Plus Charge 00186332 - Rádiobudík HAMA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Plus Charge 00186332 HAMA vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Plus Charge 00186332 HAMA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Rádiobudík vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Plus Charge 00186332 - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Plus Charge 00186332 značky HAMA.
NÁVOD NA OBSLUHU Plus Charge 00186332 HAMA
Ovládacieprvkyaindikátory
1.Displej
2.Čas
-
TlačidloUP=zvýšenieaktuálnejnastavovanejhodnoty/prepínanie12/24-hodinovéhoformátu
-
TlačidloDOWN=zníženieaktuálnejnastavovanejhodnoty/prepínanie12/24-hodinovéhoformátu
-
TlačidloWAVE=aktivácia/deaktiváciamanuálnehopríjmu rádiovéhosignálu
17.SpínačON/OFFbudíka1
18.SpínačON/OFFbudíka2
- Tlačidlo ROTATE = otáčanie projekcie o 0°, 90°, 180° alebo360°
20.Zdierkanapripojeniesietovéhoadaptéra
- Priehradkanabatérie
22.USBnabíjaciazdierka
Tentosymboloznačujedodatočnéinformácie, alebodôležité poznámky.

2.Obsahbalenia
- Chráněte výrobok pred znečistením, vlhkostou a prehriatím a používajteholenvsuchomprostredí.
• Výroboknepoužívajtevblízkostizdrojovtepla, aninevystavujte pôsobeniupriamehoslnečnéhožiarenia. - Výroboknepatridorúkdetom, rovnakoakovšetkyelektrické prístroje.
- Prístrojnepoužívajtemimorozsahupredpísanýchhodnôtv technickýchúdajoch.
• Výroboknepoužívajtenamiestach, kdejepoužívanie elektronickýchzariadenízakázané.
• Výroboknepoužívajtevovlhkomprostredíazabráňtestyku svodou.
• Výrobokpoužívajtepripojenýibakschválenejzásuvke. Zásuvka samusínachádzatvblízkostivýrobkuamusíbytlahkoprístupná.
• Výrobokchráňtepredpádmiavelkýmiotrasmi.
• Výrobokžiadnymspôsobomneupravujte, stratítetýmnárok nazáruku. - Obalovýmateriálodložtemimodosahudetí, hrozíriziko udusenia.
- Obalovýmateriálzlikvidujtepodľaplatnýchpredpisovolikvidácii.
• Výrobokpoužívajtelenvmiernychklimatickýchpodmienkach.
• Výrobokjeurčenýibaprepoužitievinteriéri.
• Všetkykáblepoložtetak, abynehrozilonebezpečenstvo zakopnutia.
• Kábelnelámteanedeformujte. - Kábelzozásuvkyvytahujtepriamozavidlicuanikdynieza kábel.
- Výrobokneotvárajteavprípadepoškodeniahod'alej nepoužívajte.
- Výroboknepoužívajte, akjesieťovýadaptér, kábeladaptéru alebosieťovýkábelpoškodený.
- Dovýrobkunezasahujteaneopravujteho. Akékol'vekúkony údržbyprenechajtepríslušnémuodbornémupersonálu.
Upozornenie-Batérie

- Privkladaníbatériívždydbajtenasprávnupolaritu(+a-). Prinesprávnejpolaritehrozínebezpečenstvovytečeniabatérií aleboexplózie.
- Používajtevýhradneakumulátory(alebobatérie) zodpovedajúceudanémutypu.
- Predvloženímbatériívyčistitevšetkykontakty.
- Deti smú vymieňat batérie iba pod dohl'adom dospelej osoby.
- Nanapájanietohtovýrobkunekombinujtestaréanové batérie, anirôznetypyaznačkybatérií.
Upozornenie-Batérie

- Aksavýroboknebudedlhšíčaspoužívať, vybertezneho batérie. (Výnimkousúprístrojeurčenéprenúdzovéprípady).
- Batérieneskratujte.
• Batérienenabíjajte.
• Batérienevhadzujtedoohňa.
• Batérieuchovávajtemimodosahudetí. - Batérienikdyneotvárajte, zabráňteichpoškodeniu, prehltnutiualebouniknutiudoživotnéhoprostredia. Môžuobsahovatjedovatéťažkékovy, škodlivépreživotné prostredie.
• Vyhýbajtesaskladovaniu, nabíjaniuapoužívaniupri extrémnychteplotáchaextrémnenizkomtlakuvzduchu(ako napr.vovelkýchvýškach).
4. Uvedeniedoprevádzky
Upozornenie

• Výrobokpoužívajtepripojenýibakschválenejzásuvke. Zásuvkamusíbytumiestnenávblízkostivýrobkua musíbyťlahkoprístupná.
• Výrobokodpojteodsietepomocuspínača/vypínača. Ak tentoniejekdispozícii, vytiahnitesietovýkábelzozásuvky.
• Vprípadeviacnásobnýchzásuviekdávajtepozornato, aby pripojenéspotrebičeneprekročilicelkovýdovolenýpríkon.
- Akvýrobokdlhšiudobunepouživate, odpojtehood elektrickejsiete.
4.1.Vloženiebatérií/napájanie
- Podržte tlačidlo UP (14) alebo tlačidlo DOWN (15) stlačené, akchceterýchlejšievolíthodnoty.
- Povloženíbatérií, resp. popripojenísietovéhozdrojasadisplej zapne, zaznieakustickýsignálabudíkautomatickyzačne vyhládávať rádiový signál DCF. Počas vyhládávania signálu blikásymbolrádiovéhospojenia(3). Tentoprocesmöžetrvať približne7minút.
- Aksapodaríprijatrádiovýsignál, dátumačassanastavia automaticky.
| Indikácia | Vyhladávanierádiového signáluDCF |
| BlikajúcaindikáciaAktívne | |
| TrvaláindikáciaÚspešné–signálsaprijíma | |
| ŽiadnaindikáciaNeaktívne | |
| Slabýsignál |
Ak sa opakovane nepodarí prijať signál, stlačte tlačidlo WAVE (16) apodržtehocca3sekundystlačené, abystespustilimanuálne vyhládávaniesignáluDCF. Symbolrádiovéhospojenia(3)sa rozbliká..
Poznámka-nastaveniečasu

- Proceshl'adaniatrvápribližne7minút.Vprípadeneúspešného hľadania sa hľadanie ukonči a zopakuje savnasledujúcucelúhodinu.Symbolrádiovéhospojenia(3)zhasne.
• Medzitýmmôžetemanuálnenastavitčasadátum. - Hodinydenne(medzi01:00hod,a05:00hod.)nad'alej vyhladávajúautomatickysignálDCF,abysaupravilipripadné odchýlky.Priúspešnomprijatísignálusaprepíšemanuálne nastavenýčasadátum.
- Stlačte opätovne tlačidlo WAVE (16), aby ste ukončili proces manuálnehovyhladávaniarádiovéhosignáluDCF.
5.2.Manuálnenastaveniedátumu/času
- Stlačte a podržte tlačidlo TIME (12) približne na 3 sekundy, kým nezačneblikatindikácianadispleji.
- Postupnenastavtenasledovnéinformácie:
- Na zvolenie jednotlivých hodnôt stlačte tlačidlo UP (14) alebo tlačidlo DOWN (15) a príslušnú volbu potvrdte stlačením tlačidla TIME(12).
- Ak chcete zobrazenú nastavenú hodnotu prevziať a preskočit, stlačtepriamotlačidloTIME(12).
- Akvpriebehu20sekúndnevykonátežiadnezadanie, nastavovacírežimsaautomatickyopustí.
- Signál DCF môže byť prijímaný na veľkú vzdialenost, ale vždy zodpovedáSEČ, ktorýjeplatnýv Nemecku. Myslitepreto nato, abystevkrajináchsinýmčasovýmpásmomnastavili príslušnýposunčasu.
- AksanapríkladnachádzatevMoskve,jetamo3hodinyviac akovNemecku.Pretoučasovéhopásmanastavte+3.Hodiny sapotomvždypoprijatísignáluDCF,resp.podľamanuálne nastavenéhočasuautomatickyposunúo3hodinydopredu.
Poznámka-deňvtýždni

Nazobrazeniedňavtyždnimôžetevybrattietojazyky:nemecky (GE),francúzsky(FR),španielsky(SP),taliansky(IT),holandsky (DU),dánsky(DA)aleboanglicky(EN).
5.3.Indikáciateploty
DStlačte tlačidlo DOWN (15), ak chcete prepnúť medzi zobrazením teplotyv°Ca°F.
5.4.Budík
Nastaveničasubudenia
- Stlačte a podržte tlačidlo ALARM (13) na cca 3 sekundy, aby ste prešlidorežimubudíka.Začneblikaťindikácianadispleji.
• Nastavteposebenasledovnéinformácie:
• Budík1(4):hodiny;minúty
• Budík2(5):hodiny;minúty
- Na zvolenie hodín času budenia stlačte tlačidlo UP (14) alebo tlačidlo DOWN (15) a voľbu potvrdte stlačením tlačidla ALARM (13). Začneblikaťindikáciaminút.
- Tentopostupzopakujtenanastavenieminútčasubudenia.
- Ak chcete zobrazenú nastavenú hodnotu prevziať a preskočit, stlačtepriamotlačidloALARM(13).
- Akvpriebehu20sekúndnevykonátežiadnezadanie, nastavovacírežimsaautomatickyopustí
Aktivácia/deaktiváciabudíka
- NastavtespínačON/OFFbudíka1(17),resp.2(18)dopolohy „ON“ naaktiváciučasubudenia 1a/alebočasubudenia 2,resp. dopolohy „OFF“ nadeaktiváciučasubudenia 1a/alebo 2.
- Priaktívnomčasebudeniasazobrazíbudík1namiesto zobrazeniadátumu(6),resp.budík2namiestoteplotyavlhkosti vzduchuvmiestnosti(8/9),akoajpríslušnýsymbol (4/5).
Ukončeniebudíka/funkciadriemania
- Pripríslušnejaktiváciibudíkasarozblikásymbolbudíka alebo 2 (5)azazniesignálbudenia.
(4) - Na ukončenie budenia stlačte l'ubovolné tlačidlo (okrem tlačidla SNOOZE/LIGHT(11)). Inaksabudenievypneautomatickypo 2minútach.
Poznámka-funkciadriemania

Pri zaznení signálu budenia stlačte tlačidlo SNOOZE/LIGHT (11), abysteaktivovalifikciudriemania. Nadisplejizačne blikatýsymbol 📋/ 📋 Signálbudeniasaprerušina5minútya potomsaznovaspustí.
5.5.Podsvietenie
- Ak stlačite tlačidlo LIGHT/SNOOZE (11), zapne sa podsvietenie displeja.
- Prinapájanízbatériísadisplejpodsvietinadobucca8sekúnd.
Poznámka-trvalépodsvieteniedispleja
Aktivácia/deaktivácia
Upozornenie-Pripojeniekoncovýchzariadení

Predčistenímapridlhšomnepouživaníodpojtezriadenieod siete.
8. Vylúčeniezáruky
FirmaHamaGmbH&CoKGneručí/nezodpovedázaškody vyplývajúcezneodbornejinštalácie, montážealeboneodborného používaniavýrobkualeboznerešpektovanianávodunapoužívanie a/alebobezpečnostnýchpokynov.
9.Technickéúdaje
CE HamaGmbH&CoKGtýmtovyhlasuje,žerádiové zariadenietypu[00186332]jevsúladesosmernicou 2014/53/EÚ.ÚplnéEÚvyhlásenieozhodejek
dispozíciinatejtointernetovejadrese: www.hama.com->00186332->Downloads.