Spirit Chop 00184172 - слушалки HAMA - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството Spirit Chop 00184172 HAMA в PDF формат.
Въпроси на потребители за Spirit Chop 00184172 HAMA
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия слушалки в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Spirit Chop 00184172 - HAMA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Spirit Chop 00184172 на марката HAMA.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Spirit Chop 00184172 HAMA
BG Работна инструкция
Благодарим Ви, че сте избрали продукт на Нама!
Отделете време и прочете изцяло следващите инструкции и указания След това запазете настоящото ръководство за експлоатация на сигурно място, за да можете да правите справки с него при нужда Ако продадете уреда, предайте това ръководство за експлоатация на новия собственик
- Кутия за зареждане
- Светодиод за статус „Кутия за зареждане“
- Светодиод за статус „Слушалки“
- Мултифункционална сензорна повърхност
- Силиконова мека тапа за ухо
- Контакти за зареждане
- USB-C извод

1. Обяснение на предупредителни символи и указания
Предупреждение

Използва се, за да обозначава указание за безопасност или за да насочи вниманието към конкретни опасности и рискове
Указание

Използва се, за да обозначи допълнителна информация или важни указания.
| --- | Продуктът може да се използва само с постоянен ток. |
![]() | Мощността на зарядното устройство трябва да варира от минимална мощност 2,0 W, изисквана от радиосистемата, до максимальна мощност 2,0 W, необходима за постигане на максимальна скорост на зареждане. |
| Благодарение на стандартизирания USB интерфейс може да се използва и зарядно устройство с по-висока изходна мощност. |

2. Съдържание на опаковката
1 бр. слушалка True Wireless Bluetooth„Spirit Chop II“
1 бр. кутия за зареждане
3 чифта меки тапи за уши с различни размери (S/M/L)
1 бр. кратка инструкция
1 бр. инструкции за предупреждение и указания за безопасност








- Продуктът е предвиден за лична, нестопанска битова употреба
- И зползвайте продукта само за предвидената цел.
- Децата трябва да бъдат под надзор, за да се гарантира, че няма да си играят с продукта
- Не използвайте продукта в зони, в които не са разрешени електронни уреди
- Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате уреда Оставете всякаква техническа поддръжка на компетентните специалисти.
- Не отваряйте уреда и при повреда не продължавайте да го използвате
- Не позволявайте на продукта да пада и не го излагайте на силни вибрации
- И зхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно валидните местни разпоредби за изхвърляне на отпадъци
- Не извършвайте промени по продукта. Така ще загубите всякакво право на гаранционни претенции.
- Пазете продукта от замърсяване, влага и прегряване и го използвайте само в сухи помещения.
- Не използвайте продукта в непосредствена близост до отоплителни уреди, други източници на топлина или на директна слънчева светлина
- И зползвайте продукта само при умерени климатични условия
- Подобно на всички електрически продукти, този продукт не бива да попада в ръцете на деца!
- Не използвайте уреда извън неговите граници на мощността, посочени в техническите данни
- Не използвайте продукта във влажна среда и избягвайте водни пръски
- По време на пътуването с МПС или спортен уред не разрешавайте да бъдете отклонявани от Вашия продукт и внимавайте за положението при движение и Вашата околна среда.
- Акумулаторната батерия е неподвижно вградена и не може да се маха, изхвърлете продукта като цяло според законовите разпоредби.
- Не хвърляйте батерията или продукта в огън.
- Не използвайте продукта по време на зареждане!
- За зареждане използвайте само подходящи зарядни устройства или USB изводи.
- По принцип не използвайте дефектни зарядни устройства или USB изводи и не се опитвайте да ги поправяте.
- Не позволявайте продукта да се зарежда повече от необходимото или да се разрежда напълно
- Избягвайте съхранение, зареждане и използване при екстремни температури и изключително ниско налягане на въздуха (като например на големи височини)
- При по-продължително съхранение дозареждайте периодично (поне веднъж на три месеца)
- Продуктът генерира магнитни полета. Лицата със сърдечни стимулатори трябва да се консултират с лекар преди употреба на продукта, тъй като функцията на сърдечния стимулатор може да бъде нарушена.
- EC или други подобни карти с магнитни ленти не бива да се съхраняват в близост до зарядното устройство или слушалките. Данните от картата могат да бъдат повредени или изтрити.
• Голямо акустично налягане!
- Съществува опасност от увреждане на слуха.
- За да бъде предотвратена загуба на слуха, избягвайте слушането на силен звук за дълъг период от време
- Поддържайте силата на звука винаги на разумно ниво Голямата сила на звука може — дори и при малка продължителност — да доведе до увреждания на слуха.
- Употребата на продукта ограничава възприемането Ви на шумове от околната среда. Поради тази причина по
време на употребата не управлявайте автомобили или машини.


4. Включване/изключване
ON
Извадете едновременно двете слушалки от кутията за зареждане. Двете слушалки се включват автоматично и стартират процеса на сдвояване.
Алтернативно:
Натиснете мултифункционалната сензорна повърхност (4) върху лявата и дясната слушалка за ок. 2 – 3 секунди, докато чуете звуков сигнал.
OFF
За изключване просто поставете слушалките обратно в кутията за зареждане. При това внимавайте за поставянето на слушалките от правилната им страна съгласно маркировката L/R
Алтернативно:
Във включено състояние задръжте натиснат за ок. 5 секунди мултифункционалната сензорна повърхност (4) върху лявата или на дясната слушалка, докато не чуете звуков сигнал.

Указание – Автоматично изключване на слушалките

Слушалките разполагат с функция за автоматично изключване. Ако в рамките на 30 минути не се осъществи свързване с крайното устройство, слушалките автоматично се изключват.
5. Зареждане
Преди първоначална употреба заредете напълно слушалките, както и кутията за зареждане.
1 Поставяне на слушалките и свързване на кутията за зареждане
Поставете слушалките в кутията за зареждане при това внимавайте за поставянето на слушалките от правилната им страна съгласно маркировката L/R.
Включете приложения USB-C кабел за зареждане към буксата (7) на кутията за зареждане. Свържете свободния щекер на USB-C кабела за зареждане към подходящо USB зарядно устройство. За целта спазвайте инструкцията за обслужване на използваното USB зарядно устройство.

text_image
USB-C *не се включва в комплекта2 Процес на зареждане на кутия за зареждане и слушалки
Светодиодът за статус на кутията за зареждане (2) мига в червено по време на процеса на зареждане. След пълно зареждане на кутията за зареждане светодиодът на кутията за зареждане (2) светва в червено.
Светодиодите за статус на слушалките (3) светят постоянно в червено по време на зареждането. След пълно зареждане на слушалките светодиодите за статус (3) светят ок. 30 секунди в зелено и след това изгасват.
Може да отнеме до 2 часа (слушалки), съотв. до 2 часа (кутия за зареждане), докато акумулаторните батерии се заредят напълно.

3 Капацитет на акумулаторната батерия
Кутия за зареждане
При ниско ниво на заряда на акумулаторната батерия (<10%) светодиодът за статус (2) свети в червено.
Слушалки
При ниско ниво на заряда на акумулаторната батерия светодиодът за статус (3) свети в червено.
Действителното време за зареждане на батерията варира в зависимост от употребата на уреда, настройките и температурите на околната среда (батериите имат ограничен полезен живот).
Указание

Ако не сте използвали устройството в продължение на няколко месеца, може да отнеме 15 – 30 минути, докато светодиодът за статус (2/3) светне в червено при зареждане.

6. Bluetooth® връзка (сдвояване)
Указание за сдвояване

- Уверете се, че Вашето поддържащо Bluetooth® крайно устройство е включено и че Bluetooth® активиран.
- За тази цел спазвайте указанията от ръководството за експлоатация на Вашето крайно устройство.
Слушалките и крайното устройство трябва да бъдат на разстояние по-малко от1 метър. Колкото по-малко е това разстояние, толкова по-добре.
Уверете се, че слушалките са включени.

text_image
*beep*1 Проверете статуса на светодиода за статус (3)

Ако светодиодът за статус (3) на лявата слушалка мига последователно:
Слушалките търсят Bluetooth® връзка.

Когато светодиодите за статус (3) мигат бавно и след това изгасват:
Слушалките вече са свързани с крайно устройство с Bluetooth
2 Търсете слушалките с Вашето крайно устройство (необходимо е само при първо установяване на връзка)
Отворете настройките за Bluetooth на Вашето крайно устройство и изчакайте, докато в списъка на намерените Bluetooth устройства не се покаже Hama Spirit Chop II
Изберете Hama Spirit Chop II и изчакайте, докато слушалките не се покажат като свързани в настройките за Bluetoothна Вашето крайно устройство. Ще чуете кратък звуков сигнал.

text_image
Bluetooth ON Password 0000 Hama Spirit Chop IIУказание – Bluetooth парола

Някои крайни устройства се нуждаят от парола за настройка на връзката с друго Bluetooth® устройство.
- За свързване със слушалките въведете паролата 0000, когато бъдете подканен/а за това от крайното устройство.
- Обърнете внимание, че поддържането на някои от функциите зависи от Вашето крайно устройство.
- За тази цел спазвайте указанията от ръководството за експлоатация на Вашето крайно устройство.
7.1 Функция за гласов асистент
Siri/Google

text_image
2xНатиснете два пъти мултифункционалната сензорна повърхност (4) върху лявата или дясната слушалка, за да стартирате комуникация с Вашия Siri или Google Асистент.
Указание – Siri

Siri се предлага само на подходящи крайни устройства с iOS 5 (от iPhone 4s) или по-висока.
- Google Асистент се предлага само на подходящи крайни устройства с Android 5.0 или по- висока с услуга Google Play, > 1,5 GB свободна памет и минимална разделителна способност на екрана 720P.
- Приложението Google Асистент трябва да е налично на Вашето крайно устройство и да е настроено като стандартен гласов асистент
7.2 Функция „Свободни ръце“
Съществува възможността да използвате слушалките с функция „Свободни ръце“ за Вашето крайно устройство.
1 Осъществяване на повикване
Наберете номера директно от Вашето крайно устройство, за да осъществите повикване.
2 Приемане на повикване

Докоснете еднократно мултифункционалната сензорна повърхност (4) върху лявата или на дясната слушалка, за да приемете входящо повикване.
3 Отхвърляне на повикване

text_image
1-2sЗа отхвърляне на входящо повикване докоснете и задръжте мултифункционалната сензорна повърхност (4) върху лявата или дясната слушалка за ок 1 — 2 секунди. Ще чуете кратък звуков сигнал.
4 Приключване на повикване

text_image
1xПо време на разговора докоснете един пъти мултифункционалната сензорна повърхност (4) върху лявата или дясната слушалка, за да приключите повикването. Ще чуете кратък звуков сигнал.
5 Повтаряне на набирането
Можете да изберете повторно последно набрания номер чрез функцията за гласов асистент (7.1).
7.3 Възпроизвеждане на аудио
1 Стартирайте възпроизвеждането на аудио на Вашето крайно устройство.
2 Възпроизвеждане/Пауза

text_image
1xДокоснете еднократно мултифункционалната сензорна повърхност (4) върху лявата или дясната слушалка, за да стартирате или да спрете възпроизвеждането на аудио.
3 Следващо заглавие

text_image
1-2s RДокоснете и задръжте мултифункционалната сензорна повърхност (4) върху дясната слушалка за около 1 — 2 секунди, за да преминете към следващото заглавие Ще чуете кратък звуков сигнал.
4 Предишно заглавие

text_image
L 1-2sДокоснете и задръжте мултифункционалната сензорна повърхност (4) върху лявата слушалка за около 1 – 2 секунди, за да се върнете към предишното заглавие. Ще чуете кратък звуков сигнал.
5 Еквалайзер

text_image
EQ 3xДокоснете три пъти мултифункционалната сензорна повърхност (4) върху лявата или дясната слушалка, за да промените режима на еквалайзера.
7.4 Регулиране на силата на звука
Управлението на силата на звука се извършва чрез функцията за гласов асистент (7.1).
Алтернативно можете да управлявате силата на звука и чрез смартфона си.
- Технически данни
| Bluetooth® слушалки | |
| Bluetooth технология Bluetooth® v5.3 | |
| Поддържани профили | A2DP1.3.2, AVRCP1.6.2, SPP1.2.4, HFP1.8, HSP1.2.10 |
| Честота за преноса чрез Bluetooth® | 2402 – 2480 MHz |
| Обхват < 10 m | |
| Батерия | |
| Тип батерия 3,7 | V литиево-полимерна |
| Мин. капацитет на слушалките/кутията за зареждане | 43 mAh/390mAh |
| Консумация на ток кутия за зареждане | макс. 5 ¥-- 340mA |
| Време за зареждане слушалки | ~ 2 часа |
| Време за зареждане кутия за зареждане | ~ 2 часа |
| Състояние на покой * ~ 150 часа | |
| Време за слушане на муника * | ~ 4 ч (слушалки) +12 ч (кальф за зареждане) |
| Време за разговор * | ~ 3 часа (слушалки) + 9 часа (кальф за зареждане) |
| Тегло слушалки Ок. 5 g за слушалка | |
| Тегло на кутията за зареждане,вкл. слушалките | Ок. 41 g |
* след пълно зареждане
9. Техническо обслужване и поддръжка
Почиствайте този продукт само с леко навлажнена кърпа без власинки и не използвайте агресивни почистващи препарати
10. Изключване на отговорност
Hama GmbH & Co KG не поема отговорност или гаранция за повреди, които са резултат от неправилна инсталация, монтаж и употреба на продукта или от неспазване на ръководството за експлоатация и/или на указанията за безопасност.
11. Сервиз и поддръжка
При въпроси относно продукта, моля, обърнете се към продуктовите консултанти на Нама.
Гореща линия: +49 9091 502-0 (немски/английски език)
Допълнителна информация при нужда можете да намерите тук: supbanta.com
12. Декларация за съответствие
CE С настоящото Hama GmbH & Co KG декларира, че типът на радиооборудването [00184172, 00184173] съответства на Директива 2014/53/EC. Пълният текст на EC декларацията за съответствие е на разположение на следния интернет адрес:
| Честотна лента/честотни ленти | 2402 – 2480 MHz |
| Максимална излъчвателна мощност | 2,5 mW E.I.R.P. |
13. Данни съгласно Регламент (EC) 2023/826
Информация относно консумацията на енергия можете да намерите на:
