PLO-1350 - Traceur de découpe MSW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PLO-1350 MSW au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et Réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations Générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - PLO-1350 MSW
Questions des utilisateurs sur PLO-1350 MSW
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Traceur de découpe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PLO-1350 - MSW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PLO-1350 de la marque MSW.
MODE D'EMPLOI PLO-1350 MSW
Ce manuel d'utilisation a été traduit à l'aide d'une traduction automatique pour votre comport. Des efforts raisonnables ont été faits pour vous fournir une traduction précise; cependant, aucune traduction automatique n'est parfaite et ne pourrait jamais replacer les traducteurs humains. La version anglaise est la version officielle de nos manuels d'utilisation. Toute divergence ou différence créée par la traduction n'est pas contraignante et n'a aucun effet juridique à des fins de conformité ou d'application. En cas de questions relatives à l'exactitude des informations containues dans le manuel d'utilisation, veullez-vous référer à la version anglaise de ces contenus en tant que version officielle.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Description du paramètre | Valeur du paramètre | ||
| Nom de produit | Traceur de découpe | ||
| Modèle | MSW-PLO-375 | MSW-PLO-1350 | MSW-PLO-720 |
| Tension nominale [V~] / fréquence [Hz] | 230 / 50 | ||
| Puisance nominale [W] | 90 | 95 | 95 |
| Courant [A] | 2 | ||
| Classe de protection | je | ||
| Dimensions [largeur x profondeur x hauteur ; mm] | 530 x 235 x 210 | 1510 x 455 x 1000 | 880 x 450 x 1000 |
| Poids [kg] | ~6.45 | ~19 | ~15.4 |
| Vitesse de coupe [m/s] | 0,8 | ||
| Largeur de coupe [mm] | 285 | 1260 | 630 |
| Largeur du chargeur [mm] | 375 | 1350 | 720 |
| Pression de coupe [g] | 20-500 | ||
| Épaiseur de coupe [mm] | ≤1 | ||
| Répétabilité [mm] | 0,1 | ||
| Interface de connexion | USB, COM | ||
PRECAUTIONS
a) Le matériel de protection doit être retireé avant d'allumer le traceur de découpe.
b) Verifiez l'etiquette au dos du traceur pour confirmer que la tension nominale requise par le traceur correspond à la tension de la base d'alimentation.
c) Assurez-vous d'abord que l'interrupteur d'alimentation est eteint, puis branchez le bloc d'alimentation sur une prise de courant reliée à la terre.
d) Veuillez ne pas toucher le cordon d'alimentation avec les mains mouillées pour éviter tout chocolélectrique.
e) Veuillez utiliser uniquement le cordon d'alimentation, le cable de données fourni avec ce produit ou des remplacements approuvés par le fabricant.
f) Veuillez ne pas laisser tomber d'objets métalliques ni de liquides dans la machine pour éviter tout dysfonctionnement.
g) Àpres l'arrêt, vous doivent attendre encore 5 secondes avant de rallumer le traceur de découpe, sinon cette endommagera le traceur de découpe.
h) En cas d'orage, mettez l'interrupteur d'alimentation sur OFF et débranchez le cordon d'alimentation.
i) Veuillez ne pas modifier en私下 les composants du fabricant.
j) Le fabricant se réserve le droit de modifier les specifications du produit sans préavis.
k) Le fabricant ne supporte que les obligations legales du produit lui-même vendu aux utilisateurs, et ne supporte pas les autres pertes causées par le dysfonctionnement des produits.
I) Sans l'autorisation de notre société, aucune partie de ce manuel ne peut etre copiee ou transmise sous quelque nom que ce soit.
m) NE PAS trainer le chariot à la main.
n) Si un bruit anormal se fait entendre après la mise sous tension de la machine, veuillez immédiatement couper l'alimentation et contacter le service après-vente pour obtenir des commentaires.

DESCRIPTION DU PRODUIT
- Couvercle de guide de rail
- Kit de galet presseur
- Rouleau d'alimentation en papier
- Transport
- Interrupteur de réinitialisation
- Afficher
- Panneau de contrôle
- Couvercle lateral droit
- Pince à lame
- Couvercle l'etalgaue
- Prise de connexion électrique
- Porte-fusible
- Interrupteur d'alimentation
- Port USB
- Port COM
- Rester
- Accessoires

ASSEMBLAGE DU SUPPORT
ASSEMBLAGE DE LA LAME
| 1. Dévissez le capuchon du chariot porte-lame. | |
| 2. Réglez la bague en laiton sur le chariot de la lame en position complètement abaissee. | |
| 3. Retirez le couvercle de protection d'une nouvelle lame. | |
| 4. Insérez la lame dans la partie supérieure du chariot de lame. | |
| 5. Revissez le capuchon sur le chariot de lame. |
- Ajustez le capuchon du chariot jusqu'à ce que la lame dépasse d'environ 0,4 mm.
- Ajustez la bague en laiton jusqu'à ce qu'elle soit bien ajustée contre le capuchon. Cela aidera à maintainir le capuchon en placependant le fonctionnement.

REMARQUE: les lames doivent être remplacées tous les 6 mois. Il peut être nécessaire de les replacer plus souvent si vous coupez des matériaux plus écais tels que du flocage, des paillettes ou des matériaux refléchissants.
FIXATION DE LA LAME DANS LE SUPPORT

a) Tige de pression
b) Couvre-lame
c) Lame
d) Jarret
e) Écrou de réglage de la lame
- Desserrez l'écrou de réglage de la lame et faites tourner la tige pour régler la longueur de la pointe de la lame exposée. Déterminéz la longueur de la pointe en fonction de l'épaissur du matériel :



A) Epaisseur du materiaiu
B) Épaisseur de la base
V) Profondeur de coupe correcte
X) Gauche - pointe de la lame trop longue; droite - pointe de la lame trop courte
-
Appuyez sur la tige de pression lorsque vous souhaitez changer de lame. Retirez la lame lorsqu'elle est exposée.
-
REMARQUE: La pointe de la lame est très tranchante - ne la touche pas avec les doigts en raison du risque de blessure et d'emoussement de la lame!
INSTALLATION DU PORTE-LAME DANS LE CHARIOT

A) Fente du chariot (maintient l'ensemble de lames dans le bras du chariot)
B) Bouton de verrouillage (permét d'accéder au chariot de lame ou de stylo pour le remplacement des accessoires)
| 1. Desserrez le bouton de verrouillage sur lebras du chariot. | |
| 2. Placez le chariot à lames dans la fente dubras du chariot. |
- Serrez le bouton de verrouillage sur le bras du chariot.

AFFICHAGE, PANNEAU DE COMMANDE ET PARAMÉTRES

L'écran principal permet de définir les principaux paramètres du cutter comme la vitesse de coupe, la force de coupe et de couper un motif de test ou de vérifier la quantité de force actuellément définie. Options de l'écran principal :
| "Reset" | Réinitialise le fonctionnement de la machine et place le bras du chariot dans sa position la plus à droite. |
| "Option" | Entrez dans le mode hors ligne/pause. |
| "Setup" | Entrez dans le mode de configuration. |
| "Move" | Coupe une petite forme de test pour tester les paramètres de force et de vitesse actuels. Utilisé pour déterminer la vitesse de coupe appropriée et les régles de force nécessaires pour différents matériaux sans gaspiller un plus gros morceau d'entre eux. |
| "Origin" | Utilisé pour tester la fonctionnalité de l'axe Z (en abaissant la lame si le chariot fonctionne correctement) ou pour définir un nouveau point d'origine lorsque la machine est en mode hors ligne. |
| ↓/↑ | Règla la vitesse de coupe. Une vitesse de coupe de 300 mm/s est une vitesse par défaut (raisonnable) qui peut être utilisée pour la plupart des coupes. Lorsque vous travailliez avec des images plus petites et plus détaillées, une vitesse plus lente peut être nécessaire. Lorsque vous travailliez avec des images plus grandes et moins détaillées, une vitesse plus élevé peut être définie pour raccourcir le temps de fonctionnement. |
| ←/→ | Règla la force de coupe. Une force de coupe de 100 g est un bon point de départ général pour essayer de déterminer la force nécessaire pour un matériel spécifique. Tous les matérielles découpables se déchireront sous la force nécessaire. Des tests appropriés doivent donc toujours être effectuels pour déterminer la bonne quantité de force utilisée. La force approPRIée est obtenu lorsque la lame pénétre complètement dans le matériel à couper sans couper le matériel de support. |
Le mode hors ligne est utilisé pour repositionner le matériel de coupe et la lame afin qu'une nouvelle position de départ puisse être définie pour la conception suivante. Ce mode est également accessible pendant que la machine est en fonctionnement et mettra en pause le processus de coupe en cours. Bien que des modifications poussent être apportées au matériel et aux positions de la lame si le mode hors ligne/pause est activé pendant la coupe, il n'est normalement pas recommandé d'apporter des modifications à l'un ou l'autre des paramétres.
Options du mode hors ligne :
| "Reset" | Réinitialise le fonctionnement de la machine et place le bras du chariot dans sa position la plus à droite. |
| "Option" | Ignore toutes les modifications qui ont été apportées aules positions du matériel ou de la lame et quitte le mode hors ligne/pause, ramenant la machine à l'écran principal. Reprend toute coupe en cours lors de l'entrée en mode hors ligne/pause. |
| "Setup" | Sans fonction dans ce mode. |
| "Move" | Accepte toutes les modifications apportées aux positions du matériel ou de la lame et quitte le mode hors ligne/pause en ramenant le cutter à l'écran principal. Reprend toute coupe en cours lors de l'entrée en mode hors ligne/pause à partir des nouvelles positions de lame/matériqueau. |
| "Origin" | Accepte toutes les modifications apportées aux positions du matériel ou de la lame et quitte le mode hors ligne/pause en ramenant le cutter à l'écran principal. Reprend toute coupe qui était en cours lorsqueLe mode hors ligne/pause a été activé à partir des nouvelles positions de lame/matériqueau. |
| ↓/↑ | Repositionné le matériel en déplaçant les rouleaux d'alimentation. Une fois les mouvements effectués,nous pouvons confirmer les modifications en appuyant sur les boutons « Déplacer » ou « Origine » ou les annuler en appuyant sur le bouton « Option » . |
| ←/→ | Repositionné la lame en déplaçant le bras du chariot. Une fois les mouvements effectués, nous pouvons confirmer les modifications en appuyant sur les |
| boutons « Origine » ou annuler en appuyant sur le bouton « Option ». |
OPÉRATION
- Placez le rouleau sur les rouleaux du support. Pour le vinyle pressé à chaud, veuillez returner le rouleau:

- Relâchéz les leviers de déverrouillage des galets presseurs :

- Faites passer le vinyle sous les rouleaux presseurs (si vous travailliez à partir d'une seule feuille au lieu d'un rouleau, le vinyle peut également être introduit par l'avant):

- Reglez les rouleaux de pincement de maniere à ce qu'il y ait un rouleau situé de chaque cote du vinyle (et, sur les modèles avec 3 rouleaux ou plus, un rouleau pres du centre). Évitez d'abaisser un rouleau presseur dans l'espace entre les deux rouleaux d'alimentation :

- Laissez un espace compris entre 1,27 et 3,8 mm (1/2"-1 1/2") entre le bord du rouleau et le bord du vinyle des deux cotes :

-
Engagez les rouleaux presseurs en appuyant sur les leviers de déverrouillage des rouleaux presseurs.
-
Allumez la machine (si elle n'a pas encore ete allumee).
Changement de position de coupe
- Appuyez sur le bouton « Option » pour acceder au mode hors ligne.
- Ajustez le vinyle à l'endetroit où vous souhaitez effectuer votre coupe pour commencer en utilisant les boutons fléchés haut et bas du panneau de commande :



- Maintenant, ajustez la lame à l'endetroit où vous souhaitez que votre coupe commence en utilisant les boutons fléchés gauche et droite :


-
Appuyez maintainant sur le bouton « Origine » pour indiquer au cutter qu'il s'agit de l'emplacement où vous souhaitez que la coupe commence.
-
REMARQUE : lorsque vous choisissez un emplacement de départ pour votre conception, n'oubliez pas que le processus commencerera dans la zone inférieure droite de la conception. Laissez suffisamment d'espace à gauche et derrière l'emplacement de départ pour terminer la coupe.
Si vous souhaitez effectuer d'autres réglages de pression, de vitesse ou d'autres paramétres, vous pouvez le faire maintainant. Si vous préparez votre première coupe avec la machine, les valeurs par défaut devraient être un bon point de départ.
Si vous effectue des réglages sur votre cutter, assurez-vous de revenir à l'écran principal avant de tenter de couper.
Fonctionnement du logiciel
- Fixez le cordon d'alimentation au cutter, puis branchez l'appareil et mettez-le sous tension.
- Si vous utilisez un cable série pour connecter la machine à un ordinateur, aucune configuration supplémentaire n'est nécessaire. Connectez simplement une extrémité du cable à la machine et l'autre extrémité à un ordinateur et la configuration est terminée. Si vous ave plusieurs connexions série sur votre ordinateur ou si vous rencontres des problèmes de communication entre la machine et l'ordinateur, vous pouvez vérifier que le bon port COM est utilisé dans la configuration de votre logiciel, mais pour la plupart des utilisateurs, le port COM sera COM1.
- Si vous utilisez un cable USB pour connecter la machine à un ordinateur, un logiciel d'installation (SignMaster) est nécessaire, comme indiqued dans les étapes suivantes. Le pilote est automatiquement installé lors de l'installation du logiciel, il n'est pas nécessaire d'installer le pilote séparation.
- Ouvrez la boite du logiciel, prenez le disque et inserez-le dans le lecteur optique de CD ou bien inserez le disque flash USB contenant le pilote du logiciel.
- [Si l'installation n'a pas demarré automatiquement] Ouvrez l'ordinateur, double-cliquez ou faites un click droit sur le lecteur optique pour installer le logiciel :

- Cliquez sur l'icone dans la case rouge et démarrez l'installation du logiciel et désissez la langue d'installation :

- Acceptez les conditions du logiciel et cliquez sur Suivant pour continuer :

- Entrez le numero de série du produit (PSN) dans la fenetre - le code PSN se trouve sur le cote gauche de la boîte du logiciel ouverte :

- Suivez le chemin d'installation par défaut - choisissez le dossier d'installation et cliquez sur Suivant :

- Sélectionnéz le système d'unités (métrique ou impérial) :

- Sélectionnez le modele de machine (verifiez-le sur l'étiquette sur le corps de la machine) et cliquez sur Suivant :

- L'installation est terminée si vous VOYZ cette fenetre apparaitre à l'écran :

- Lors de la première ouverture du logiciel, la fenetre d'activation apparait :

- Cliquez sur le bouton « Activer » et entrez votre e-mail :

- ÀpRES avoir activé le logiciel avec succès, cliquez sur « Quitter » dans la fenêtre :

Connexion du logiciel à la machine
- Ouvrez le logiciel, selectionnez le contenu souhaite et cliquez sur envoyer au traceur de decoupe. Cliquez sur l'icone de coupe indiquée ci-dessous:

- Cliquez sur le bouton « Propriétés » :

- Cliquez sur l'onglet « Connexion » et selectionnee le modele de machine :

- Sélectionnez le port USB direct :

- Listederoulante des pilotes selectionnes:

- Cliquez sur le bouton « Terminer » puis sur « Couper maintainant » :


- Sélectionnez « Oui » pour procéder à la découpe :

REMARQUE: le manuel video d'installation du logiciel est également inclus sur la clé USB.
DéPANNAGE
| Problème | Solution |
| La machine ne peut pas se connecter au logiciel. | Paramètres du port logiciel, comme indiqué ci-dessous : |
| Faites-les pivoter à la même hauteur. | |
| L'effet de la découpe de petits graphiques n'est pas idéal. | Lorsque la hauteur de coupe est de 3 à 5 mm, la valeur de compensation du logiciel est définié sur 0,45 et la vitesse est ajustée à 400 mm/s. Lorsque la hauteur de coupe est supérieure à 5 mm, la valeur de compensation du logiciel est définié sur 0,3 et la vitesse est ajustée à 600 mm/s ou plus:Cutting height for 3-5 mmcompensation SettingsCutting height is more than5mm compensation setting |
| Découpe souvent repétée, découpe avant papier automatique et d'autres problèmes. | Annulez la fonction d'alimentation automatique du papier après la découpe dans le logiciel, comme indiqué ci-dessous: |
| Le processus de coupe s'accrite et ne revient pas à l'origine. | N'utilise aucun connecteur de conversion de données. Des données peuvent être perdues et le processus de découpe peut s'arrêté. Veuillez brancher la ligne de données directement sur l'interface de l'ordinateur. |
ÉLIMINATION DES APPAREILS USAGES
Ne jetez pas cet apparéil dans les déchets municipaux. Remettez-le à un point de collecte et de recyclage des apparéils électriques et Electroniques. Vérifiez le symbole sur le produit, le manuel d'instructions et l'emballage. Les plastiques utilisés pour construire l' apparéil peuvent être recyclés conformément à leurs marquages. EnChoosingant de recycler, vous contribuez significativement à la protection de notre environnement.
Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur toute centre de recyclage local.
