Alpha Tools A-ES 1700/1 - Chargeur de batterie

A-ES 1700/1 - Chargeur de batterie Alpha Tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A-ES 1700/1 Alpha Tools au format PDF.

📄 272 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Alpha Tools A-ES 1700/1 - page 25
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chargeur de batterie / Coffret énergie multifonction
Marque Alpha Tools
Modèle A-ES 1700/1
Batterie intégrée 12 V / 17 Ah (plomb-gel, sans entretien)
Fonctions principales Aide au démarrage 12 V, compresseur 12 V, transformateur de tension 230 V, éclairage LED, prise allume-cigare
Aide au démarrage 12 V / max 600 A (3 secondes)
Compresseur Pression max 18 bars, avec manomètre et accessoires
Transformateur de tension (onduleur) Entrée 12 V CC, sortie 230 V / 50 Hz, onde sinusoïdale modifiée, puissance crête 200 W, continue 80 W
Éclairage 12 LED
Sortie 12 V Prise allume-cigare, max 15 A (protégée par fusible 10 A)
Alimentation secteur 230 V ~ 50 Hz, sortie 15 V CC / 1000 mA (chargeur fourni)
Indicateur de charge Affichage LED (vert = plein, rouge = vide), bouton tactile
Protections Surtension, court-circuit, sous-tension, surchauffe (alarme acoustique)
Température de fonctionnement 0 °C à +40 °C
Arrêt thermique 55 °C ± 5°C, redémarrage automatique à 30 °C ± 5°C
Accessoires fournis Tuyau d'air spiralé, adaptateurs (long, court, balle, valve vélo), fusible plat 15 A, chargeur 230 V, câble adaptateur voiture
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux sec ; recharger la batterie tous les 3 à 5 mois même sans utilisation
Garantie 60 mois (sous conditions, hors usage professionnel)
Pièces d'usure Fusible plat, fusible fin, adaptateurs, ampoule, accumulateur
Normes Conforme UE (directive DEEE 2012/19/CE)

FOIRE AUX QUESTIONS - A-ES 1700/1 Alpha Tools

Comment charger le coffret énergie A-ES 1700/1 ?
Vous pouvez le charger via le bloc d'alimentation fourni (230 V) ou via l'allume-cigare de votre voiture (moteur tournant). Branchez le chargeur sur la douille de chargement (6) et sur le secteur. La DEL s'allume. Pour la charge via allume-cigare, utilisez le câble adaptateur fourni.
Peut-on utiliser l'appareil pour démarrer une batterie complètement déchargée ?
Non, le coffret énergie est prévu pour aider au démarrage d'une batterie partiellement déchargée. Il ne convient pas pour une batterie totalement déchargée.
Quelle est la puissance maximale du transformateur de tension (onduleur) ?
La puissance de crête (25 ms) est de 200 W, la puissance de sortie pendant environ 25 minutes est de 100 W, et la puissance continue (90 min) est de 80 W.
Comment gonfler un pneu avec le compresseur intégré ?
Retirez le bouchon de valve, raccordez le tuyau d'air spiralé au compresseur, vissez l'adaptateur sur la valve. Allumez le compresseur avec l'interrupteur (11). La pression s'affiche sur le manomètre (9). Respectez la pression recommandée pour votre véhicule.
Que faire en cas de surchauffe du transformateur de tension ?
Le transformateur s'éteint automatiquement. Mettez l'interrupteur (13) sur 0, débranchez le consommateur 230 V, vérifiez que les aérations ne sont pas obstruées, attendez environ 10 minutes puis rallumez.
Comment entretenir la batterie interne ?
La batterie est sans entretien. Pour prolonger sa durée de vie, rechargez-la complètement tous les 3 à 5 mois, même si vous ne l'utilisez pas. Évitez une décharge profonde.
Quels accessoires sont fournis avec l'appareil ?
Le coffret est livré avec un tuyau d'air spiralé, des adaptateurs (long, court, balle, valve vélo), un fusible plat 15A, un chargeur 230 V, un câble adaptateur pour voiture, et le mode d'emploi.
L'appareil est-il protégé contre les courts-circuits ?
Oui, il dispose d'une protection contre les court-circuits, les surtensions, la sous-tension et la surchauffe. En cas d'anomalie, une alarme acoustique retentit.
Peut-on utiliser le coffret énergie comme source d'alimentation 230 V pour des appareils sensibles ?
L'onduleur délivre une tension en onde sinusoïdale modifiée. Il est adapté pour les ordinateurs portables, consoles, appareils audio, chargeurs, mais pas pour les appareils capacitifs, les commandes ou régulations électroniques.
Où trouver des pièces de rechange pour le A-ES 1700/1 ?
Vous pouvez commander les pièces de rechange auprès de ISC GmbH (www.isc-gmbh.info) en indiquant le type d'appareil, la référence et le numéro d'identification. Les pièces d'usure incluent fusibles, adaptateurs et l'accumulateur.

Questions des utilisateurs sur A-ES 1700/1 Alpha Tools

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A-ES 1700/1 - Alpha Tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A-ES 1700/1 de la marque Alpha Tools.

MODE D'EMPLOI A-ES 1700/1 Alpha Tools

FR Mode d'emploi d'origine Coff ret énergie

Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

Alpha Tools A-ES 1700/1 - 1

Incorporez les fusibles avant la première mise en service!

-25-

FR

Danger!

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Danger!

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

  • Contrôlez avant chaque utilisation si le coffret énergie n'est pas endommagé.
  • Respectez la valeur de tension secteur (230V \~50Hz).
  • Veuillez veiller au fait qu'un emploi non conforme aux règles de l'art d'un appareil électrique peut entraîner des risques ne pouvant vraisemblablement pas être détectés par des enfants.
  • Maintenez les enfants à distance de des batteries de véhicules automobiles et des coffrets énergie.
  • Les pièces défectueuses ou endommagées doivent être réparées dans un atelier de service après-vente de manière appropriée dans la mesure où rien d'autre n'a été indiqué dans le mode d'emploi. Les commutateurs abîmés doivent être remplacés dans un atelier de service après vente.
  • Protéger contre la pluie, l'eau projetée et l'humidité.
    • Ne pas placer sur un fond chauffé.
  • Mettez toujours le coffret énergie hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Lorsque la batterie du véhicule est en charge, tout comme lorsqu'on la remplit d'acide ou encore d'eau distillée, portez en tous cas des

lunettes de protection et des gants ! Risque de blessures à cause de l'acide corrosif !
- Attention ! L'acide de batterie est caustique. Lavez immédiatement à l'eau savonneuse tout éclaboussement d'acide sur la peau ou les vêtements. (Rincez immédiatement à l'eau tout éclaboussement d'avide dans l'œil (pendant 15 min.) et consultez un cabinet médical.
- Ne portez pas de vêtements en tissu synthétique pendant que vous rechargez la batterie de voiture, afin d'éviter que des étincelles n'apparaissent à cause de la décharge électrostatique.
- Attention ! Evitez les flammes et les étincelles. Pendant le chargement, du gaz explosif est dégagé.
- Le coffret énergie comprend des composants (interrupteur et fusible, par exemple) capable de générer un arc électrique et des étincelles. Veiller absolument à une bonne ventilation dans le garage ou dans la salle absolument.
- Attention ! En cas de forte odeur de gaz, risque d'explosion ! Ne pas couper l'appareil. Ne pas enlever la pince de chargement.. Aérer abondamment la salle tout de suite. Faire contrôler la batterie de voiture par un service après-vente.
- Ne chargez pas plusieurs batteries à la fois.
- Ne chargez aucune batterie non rechargeable.
- Respectez les consignes du producteur de la batterie de voiture.
- Respectez les indications et consignes du producteur du véhicule concernant la recharge des batteries.

Transformation de tension

  • Avant la mise en service, prenez absolument connaissance du mode d'emploi ! L'appareil doit uniquement être utilisé comme décrit ici ! Toute autre application est interdite.
  • Conservez bien ces instructions et donnezles à un tiers en cas de besoin.
    N'utilisez jamais l'appareil dans un environnement humide.
  • N'ouvrez jamais l'appareil et ne touchez pas non plus les pièces conductrices de tension – Danger de mort !
  • Ne manipulez jamais l'appareil avec les mains mouillées.
  • Cet appareil ne doit pas être mis en service dans des salles dans lesquelles des substances dangereuses (par ex. des solvants, etc.) ou des gaz sont utilisés ou entreposés.

FR

  • Maintenez à distance de l'appareil les matières ou gaz inflammables.
  • N'introduisez aucun corps étranger par les ouvertures de l'appareil – Risque de décharge électrique et d'endommagement de l'appareil.
  • Les enfants et personnes sous prise de médicaments ou sous l'effet de l'alcool doivent être maintenues à l'écart de l'appareil.
  • Les travaux de maintenance et les répara-tions doivent uniquement être effectuées par un personnel spécialisé autorisé.
    L'eau ou d'autres liquides ne doivent jamais couler sur ou dans l'appareil – danger de mort !
  • Le corps de l'appareil peut s'échauffer en cas de longue durée de fonctionnement. Placez l'appareil de manière à exclure tout réchauffement supplémentaire.
  • Les enfants ou personnes fragiles sont uniquement autorisées à utiliser cet appareil sous surveillance.
  • Il est interdit aux petits enfants de jouer avec cet appareil.
  • Veillez toujours à ce que l'appareil soit bien en place. Il faut placer et monter l'appareil de manière qu'il ne puisse pas basculer ni tomber.
  • Pour les passages de câble dans le cas de murs à angles vifs, utilisez des douilles de traversée spéciales.
  • Ne posez pas les conduites sur des matériaux électriquement conductibles et ne les coudez pas.
  • Ne tirez pas sur les câbles électriques et ne les soumettez pas à une charge de traction.
  • Les conduites 230 V ne doivent pas être posées dans les mêmes tubes vides ou caniveaux à câbles que les lignes à courant continu de 12 V.
    • Attachez toujours bien les câbles électriques.
  • Posez les câbles électriques de manière que tout risque de trébucher soit exclu et que la conduite ne puisse pas être endommagée.
  • Contrôlez si l'appareil a bien été livré dans un état irréprochable. En cas d'endommagement quelconque, ne connectez pas l'appareil au secteur.
  • Ne couvrez jamais l'appareil. Les entrées et sorties d'air ne doivent jamais être obstruées.
  • Ne raccordez jamais la sortie 230 V du transformateur de tension avec une autre source électrique de 230 V.
  • Lors du déclenchement de dispositifs de protection intégrés des pièces d'appareil restent

sous tension.
- Respectez toujours les consignes de sécurité du consommateur 230 V branché.
- Ne nettoyez jamais vos vêtements avec de l'air comprimé.
- Ne dirigez pas le souffle d'air comprimé sur des personnes ou des animaux.
- Maintenez la fente d'aération exempte d'impuretés.
- Le compresseur ne doit pas aspirer de poussière ni d'autres impuretés.
- N'utilisez pas le compresseur pour les pneus à haute pression comme par ex. les pneus de camions, ceux de tracteurs ou de remorques.
- Si vous voulez gonfler plusieurs pneus, veuillez faire refroidir le compresseur entre deux gonflages pendant environ 20 minutes à chaque fois. La durée d'emploi de l'appareil ne doit pas dépasser 10 minutes maximum.
- Le coffret énergie est doté d'une batterie plomb gel à accumulateurs n'ayant pas besoin d'entretien et à sécurité anti-fuites. Elle est livrée déjà en partie chargée.
- Avant la première mise en service, il faut charger complètement l'accumulateur du coffret énergie !
- Lorsque le coffret énergie n'est pas employé pendant une période prolongée, la charge de l'accumulateur faiblit d'elle-même.
• Utilisez dans ce but exclusivement le bloc d'alimentation livré avec la fourniture.
- Le triangle de sécurité ne correspond pas à la norme ECE.

Compresseur

Important!

Elimination

Batteries : Exclusivement par l'intermédiaire de points de collecte spéciaux ou de points de collecte des déchets nocifs.

Veuillez vous renseigner auprès de la commune locale.

Protection de l'environnement

Veuillez penser au fait que le matériau d'emballage, les piles usées ou un accumulateur défectueux ne sont pas des ordures ménagères. Evacuez-les toujours dans les règles.

FR

2. Description de l'appareil et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (fi gure 1/2)

1 Câble de démarrage noir (-)
2 Interrupteur Marche/Arrêt du câble de démarrage
3 Affi chage d'état de charge de l'accumulateur
4 Interrupteur à touche pour l'affi chage d'état de charge de l'accumulateur
5 Fusible plat 15A
6 Douille de chargement / DEL
7 Eclairage
8 Compartiment de rangement des accessoires
9 Affi chage de pression du compresseur
10 Interrupteur Marche / Arrêt d'éclairage
11 Interrupteur Marche / Arrêt du compresseur
12 Prise de l'allume-cigare
13 Interrupteur Marche / Arrêt du transformateur de tension
14 Prise de courant 230 V
15 Câble de démarrage rouge (+)
16 Triangle de sécurité (intégré)

2.2 Volume de livraison (fi gure 3)

Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fin du mode d'emploi.

  • Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
  • Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
    • Vérifiez si la livraison est bien complète.
  • Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
  • Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Danger!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er !

• 20 Tuyau d'air spiralé

• 21 Adaptateur long

• 22 Adaptateur court
• 23 Adaptateur pour balle
24 Fusible plat
• 25 Adaptateur pour valve de vélo
• 26 Chargeur 230 V
- 27 Câble adaptateur pour véhicules automobiles
• Mode d'emploi d'origine

3. Utilisation conforme à l'aff ectation

Cet appareil convient à aider au démarrage de batteries de démarrage 12 V (accumulateur plomb-acide) lorsque la capacité de batterie est absente et à raccorder directement ou indirectement des consommateurs de 12 V avec un courant absorbé de maxi. 15 A à la prise de l'allume-cigare. Consultez à ce propos absolument le mode d'emploi de l'appareil devant être raccordé. Avec l'auto-compresseur 12 V intégré, il est possible de gonfl er les roues de voitures, motos et les chambres à air de bicyclettes, les ballons de sport tout comme les petits ballons de bain, matelas pneumatique et autre objet du même genre

Le transformateur de tension sert exclusivement à la conversion de 12 V de tension continue des batteries intégrées (de démarrage) en une tension alternative modifiée 230 V / 50 Hz. En raison de son poids réduit et de sa construction compacte, on peut utiliser l'appareil dans une voiture, une caravane, etc. La tension de sortie de l'appareil correspond à la tension domestique.

Les transformateurs de tension conviennent impeccablement à l'exploitation d'appareils électriques comme par ex. les ordinateurs portables, consoles de jeux ou les appareils audio ou au chargement p. ex. d'accumulateurs pour téléphones ou ordinateurs portables. Veuillez respecter absolument les remarques éventuelles concernant des limites de raccordement de transformateurs de tension à sinus modifi é indiquées dans le mode d'emploi de l'appareil devant être raccordé.

L'appareil ne convient pas aux consommateurs capacitifs, aux commandes ni aux régulations.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est

FR

considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

Accumulateur : .....12 V/17 Ah Tension de sortie / courant absorbé maxi. : .....12V/15A via 1 prise de l'allume-cigare Eclairage : .....12 DEL Compresseur: ..... maxi. 18 bars Aide au démarrage : .....12 V / maxi. 600 A (3 s)

Tension Secteur :

Entrée: ....Tension nominale : 230V \~ 50 Hz Sortie: ....Tension de sortie : 15 V CC Courant nominal : ....1000 MA Puissance nominale : ....15 VA

Inverseur :

Tension d'entrée nominale : ..... 12 V CC Puissance de crête de sortie (25 ms) : ..... 200 W Puissance de sortie (env. 25 min.) : ..... 100 W Puissance de sortie durable (env. 90 min.) : 80 W Tension de sortie : ..... 230 V Fréquence de sortie : ..... 50 Hz onde sinusoidale modifiée Rendement maxi. : ..... 90% Courant absorbé de marche à vide : ..... 400 mA Tension d'entrée : ..... > 10,5 V ; < 15 V Température de fonctionnement ambiante : ..... 0°C à +40 °C Signal / mise hors service de surchauff e : ..... 55°C +/- 5°C Température de redémarrage (automatique) : ..... 30°C +/- 5°C

5. Charger le coff ret énergie

(fi g. 1)

Remarque ! Tous les interrupteurs doivent être commutés en position « 0 ».)

Lorsqu'on actionne le bouton tactile (4), la DEL (3) montre l'état de charge de l'accumulateur incorporé (vert = plein / rouge = vide).

5.1 Chargement du coff ret énergie avec le bloc d'alimentation

  1. Raccordez la conduite de raccordement du bloc d'alimentation joint à la douille de chargement de l'accumulateur (6).
  2. Enfi chez le bloc d'alimentation dans une prise femelle de 230 V/50 Hz. La DEL s'allume.

5.2 Charger le coff ret énergie à l'aide du câble adaptateur pour voitures

Il est possible de charger le coff ret énergie par l'allume-cigare de la voiture.

Remarque ! La charge doit être uniquement eff ectuée pendant que l'auto roule, étant donné que sa batterie se décharge. Ne faites jamais démarrer la voiture tant que le câble adaptateur de la voiture est raccordé à l'allume-cigare.

Enfichez la fiche 12 V du câble de l'adaptateur dans l'allume-cigare de la voiture et l'autre extrémité dans la douille de charge « (6) » du coff ret énergie.

6. Sorties

Prudence!

Sortie 12V via le raccord de l'allume-cigare. 15 ampères maxi. :

  • La sortie 12 V (figure 1 / pos. 12) peut être chargée maxi. de 15 A, autrement dit, vous avez maxi. 15 A à disposition.
  • Veillez par conséquent aux valeurs de puissance et de consommation du courant du consommateur afin de ne pas surcharger le coffret énergie. Si vous connaissez uniquement les caractéristiques de puissance du consommateur, il est possible de calculer simplement le courant maxi.

FR

Exemple de calcul :

consommateur : 12V / 50W

La consommation de courant est de : 50W / 12V = 4,17A

  • Le câble de l'allume-cigare fourni peut être utilisé pour raccorder un consommateur approprié. Il est protégé par un fusible de 10 A.
  • Afin d'utiliser la sortie 12V, retirez le capuchon de protection et raccordez votre consommateur.

Respectez les valeurs de tension et de courant des appareils devant être alimentés afi n de ne pas surcharger le coff ret énergie. Une surcharge peut éventuellement entraîner une destruction de l'appareil.

L'interrupteur Marche / Arrêt (2) du câble de démarrage doit se trouver en position « 0 ».

7. Actionnement de l'éclairage

Pour mettre l'éclairage en circuit, veuillez procéder comme suit :

L'éclairage (fi gure 1/pos. 7) est mis en/hors circuit via l'interrupteur (fi gure 1/ pos. 10).

8. Aide au démarrage pour le véhicule automobile

Danger!

  • Le câble de chargement et la pince à pôles se trouvent sur le côté de l'appareil.
  • Lorsque vous n'avez pas besoin du câble de chargement, retirez-le de l'appareil.
  • Attention ! Risque de court-circuit en cas de contact avec les pinces à pôles.
  • Il est uniquement possible d'employer le coffret énergie comme aide au démarrage lorsque la batterie du véhicule est déjà déchargée en partie. Ce qui signifie que vous pouvez acheminer uniquement une capacité limitée dans la batterie du véhicule.
  • Le coffret énergie ne convient pas au démarrage d'une batterie entièrement déchargée !

Pour éviter des courts-circuits par mégarde lors de la connexion à la borne entre la batterie du véhicule et les pièces du véhicule, les bornes sont isolées. Absolument éviter les courts-circuits.

Le dispositif d'aide au démarrage du coff ret énergie est une aide appréciée en cas de diffi cultés de démarrage dues à un manque de capacité de la batterie du véhicule.

Nous vous faisons remarquer que les véhicules dans leur équipement standard sont déjà équipés de nombreux modules électroniques (p. ex. ABS, ASR, pompe d'injection, ordinateur de bord et téléphone de voiture). La tension de démarrage augmentée et les pointes de tension apparaissant peuvent éventuellement entraîner des défauts dans les modules électroniques lors du démarrage. Les dommages indirects entraînés par l'aide au démarrage ne peuvent pas être couverts par la responsabilité produit. Veuillez respecter les consignes qui se trouvent dans les modes d'emploi des voitures, de la radio, du téléphone de voiture, etc.

Ce n'est que lorsque le coff ret énergie est entièrement rechargé avec toute sa capacité que vous pouvez aider au démarrage.

Utilisation du coff ret énergie pendant l'aide au démarrage :

  1. Raccordez la ligne rouge (+) du coff ret énergie au PÔLE PLUS (+) de la batterie de la voiture.
  2. Raccordez la ligne noire (-) du coff ret énergie à la masse du véhicule, par ex. à la bande de connexion à la masse ou à un autre endroit nu sur le bloc moteur, le plus éloigné possible de la batterie, afi n d'éviter que du gaz explosif probablement dégagé n'explose.
  3. L'interrupteur (fi gure 1 / pos. 2) doit être mis en position « ON » pendant l'aide au démarrage.
  4. Mettez l'allumage en circuit, attendez env. 5 min. NE DEMARREZ PAS !!!
  5. Maintenant, vous pouvez réaliser un essai de démarrage du moteur avec le coff ret énergie raccordé. Veillez à ce que l'essai de démarrage ne dure pas plus de 3 secondes, étant donné que le courant qui passe pendant le démarrage est très élevé.
  6. Retirez tout d'abord la pince à pôles de la bande de connexion à la masse (pôles moins).
  7. Ensuite, enlever le câble de démarrage du pôle PLUS (+) de la batterie de la voiture.
  8. Après cet essai de démarrage, le coff ret énergie doit à nouveau être chargé.

FR

9. Contrôle de l'état de la batterie

(fi g. 1)

Les DEL (3) informent sur l'état de charge des accumulateurs intégrés. Lorsqu'on actionne le bouton tactile (4), les DEL s'allument en vert ou en rouge

Rouge

L'accumulateur est déchargé. Cet état est possible, par ex. après une aide au démarrage. L'accumulateur doit absolument être rechargé. Si l'on continue à utiliser cependant l'appareil, cela peut endommager l'appareil. Pour maintenir la durée de vie de l'accumulateur, il est nécessaire de charger l'accumulateur une fois tous les 3-5 mois, indépendamment de sa fréquence d'utilisation.

10. Compresseur 12 Volt

10.1 Gonfl age de pneus

Danger ! Utilisez un manomètre pour mesurer la pression eff ective des pneus. Veuillez absolument respecter le mode d'emploi du véhicule pour le gonfl age du pneu.

Retirez le bouchon de la soupape.

  1. Ouvrez le compartiment de rangement des accessoires et raccordez le tuyau d'air spiralé au tuyau du compresseur.

  2. Vissez la pièce de raccordement du tuyau d'air spiralé sur la soupape de pneu de la voiture.

10.2 Gonfl age de matelas pneumatiques etc.

Avertissement ! En raison des propriétés de matériau des matelas pneumatiques, bateaux gonfl ables etc, aucune indication précise de la pression de l'air n'est possible. Veillez donc à ne pas trop gonfl er ces objets qui pourraient sinon éclater.

- Sélectionnez l'adaptateur adéquat et vissez-le dans la pièce de raccordement du tuyau d'air.

10.3 Mise en service du compresseur

Remarque ! Avant la mise en service du compresseur, veuillez lire les « Remarques importantes » indiquées au repère 1. Une pause de refroidissement de 10 minutes est nécessaire après 20 minutes de service du compresseur.

- Avant de mettre le manomètre en circuit (figure 1 / pos. 9), vérifiez-le.

Pour mettre en marche, mettez l'interrupteur Marche/Arrêt (figure 1 /pos. 11) sur I.
Pour mettre hors circuit, mettez l'interrupteur Marche/Arrêt (figure 1 /pos. 11) sur 0.

11. Transformation de tension

Prudence!

11.1 Avant la mise en service

  • Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau du consommateur 230 V.
  • Enlevez systématiquement la fiche de contact avant de paramétrer l'appareil par rapport au consommateur 230 V.

Remarques :

  • Respectez les valeurs de puissance de sortie et de crête de sortie indiquées (puissance de démarrage). Les appareils ayant besoin de plus d'énergie ne doivent pas être branchés.
  • Veillez au fait que les appareils à moteur électrique (par exemple les perceuses, etc.) ont besoin d'une puissance de démarrage bien plus élevée que celles indiquées sur leur plaque signalétique. Il peut par conséquent être nécessaire de mettre le transformateur de tension plusieurs fois en et hors circuit. Si le consommateur 230 V ne démarre pas toutefois, il ne peut pas mettre mis en service, en raison de la puissance de démarrage élevée.
  • Il est uniquement autorisé de raccorder un consommateur de 230 V à une prise quelconque.
  • Il est interdit d'utiliser des prises multiples.

Caractéristiques :

• Protection contre les surtensions / courts-circuits
• Protection contre la sous-tension
• Protection contre la surchauffe
- Alarmeacoustique

11.2 Commande

11.2.1 Mettre le transformateur de tension en / hors circuit

Pour la mise en service, mettez l'interrupteur Marche/Arrêt (fig. 2/pos. 13) en position « En circuit » (I). La DEL rouge est allumée, le transformateur de tension est en circuit et

FR

prêt au fonctionnement.

- Pour la mise hors circuit, mettez l'interrupteur Marche/Arrêt en position « hors circuit » (0). La diode lumineuse rouge s'éteint, le transformateur de tension est hors circuit.

11.2.2 Mise hors circuit en cas d'erreur

Le transformateur de tension se met automatiquement hors circuit dans les conditions suivantes :

  • la tension d'entrée baisse à moins de 10 – 10,5 V
  • l'appareil est surchauffé. Dans ces cas, mettez l'appareil hors circuit avec l'interrupteur Marche/Arrêt et retirez le consommateur 230 V raccordé. Contrôlez si toutes les prises d'air sur le transformateur de tension sont bien dégagées et remettez le transformateur de tension en circuit au bout d'env. 10 minutes d'attente.

12. Maintenance et entretien

Danger!

  • Il faut toujours mettre le coffret énergie hors circuit pendant tous les travaux de nettoyage et de maintenance et retirer tous les raccords de l'appareil.
  • Pour le nettoyage de la surface, utilisez dans la mesure du possible toujours un chiffon doux sec et jamais de détergent. Lorsque ceci est absolument nécessaire, vous pouvez éliminer la saleté avec un chiffon légèrement humidifié.

13. Réparation

En cas de dérangements éventuels, faites contrôler l'appareil exclusivement par un(e) spécialiste dûment autorisé(e) et/ou par un atelier de service après-vente.

14. Commande de pièces de rechange

Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange :

• Type de l'appareil
• Référence de l'appareil
• Numéro d'identification de l'appareil
- Numéro de pièce de rechange de la pièce de rechange nécessaire

Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info

15. Elimination

L'appareil, les accessoires et l'emballage doivent être éliminés en les apportant dans un réseau de recyclage écologique. Les pièces en matière plastique sont marquées pour pouvoir être recyclées en fonction des sortes.

Alpha Tools A-ES 1700/1 - Elimination - 1

flowchart
graph TD
    A["Warning"] --> B["Trash Bin"]
    B --> C["Email"]
    C --> D["ISC"]
    D --> E["Recycle Bin"]

Les accumulateurs et les appareils électriques fonctionnant avec des accumulateurs contiennent des matériaux dangereux pour l'environnement. Ne jetez pas les appareils à accumulateurs dans les ordures ménagères. Après la panne ou l'usure des appareils, enlevez les accumulateurs et envoyez-les à iSC GmbH, Eschenstraße 6 D-94405 Landau, ou envoyez l'appareil à accumulateurs si ces derniers sont inséparables. Il n'y a qu'à cet endroit qu'une élimination selon les règles de l'art peut être garantie par le producteur.

FR

Alpha Tools A-ES 1700/1 - FR - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!

Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :

Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.

Sous réserve de modifi cations techniques

FR

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pièces de rechange et d'usure ou l'achat de pièces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* Adaptateur, ampoule, accumulateur
Matériel de consommation/pièces de consommation*Fusible plat, fusible fin
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison !

En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

  • est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
  • avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
  • quel est le défaut de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement.

FR

Bon de garantie

Chère cliente, cher client,

Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur ce bon de garantie ou au magasin où vous avez acheté cet appareil. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Ces conditions de garantie gèrent des prestations de garantie supplémentaires. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.

  2. La prestation de garantie concerne uniquement les défauts de l'appareil dont il est prouvé qu'ils résultent d'un défaut de matériau ou de fabrication et se limite en fonction de notre décision soit à l'élimination de tels défauts sur l'appareil, soit au remplacement de l'appareil.

Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n'ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.

- les dommages résultant d'une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la pénétration d'objets étrangers dans l'appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).

- les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil résultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.

  1. La durée de garantie est de 60 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.

  2. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante : www.isc-gmbh.info. Si le défaut de l'appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.

Pour les pièces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

IT

Alpha Tools A-ES 1700/1 - Bon de garantie - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Alpha Tools

Modèle : A-ES 1700/1

Catégorie : Chargeur de batterie