Spirit Chop 00184172 - Kopfhörer HAMA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Spirit Chop 00184172 HAMA als PDF.
Benutzerfragen zu Spirit Chop 00184172 HAMA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Spirit Chop 00184172 - HAMA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Spirit Chop 00184172 von der Marke HAMA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Spirit Chop 00184172 HAMA
D Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter.
Bedienelemente und Anzeigen
- Ladebox
- Status-LED Ladebox
- Status-LED Ohrhörer
- Multifunktions-Touch-Sensor
- Silikonohrpolster
- Ladekontakte
- USB-C Anschluss

1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung

Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken
Hinweis

Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
| --- | Das Produkt ist nur mit Gleichstrom zu verwenden. |
![]() | Die Leistung des Ladegeräts muss von einer von der Funkanlage benötigten Mindestleistung von 20 Watt bis zu einer zum Erreichen der maximalen Ladegeschwindigkeit benötigten Höchstleistung von 2.0 Watt reichen. |
| Durch die standardisierte USB-Schnittstelle kann auch ein Ladegerät mit höherer Ausgangsleistung verwendet werden. |

2. Packungsinhalt
1x True Wireless BluetoothOhrhörer "Spirit Chop II"
1x Ladebox
3 Paar Ohrpolster in verschiedenen Größen (S/M/L)
1x Kurzanleitung
1x Warn- und Sicherheitshinweise








3. Sicherheitshinweise
- D as Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen
- Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen
- B enutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Geräte nicht erlaubt sind
- Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal
- Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter
- Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht.
- Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus
- Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
- Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor Dadurch verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
- Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen
- Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung
- Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten klimatischen Bedingungen
- Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
- Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser
- Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Kraftfahrzeug oder Sportgerät nicht durch Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die Verkehrslage und Ihre Umgebung
- Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht entfernt werden, entsorgen Sie das Produkt als Ganzes gemäß den gesetzlichen Bestimmungen
-
Werfen Sie den Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer.
-
Verändern und/oder deformieren/erhitzen/zerlegen Sie Akkus/Batterien nicht
- Verwenden Sie das Produkt nicht während des Ladevorgangs!
Warnung - Akku

- Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder USB-Anschlüsse zum Aufladen.
- Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB-Anschlüsse generell nicht mehr und versuchen Sie nicht, diese zu reparieren.
- Überladen oder tiefentladen Sie das Produkt nicht.
- Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen Temperaturen und extrem niedrigem Luftdruck (wie.Bz in großen Höhen).
- Laden Sie bei längerer Lagerung regelmäßig (mind. vierteljährig) nach.
Warnung - Magnete



- Das Produkt erzeugt magnetische Felder. Personen mit Herzschrittmacher sollten vor Benutzung dieses Produktes einen Arzt zu Rate ziehen, ob die Funktion des Herzschrittmachers dadurch beeinträchtigt werden könnte.
- Bewahren Sie keine EC- oder ähnliche Karten mit Magnetstreifen in der Nähe der Ladebox oder der Ohrhörer auf. Die Daten auf den Karten können beschädigt oder gelöscht werden.
Warnung – Hohe Lautstärke

• Hoher Schalldruck!
- Es besteht das Risiko eines Gehörschadens.
- Um einen Verlust des Hörsinns zu verhindern, vermeiden Sie das Hören bei großem Lautstärkepegel über lange Zeiträume
- Halten Sie die Lautstärke immer auf einem vernünftigen Niveau. Hohe Lautstärken können – selbst bei kurzer Dauer – zu Hörschäden führen.
• Die Benutzung des Produktes schränkt Sie in der Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen ein. Bedienen Sie daher während der Benutzung keine Fahrzeuge oder Maschinen.


4. Ein-/ Ausschalten

Entnehmen Sie die beiden Ohrhörer gleichzeitig aus der Ladebox. Beide Ohrhörer schalten sich automatisch ein und starten den Pairing Vorgang.
Alternativ:
Drücken Sie am linken und rechten Ohrhörer den Multifunktions-Touch-Sensor (4) für ca. 2-3 Sekunden, bis Sie einen Signalton hören.

Zum Ausschalten legen Sie die Ohrhörer einfach zurück in die Ladebox. Beachten Sie dabei das seitenrichtige Einlegen der Ohrhörer gemäß der Markierung L/R.
Alternativ:
Halten Sie im eingeschalteten Zustand den Multifunktions-Touch-Sensor (4) des linken oder des rechten Ohrhörers ca. 5 Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen Signalton hören.

Hinweis – Automatisches Ausschalten der Ohrhörer

Die Ohrhörer sind mit einer Abschaltautomatik ausgestattet. Erfolgt innerhalb von 30 Minuten keine Verbindung zu Ihrem Endgerät, schalten diese automatisch ab.
5. Laden
Laden Sie vor dem ersten Gebrauch die Ohrhörer sowie die Ladebox einmal vollständig auf
Ohrhörer einlegen und Ladebox anschließen
Legen Sie die Ohrhörer in die Ladebox ein. Beachten Sie dabei das seitenrichtige Einlegen der Ohrhörer gemäß der Markierung L/R.
Schließen Sie ein geeignetes USB-C-Ladekabel an die Ladebuchse (7) der Ladebox an. Schließen Sie den freien Stecker des USB-C Ladekabels an einem geeigneten USB Ladegerät an. Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des verwendeten USB Ladegeräts.

2 Ladevorgang Ladebox und Ohrhörer
Die Status LED der Ladebox (2) blinkt während des Ladevorgangs rot. Nach vollständiger Ladung der Ladebox leuchtet die LED der Ladebox (2) rot.
Die Status LEDs der Ohrhörer (3) leuchten während des Ladevorgangs dauerhaft rot. Nach vollständiger Ladung der Ohrhörer, leuchten die Status LEDs (3) ca. 30 Sekunden grün und anschließend erlöschen die Status-LEDs.
Es kann bis zu 2 Stunden (Ohrhörer) bzw. bis zu 2 Stunden (Ladebox) dauern, bis die Akkus vollständig geladen sind.

Bei niedrigem Akkustand (<10%) blinkt die Status LED (2) rot
Ohrhörer
Bei niedrigem Akkustand blinkt die Status LED (3) rot.
Die tatsächliche Akkulaufzeit variiert je nach Nutzung des Gerätes, den Einstellungen und den Umgebungstemperaturen (Akkus haben eine begrenzte Lebensdauer).
Hinweis
Wenn Sie das Gerät einige Monate lang nicht verwendet haben, kann es 15 – 30 Minuten dauern, bis die Status-LED (2/3) beim Ladevorgang rot leuchtet.

6. Bluetooth® Verbindung (Pairing)
Hinweis – Pairing

- Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetoothfähiges Endgerät eingeschaltet ist und dass Bluetooth aktiviert ist.
- Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
Die Ohrhörer und das Endgerät sollten nicht weiter als 1 Meter voneinander entfernt sein. Je geringer der Abstand, desto besser.
Stellen Sie sicher, dass die Ohrhörer eingeschaltet sind.

text_image
*beep*1 Prüfen Sie den Status der Status-LED (3)

Wenn die Status-LED (3) am linken Ohrhörer abwechselnd blinkt: Die Ohrhörer suchen nach einer Bluetoothverbindung.
Wenn die Status-LEDs (3) blinken und anschließend erlöschen: Die Ohrhörer sind bereits mit einem Bluetooth®indgerät verbunden.
2 Suchen Sie mit Ihrem Endgerät nach den Ohrhörern (nur bei Erstverbindung notwendig)
Öffnen Sie auf Ihrem Endgerät die Bluetooth®-Einstellungen und warten Sie, bis in der Liste der gefundene Bluetooth®-Geräte Hama Spirit Chop II angezeigt. wird
Wählen Sie Hama Spirit Chop II aus und warten Sie, bis die Ohrhörer als verbunden in den Bluetooth®-Einstellungen Ihres Endgerätes angezeigt werden. Sie hören einen kurzen Signalton.

text_image
Bluetooth ON Password 0000 Hama Spirit Chop IIHinweis – BluetoothPasswort

Manche Endgeräte benötigen für die Einrichtung der Verbindung mit einem anderen Bluetooth Gerät ein Passwort
- Geben Sie für die Verbindung mit den Ohrhörern das Passwort 0000 ein, wenn Sie zur Eingabe von Ihrem Endgerät aufgefordert werden.
7. Bedienelemente
Hinweis

- Beachten Sie, dass die Unterstützung einiger Funktionen von Ihrem Endgerät abhängig ist.
- Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
7.1 Voice Assistant Funktion
Siri/Google

text_image
2xTippen Sie zweimal den Multifunktions-Touch-Sensor (4) am linken oder rechten Ohrhörer, um eine Kommunikation mit Ihrem Siri oder Google Assistant zu starten.
Hinweis – Siri

Siri ist nur auf geeigneten Endgeräten mit iOS 5 (ab iPhone 4s) oder höher verfügbar.
Hinweis – Google Assistant

- Der Google Assistant ist nur auf geeigneten Endgeräten mit Android 5.0 oder höher verfügbar mit Google Play Services, >1.5GB freien Speicher und einer Mindestbildschirmauflösung von 720P.
- Die Google Assistant App muss auf Ihrem Endgerät verfügbar sein und als Standardsprachassistent eingestellt sein.
7.2 Freisprechfunktion
Es besteht die Möglichkeit, die Ohrhörer wie eine Freisprecheinrichtung für Ihr Endgerät zu verwenden.
1 Anruf tätigen
Wählen Sie die Nummer direkt über Ihr Endgerät, um einen Anruf zu tätigen.
2 Anruf annehmen



Tippen Sie einmal den Multifunktions-Touch-Sensor (4) am linken oder rechten Ohrhörer, um einen eingehenden Anruf anzunehmen.
3 Anruf ablehnen



Zum Ablehnen eines eingehenden Anrufs tippen und halten Sie den Multifunktions-Touch-Sensor (4) am linken oder rechten Ohrhörer für ca. 1-2 Sekunden. Sie hören einen kurzen Signalton.
4 Anruf beenden



Tippen Sie während des Gesprächs einmal den Multifunktions-Touch-Sensor (4) am linken oder rechten Ohrhörer, um den Anruf zu beenden. Sie hören einen kurzen Signalton.
5 Wahlwiederholung
Die zuletzt gewählte Rufnummer können Sie über die Voice Assistant Funktion (7.1) erneut wählen.


7.3 Audiowiedergabe
1 Starten Sie die Wiedergabe auf Ihrem Endgerät.
2 Play / Pause

text_image
1xTippen Sie einmal den Multifunktions-Touch-Sensor (4) am linken oder rechten Ohrhörer, um die Audiowiedergabe zu starten oder zu stoppen.
3 Nächster Titel

text_image
1-2s RTippen und halten Sie für ca. 1-2 Sekunden den Multifunktions-Touch-Sensor (4) am rechten Ohrhörer, um zum nächsten Titel zu wechseln. Sie hören einen kurzen Signalton
4 Vorheriger Titel

Tippen und halten Sie für ca. 1-2 Sekunden den Multifunktions-Touch-Sensor (4) am linken Ohrhörer, um zum vorherigen Titel zu wechseln. Sie hören einen kurzen Signalton.
5 Equalizer
EQ

text_image
3xTippen Sie dreimal den Multifunktions-Touch-Sensor (4) am linken oder rechten Ohrhörer, um den Equalizer Modus zu wechseln.
7.4 Lautstärkeregelung
Die Steuerung der Lautstärke erfolgt über die Voice Assistant Funktion (7.1).
Alternativ können Sie die Lautstärke auch über Ihr Smartphone steuern.
- Technische Daten
| Bluetooth® Ohrhörer | |
| Bluetooth Technologie Bluetooth ® v5.3 | |
| Unterstützte Profile A2DP1.3.2,AVRCP1.6.2,SPP1.2.4,HFP1.8,HSP1.2.10 | |
| Frequenz für die Bluetooth Übertragungen | 2402 – 2480 MHz |
| Reichweite < 10 m | |
| Akku | |
| Batterietyp 3,7V Li-Polymer | |
| Min. Kapazität Ohrhörer / Ladebox | 43 mAh / 390mAh |
| Stromaufnahme Ladebox max. 5 V --- 340mA | |
| Aufladezeit Ohrhörer ~ 2 h | |
| Aufladezeit Ladebox ~ 2 | h |
| Ruhezustand * ~ 150 h | |
| Musikzeit * ~ 4h (earphones) +12 h (charging case) | |
| Gesprächszeit * ~ 3 | h (earphones) +9h (charging case) |
| Gewicht Ohrhörer ca. 5g je Ohrhörer | |
| Gewicht Ladebox inkl. Ohrhörer | ca. 41g |
*nach voller Ladung

9. Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger
10. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
11. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-0 (Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen finden Sie hier: supp.brama.com
12. Konformitätserklärung
CE Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00184172, 00184173] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
Frequenzband/Frequenzbänder 2402 – 2480 MHz
Abgestrahlte maximale Sendeleistung 2,5mW E.I.R.P.
13. Angaben nach Verordnung (EU) 2023/826
Informationen zum Energieverbrauch finden Sie unter:
8. Technische gegevens
7.1 Röstassistentfunktion
Siri/Google

