BT700 - Kopfhörer HAMA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BT700 HAMA als PDF.
Benutzerfragen zu BT700 HAMA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BT700 - HAMA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BT700 von der Marke HAMA.
BEDIENUNGSANLEITUNG BT700 HAMA
D Bedienungsanleitung
VielenDank, dass Siesichfürein Hama Produkt entschieden haben!
NehmenSiesichZeitundlesenSiediefolgenden Anweisungen und Hinweisezunächstganz durch. BewahrenSiedieseBedienungsanleitung anschließendaneinemsicherenOrtauf, um bei Bedarfdarinnachschlagenzukönnen . SolltenSiedasGerätveräußern, gebenSiediese BedienungsanleitungandenneuenEigentümer weiter.
BedienelementeundAnzeigen
1.+Taste
2.-Taste
3. Multifunktionstaste(MFB)
4.Status-LED
5.On-/Off-Taste
6.USB-CAnschluss
7.Mikrofon
8.Mute-Taste

1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung

Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeitauf besondere Gefahren und Risikenzulenken
Hinweis

Wirdverwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweisezukennzeichnen.
2. Packungsinhalt
1xBluetooth ^® On-Ear-Stereo-HeadsetBT700
1xUSB-Ladekabel
1xBedienungsanleitung
1xWarn-undSicherheitshinweise


3.Sicherheitshinweise
• Das Produktistfürdenprivaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauchvorgesehen.
- VerwendenSiedasProduktausschließlichfür dendazuvorgesehenenZweck.
- BenutzenSiedasProduktnichtinBereichen, in denenelektronischeGerätenichterlaubtsind.
- VersuchenSienicht, das Produktselbstzu wartenoderzureparieren. Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeitdemzuständigen Fachpersonal.
- ÖffnenSiedasProduktnichtundbetreibenSie esbeiBeschädigungennichtweiter .
• KnickenundquetschenSiedasKabelnicht.
- LassenSiedasProduktnichtfallenundsetzen SieeskeinenheftigenErschütterungenaus.
- EntsorgenSiedasVerpackungsmaterial sofortgemäßenörtlichgültigen Entsorgungsvorschriften.
- NehmenSiekeineVeränderungenam Produktvor.Dadurchverlierensiejegliche Gewährleistungsansprüche.
- SchützenSiedasProduktvorSchmutz, FeuchtigkeitundÜberhitzungundverwenden SieesnurintrockenenUmgebungen.
- BetreibenSiedasProduktnichtinunmittelbarer NähederHeizung, andererHitzequellenoderin direkterSonneneinstrahlung.
- Verwenden Sieden Artikelnuruntermoderaten klimatischen Bedingungen.
- BetreibenSiedasProduktnichtaußerhalb seinerindentechnischenDatenangegebenen Leistungsgrenzen.
- VerwendenSiedasProduktnichtineiner feuchtenUmgebungundvermeidenSie Spritzwasser
- LassenSiesichaufderFahrtmiteinem KraftfahrzeugoderSportgerätnichtdurch IhrProduktablenkenundachtenSieaufdie VerkehrslageundIhreUmgebung.
- DerAkkuistfesteingebautundkannnicht entferntwerden,entsorgenSiedasProduktals GanzesgemäßengesetzlichenBestimmungen.
- WerfenSiedenAkkubzw.dasProduktnichtins Feuer.
- Verändernund/oderdeformieren/erhitzen/zerlegenSieAkkus/Batteriennicht.
- VerwendenSiedasProduktnichtwährenddes Ladevorgangs!

Warnung-Akku
- Verwenden Sienurgeeignete Ladegeräteoder USB-Anschlüsse zum Aufladen.
- VerwendenSiedefekteLadegeräteoderUSB-Anschlüssegenerellnichtmehrundversuchen Sienicht, diesezureparieren.
- ÜberladenodertiefentladenSiedasProdukt nicht.
• VermeidenSieLagerung, Ladenund BenutzungbeiextremenTemperaturenund extremniedrigemLuftdruck(wiez .B. in großenHöhen). - LadenSiebeilängererLagerungregelmäßig (mind.vierteljährig)nach.
Warnung-Magnete



- DasProdukterzeugtmagnetischeFelder. PersonenmitHerzschrittmachersollten vorBenutzungdiesesProdukteseinen ArztzuRateziehen,obdieFunktiondes Herzschrittmachersdadurchbeeinträchtigt werden könnte.
- BewahrenSiekeineEC-oderähnlicheKarten mitMagnetstreifeninderNähederLadebox oderderOhrhörerauf.DieDatenaufden Kartenkönnenbeschädigtodergelöscht werden.
Warnung-HoheLautstärke

•HoherSchalldruck!
- EsbestehtdasRisikoeinesGehörschadens
- UmeinenVerlustdesHörsinnszuverhindern, vermeidenSiedasHörenbeigroßem LautstärkepegelüberlangeZeiträume .
- HaltenSiedieLautstärkeimmeraufeinem vernünftigenNiveau .HoheLautstärkenkönnen –selbstbeikurzerDauer–zuHörschäden führen.
• Die Benutzung des Produktesschränkt
SieinderWahrnehmung von Umgebungsgeräuschenein. BedienenSiedaherwährend der Benutzungkeine Fahrzeugeoder Maschinen


- Ein-/Ausschalten

Hinweis-Automatisches Ausschaltendes Kopfhörers

Der Kopfhörer ist mit einer Abschaltautomatik ausgestattet. Erfolgt innerhalb von 5 Minuten keine VerbindungzulhremEndgerät, schaltetdieserautomatischab.

5.Laden
LadenSievordemerstenGebrauchdenKopfhörereinmalvollständigauf
Kopfhörerausschaltenundanschließen
Stellen Sie sicher, dass der Kopfhörer vor dem Aufladen ausgeschaltet ist.
SchließenSiedasbeiliegendeUSB-LadekabelandieLadebuchse(6)an.SchließenSiedenfreien
SteckerdesMicro-USBLadekabelsaneinemgeeignetenUSBLadegerätan .BeachtenSiehierzudie
BedienungsanleitungdesverwendetenUSBLadegeräts.

text_image
USB-C2 LadevorgangKopfhörer
DieLED(4)leuchtetwährenddesLadevorgangsdauerhaftrot
NachAbschlussdesLadevorgangswirddieLED(4)blau.

flowchart
graph LR
A["Charging"] --> B["Blue Signal"]
C["Red Signal"] --> D["Blue Signal"]
E["Blue Signal"] --> F["Blue Signal"]
G["Blue Signal"] --> H["Blue Signal"]
I["Blue Signal"] --> J["Blue Signal"]
K["Blue Signal"] --> L["Blue Signal"]
M["Blue Signal"] --> N["Blue Signal"]
O["Blue Signal"] --> P["Blue Signal"]
Q["Blue Signal"] --> R["Blue Signal"]
S["Blue Signal"] --> T["Blue Signal"]
U["Blue Signal"] --> V["Blue Signal"]
W["Blue Signal"] --> X["Blue Signal"]
Y["Blue Signal"] --> Z["Blue Signal"]
AA["Blue Signal"] --> AB["Blue Signal"]
AC["Blue Signal"] --> AD["Blue Signal"]
AE["Blue Signal"] --> AF["Blue Signal"]
AG["Blue Signal"] --> AH["Blue Signal"]
AI["Blue Signal"] --> AJ["Blue Signal"]
AK["Blue Signal"] --> AL["Blue Signal"]
AM["Blue Signal"] --> AN["Blue Signal"]
AO["Blue Signal"] --> AP["Blue Signal"]
AQ["Blue Signal"] --> AR["Blue Signal"]
AS["Blue Signal"] --> AT["Blue Signal"]
AU["Blue Signal"] --> AV["Blue Signal"]
AW["Blue Signal"] --> AX["Blue Signal"]
AY["Charging"] --> AZ["2h:00m"]
Eskannbiszu2Stundendauern, bisder Akkuvollständigaufgeladenist.
3 Akkukapazität
Bei niedrigem Akkustand des Kopfhörers blinkt die LED (4) rot und es erfolgt die Ansage „Battery Low“.
6. Bluetooth ^® Verbindung(Pairing)
Hinweis–Pairing

- StellenSiesicher, dass Ihr Bluetooth ^® -fähiges EndgeräteingeschaltetistunddassBluetooth ^® aktiviert ist.
- BeachtenSiehierzudieBedienungsanleitungIhresEndgerätes.
Der Kopfhörer und das Endgerät sollten nicht weiter als 1 Meter voneinander entfernt sein. Je geringer der Abstand, destobesser.
SchaltenSiedenKopfhörerein(5).
PrüfenSiedenStatusderStatus-LED(4)unddieAnsagen

WenndieLED(4)abwechselndblinktundAnsage:

DerKopfhörersuchtnacheinerBluetooth ®-Verbindung.
WenndieLED(4)blinktundAnsage:

DerKopfhöreristbereitsmiteinemBluetooth®-Endgerätverbunden.
2 SuchenSiemitIhremEndgerätnachdemKopfhörer(nurbeiErstverbindung notwendig)
ÖffnenSieauf Ihrem Endgerätdie Bluetooth ^® -Einstellungen undwarten Sie, bisinderListeder gefundenen Bluetooth ^® Geräte HamaBT700 angezeigt wird.
WählenSieHamaBT700ausundwartenSie,bisderKopfhöreralsverbundenindenBluetooth Einstellungen Ihres Endgerätesangezeigt wird .
®_

text_image
Bluetooth ON Password HamaBT700 0000Hinweis-Bluetooth® Passwort

MancheEndgerätebenötigenfürdieEinrichtungderVerbindungmiteinemanderenBluetooth GeräteinPasswort.
®
- Geben Sie für die Verbindung mit dem Kopfhörer das Passwort 0000 ein, wenn Sie zur Eingabe von Ihrem Endgerätaufgefordertwerden.
3 MultipointTechnologie
DieserKopfhörerkannsichmitzweiBluetooth ^® -fähigenEndgerätengleichzeitigverbinden (Multipoint).

- VerbindenSiezunächstdasersteEndgerätmitdemKopfhörer.
- DeaktivierenSieanschließenddieBluetooth ^® -Funktionauf diesemEndgerät.
- VerbindenSiedanndaszweiteEndgerätmitdemKopfhörer.
- AktivierenSiedieBluetooth ^® -FunktionaufdemerstenEndgerät erneut. Der KopfhörerverbindetsichdannauchmitdiesemEndgerät.
4 Bluetooth®-Verbindungtrennen
TrennenSiedenKopfhörerüberdieBluetooth ^® -EinstellungenIhresEndgerätes,eserfolgtdie Ansage „Yourdeviceisdisconnected“.
Alternativ:

- Beachten Sie, dass die Unterstützung einiger Funktionen von Ihrem Endgerät abhängig ist.
- BeachtenSiehierzudieBedienungsanleitungIhresEndgerätes.
7.1 VoiceAssistantFunktion
Siri/Google

DrückenSiedieMFB-Taste(3)fürca.2Sekunden,umeine KommunikationmitIhremSirioderGoogleAssistantzu starten.SobaldSieeinenSignaltonhören,istIhrVoice AssistantbereitSiezuunterstützen.
Hinweis-Siri

SiriistnuraufgeeignetenEndgerätenmitiOS5(abiPhone4s)oderhöherverfügbar.
Hinweis-GoogleAssistant

- Der Google Assistant ist nur auf geeigneten Endgeräten mit Android 5.0 oder höher verfügbar mitGooglePlayServices,>1 .5GB freien Speicher und einer Mindestbildschirmauflösung von 720P.
- Die Google Assistant App muss auf Ihrem Endgerät verfügbar sein und als Standardsprachassistent eingestelltsein.
7.2Freisprechfunktion
Es besteht die Möglichkeit, die Kopfhörer wie eine Freisprecheinrichtung für Ihr Endgerät zu verwenden.
Anruftätigen
WählenSiedieNummerdirektüberIhrEndgerät, umeinenAnrufzutätigen.
Anrufannehmen



DrückenSieeinmaldieMFB-Taste(3), umeinen eingehenden Anrufanzunehmen.
Anrufablehnen



DrückenundhaltenSiedieMFB-Taste(3)fürca.2 SekundenodernutzenSielhrEndgerät, umeinen eingehendenAnrufabzulehnen.
Anrufbeenden



DrückenSiewährenddesGesprächseinmaldieMFB-Taste(3), umdenAnrufzubeenden .
Wahlwiederholung



DrückenSiezweimaldieMFB-Taste(3), umdiezuletzt gewählte Rufnummererneutzuwählen.
Hinweis

Die Funktion „Wahlwiederholung“ istnurfürdas Endgerät verfügbar, welchesim Multipairing zuerstverbundenwurde.


7.3 Audiowiedergabe
Hinweis
BeachtenSie, dass diese Funktion nur beieineraktiven Bluetooth ^® -Verbindung möglich ist.

1 StartenSiedieWiedergabeaufIhremEndgerät.
2 Play/Pause



DrückenSieeinmaldieMFB-Taste(3), umdieAudio-Wiedergabeanzuhaltenoderzustarten.
3 NächsterTitel



DrückenundhaltenSiedie+-Taste(1)fürca.1 Sekunde, umzumnächstenTitelzuspringen.
4 VorherigerTitel



DrückenundhaltenSiedie--Taste(2)fürca.1 Sekunde, umzumvorherigenTitelzuspringen.
7.4Lautstärkeregelung
1 Lautstärkeerhöhen



DrückenSieeinmaldie+-Taste(1), umdieLautstärke zu erhöhen. Bei Erreichendermaximalen Lautstärke erfolgt ein Ton.
2 Lautstärkereduzieren



DrückenSieeinmaldie--Taste(2), umdieLautstärkezu reduzieren.
7.5Mute-Taste
1 Mikrofonstummschalten



DrückenSieeinmaldieMute-Taste, umdas Mikrofonauf stummzustellen.
2 Mikrofonaktivieren



DrückenSieeinmalerneutdieMute-Taste, umdenTon des Mikrofonswiederzuaktivieren.

8.TechnischeDaten
| Bluetooth® Kopfhörer | |
| AnschlussBluetooth5 | .2 |
| VerbindungMultiport | |
| BetriebssystemWindows11/10,Android,iOS | |
| Lautsprecherdurchmesser40mm | |
| Max.Ruhezustand200h | |
| Max.Gesprächszeit40h | |
| Max.Musik-Spielzeit45h | |
| Ladezeit2 | .0h |
| Kabellänge2.00m | |
| Gewicht145g | |
| Stromaufnahme5V | --- 340mA |
| Batterietyp3.7VLi-Po/400mAh/1.48Wh | |

9. Wartungund Pflege
ReinigenSiediesesProduktnurmiteinemfusselfreien,leichtfeuchtenTuchundverwendenSiekeine aggressivenReiniger.
10. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsach gemäßter Installation, Montage und unsach gemäßem Gebrauch des Produktesodereiner Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheitshinweiseresultieren.
11. ServiceundSupport
BittewendenSiesichbeiFragenzumProduktgerneandieHama-Produktberatung.
Hotline:+499091502-0(Deu/Eng)
WeitereSupportinformationenfindenSiehier:www .hama.com
13.Konformitätserklärung
CE HiermiterklärdieHamaGmbH&CoKG, dass der Funkanlagentyp[00139938] der Richtlinie 2014/53/EUentspricht. Dervollständige Text der EU-Konformitätserklärungistunterder folgenden Internetadresse verfügbar:
https://de.hama.com → 00139938Downloads
Frequenzband/Frequenzbänder2402MHz–2480MHz
Abgestrahlte maximale Sendeleistung
2.5 mW E.I.R.P.

F Moded'emploi
8.Technischegegevens
Information-Bluetooth ^® -lösenord

7.1 Röstassistentfunktion
Siri/Google

7.2 Handsfreefunktion
2 Aktiveramikrofonen


