BT700 - слушалки HAMA - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството BT700 HAMA в PDF формат.
Въпроси на потребители за BT700 HAMA
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия слушалки в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си BT700 - HAMA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. BT700 на марката HAMA.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ BT700 HAMA
BG Ръководствозаексплоатация
Отделетевремеипрочетеизцялоследващите инструкциииуказания .Следтовазапазете товаръководствозаексплоатациянасигурно място,задаможетедаправитесправкивнего принужда .Акопродадетеуреда,предайте товаръководствозаексплоатациянановия собственик.
1. Обяснениенапредупредителни символииуказания
Предупреждение

Използвасе,задаобозначавауказаниеза безопасностилизаданасочивниманието къмконкретниопасностиирискове .
Указание

Използвасе,задаобозначавадопълнителна информацияиливажниуказания .
2. Съдържаниенаопаковката
1xBluetooth ^® On-EarctereosлушалкиВТ700 1xUSBзареждащкабел 1хръководствозаексплоатация 1хинструкциизапредупреждениеи осигуряваненабезопасността

- Продуктътепредвидензалична, нестопанска битоваупотреба.
- Използвайтепродуктасамозапредвидената цел.
- Неизползвайтепродуктавзони,вкоитонеса разрешениелектронниуреди.
• Несеопитвайтесамидаобслужватеили ремонтиратепродукта .Оставетевсякаква техническаподдръжканакомпетентните специалисти.
• Неотваряйтепродуктаиприповредане продължавайтедагоизползвате .
• Непречупвайтеинепритискайтекабела. - Непозволявайтенапродуктадападаинего излагайтенасилнивибрации.
- Изхвърлетеопаковъчнияматериалведнага съгласнодействащитенамясторазпоредби заизхвърляненаотпадъци .
- Неправетепроменивуреда. Такаще загубитеправонавсякаквигаранционни претенции.
- Пазетепродуктаотзамърсяване, влагаи прегряванеигоизползвайтесамовсухи помещения.
- Неизползвайтепродуктавнепосредствена близостдоотоплителниуреди,други източницинатоплинаилинадиректна слънчевасветлина.
- Използвайтепродуктасамоприумерени климатичниусловия.
- Неизползвайтепродуктаизвъннеговите границинамощността, посоченив техническитеданни.
- Неизползвайтепродуктавъввлажнасредаи избягвайтеводнипръски
- ПовременапътуванетосМПСилиспортен уреднеразрешавайтедабъдетеотклонявани отВашияпродуктивнимавайтеза положениетопридвижениеІвашатаоколна среда.
- Акумулаторнатабатерияенеподвижно вграденаинеможедасемаха, изхвърлете продуктакатоцялоспоредзаконовите разпоредби.
- Нехвърляйтебатериятаилипродуктавогън.
• Непроменяйтеи/илинедеформирайте/ нагрявайте/разглобявайтеакумулаторните батерии/батериите. - Неизползвайтепродуктаповремена зареждане!

- Зазарежданеизползвайтесамоподходящи зарядниустройстваилиUSBизводи .
- Попринципнеизползвайтедефектни зарядниустройстваилиUSBизводиинесе опитвайтедагипоправяте .
- Непозволявайтепродуктадасезарежда повечеотнеобходимоилидасе разрежданапълно.
- Избягвайтесьхранение, зарежданеи използванеприекстремнитемпературии изключителнонисконаляганенавъздуха (катонапримернаголемивисочини) .
- Припо-продължителносъхранение дозареждайтепериодично(поневеднъжна тримесеца).
- Продуктъгенерирамагнитниполета . Лицатасьсърдечнистимулаторитрябва дасеконсултиратслекарпредиупотреба напродукта, тъйкатофункциятана сърдечниястимулаторможедабъде нарушена.
- ЕСилидругиподобникартисмагнитни лентинебивадасесьхраняватвблизост дозаряднотоустройствоилислушалките. Даннитеоткартатамогатдабъдат повредениилиизтрити.
• Голямоакустичноналягане!
• Съществуваопасностотуврежданена слуха.
- Задабъдепредотвратеназагубанаслуха, избягвайтеслушанетонасилензвукза дълъгпериодотвреме .
- Поддържайтесилатаназвукавинагина разумнониво . Голяматасиланазвукаможе —дориипрималкапродължителност—да доведедоуврежданиянаслуха .
- Използванетонапродуктаограничава
възприемането
наоколнитешумове.
Затоваповремена използването неуправлявайте превознисредстваили машини.


- Включване/изключване

Указание—автоматичноизключваненаслушалките

Слушалкитеразполагатсфункциязаавтоматичноизключване .Аковрамкитена5минутинесе осъществисвързванескрайнотоустройство, слушалкитеавтоматичносеизключват.

5.Зареждане
Предипърватаупотребазаредетенапълнослушалките
Изключванеисвързваненаслушалките
Предизарежданетрябвадасеуверите,чеслушалкитесаизключени.
Включете приложения USB кабел за зареждане към гнездото за зареждане (6). Свържете свободния щекер на Micro USB кабела за зареждане към подходящо USB зарядно устройство. ЗацелтаспазвайтеинструкциятазаобслужваненаизползванотоUSBзарядно устройство.

text_image
USB-C2 Зарежданенаслушалките
Светодиодът(4)светипостоянновчервеноповременазареждането Следзавършваненазарежданетосветодиодът(4)светвавсиньо.

flowchart
graph LR
A["Charging"] --> B["Blue Signal"]
C["Red Signal"] --> D["Light Bulb"]
E["Blue Signal"] --> F["Light Bulb"]
G["Blue Signal"] --> H["Light Bulb"]
I["Blue Signal"] --> J["Light Bulb"]
K["Blue Signal"] --> L["Light Bulb"]
M["Blue Signal"] --> N["Light Bulb"]
O["Blue Signal"] --> P["Light Bulb"]
Q["Blue Signal"] --> R["Light Bulb"]
S["Blue Signal"] --> T["Light Bulb"]
U["Blue Signal"] --> V["Light Bulb"]
W["Blue Signal"] --> X["Light Bulb"]
Y["Blue Signal"] --> Z["Light Bulb"]
AA["Blue Signal"] --> AB["Light Bulb"]
AC["Blue Signal"] --> AD["Light Bulb"]
AE["Blue Signal"] --> AF["Light Bulb"]
AG["Blue Signal"] --> AH["Light Bulb"]
AI["Blue Signal"] --> AJ["Light Bulb"]
AK["Blue Signal"] --> AL["Light Bulb"]
AM["Blue Signal"] --> AN["Light Bulb"]
AO["Blue Signal"] --> AP["Light Bulb"]
AQ["Blue Signal"] --> AR["Light Bulb"]
AS["Blue Signal"] --> AT["Light Bulb"]
AU["Blue Signal"] --> AV["Light Bulb"]
AW["Blue Signal"] --> AX["Light Bulb"]
AY["Charging"] --> AZ["2h:00m"]
Пълнотозарежданенаакумулаторнатабатерияможедаотнемедо2часа.
3 Капацитетнаакумулаторнатабатерия
Принисконивоназаряданаакумулаторнатабатериянаслушалкитесветодиодът(4)мигав червеноисечувасьобщението"BatteryLow"
6. Bluetooth ^® връзка(сдвояване)
Указаниезасдвояване

- Уверетесе, че ВашетоподдържащоBluetooth® крайноустройствоевключеноичеBluetooth активиран.

- ЗатазицелспазвайтеуказаниятаотръководствотозаупотребанаВашетокрайноустройство.
Слушалките и крайното устройство трябва да бъдат на разстояние под 1 метър. Колкото по-малко етоварастояние, толковапо-добре.
Включетеслушалките(5).
Когатосветодиодът(4)мигапоследователноисечувасьобщение:

СлушалкитетърсятBluetooth® връзка.
Когатосветодиодът(4)мигаисечувасьобщение:

Слушалкитевечесасвързанискрайно устройствосBluetooth ^® .
2 ТърсетеслушалкитесВашетокрайноустройство(необходимоесамоприпърво установяваненавръзка)
ОтворетенастройкитезаBluetooth® на Вашетокрайноустройствоизчакайте, докатов списъкананамеренитеBluetooth® устройствасепокажеHamaBT700.
Изберете Hama BT700 и изчакайте, докато слушалките се покажат като свързани в настройкитезаBluetooth® наВашетокрайноустройство.

text_image
Bluetooth ON Password HamaBT700 0000Указание—Bluetooth® парола

Някоикрайниустройствасенуждаятотпаролазанастройкатанавръзкатасдруго Bluetooth устройство.
- За свързване със слушалките въведете паролата 0000, когато бъдете подканен/а за това отВашетокрайноустройство.
3 ТехнологияMultipoint
ТезислушалкимогатдасесвържатедновременносдвекрайниустройствасBluetooth (Multipoint).

- Свържетепървотокрайноустройствосьслушалките.
- СледтовадезактивирайтеBluetooth® функциятанатова крайноустройство.
• Свържетевторотокрайноустройство слушалките. - АктивирайтеотновоЬluetooth ® функциятанапървотокрайно устройство. Сегаслушалкитесесвързватистовакрайно устройство.
4 ПрекъсваненаBluetooth® връзката
РазединетеслушалкитечрезнастройкитезаЬluetooth® на Вашетокрайноустройство, появявасесьобщението"Your device is disconnected".
Алтернативно:

flowchart
graph LR
A["5s"] --> B["○ + -"]
B --> C["Yourheadsetis disconnected"
- Обърнете внимание, че поддържането на някои от функциите зависи от Вашето крайно устройство.
- Затазицелспазвайтеуказаниятаотръководствотозаупотребана Вашетокрайноустройство.
Натиснете и задръжте бутона MFB (3) за ок. 2 секунда, за дастартиратекомуникациясВашияSiriилиGoogle Асистент.Когаточуетезвуковсигнал,Вашиятгласов асистентеготовдаВипомага .
Указание—Siri

Siri се предлага само на подходящи крайни устройства с iOS 5 (от iPhone 4s) или по-висока.
- Google Assistant се предлага само на подходящи крайни устройства с Android 5.0 или по- висока с услуга Google Play, > 1.5 GB свободна памет и минимална разделителна способност наекрана720Р.
- Приложението Google Assistant трябва да е налично на Вашето крайно устройство и да е настроенокатостандартенгласовасистент.
7.2Функция"свободниръце"
Съществува възможността да използвате слушалките като устройство "свободни ръце" за Вашето крайноустройство.
1 Обаждане
НатиснетеизадръжтебутонМFB(3)заоколо 2секундииилиизползвайтеВашетокрайноустройство, задаоткажетеприеманетонавходящообаждане.
4 Приключваненаповикване



ПовременазговоранатиснетеведнъжбутонМFB (3),задаприключитеобаждането.
5 Повтаряненанабирането



НатиснетедвапътибутонМFB(3),заданаберете отновопоследниянабиранномер.
Указание

Функцията "Повтаряне на набирането" може да се използва само за крайно устройство, коетоебилосвързанопървоприMultipairing.
7.3Възпроизвежданенааудио
Указание

Обърнете внимание, че тази функция е възможна само при активна Bluetooth® връзка.
1 СтартирайтевъзпроизвежданетонаудионаВашетокрайноустройство.
2 Възпроизвеждане/Пауза

text_image
1xНатиснетеведнъжбутонМFB(3),задаспретеилиза дастартиратевъзпроизвежданетонаудио .
3 Следващозаглавие

text_image
1sНатиснете и задръжте бутона + (1) за ок. 1 секунда, за дапрескочитекъмследващотозаглавие.
4 Предишнозаглавие

Натиснете и задръжте бутона – (2) за ок. 1 секунда, за дасевърнетекъмпредишнотозаглавие.
7.4Регулираненасилатаназвука
1 Увеличаваненасилатаназвука

text_image
+ 1x + +2 Намаляваненасилатаназвука

text_image
- 1x -Натиснетеведнъжбутон—(2),заданамалитесилата назвука.
7.5БутонMute
1 Изключваненазвуканамикрофона

text_image
1x MUTE2 Активираненамикрофона

text_image
1x MUTE| Bluetooth® слушалки | |
| ВръзкаBluetooth5 | .2 |
| СвързванеMultiport | |
| ОперационнасистемаWindows1 | 1/10,Android,iOS |
| Диаметърнависокоговорителя | 40mm |
| Макс.временапокой200h | |
| Макс.временазговори40h | |
| Макс.временавъзпроизвежданенамузика | 45 h |
| Времезазареждане2 | .0h |
| Дължинанакабела2 | .00m |
| Тегло145g | |
| Консумациянаток5V | — 340mA |
| Типбатерия3.7VLi-Po/400mAh/1.48Wh | |

9.Техническообслужванеиподдръжка
Почиствайтетозипродуктсамослеконавлажненакърпабезвласинкиинеизползвайтеагресивни почистващипрепарати.
10. Изключваненаотговорност
Hama GmbH & Co KG не поема отговорност или гаранция за повреди, които са резултат от неправилнаинсталация, монтажиупотребанапродуктаилиотнеспазваненаръководствотоза експлоатацияи/илинауказаниятазабезопасност.
11. Сервизиподдръжка
При въпроси относно продукта, моля, обърнете се към продуктовите консултанти на Нама. Гореща линия: +49 9091 502-0 (немски/английски)
Допълнителнаинформациязаподдръжкатаможетеданамеритетук:www.hama.com
С настоящото Hama GmbH & Co KG декларира, че типът на радио оборудването [00139938] съответства на Директива 2014/53/EC. Пълният текст на EC декларацията за съответствиеенаразположениенаследнияинтернетадрес:
https://uk.hama.com → 00139938Downloads
Честотналента/честотниленти2402MHz—2480MHz
Максимална излъчвателна мощност
2.5 mW E.I.R.P.
