Plus Charge 00186332 - Radio-réveil HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Plus Charge 00186332 HAMA au format PDF.
| Type de produit | Radio-réveil |
| Marque | Hama |
| Modèle | Plus Charge 00186332 (RCR110) |
| Alimentation électrique | Secteur : bloc 5V 2,5A (100-240 V ~50/60 Hz) ou 2 piles AAA (LR03) en secours |
| Affichage | Date, heure, température, humidité, jour de la semaine |
| Réception radio | Signal horaire DCF 77.5 kHz |
| Nombre d'alarmes | 2 alarmes indépendantes (Alarme 1 et Alarme 2) |
| Fonction répétition (snooze) | 5 minutes |
| Projection | Sur mur ou plafond ; orientation réglable 0°, 90°, 180°, 360° |
| Rétroéclairage | Permanent sur secteur (luminosité élevée/faible/éteinte) ; temporaire 8 s sur piles |
| Port de charge USB | Oui, 5 V / max 2,5 A (puissance totale ne pas dépasser 10 W) |
| Plage de température | -9 °C à +50 °C (14 °F à 122 °F) |
| Plage d'humidité | 25% à 95% |
| Langues des jours de la semaine | Allemand, français, espagnol, italien, néerlandais, danois, anglais |
| Format horaire | 12h / 24h |
| Fuseau horaire | Réglable de -12 à +12 |
| Réglage manuel date/heure | Oui |
| Recherche DCF automatique | Oui, quotidienne entre 1h00 et 5h00 |
| Consommation hors charge | 0.1 W |
| Rendement moyen en mode actif | 80.2% |
| Piles de secours | Oui, pour maintien des réglages en cas de coupure secteur |
| Contenu de l'emballage | Réveil, bloc secteur, notice d'utilisation |
| Sécurité | Usage intérieur uniquement ; ne pas ouvrir, ne pas exposer à l'humidité, tenir hors de portée des enfants |
| Nettoyage | Chiffon non pelucheux légèrement humide, sans détergent agressif |
| Garantie | Exclue en cas de non-respect des consignes ou d'utilisation inappropriée |
FOIRE AUX QUESTIONS - Plus Charge 00186332 HAMA
Questions des utilisateurs sur Plus Charge 00186332 HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Plus Charge 00186332 - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Plus Charge 00186332 de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI Plus Charge 00186332 HAMA
Élémentsdecommandeetd'affichage
- Écran
2.Heure
- Icôneradio
4.lcônealarme1
- Icônealarme2
6.Affichagedeladate
7.Jourdelasemaine
8.Températureambiante
9.Humiditéambiante
-
Brasdeprojection
-
Touche SNOOZE/LIGHT=allumagedurétro-éclairage(env. 8secondes)/interruptiondelasonneriederéveilpour5 minutes
12.ToucheTIME=réglagedumodetemps
13.ToucheALARM=réglagedumodealarme
-
ToucheUP=augmentationdelavaleurencoursderéglage/changementduformathoraire12h/24h
-
ToucheDOWN=diminutiondelavaleurencoursderéglage/changementduformathoraire12h/24h
-
ToucheWAVE=activation/désactivationdelaréception manuelledusignalradio
-
InterrupteurON/OFFalarme1
18.InterrupteurON/OFFalarme2
19.ToucheROTATE=pivotementdelaprojectionde0°,90°, 180°ou360°
-
Prisedublocsecteur
-
Compartimentàpiles
-
PrisedechargeUSB
1. Explicationdessymbolesd'avertissementet desremarques
Risqued'électrocution

Cesymboleindiqueunrisquedecontactavecdespartiesnon isoléesduproduitsusceptiblesdeconduireuncourantélectrique capabledeprovoquerunrisqued'électrocution.
Avertissement

Cesymboleestutilisépourindiquerdesconsignesdesécurité oupourattirervotreattentionsurdesdangersetrisques particuliers.
Remarque

Cesymboleestutilisépourindiquerdesinformations supplémentairesoudesremarquesimportantes.
2.Contenudel'emballage
- Réveilàprojection«PlusCharge»
- Powersupplyunit
• Theseoperatinginstructions
3. Consignesdesécurité
- Ceproduitestdestinéauneinstallationdomestiquenon commerciale.
- Utilisezleproduitexclusivementconformémentàsadestination.
- Protégezleproduitdetoutesaleté, humidité, surchauffeet utilisez-leuniquementdansdesenvironnementssecs.
- N'utilisezpasleproduitàproximitéimmédiated'unchauffage, d'autressourcesdechaleurouexposéauxrayonsdirectsdu soleil.
- Cetappareil, commetoutappareilélectrique, doitêtregardé horsdeportéedesenfants!
- N'utilisezpasleproduitendehorsdeslimitesdepuissance indiquéesdanslescaractéristiquesttechniques.
- N'utilisezpasleproduitdansleszonesdanslesquelles l'utilisationd'appareilsélectroniquesestinterdite.
- N'utilisezpasleproduitdansunenvironnementhumideetévitez touteprojectiond'eau.
- Utilisezl'appareilexclusivementbranchéàuneprisedecourant appropriée. Laprisedecourantdoitêtresituéeàproximitédu produitetdoitêtrefacilementaccessible.
- Protégezleproduitdessecoussesviolentesetéviteztoutchoc outoutechute.
- N'apportezaucunemodificationall'appareil. Desmodifications vousferaientperdrevosdroitsdegarantie.
- Tenezlesemballagesd'appareilshorsdeportéedesenfants, risqued'étouffement.
- Recyclezlesmatériauxd' emballageconformémentaux prescriptionslocalesenvigueur.
- Utilisezl'articleuniquementdansdesconditionsclimatiques modérées.
- Ceproduitestdestinéauneutilisationexclusivementà l'intérieurd'unbâtiment.
- Poseztouslescâblesdetellesortequ'ilsneprésententaucun risquedechute.
- Faitesattentionànepaspliernicoincerlecâble.
- Pourretirerlecâble, tirezdirectementauniveaudelaficheet nonducâble.
Risqued'électrocution

- Netentezpasd'ouvrirleproduitencasdedétériorationet cessezdel'utiliser.
- Cessezd'utiliserleproduitsil'adaptateurCA, lecâble adaptateuroulecâbled'alimentationestendommagé.
- Netentezpasderéparerl'appareilvous-mêmenid'effectuer destravauxd'entretien. Délégueztoustravauxd'entretienà destechniciensqualifiés.
Avertissement-concernantlespiles

- Respectezimpérativementlapolaritédelapile(marquage+ et-)lorsdel'insertiondansleboîtier;risquesd'écoulement etd'explosiondespilessiteln'estpaslecas.
- Utilisez exclusivement des batteries (oudespiles) dutype indiqué.
- Avantd'insérerlespiles, nettoyez-enlescontacts, ainsi que lescontactsd'accouplement.
- N'autorisezpasàdesenfantsderemplacerlespilesd'un appareilsanssurveillance.
- N'utilisezpassimultanémentdespilesusagéesetdespiles neuvesoudespilesdedifférentstypes.
- Retirezlespilesdesproduitsquevousnecomptezpas utiliserpendantuncertaintemps(àl'exceptiondesproduits d'alarmeenveille).
• Necourt-circuitezpaslespiles.
• Netentezpasderechargerlespiles. - Nejetezpasdepilesaufeu.
- Conservezlespileshorsdeportéedesenfants.
- Netentezpasd'ouvrirlespiles, faitesattentionànepasles endommager, lesjeterdansl'environnementetàcequedes petitsenfantsnelesavalentpas. Lespilessontsusceptibles decontenirdesmétauxlourdstoxiquesetnocifspour l'environnement.
- Évitezunstockage, unecharge ou une utilisation à des températures extrêmes.
4. Miseenservice
Avertissement

- Branchezl'appareilàuneprisedecourantappropriée. La prisedecourantdoitêtresituéeàproximitéduproduitetdoitêtrefacilementaccessible
- Coupezleproduitdusecteuràl'aidedel'interrupteur -débranchezlaprisedecourantencasd'absence d'interrupteur.
- Encasdeprisesmultiples, veillezàcequelesappareils consommateursbranchésnedépassentpaslapuissance absorbéetotaleadmissible.
- Débranchezl'appareilsivousnecomptezpasl'utiliser pendantuncertaintemps.
4.1. Insertiondespiles/alimentationélectrique
- Branchezleblocsecteuràlapriseblocsecteur(20)situéesurla facearrièreduréveilradio-piloté.
- Branchezlecâblesecteurduréveilradio-pilotéauneprisede courant.
- Leréveilradio-pilotésemetautomatiquement soustension.
- Pourunealimentationparpiles, ouvrezlecompartimentà piles(21), insérezdeuxpiles LR03/AAAconformémentaux indicationsdepolarité, puisrefermezlecompartiment.

Remarque
- Lorsquedespilessontcorrectementinsérées, leréveilradio-pilotécommuteautomatiquement suralimentation externe dèsquevousbranchezleblocsecteur.
- Laprojectionpermanenten'estpossiblequesil'alimentation enélectricitéestassuréeparleblocsecteur.
4.2. Remplacement despiles
- Ouvrezlecompartimentàpiles(21)situésurlafacearrière duproduit.
- Retirezetrecyclezlespilesusagées. Insérezdeuxpiles (LR03/AAA) neuves. Respectezlesindicationsdepolaritélors de l'insertiondespiles.
• Refermezlecompartimentàpiles(21).
5.Fonctionnement

Note
MaintenezlatoucheToucheUP(14)oulatoucheTouche DOWN (15) enfoncée afin de faire défiler rapidement les chiffres.
5.1. Réglage automatiquedeladate/del'heuresurlabase dusignalhoraire DCF
• L'écrans'allumeaprèsavoirinsérélespilesoubranchéle blocsecteur; unsignalsonoreretentitetleréveilrecherche automatiquementlesignalhoraire DCF. L'icôneradio(3)clignote pendantlarecherchedusignalhoraire. Cette procédure de 7 à 5 minutes.
- Leréveilrègleautomatiquementladateetl'heuredèsréception dusignalradio.
| Affichage | Recherchedusignal horaireDCF |
| AffichageclignotantRechercheactive | |
| Affichagepermanent | Rechercheaboutie-signalreçu |
| AucunaffichageRechercheinactive | |
| Réceptiondusignalfaible |
Encasdenouveléchecderéceptiondusignal, maintenezla touche-(16)enfoncéependantenv.3secondesafindelancerune recherchemanuelledusignalDCF.Lesymboleradio(9)semetà clignoter.fortheDCFsignal.Theradioicon(3)startstoflash.
Remarque—concernantleréglagedel'heure
- Larecherchedureenviron7minutes. Encasd'échecde détectiondusignal, leréveil recommenceàrechercherle signalàl'heurepleinesuivante. Lesymboleradio(3)s'éteint.
- Vous pouvez également régler l'heure etladate manuellement.
- Leréveilcontinueautomatiquementàrechercher quotidiennementlesignalDCF(entre1h00et5h00)afinde corrigerd'éventuellesdivergences. Lesréglagesmanuelsde l'heureetdeladateserontcorrigésdèsqueleréveilreçoit correctementlesignalradio.
- Appuyez à nouveau sur la touche WAVE (16) afin de quitter la recherchemanuelledusignalradioDCF.
5.2. Réglagemanueldeladate/del'heure
- AppuyezsurlatoucheTIME(12)pendantenv.3secondes jusqu'àcequel'affichagedel'écransemetteàclignoter.
- Vouspouvezréglersuccessivementlesinformationssuivantes:
• RechercheautomatiquedusignalDCF(On/Off)
• Formathoraire12/24heures - Fuseauhoraire(-12à+12)
• Heure
• Minute
• Affichagedeladate
•Année
•Mois
•Jour
• Languedesjoursdelasemaine
- Appuyez sur la touche UP (14) ou DOWN (15) afin de sélectionnerlesdifférentesvaleurs, puisconfirmezvotre sélectionenappuyantsurlatoucheTIME(12).
- AppuyezdirectementsurlatoucheTIME(12)afind'adopterla valeuraffichée,puispasserauréglagesuivant.
- Lemodedeparamétrages'interromptautomatiquementsvous n'appuyezsuraucunetouchependantplusde20secondes.
Remarque-concernantlesfuseauxhoraires
- Ilestpossiblederecevoirlesignalhoraireàgrandedistance ;cesignalnecorrespondtoutefoispastoujoursàGMT+1, l'heureenvigueurenAllemagne.Veuillezdoncnoterqu'un décalagehorairedoitêtreadoptédanslespayssituésdans unautrefuseauhoraire.
- Sivousvoustrouvez, parexemple à Moscou, ledécalage horaire entre Moscouet l'Allemagne est de 3 heures (l'heure de Moscouestenavance). Réglezdoncle fuse auhoraire sur + 3. L'horloges' adapteraalors automatiquement à l'heure captée par les signal horaire DCF ou à l'heurer églée manuellement et laia joutera 3 heures.

Remarque-concernantl'affichagedesjours delasemaine

Vouspouvezafficherlejourdelasemainedansleslangues suivantes:allemand(GE), français(FR), espagnol(SP), italien (IT), néerlandais(DU), danois(DA)ouanglais(EN).
5.3.Affichagedelatempérature
- AppuyezsurlatoucheDOWN(15)afindecommuterentre °Cet°Fpour l'affichagedelatempérature.
5.4.Réveil
Réglagedel'heurederéveil
- AppuyezsurlatoucheALARM(13)pendantenv.3secondes pourouvrirlemoded'alarme.L'affichagedel'écransemetà clignoter.
- Vous pouvez paramétrersuccessivementlesinformations suivantes:
- Alarme1(4):heures;minutes
• Alarme2(5):heures;minutes - AppuyezsurlatoucheUP(14)ouDOWN(15)afinde sélectionnerl'heurederéveil, puisconfirmezvotresélectionen appuyantsurlatoucheALARM(13). Leschiffresdesminutesse mettentàclignoter.
- Répétezcetteétape pour les minutes del 'heure der éveil.
- AppuyezdirectementsurlatoucheALARM(13)afind'adopter lavaleuraffichéetdepasserauréglagesuivant.
- Lemodedeparamétrages'interromptautomatiquementsvous n'appuyezsuraucunetouchependantplusde20secondes.
Activation/désactivationduréveil
- Mettezl'interrupteurON/OFFdel'alarme1(17)oudel'alarme2(18)sur«ON»pouractiverl'heurederéveil1et/oul'heurederéveil2,oubiensur«OFF»pourdésactiverl'heurederéveil1et/oul'heurederéveil2.
- Aprèsavoiractivéuneheurederéveil, l'alarme1apparaîtà l'écranàlaplacedeladate(6)oul'alarme2apparaîtàlaplace delatempératureetdel'humiditéambiantes(8/9); l'icône (4/5)apparaîtégalementl'écran.
□□
Arrêtdelasonnerie/fonctionderépétitiondelasonnerie
• L'icôned'alarme 1 (4)ou 2 (5)semetàclignoteretunsignal sonoreretentitlorsdudéclenchementdel'alarme.
- Appuyezsurn'importequelletouche(àpartlatoucheSNOOZE / LIGHT (11)) afin d'arrêter l'alarme. La sonnerie s'arrête égalementautomatiquementauboutde2minutes.

Remarqueconcernantlafonctionderépétition del'alarme
AppuyezsurlatoucheSNOOZE/LIGHT(11)pendantlasonnerie afind'activerlafonctionderépétitiondel'alarme.L'icône deréveil 1 y 2 commencentàclignoteràl'écran.L'alarme s'interromptpendant5minutes,puisretentitànouveau.
5.5.Rétroéclairage
- Appuyez sur la touche LIGHT-SNOOZE (11) afin d'allumer l'écran.
- Enfonctionnementsurpiles, l'écrans'allumependantenv.8 secondes.
Remarque-concernantlerétroéclairage permanent

L'éclairagepermanentdel'écranestpossibleuniquementsurun réveilbranchésurlesecteur.
- AppuyezplusieursfoissurlatoucheSNOOZE/LIGHT(11)afin demodifierlaluminosité(élevée/faible/éteinte).
5.6.Projektion
Alimentationélectrique → piles:
- PresstheLIGHT-SNOOZEbutton(11)toprojectthedisplayonto thewallorceilingfor8seconds.
Alimentationélectrique → blocsecteur:
- AppuyezsurlatoucheSNOOZE/LIGHT(11)pendantenv.3 secondespouractiverlaprojectionpermanente.
- AppuyezànouveausurlatoucheSNOOZE/LIGHT(11)pendant env.3secondspourdésactiverlaprojectionpermanente.
Réglagedelaprojection
- Faitespivoterlebrasdeprojection(10)versl'avant/l'arrière pourprojeterl'affichageaumur/auplafonddevotrechoix.
- AppuyezplusieursfoissurlatoucheROTATE(19)pourfaire pivoterl'imageprojetéede0°, 90°, 180° ou 360°.
6.Fonctiondecharge
Avertissement-Connexiond'appareils

- Avantderaccorderunappareil, veuillezcontrôlerqueledébit decourantduchargeurestsuffisantpourcetyped'appareil.
• Assurez-vousquelapuissancetotaledetouslesappareils branchésnedépassepas10W - Veuillezrespecterlesconsignesdumoded'emploidevotre appareil.
Remarque

Lafonctiondechargeestdisponibleuniquementen fonctionnementsursecteur.
- BranchezvotreappareilàlaprisedechargeUSB(22)dureveil aumoyend'uncâbleUSBadapté.
- Laprogressiondelachargeapparaîtàl'écrandevotreappareil.
- Débranchezvotreappareilduchargeursivoussouhaitez interromprelachargeoudèsquevotreappareilestentièrement rechargé.
7. Soinsetentretien
Nettoyezleproduituniquementàl'aided'unchiffonnonpelucheux légèrementhumide;éviteztoutdétergentagressif.Veillezàce qu'aucunliquidenepénètredansleproduit.
Remarque

Débranchezl'appareilavantdeprocéderàsonnettoyageeten casdenon-utilisationprolongée.
8. Exclusiondegarantie
LasociétéHamaGmbH&CoKGdéclinetouteresponsabilitéencas dedommagesprovoquésparuneinstallation, unmontageouune utilisationnonconformesduproduitouencoreprovoquésparle nonrespectdesconsignesdumoded'emploiet/oudesconsignes desécurité.
9.Caractéristiquestechniques
| Réveilradio-pilotéRCR110 | ![]() | |
| Alimentationélectrique5,0V | 2pilesAAABlocsecteur:In:100-240V ~50/60HzOut:5V =2,5A | |
| PlagedemesureTempérature | -9°C-+50°C/14°F-+122°F | |
| PlagedemesuredeI'hygrométrie | de25%à95% | |
10. Déclarationdeconformité
Lesoussigné, HamaGmbH&CoKG, déclareque l'équipementradioélectriquedutype[00186332]est conforme à l'adirective 2014/53/UE. Letextecomplet deladéclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internetsuivante: www.hama.com->00186332->Downloads.
Bandesdefréquences77.5kHz
Napájanie → batérie:
- Stlačte tlačidlo LIGHT-SNOOZE (11), ak si želáte zobrazenie projekcienastenu/stropvtrvaní8sekúnd.
Napájanie → sietovýadaptér:
- Stlačte a podržte tlačidlo SNOOZE/LIGHT (11) na cca 3 sekundy naaktiváciutrvalejprojekcie.
- Opätovne stlačte a podržte tlačidlo SNOOZE/LIGHT (11) na cca 3sekundynadeaktiváciutrvalejprojekcie.
Nastavenieprojekcie
- Otočteprojekčnérameno(10)dopredu/dozadu,abysazobrazený časpremietolnapožadovanústenu/strop.
- Opakovane stláčajte tlačidlo ROTATE (19), aby ste otáčali premietanýobrazo0°, 90°, 180° alebo360°.
6.Funkcianabíjania
| Raisonsocialeoumarquedé posée, numéro d'enregistre mentauregistreducommerceet adressedufabricant | Hama, HRA12159, DresdnerStr.9, 86653Monheim |
| RéférencedumodèleHX12R-0502500-AG | |
| Tensiond'entrée100–240 | V |
| FréquenceduCAd'entrée50 | /60Hz |
| Tensiondesortie/ Courantdesortie/ Puissancedesortie | 5.0VDC/2.5A/12.5W |
| Rendementmoyenenmodeactif | 80.2 % |
| Rendementàfaiblecharge(10%) | 77.5% |
| Consommationélectriquehors charge | 0.1 W |
E (EU)2019/1782

