKo przydmiotu.
  • Nie stosowac nadmierngo nacisku na urzadzenie. Wykona'c prac.
  • Wylaczyc urzadzenie i zaczekać do jegopelnego zatrzymania przyced odlozeniem na bok.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Ferm JSM1023 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 1

Przed czyszczemien i konserwacja;nalezy zawsze wyłaczyc urzadzenia i odłaczyc od sieci zasilajacej.

  • Regularnie czyscić obudowej za pomocymiędkiej szmatki.
  • Uswuac pyf i zanieczyszczenia z otworow wentylacyjnych. W razie koniecznosci uzyc miękkiej, wilgotnej szmatki do usuniecia pyfu i zanieczyszczen z otworow wentylacyjnych.
  • Regularnie czysci brzesczot, abyunikacja niedoklatnosci podczas przy.
  • Regularnie smarować walek prowadnicy.

Wymiana brzeszczotu (rys. B)

Zuzyty lub uszkodzony brzesczot nalezy bezzwlocznie wymeniac.

Ferm JSM1023 - Wymiana brzeszczotu (rys. B) - 1

Nalezy uzywać wylącznie ostrych i nieduszkodzonych brzeszcotów.

  • Aby zdjac stary brzesczot (15), postepować wedlug wskazówek opisanych w rozdziele „Montaź i zdejmownikie brzeszcotu".
  • Aby zamontowac nowy brzeszczot (15), postepować wedlug wskazówek opisanych w rozdziale „Montaź i zdejmownikie brzeszczotu".

SRODOWISKO

Utylizacja

Ferm JSM1023 - Utylizacja - 1

Produkt, akcesoria i opakowanie nalezy przyjaznego srodowisku recyklinger.

Tylko dla krajów Komisji Europejskiej

Nie wolno wyrzuać elektronarżedzi do domowych smietników. Zgodnia z Dyrektywa Europejska nr 2012/19/EU dotyczacja Utyzielacja Wyposzazenia Elektrycznégo i Elektronicnégo i jej wdrożem w krajowe prawo, niedzwane elektronarżędzia naleź y gromadzić oddzielnie i utylizowej w sposob przyjazny dlaŚrodkowska.

GWARANCJA

Nalezy zapoznać sie z dołaczonymi warunkami gwarancji.

Produkt i podręcznik uzytkownika要去 ulec zmianom. Dane techniczne moga ulec zmianie bez obwiatzku powiadamiania uzytkownika.

METALO PJUKLELIS JSM1023

Medziaga Svytuoklio padetis

Mediana1-3

Plastikas1

Aliuminis0-1

Plienas0

Keramika0

GumaO

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Ferm

Model : JSM1023

Kategoria : Piła