BT700 - Ecouteur HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BT700 HAMA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BT700 HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Ecouteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BT700 - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BT700 de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO BT700 HAMA
E Manualdeinstrucciones
GraciasporadquirirunproductodeHama. Leapprimerolassiguientesinstruccionese indicaciones. Después, guardeestasinstrucciones demanejoenunlugarseguroparapoder consultarlascuandoseanecesario .Sivendeel aparato, entregueestasinstruccionesdemeanejo alnuevopropietario .
Elementosdecontroleindicadores
1.Botón+
2.Botón-
3.Botónmultifunción(MFB)
4.LEDdeestado
5.BotónOn/Off
6. PuertoUSB-C
7.Micrófono
8.Botóndesilencio

1. Explicacióndelossímbolosde avisoydelasindicaciones
Advertencia

Seutilizaparaidentificarindicaciones de seguridadoparallamarlaatenciónsobre peligrosyriesgosespeciales.
Nota

Seutilizaparaindicarinformaciónadicionalo indicacionesimportantes.
2.Contenidodelpaquete
1xConjuntodeauriculares-micrófonoBT700 estéreoOn-EarBluetooth®
1xcabledecargaUSB
1xmanualdeinstrucciones
1xdocumentodeadvertenciaseinstruccionesde seguridad

3. Indicaciones deseguridad
- Esteproductoestáprevistoparausarloenel ámbitoprivadoynocomercialdelhogar.
- Utiliceelproductoexclusivamenteparaelfin previsto.
- Noutiliceelproductoenáreasdondenose permitanaparatoselectrónicos.
- Nointentesmantenernirepararelproducto porcuentapropia .Encarguecualquiertrabajo demantenimientoalpersonalespecializado competente.
- Noabraelproductonisigauutilizándoloencaso
depresentardaños .
• Nopliegueniaplasteelcable. - Nodejecacerelproductonilosometaa sacudidasfuertes.
- Desecheelmaterialdeembalajedeconformidad conlasnormativaslocalesvigentesenmateria deeliminacióndedesechos.
• Norealicecambiosenel producto. Ello conllevaría lapérdidadetodoslosderechosde garantía. - Protejaelproductodelasuciedad,lahumedad yelsobrecalentamientoyutilícelosoloen entornossecos.
- Noutiliceelproductojuntoasistemasde calefacción,otrasfuentesdecalorniexpuestoa laluzsolardirecta .
- Useelartículoúnicamentecuandolas condicionesclimáticasseanmoderadas.
- Noutiliceelproductofueradeloslímitesde potenciaindicadosenlosdatostécnicos
- Noutiliceelproductoenentornoshúmedosy eviteelcontactoconlassalpicadurasdeagua.
- Nopermitequesuproductoledistraigasi, porejemplo, estáconduciendounautomóvilo usandoequiposdeportivos, ypresteatenciónal tráficoyelentornoqueleroidea.
- Labateríaestáinstaladademanerapermanente ynopuederetirarse;desecheelproducto demaneraíntegradeconformidadconlas disposicioneslegalesvigentes.
- Noechelabateríaoelproductoalfuego.
- Nomodifiquenideforme/caliente/desensamble laspilasrecargables/baterías.
- Nouseelproductoduranteelprocesodecarga.

Aviso:batería
- Utiliceúnicamentecargadoresadecuadoso conexionesUSBparacargareldispositivo
- NoutilicecargadoresniconexionesUSB defectuosos;asimismo,nointenterepararlos.
- Nosobrecarguenidescarguetotalmenteel producto.
- Evitealmacenar, cargarousarlaspilasen condiciones detemperatura extremaode presiónatmosférica extremadamente baja como, porejemplo, agrandesalturas
- Recárgueloconregularidad(almenoscada tresmeses)sivaaestaralmacenadodurante muchotiempo.

Advertencia- Magnetismo
- Elproductogeneracamposmagnéticos .Antes deutilizaresteproducto, aquellaspersonas conmarcapasosdeberánconsultaraun médicosilafuncióndelmarcapasospodría verseafectada.
- Noguardelastarjetasdecréditoosimilares quecuentenconbandasmagnéticascercade laestacióndecargaodelosauriculares.Los datosdelastarjetaspuedensufrirdeterioroso inclusoborrarseporcompleto.
Advertencia-Volumenalto

• ¡Altapresiónacústica!
- Existeelriesgodequeseproduzcandaños auditivos.
- Paraprevenirunapérdidadeaudición, evite escucharaaltosnivelesdevolumendurante largosperíodosdetiempo.
- Mantengasiempreelvolumenaunnivel razonable. Losvolúmenesaltospuedencausar dañosauditivos, tambiénencasodeexposición breveaellos.
- Elusodelproductolimita lapercepcióndelsonido ambiental. Porello, mientras loutiliza, noconduzca vehículosomáquinas .


4.Encendido/apagado

Losauricularescuentanconunafuncióndeapagadoautomático .Tras5minutossinconexiónconel dispositivoterminal,seapaganautomáticamente.


5.Carga
Carguelosauricularesporcompletoantesdeutilizarlosporprimeravez
1 Apagaryconectarlosauriculares
Asegúresedequelosauricularesesténapagadosantesdecargarlos.
ConecteelcabledecargaUSBsuministradoalatomadecarga(6).Conecteelotroconectordel cablemicro-USBauncargadorUSBapropiado .Consulteelmanualdeinstruccionesdelcargador USButilizado.

text_image
USB-C2 Cargarlosauriculares
EILED(4)seiluminacontinuamenteenrojoduranteelprocesodecarga Cuandoelprocesodecargasecompleta, elLED(4)seiluminaenazul.

flowchart
graph LR
A["Charging"] --> B["Blue Signal"]
C["Red Signal"] --> D["Light Bulb"]
E["Blue Signal"] --> F["Light Bulb"]
G["Blue Signal"] --> H["Light Bulb"]
I["Blue Signal"] --> J["Light Bulb"]
K["Blue Signal"] --> L["Light Bulb"]
M["Blue Signal"] --> N["Light Bulb"]
O["Blue Signal"] --> P["Light Bulb"]
Q["Blue Signal"] --> R["Light Bulb"]
S["Blue Signal"] --> T["Light Bulb"]
U["Blue Signal"] --> V["Light Bulb"]
W["Blue Signal"] --> X["Light Bulb"]
Y["Blue Signal"] --> Z["Light Bulb"]
AA["Blue Signal"] --> AB["Light Bulb"]
AC["Blue Signal"] --> AD["Light Bulb"]
AE["Blue Signal"] --> AF["Light Bulb"]
AG["Blue Signal"] --> AH["Light Bulb"]
AI["Blue Signal"] --> AJ["Light Bulb"]
AK["Blue Signal"] --> AL["Light Bulb"]
AM["Blue Signal"] --> AN["Light Bulb"]
AO["Blue Signal"] --> AP["Light Bulb"]
AQ["Blue Signal"] --> AR["Light Bulb"]
AS["Blue Signal"] --> AT["Light Bulb"]
AU["Blue Signal"] --> AV["Light Bulb"]
AW["Blue Signal"] --> AX["Light Bulb"]
AY["Charging"] --> AZ["2h:00m"]
Labateríapuedetardarhasta2horasencargarsecompletamente.
3 Capacidaddelabatería
Cuandoelniveldebateríadelosauricularesesbajo,elLED(4)parpadeaenrojoysigueel mensaje"BatteryLow".
6. ConexiónBluetooth ^® (emparejamiento)
Nota-Emparejamiento

- AsegúresedequesuterminalcompatibleconBluetooth ® estáencendidoydequesehaactivadoel modoBluetooth ®.
- Observetambiénlasinstruccionesdeusodesuterminal.
Losauricularesyelterminalnodebenestaramásde1 metrodedistancia. Cuantomenorseala distancia, mejorfuncionamiento.
Enciendalosauriculares(5).
1 CompruebeelLEDdeestado(4)ylosavisos

CuandoelLED(4)parpadeaalternativamenteyseemiteunaviso:

losauricularesestánbuscandounaconexión Bluetooth®.
CuandoelLED(4)parpadeayseemiteunaviso:

losauricularesyaestánconectadosaunterminal Bluetooth®.
2 Busquelosauricularesconsudispositivoterminal(sóloesnecesarioparalaconexión inicial)
En el terminal, abra la configuración Bluetooth y espere hasta que se muestre Hama BT700 en la listadelosdispositivosBluetoothencontrados.
SeleccioneHamaBT700yesperehastaquelosauricularessemuestrencomoconectadosenla configuraciónBluetoothdesuterminal.

text_image
Bluetooth ON HamaBT700 Contraseña 0000Nota–contraseñaparaBluetooth

Algunosterminalesrequierenunacontraseñaparalaconfiguracióndelaconexiónconotro dispositivoBluetooth ^® .
- Introduzca la contraseña 0000 para conectar el correspondiente terminal a los auriculares si el terminallorequiere.
3 Tecnologíamultipunto
EstosauricularespuedenconectarseadosdispositivosconBluetooth® simultáneamente (multipunto).

- Primeroconecteelprimerdispositivoterminalalosauriculares.
- Acontinuación, desactivelafunciónBluetooth®eneste dispositivoterminal.
- Después, conecteelsegundodispositivoterminalalos auriculares.
- VuelvaaactivarlafunciónBluetooth®enelprimerdispositivo terminal. Losauricularestambiénseconectanaestaterminal.
4 DesactivarlaconexiónBluetooth®
AldesconectarlosauricularesatravésdelosajustesdeBluetooth®desuterminal,seescucharáel mensaje"Yourdeviceisdisconnected".
Demaneraalternativa:

flowchart
graph LR
A["5s"] --> B["○ + -"]
B --> C["Yourheadsetis disconnected"
7.Controles
Nota

- Tenga en cuenta que el soporte de algunas funciones depende de su dispositivo terminal.
- Observetambiénlasinstruccionesdeusodesuterminal.
7.1 Funcióndeasistentedevoz
Siri/Google

MantenerpulsadoelbotónMFB(3)durante aproximadamente2segundosparainiciarlacomunicación conSirioelAsistentedeGoogle .Tanprontocomoseescuche laseñal, elasistentedevozestálisto.
Nota-Siri

SirisóloestádisponibleendispositivosconiOS5(iPhone4syposteriores)osuperior.
Nota-AsistentedeGoogle

- El Asistente de Google sólo está disponible en dispositivos con Android 5.0 o superior con los serviciosdeGooglePlay,>1,5GBdememorialibreyunaresolucióndepantallamínimade720P
- La aplicación Asistente de Google debe estar disponible en el dispositivo y configurada como el asistentedeidiomapredeterminado.
7.2 Funcióndemanoslibres
Losauricularessepuedenutilizarcomodispositivomanoslibresparasuterminal.
1
Realizarunallamada
Marqueelnúmerodirectamentedesdesuterminalparahacerunallamada.
2
Aceptarunallamada



PulseelbotónMFB(3)unavezpararesponderauna llamadaentrante.
3
Rechazarunallamada



MantengapulsadoelbotónMFB(3)duranteunos 2segundosoutilicesuterminalpararechazaruna llamadaentrante.
4
Finalizarunallamada



Durantelallamada, pulseelbotónMFB(3)unavezpara finalizarlallamada.
5
Marcardenuevo



PulseelbotónMFB(3)dosvecesparavolveramarcarel últimonúmeromarcado.
Nota

Lafunciónde"Rellamada"sóloestádisponibleparaeldispositivoterminalqueseconectópor primeravezenmultipunto.
7.3 Reproducción de audio
Nota
1 Inicielareproduccióndesdesuterminal.
2 Reproducción/Pausa

text_image
1xPulseelbotónMFB(3)unavezparapausaroiniciarla reproducción de audio.
3 Siguientepista

text_image
1sPresionarymantenerpulsadoelbotón+(1)duranteun1segundoparasaltaralasiguientepista.
4 Pistaanterior

Mantenerpulsadoelbotón—(2)durante1segundopara saltaralapistaanterior.
7.4 Controldevolumen
1 Subirelvolumen

text_image
+ 1x + +Presioneelbotón+-(1)unavezparaaumentarel volumen.
2 Reducirelvolumen

text_image
- 1x -Presioneelbotón—(2)unavezparabajarelvolumen.
7.5Botóndesilencio
1 Silenciarmicrófono

text_image
1x MUTEPulseunavezelbotóndesilencioparaponerel micrófonoensilencio.
2 Activarmicrófono

text_image
1x MUTEPulsedenuevoelbotóndesilencioparareactivarel sonidodelmicrófono.

8.Datostécnicos
| AuricularesBluetooth® | |
| ConexiónBluetooth5 | .2 |
| EngancheMultiport | |
| SistemaoperativoWindows11/10,Android,iOS | |
| Diámetrodelaltavoz40mm | |
| Máx.duraciónenactividad200h | |
| Máx.duracióndellamadas40h | |
| Máx.tiempodereproducciónmusical | 45 h |
| Tiempodecarga2 | .0h |
| Longituddelcable2.00m | |
| Peso145g | |
| Consumodecorriente5V | --- 340mA |
| ConsumodecorrienteTipodebatería | 3.7VLi-Po/400mAh/1.48Wh |

9. Mantenimiento y cuidado
Limpieesteproductosoloconunpañoligeramentehumedecidoquenodejepelusasynoutilice detergentesagresivos.
10. Exclusiónderesponsabilidad
LaempresaHamaGmbH&CoKGnoseresponsabilizaniconcedegarantíaalgunaporlosdañosque sederivendeunainstalación, montajeomanejoincorrectosdelproductooporlainobservanciadelas instruccionesdeusoodelasindicacionesdeseguridad.
11. Servicioyasistencia
Sitienealgunapreguntasobreel producto, puedeponerteencontactoconeldepartamentode asesoramientode productosdelaempresaHama.
Líneadirecta:+499091502-0(alemáneinglés)
Encontrará más información sobre el servicio de asistencia aquí: www.hama.com
13. Declaración de conformidad
CE Porlapresente, laempresa Hama GmbH & Co KG declara que el tipode equiporadio eléctrico [00139938] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El text o completodelad declaración UE de conformidad está disponible en lasiguiented dirección de Internet:
https://es.hama.com → 00139938Descargas
Bandaobandasdefrecuencia2402MHz-2480MHz
Potencia máxima de radiofrecuencia
2.5 mW E.I.R.P.

Zapniteslúchadlá(5).
1 SkontrolujtestavstavovejLEDdiódy(4)ahlásenia

1 Desligareligarosauscultadores
Certifique-sedequeosauscultadoresestejamdesligados.
Ligueosauscultadores(5).
1 VerifiqueoestadodoLEDdeestado(4)easmensagens

1 Fazerchamadastelefónicas
2 Atenderumachamadatelefónica



5 Remarcaroúltimonúmeromarcado



PrimaateclaMuteumavez,parasilenciaromicrofone.
2 Ativaromicrofone
