BT700 - Ecouteur HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT700 HAMA au format PDF.
| Type de produit | Casque micro supra-aural stéréo Bluetooth |
| Marque | Hama |
| Modèle | BT700 |
| Connexion Bluetooth | Version 5.2 |
| Technologie multipoint | Oui (connexion simultanée avec deux appareils) |
| Diamètre du haut-parleur | 40 mm |
| Microphone | Intégré |
| Autonomie en musique | 45 heures |
| Autonomie en conversation | 40 heures |
| Autonomie en veille | 200 heures |
| Temps de charge | 2 heures |
| Batterie | Li-Po 3,7 V / 400 mAh (1,48 Wh) |
| Alimentation | USB-C, 5 V / 340 mA |
| Poids | 145 g |
| Longueur du câble de charge | 2,00 m |
| Couleur | Noir (standard) |
| Compatibilité | Windows 11/10, Android, iOS |
| Fonction mains-libres | Oui |
| Assistant vocal | Siri / Google Assistant |
| Touche Mute | Oui |
| Arrêt automatique | Après 5 minutes sans connexion |
| Nettoyage | Chiffon doux non pelucheux légèrement humide |
| Sécurité | Consignes détaillées dans le manuel (éviter volume élevé, humidité, etc.) |
| Code produit | 00139938 |
FOIRE AUX QUESTIONS - BT700 HAMA
Questions des utilisateurs sur BT700 HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT700 - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT700 de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI BT700 HAMA
Nousvousremercionsd'avoirchoisiunproduit Hama!
Veuillezprendreletempsdelirel'ensemble desremarquesetconsignessuivantes .Veuillez conservercemoded'emploiàportéedemain afindepouvoirleconsulterencasdebesoin. Transmettez-leaunouveaupropriétaireavec l'appareillecaséchéant.
Élémentsdecommandeet d'affichage
1.Touche+
2.Touche-
3. Touchemultifonctions(MFB)
4.LEDd'état
5.ToucheOn/Off
6. PortUSB-C
7. Microphone
8.ToucheMute

1. Explicationdessymboles d'avertissementetdesremarques
Avertissement

Cesymboleestutilisépourindiquerdes consignesdesécuritéoupourattirervotre attentionsurdesdangersetrisquesparticuliers
Remarque

Cesymboleestutilisépourindiquerdes informationssupplémentairesoudesremarques importantes.
2.Contenudel'emballage
1casquemicrosupra-auralstéréoBT700Bluetooth®
1 câbledechargeUSB
1moded'emploi
1 noticedemisesengardeetdesécurité

3. Consignes des sécurité
• Ceproduitestdestinéàuneutilisation domestiquenoncommerciale.
- L'emploiproduitestexclusivementréservéà safonctionprévue.
• N'utilisezpasleproduitdansdeszonesoûles appareilsélectroniquesnesontpasautorisés.
- Netentezpasderéparerleproduitvous-même nid'effectuerdestravauxd'entretien .Déléguez toustravauxd'entretienàdestechniciens qualifiés.
- Netentezpasd'ouvrirleproduitencasde détériorationetcessezdel'utiliser.
- Nepliezpasetn'écrasezpaslecâble.
- Protégezleproduitdessecoussesviolenteset éviteztoutchocoutoutechute.
- Recyclezlesmatériauxd'emballage conformémentauxprescriptionslocalesen vigueur.
• N'apportezaucunemodificaenauproduit. Toutemodificationvousferaitperdrevosdroits degarantie.
- Protégezleproduitdetoutesaleté, humidité, surchauffeetutilisez-leuniquementdansdes environnementssecs.
• N'utilisezpasleproduitàproximitéimmédiate d'unchauffage, d'autressourcesdechaleurou à lalumièredirectedusoleil .
- Utilisez l'articledansdesconditionsclimatiques modéréesuniquement.
• N'utilisezpasleproduitendehorsdeslimites depuissanceindiquéesdanslescaractéristiques techniques.
• N'utilisezpasl'appareildansunenvironnement humideetévitezlesprojectionsd'eau .
- Nevouslaissezpasdistraireparvotreproduit surlarouteenvoitureouavecvotreéquipement sportifetsoyezattentifsauxconditionsde circulationetàvotreenvironnement .
- Labatterieestinstalléedemanièrepermanente etnepeutpasêtreretirée; éliminerl'ensemble duproduitconformémentauxdispositions légales.
- Nejetezpaslabatterieouleproduitaufeu.
• Nemodifiezpaset/ounedéformez/chauffez/démontezpaslesbatteries/piles.
• N'utilisezpasleproduitpendantleprocessus decharge!

Avertissement-Batterie

- Utilisez exclusivement unchargeur approprié ou une connexion USB pour la recharge
• N'utilisezplusdeschargeursoudesportsUSB défectueuxetn'essayezpasdelesréparer - Nesurchargezounedéchargezpas totalementproduit.
- Évitezlestockage, lechargementet l'utilisation du produit à destempératures extrêmeset à des pressions atmosphériques extrêmement basses (commeenhaute altitude parexemple).
- Rechargezrégulièrement(aumoinstousles troismois)sil'appareilestentreposépendant unepériodeprolongée.
Avertissement- Aimants



- Ceproduitgénèredeschampsmagnétiques Avantd'utiliserceproduit,toutepersonne portantunstimulateurcardiaquedoit sefaireconseillerparunmédecincarle fonctionnementdustimulateurcardiaque pourraitenêtreaffecté.
- Nerangezpasdecartesbancairesou similairesavecbandesmagnétiquesà proximitéduboitierdechargeoudes écouteurs. Lesdonnéesdescartessont susceptiblesd'êtreendommagées, voire supprimées.
- Pressionsonoreélevée!
• Ilexisteunrisquedetroublesauditifs - Afind'évitertouteperted'audition, évitez l'écouteàunvolumeélevépendantde longuespériodes.
- Mainteneztoujourslevolumeàunniveau raisonnable. Unvolumeexcessif-mêmea courtedurée-estsusceptibled'endommager votreouie.
• L'utilisationdeceproduitlimitevotre perceptiondesbruitsambiants. N'utilisez
doncpasleproduitlorsque vousconduisezunvéhicule oufaitesfonctionnerune machine.


- Miseenmarche/arrêt

Remarque—Arrêtautomatiqueducasque

Lecasqueestdotéd'unsystemed'arrêtautomatique .Ilsedésactiveainsiautomatiquementen l'absencedeconnexionàvotreappareilpendant5minutes.

5. Chargement
Chargezcomplètementlecasqueunefoisavantsapremièreutilisation
1 Mettrelecasquehorstensionetleraccorder
Assurez-vousquelecasqueestéteintavantdelerecharger.
Raccordez le câble de charge USB fourni au port de charge (6). Branchez la fiche libre du câble de chargemicro-USBàunchargeurUSBapproprié .Reportez-vousaumoded'emploiuchargeurUSB quevousutilisez.

2 Processusdechargeducasque
LaLED(4)s'allumedefaçonfixeenrougependantleprocessusdecharge Unefoisleprocessusdechargeterminé,laLED(4)devientbleue.

flowchart
graph LR
A["Charging"] --> B["Blue Signal"]
C["Red Signal"] --> D["Green Light"]
E["Blue Signal"] --> F["Light Bulb"]
G["Blue Signal"] --> H["Light Bulb"]
I["Blue Signal"] --> J["Light Bulb"]
K["Blue Signal"] --> L["Light Bulb"]
M["Blue Signal"] --> N["Light Bulb"]
O["Blue Signal"] --> P["Light Bulb"]
Q["Blue Signal"] --> R["Light Bulb"]
S["Blue Signal"] --> T["Light Bulb"]
U["Blue Signal"] --> V["Light Bulb"]
W["Blue Signal"] --> X["Light Bulb"]
Y["Blue Signal"] --> Z["Light Bulb"]
AA["Blue Signal"] --> AB["Light Bulb"]
AC["Blue Signal"] --> AD["Light Bulb"]
AE["Blue Signal"] --> AF["Light Bulb"]
AG["Blue Signal"] --> AH["Light Bulb"]
AI["Blue Signal"] --> AJ["Light Bulb"]
AK["Blue Signal"] --> AL["Light Bulb"]
AM["Blue Signal"] --> AN["Light Bulb"]
AO["Blue Signal"] --> AP["Light Bulb"]
AQ["Blue Signal"] --> AR["Light Bulb"]
AS["Blue Signal"] --> AT["Light Bulb"]
AU["Blue Signal"] --> AV["Light Bulb"]
AW["Blue Signal"] --> AX["Light Bulb"]
AY["Charging"] --> AZ["2h:00m"]
Larechargecomplètedelabatteriepeutprendrejusqu'à2heures.
3 Capacitédelabatterie
En cas d'autonomie faible de la batterie, la LED (4) clignote en rouge et l'annonce "Battery Low" retentit.
6. ConnexionBluetooth ^ (couplage)
Remarque-Couplage

• Assurez-vousquevotreappareilcompatibleBluetooth ^® estalluméetqueleBluetooth ^® estactivé.
- Veuillezconsulterlemoded'emploidevotreappareilàcesujet.
Le casque et l'appareil final ne doivent pas se trouver à plus de 1 mètre l'un de l'autre. Plus la distance estréduite, mieux c'est.
Allumezlecasque(5).
1 VérifiezlestatutdelaLEDd'état(4)etlesannonces

LorsquelaLED(4)clignoteparintermittenceetquel'annoncesuivanteretentit:

LorsquelaLED(4)clignoteetquel'annoncesuivanteretentit:

2 Recherchezlecasqueavecvotreappareilfinal(uniquementnécessairelorsdela premièreconnexion)
OuvrezlemenudesréglagesBluetooth ^ survotreappareilfinaletattendezquelesécouteurs HamaBT700 apparaissentdansl listedesappareilsBluetooth ^ détectés.
SélectionnezHamaBT700 puispatientezjusqu'àcequelecasqueapparaissecommecconnecté danslesréglagesBluetooth ^® devotreappareil.

Remarque-MotdepasseBluetooth®

Certainsappareilsrequièrentunmotdepassepourl'établissementdelaconnexionavecun appareilBluetooth®.
- Saisissez le mot de passe 0000 lors de la connexion avec le casque dans le cas où l'appareil finalexigelasaisied'unmotdepasse .
3 Technologiemultipoint
CecasquepeutêtreconnectésimultanémentavecdeuxappareilscompatiblesBluetooth (multipoint).

- Commencezparconnectervotrepremierappareilaucasque.
- DésactivezensuitelafonctionBluetooth ^ decetappareil .
- Connectezensuitevotredeuxièmeappareilaucasque.
- RéactivezlafonctionBluetooth ^ survotrepremierappareil.Lecasque seconnectealorségalementaveccetappareil .
4 DésactiverlaconnexionBluetooth®
DéconnectezvotrecasquevialesréglagesBluetooth ^ devotreappareilfinal, l'annonce"Your deviceisdisconnected".
Sinon,

flowchart
graph LR
A["5s"] --> B["O"]
B --> C["+"]
C --> D["Yourdeviceis disconnected"]
7. Élémentsdecommande
Remarque

- Veuillez noter que la compatibilité de chaque fonction dépend de votre appareil.
- Veuillezconsulterlemoded'emploidevotreappareilàcesujet.
7.1 Fonctiond'assistantvocal
Siri/Google

AppuyezsurlatoucheMFB(3)pendantenviron2secondes afindecommenceràcommuniqueravecSiriouvotre AssistantGoogle .Dèsquevousentendezunsignalsonore votreassistantvocalestprêtàvousaider.

Remarque—Siri
Siriestuniquementdisponiblesurlesappareilsdisposantd'iOS5(àpartirdel'iPhone4s)oud'une versionultérieure.

Remarque-AssistantGoogle
- L'Assistant Google est uniquement disponible sur des appareils adaptés disposant d'Android 5.0 oud'uneversionultérieureavecGooglePlayServices,>1,5Godemémoiredisponibleetune résolutiond'écranminimalede720P .
- L'application Assistant Google doit être disponible sur votre appareil et être paramétrée comme assistantvocalstandard.
7.2 Fonctionmains-libres
Il est possible d'utiliser le casque comme kit mains libres pour votre appareil final.
Passerdesappels
Composez le numéro directement sur votre appareil final afin de passer un appel.
2 Répondreàunappel



AppuyezunefoisssurlatoucheMFB(3)afinderépondre àunappelentrant.
3 Refuserunappel



MaintenezlatoucheMFB(3)appuyéependantenviron 2secondesouutilisezvotreappareilafinderefuserun appelentrant.
4 Terminerl'appel



Pendantlaconversation, appuyezunefoisssurlatouche MFB(3)afinmettrefinàl'appel.
5 Répétitiondudernierappel



AppuyezdeuxfoissurlatoucheMFB(3)afinde recomposerlederniernumérosélectionné.
Remarque

La fonction "Répétition des derniers appels" est uniquement disponible pour l'appareil final qui a étéconnectéenpremierencasdecouplagemultiple.
7.3 Lectureaudio
Remarque
NotezquecettefonctionestpossibleuniquementpendantuneconnexionBluetooth® active.

1 Lancezlalecturesurvotreappareilfinal.
2 Lecture/pause



AppuyezunefoisssurlatoucheMFB(3)afind'arrêterou delancerlalectureaudio .
3 Titresuivant



Maintenezlatouche+(1)appuyéependant environ 1 secondeafindepasserautitresuivant.
4 Titreprécédent



Maintenezlatouche—(2)appuyéependantenviron 1 secondeafinderevenirautitreprécédent.
7.4Réglageduvolume
1 Augmentationduvolume



Appuyezunefoisssurlatouche+(1)afind'augmenter levolume. Lorsquelevolumemaximumestatteint, un signalretentit.
2 Réduirelevolume



Appuyezunefoisssurlatouche—(2)afindebaisserle volume.
7.5ToucheMute
1 Mettrelemicrophoneenmodesilencieux



AppuyezunefoisssurlatoucheMutepourmettrele microphoneenmodesilencieux.
8.Caractéristiquestechniques
| CasqueBluetooth® | |
| ConnexionBluetooth5 | .2 |
| LiaisonMultiport | |
| Systèmed'exploitationWindows11/10,Android,iOS | |
| Diamètredel'enceinte40mm | |
| Modedeveillemax.200h | |
| Tempsdeconversationmax.40h | |
| Duréedelecturedela musique | 45 h |
| Tempsdecharge2 | .0h |
| Longueurducâble2.00m | |
| Poids145g | |
| Consommationdecourant5V | --- 340mA |
| Typedepile3.7VLi-Po/400mAh/1.48Wh | |

9. Soinsetentretien
Nettoyezleproduituniquementàl'aided'unchiffonnonpelucheuxlégèrementhumide;éviteztout détergentagressif.
10. Exclusionderesponsabilité
LasociétéHamaGmbH&CoKGdéclinetouteresponsabilitéencasdedommagesprovoquésparune installation, unmontageouuneutilisationnonconformesduproduitouencoreprovoquésparlenon-respectdesconsignesdumoded'emploiet/oudesconsignesdesécurité.
11. Serviceclientèleetassistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Lignetéléphoniquedirecte:+499091502-0(allemand/anglais) Voustrouverezdeplusamplesinformationsconcernantl'assistancesurnotresiteinternet: www.hama.com
13. Déclaration de conformité
CE Lesoussigné, HamaGmbH&CoKG, déclarequel'équipementradioélectriqueductype [00139938] est conforme à l'adirective 2014/53/UE. Letextecompletde la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internets suivante:
https://fr.hama.com→00139938Téléchargements
| Bandesdefréquences2402MHz-2480MHz | |
| Puissance d’émission émise maximale | 2,5 mW E.I.R.P. |
