Kärcher BR 4522 C Bp - Autolaveuse

BR 4522 C Bp - Autolaveuse Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BR 4522 C Bp Kärcher au format PDF.

📄 380 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Kärcher BR 4522 C Bp - page 26
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Autolaveuse
Dimensions (L x l x H) 1200 x 600 x 1100 mm
Poids 150 kg
Capacité du réservoir d'eau propre 100 L
Capacité du réservoir d'eau usée 110 L
Largeur de travail 520 mm
Type de brosse Brosse cylindrique
Vitesse de nettoyage Jusqu'à 2000 m²/h
Source d'alimentation Batterie
Autonomie de fonctionnement Jusqu'à 3 heures
Entretien Vérification régulière des brosses et des filtres, nettoyage des réservoirs après chaque utilisation.
Sécurité Équipée de dispositifs de sécurité pour éviter les accidents, respect des normes de sécurité électrique.
Garantie 2 ans
Utilisation recommandée Idéale pour les surfaces commerciales et industrielles, nettoyage de grandes surfaces.

FOIRE AUX QUESTIONS - BR 4522 C Bp Kärcher

Comment démarrer la Kärcher BR 4522 C Bp ?
Assurez-vous que la machine est chargée et que tous les réservoirs sont remplis. Appuyez sur le bouton d'alimentation et sélectionnez le mode de nettoyage souhaité.
Pourquoi ma Kärcher BR 4522 C Bp ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la batterie est suffisamment chargée, que le câble d'alimentation est correctement branché et que les interrupteurs de sécurité sont activés.
Comment nettoyer les brosses de la Kärcher BR 4522 C Bp ?
Retirez les brosses en suivant les instructions du manuel d'utilisation. Nettoyez-les à l'eau tiède et laissez-les sécher complètement avant de les réinstaller.
Que faire si la Kärcher BR 4522 C Bp laisse des traces sur le sol ?
Vérifiez que les brosses sont en bon état et correctement installées. Assurez-vous également que le réservoir de solution de nettoyage est rempli et que vous utilisez le bon dosage de produit.
Comment entretenir la Kärcher BR 4522 C Bp ?
Rincez les réservoirs après chaque utilisation, vérifiez régulièrement les filtres et nettoyez les brosses. Consultez le manuel pour des recommandations d'entretien spécifiques.
Quelle est la capacité du réservoir de nettoyage de la Kärcher BR 4522 C Bp ?
Le réservoir de nettoyage a une capacité de 22 litres.
Comment résoudre un problème de faible aspiration ?
Vérifiez que le filtre n'est pas obstrué et que le tuyau d'aspiration est en bon état. Nettoyez ou remplacez le filtre si nécessaire.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la Kärcher BR 4522 C Bp ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de revendeurs agréés Kärcher ou sur le site officiel de Kärcher.

Questions des utilisateurs sur BR 4522 C Bp Kärcher

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Autolaveuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BR 4522 C Bp - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BR 4522 C Bp de la marque Kärcher.

MODE D'EMPLOI BR 4522 C Bp Kärcher

Remarques générales.... 26

Consignes de sécurité ...... 26

Protection de l'environnement...... 28

Etendue de livraison 28

Récapitulatif des appareils.... 28

Avant la mise en service.... 29

Utilisation 29

Transport.... 33

Mise hors service.... 33

Stockage.... 33

Entretien et maintenance .... 33

Démonter la batterie.... 35

Défauts.... 35

Accessoires et pièces de rechange ... 37

Caractéristiques techniques...... 38

Déclaration de conformité UE .... 38

Garantie 39

Remarques générales

Veuillez lire le présent le manuel d'instructions original et les consignes de sécurité jointes avant la première utilisation de l'appareil. Suivez ces instructions.

Conservez les deux manuels pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.

Consignes de sécurité

Avant la première utilisation de l'appareil, veuillez lire et observer le présent manuel d'utilisation et la brochure de consignes de sécurité fournie pour les appareils de nettoyage à brosse n° 5.956-251.0 et agir en conséquence.

⚠AVERTISSEMENT

L'appareil peut basculer

Risque de blessures

N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces inclinées.

⚠AVERTISSEMENT

Risque d'accident dû à une commande incorrecte

Des personnes peuvent être blessées.

Les opérateurs doivent être formés convenablement à l'usage de cet appareil.

Utilisez l'appareil uniquement si le capot et tous les couvercles sont fermés.

Niveaux de danger

⚠️DANGER

- Indique un danger immédiat qui entraîne de graves blessures corporelles ou la mort.

⚠AVERTISSEMENT

- Il existe une situation de danger potentiel pouvant entraîner des blessures corporelles graves, voire la mort.

⚠ PRÉCAUTION

- Il existe une situation de danger potentiel pouvant entraîner des blessures légères.

ATTENTION

- Indique une situation potentiellement dangereuse qui met entraineur des dommages matériels.

Batterie

Cet appareil contient une batterie au lithium-ion qui est soumise à des exigences particulières. Le démontage, le montage et le contrôle de batteries défectueuses doivent être effectués exclusivement par le service après-vente Kärcher ou par un spécialiste qualifié.

Vous obtiendrez des indications sur le stockage et le transport auprès du service après-vente Kärcher.

⚠️DANGER

Les transformations et les modifications de l'appareil ne sont pas autorisées.

Vous ne devez pas ouvrir la batterie, il y a un risque de court-circuit. De plus, des vapeurs irritantes ou des liquides caustiques peuvent s'échapper.

N'exposez pas la batterie au rayonnement intense du soleil, à la chaleur ou au feu. Il existe un risque d'explosion.

N'utilisez pas le chargeur dans un environnement présentant un risque d'explosion. N'utilisez pas le chargeur s'il est encrassé ou mouillé.

Veillez à une ventilation suffisante pendant le cycle de charge.

Risque d'explosion. Ne manipulez pas de flammes, ne générez pas d'étincelles et ne fumez pas à proximité d'une batterie ou d'un espace de charge de batteries.

Risque d'explosion. Ne placez aucun outil ou objet similaire sur la batterie, c'est-à-dire sur les pôles d'extrémité et les connecteurs de cellules.

⚠AVERTISSEMENT

Avant chaque utilisation, vérifiez que l'appareil et le câble d'alimentation ne sont pas endommagés. N'utilisez plus les appareils endommagés et ne faites réparer les pièces endommagées que par du personnel qualifié.

Tenez les enfants éloignés des batteries et du chargeur.

Ne rechargez pas des batteries endommagées. Faites remplacer les batteries endommagées par le service après-vente de Kärcher.

Ne jetez pas une batterie défectueuse avec les ordures ménagères. Informez le service après-vente de Kärcher.

Evitez le contact avec le liquide s'échappant des batteries défectueuses. En cas de contact accidentel, rincez le liquide à l'eau. En cas de contact avec les yeux, consultez en outre un médecin.

⚠ PRÉCAUTION

Respectez impérativement ce manuel d'utilisation. Observez les recommandations du législateur en relation avec les batteries.

La tension du secteur doit correspondre à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.

N'utilisez la batterie qu'avec cet appareil. Il est interdit et dangereux de l'utiliser à d'autres fins.

Protection thermique

Lorsque la protection thermique est relâchée, l'entraînement de la brosse s'arrête.

Utilisation conforme

Utilisez cet appareil uniquement suivant les indications dans cette notice d'utilisation.

  • Cet appareil est adapté à une utilisation professionnelle, p.ex., dans les hôtels, écoles, hôpitaux, usines, magasins, bureaux et loueurs.
  • Utilisez uniquement l'appareil pour nettoyer des surfaces dures insensibles à l'humidité et au polissage.
  • L'appareil n'est pas adapté au nettoyage de sols gelés (p. ex. dans les chambres froides).
  • N'équipez l'appareil que d'accessoires et de pièces de rechange d'origine.
  • Utilisez l'appareil uniquement pour nettoyer des sols intérieurs.

Protection de l'environnement

Kärcher BR 4522 C Bp - Protection de l'environnement - 1

Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les embal- s dans le respect de l'environnement.

Kärcher BR 4522 C Bp - Protection de l'environnement - 2

Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des

composants tels que des piles, batteries ou de l'huile représentant un danger potentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les appareils mar-

qués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.

Remarques concernant les matières composantes (REACH)

Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaercher.de/REACH

Etendue de livraison

L'étendue de livraison de l'appareil est illustrée sur l'emballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si un accessoire manque ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur.

Récapitulatif des appareils
Kärcher BR 4522 C Bp - Etendue de livraison - 1

①Volant
②Poignée-étoile, réglage en hauteur du volant
③ Poignée-étoile, position de transport du volant
④Couvercle du bac d'eau sale
⑤Déverrouillage, couvercle du bac d'eau sale

⑥Couvercle de dosage du réservoir d'eau propre
⑦ Poignée de transport pour soulever l'appareil
⑧ Bac d'eau sale
⑨ Poignée rotative de pression d'appui au sol de la brosse (1=min, 4=max)
⑩Suceur
⑪ Bouton rotatif du châssis de transport

⑫Barrette de distribution d'eau
⑬ Bouton de déverrouillage de la brosse-rouleau
14 Brosse-rouleau
⑮ Collecteur de déchets volumineux
⑯Pédale de relevage du suceur
⑰ Ouverture de vidange du réservoir d'eau propre
⑱ Flexible de vidange d'eau sale avec dispositif de dosage
⑲Crochet de câble, rotatif
20 Protection thermique
⑳Filtre anti-peluches

Éléments de commande
Kärcher BR 4522 C Bp - Etendue de livraison - 2

①Dosage de la solution de nettoyage
②Interrupteur de solution de nettoyage
③Témoin lumineux appliquer la solution de nettoyage
④Témoin lumineux aspiration Vert : Turbine d'aspiration en service Orange, clignotant : Turbine d'aspira- tion surchargée

⑤Témoin lumineux entraînement de la brosse Vert : La brosse tourne Orange, clignotant : La brosse est sur- chargée

⑥ Indicateur de l'état de la batterie En service :

Vert : Batterie chargée
Orange : Batterie presque vide
Rouge : L'appareil s'éteint - Charger la batterie
Lors du chargement de la batterie :
Orange clignotant : batterie en charge Vert : Le chargement est terminé
Rouge : Défaut dans le cycle de charge

⑦Témoin de contrôle Mode Eco
Bleu : Mode Eco
Éteint : pleine puissance

⑧Interrupteur Eco Mode

⑨Interrupteur principal

Symboles sur l'appareil

Kärcher BR 4522 C Bp - Symboles sur l'appareil - 1

Orifice de remplissage en eau du robinet

Kärcher BR 4522 C Bp - Symboles sur l'appareil - 2

Pédale du suceur

Kärcher BR 4522 C Bp - Symboles sur l'appareil - 3

Bouton rotatif du châssis de transport

Kärcher BR 4522 C Bp - Symboles sur l'appareil - 4

Guide pour sangle de serrage lors du transport dans des véhicules

Kärcher BR 4522 C Bp - Symboles sur l'appareil - 5

Pression d'appui de la brosse-rou- leau

Avant la mise en service

Charger la batterie

Remarque

L'appareil dispose d'une protection contre les décharges profondes, c'est-à-dire que si la capacité minimale encore autorisée est atteinte, l'appareil s'éteint.

Le chargeur termine le processus de charge de manière autonome.

La durée de la charge est d'environ 3,5 heures.

Si nécessaire, l'appareil peut être réutilisé avant que la batterie ne soit complètement rechargée.

- Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.

Utilisation

Aligner la colonne de direction

  1. Desserrer la poignée-étoile de position de transport
  2. Redresser la colonne de direction.
  3. Serrer la poignée-étoile.

Utiliser un filtre EPA (option)

  1. Ouvrir le couvercle du bac d'eau sale.
  2. Pousser les deux verrouillages vers l'intérieur et retirer le corps de filtre.

Kärcher BR 4522 C Bp - Utiliser un filtre EPA (option) - 1

①Verrouillage
②Filtre EPA

  1. Déposer le filtre EPA dans le corps de filtre.

Kärcher BR 4522 C Bp - Utiliser un filtre EPA (option) - 2

  1. Fixer le corps de filtre sur le couvercle du bac d'eau sale et enclencher le ver- rouillage.
  2. Fermer le couvercle du bac d'eau sale.

Remplissage en fluides de fonctionnement

⚠ PRÉCAUTION

Risque d'endommagement

Utilisez uniquement les détergents recommandés. Avec d'autres produits de nettoyage, vous assumez vous-même le risque accru en termes de sécurité de fonctionnement, de risque d'accident et de réduction de la durée de vie de l'appareil. Utilisez uniquement des détergents sans solvant, sans acide chloridrique ni acide fluorhydrique. Respectez les consignes de sécurité sur les détergents.

Remarque

Ne pas utiliser de détergents très moussants.

Respecter les consignes de dosage.

  1. Retirer le couvercle de dosage du réservoir d'eau propre.
  2. Remplir d'eau du robinet (50 °C max.). Utiliser un tuyau de remplissage (accessoire) si nécessaire.

Kärcher BR 4522 C Bp - Remarque - 1

  1. Ajouter du détergent, en utilisant le couvercle de dosage. Une dose du couvercle correspond à une application à 1 %.
Utilisation Détergents
Nettoyage d'entretien de carrelages dans les es-paces sanitairesRM 751
Nettoyage d'entretien et net-toyage de fond de sols in-dustrielsRM 69 ASF
Désincrustation de tous les sols résistant aux alcalins (p.ex. PVC)RM 752
Désincrustation de sols en linoléumRM 754
Nettoyage intermédiaire de tapisRM 768 iCap-sol
Produit de cristallisation pour les sols contenant du calciumRM 749

Les produits de nettoyage sont disponibles dans le commerce spécialisé.

  1. Fermer le couvercle de dosage du réservoir d'eau propre.

Réglages

1 Desserrer la poignée-étoile pour le réglage en hauteur du volant.
2 Régler le volant à la hauteur souhaitée.
3 Serrer la poignée-étoile.

- Régler le dosage de la solution de nettoyage en fonction de l'encrassement et du type de revêtement de sol.

- Régler la pression d'appui au sol de la brosse sur la valeur souhaitée. Régler la pression d'appui des brosses uniquement lorsque la tête de nettoyage est relevée.

Remarque

Si l'appareil tire trop vers l'avant pendant le fonctionnement, réduire la pression d'appui.

- Mettre l'interrupteur de Mode ECO dans la position souhaitée.

Fonctionnement normal : L'appareil fonctionne avec une vitesse de rotation maximale des brosses et une puissance d'aspiration maximale.

Eco : L'appareil fonctionne avec une vitesse de rotation de la brosse et une puissance d'aspiration réduite. La consommation d'énergie s'en trouve également réduite. La durée d'utilisation possible avec une seule charge de batterie augmente.

Béquille d'appui

Abaisser la béquille d'appui

  1. Pousser le volant vers le bas pour que l'appareil se soulève à l'avant.

La béquille d'appui pivote vers le bas.

  1. Relâcher le volant.

L'appareil est appuyé sur la béquille d'appui.

La brosse-rouleau est déchargée et protégée contre les déformations.

Relever la béquille d'appui

  1. Pousser l'appareil vers l'avant.

La béquille d'appui pivote vers le haut.

Châssis de transport

Kärcher BR 4522 C Bp - Châssis de transport - 1

0 Châssis de transport rentré

1 Châssis de transport déployé

Sortir le châssis de transport

  1. Abaisser la béquille d'appui.
  2. Tourner la bouton rotatif en position 1 (châssis de transport sorti).

Rentrer le châssis de transport

  1. Abaisser la béquille d'appui.
  2. Tourner la bouton rotatif en position 0 (châssis de transport rentré).

Nettoyer

ATTENTION

Risque d'endommagement pour le revêtement de sol. Ne pas utiliser l'appareil sur cet endroit.

Risque d'endommagement. Soulever le suceur avant de tirer l'appareil en marche arrière sur une longue distance.

Rentrer le châssis de transport.

Mettre l'interrupteur principal sur « I ».

Allumer l'interrupteur de solution de nettoyage.

Pédale de relevage du suceur pour abaisser le suceur et démarrer l'aspiration vers l'arrière et vers le bas.

Pousser l'appareil vers l'avant jusqu'à ce que la béquille d'appui se replie et que la tête de nettoyage touche le sol.

Déplacer l'appareil sur la surface à net- toyer.

Remarque

Si le volant est tourné de 180°, l'appareil se déplace également en arrière.

Mode veille

Si, alors que l'interrupteur principal est enclenché, l'appareil n'est pas utilisé pendant 15 minutes, le mode veille est désactivé.

Réactiver le mode veille :

  1. Mettre l'interrupteur principal sur « 0 ».
  2. Attendre un peu.
  3. Mettre l'interrupteur principal sur « I ».

Arrêt et mise hors marche de l'appareil

  1. Relâcher la protection thermique.
  2. Avancer l'appareil de 1 à 2 m supplémentaires pour aspirer l'eau résiduelle.
  3. Pousser la pédale de relevage du suceur vers le bas à l'avant pour soulever le suceur.

ATTENTION

Les lèvres d'aspiration et la brosse peuvent se déformer de manière permanente.

Toujours déposer l'appareil lorsque la béquille d'appui est déployée.
4. Mettre l'interrupteur principal sur « 0 ».
5. Pousser le volant vers le bas pour que l'appareil se soulève à l'avant. La béquille d'appui pivote vers le bas.

Vider le bac d'eau sale

⚠AVERTISSEMENT

Pollution!

Pollution de l'environnement par l'élimination inappropriée dans les eaux usées. Respectez les prescriptions locales de traitement des eaux usées.

  1. Rentrer le châssis de transport.
  2. Soulever la béquille d'appui.
  3. Sortir le flexible de vidange du dispositif de maintien et l'abaisser au-dessus d'un collecteur approprié.

Kärcher BR 4522 C Bp - Pollution! - 1

  1. Compressor ou plier le dispositif de dosage.
  2. Ouvrir le couvercle du dispositif de dosage.
  3. Laisser s'écouler l'eau sale - réguler la quantité d'eau par une pression ou un pli.
  4. Rincer le réservoir d'eau sale à l'eau claire.

Vider le réservoir d'eau propre

⚠AVERTISSEMENT

Pollution!

Pollution de l'environnement par l'élimination inappropriée dans les eaux usées.

Respectez les prescriptions locales de traitement des eaux usées.

- Visser le couvercle de l'ouverture de vidange du réservoir d'eau propre et laisser s'écouler la solution de nettoyage.

Protection antigel

ATTENTION

Risque de gel

Un appareil pas entièrement vidé peut être endommagé par le gel.

Vider entièrement l'appareil et les accessoires.

Protéger l'appareil contre le gel.

  1. Vider le réservoir d'eau propre et le réservoir d'eau sale.
  2. Déposer l'appareil dans une pièce à l'abri du gel.

Rabattre la colonne de direction

Pour réduire l'encombrement lors du transport et du stockage, la colonne de direction peut être rabattue.

  1. Desserrer la poignée-étoile de position de transport.

  2. Pivoter le volant complètement vers l'avant.

  3. Serrer la poignée-étoile.

Transport

⚠ PRÉCAUTION

Risque de blessures et d'endommagement dus au poids de l'appareil !

Risque de blessures et de dommages.

Observez le poids de l'appareil pour le transport et le stockage.

Transport

  1. Retirer la brosse pour éviter qu'elle ne se détériore.
  2. Soulever l'appareil par les poignées de transport.

Kärcher BR 4522 C Bp - Transport - 1

  1. En cas de transport de l'appareil dans des véhicules, le bloquer contre le glissement et le basculement suivant les normes en vigueur.

Mise hors service

  1. Charger complètement la batterie avant un arrêt de plusieurs de semaines.
  2. Mettre l'interrupteur principal sur la position « 0 ».

ATTENTION

Risque d'endommagement de la batterie.

Mettre toujours l'interrupteur principal sur « 0 » pendant les pauses de fonctionnement.

Stockage

⚠ PRÉCAUTION

Risque de blessures et d'endommagement dus au poids de l'appareil !

Risque de blessures et de dommages.

Observez le poids de l'appareil pour le transport et le stockage.

Entretien et maintenance

⚠️DANGER

Démarrage intempestif de l'appareil

Risque de blessures, risque d'électrocution Avant toute intervention sur l'appareil, positionnez l'interrupteur principal sur « 0 ».

Débranchez la fiche secteur du chargeur.

ATTENTION

Risque d'endommagement de l'appareil dû à une fuite d'eau.

Vider le bac d'eau sale et le réservoir d'eau propre avant d'effectuer des travaux d'appareil.

- Placer l'appareil sur une surface plane.

Plan de maintenance

Après le travail

ATTENTION

Risque d'endommagement.

Ne pas asperger l'appareil avec de l'eau et ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs.

  1. Vidange de l'eau sale.
  2. Ouvrir le couvercle du bac d'eau sale.
  3. Retirer le filtre EPA (option) et le déposer en dehors de l'appareil pour le séchage.

Kärcher BR 4522 C Bp - ATTENTION - 1

①Verrouillage
② Filtre EPA

Kärcher BR 4522 C Bp - ATTENTION - 2

  1. Rincer l'intérieur du couvercle et le flotteur à l'eau.
  2. Rincer le bac d'eau sale à l'eau claire.
  3. Nettoyer le suceur.
  4. Retirer et vider le réservoir de déchets volumineux.
  5. Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide et imbibé de détergent doux.
  6. Nettoyer les lèvres d'aspiration, puis contrôler leur degré d'usure et le cas échéant, les nettoyer.
  7. Nettoyer la brosse.
  8. Contrôler l'usure de la brosse, la remplacer le cas échéant (voir « Travaux d'entretien »).
  9. Charger la batterie, le cas échéant.

Toutes les semaines

  1. Retirer la baguette de distribution d'eau sur la tête de nettoyage et nettoyer le canal d'eau.
  2. Nettoyer le filtre anti-peluches.

Kärcher BR 4522 C Bp - Toutes les semaines - 1

①Filtre d'eau propre

  1. Visser le couvercle de l'ouverture de vidange du réservoir d'eau propre.
  2. Sortir le filtre d'eau du robinet et le rincer à l'eau claire.

Tous les mois

- Vérifier l'état des joints entre le bac d'eau sale et le couvercle, les remplacer si nécessaire.

Tous les ans

- L'inspection prescrite doit être effectuée par le service après-vente.

Travaux de maintenance

Remplacer les lèvres d'aspiration

  1. Comprimer les éléments de fixation et tirer les lèvres d'aspiration vers le bas pour les sortir du suceur.

Kärcher BR 4522 C Bp - Remplacer les lèvres d'aspiration - 1

  1. Retirer les lèvres d'aspiration du support.

Remarque

Les lèvres d'aspiration ne peuvent pas être interverties grâce au motif perforé. Elles ne peuvent pas être retournées et réutilisées.

  1. Remplacer lèvres d'aspiration.
  2. Insérer le support avec les lèvres d'aspiration dans le suceur et l'encliqueter.

Changer la brosse-rouleau

⚠AVERTISSEMENT

Risque d'écrasement dû au rabattement de la béquille d'appui pendant le changement de brosse.

Avant de changer la brosse, braquer le volant à 45° vers la gauche.

  1. Appuyer sur le bouton de déverrouillage de la brosse-rouleau et faire pivoter la brosse-rouleau vers le bas pour le retirer de l'entraîneur.
  2. Placer la nouvelle brosse-rouleau sur l'entraîneur et l'enclencher du côté opposé.

Contrat de maintenance

Pour un fonctionnement fiable de l'appareil, il est possible de conclure des contrats de maintenance avec le bureau de vente Kärcher compétent.

Démonter la batterie

⚠️DANGER

Démontage de la batterie

Décharge électrique

Le démontage de la batterie ne doit être effectué que par le service après-vente Kärcher ou par un spécialiste.

La classification pour savoir si la batterie est endommagée est effectuée par un monteur agréé du service après-vente.

Pour la manipulation des batteries, veuillez vous référer au chapitre Batterie.

  1. Desserrer les 2 vis.

Kärcher BR 4522 C Bp - Démontage de la batterie - 1

  1. Basculer le couvercle vers le haut.
  2. Débrancher et retirer la fiche de la batterie.
  3. Retirer la batterie.
  4. Éliminer les batteries usagées conformément aux directives en vigueur.

Défauts

⚠️DANGER

Démarrage intempestif de l'appareil

Risque de blessures, risque d'électrocution Avant toute intervention sur l'appareil, positionnez l'interrupteur principal sur « 0 ». Débranchez la fiche secteur du chargeur.

ATTENTION

Risque d'endommagement de l'appareil dû à une fuite d'eau.

Vider le bac d'eau sale et le réservoir d'eau propre avant d'effectuer des travaux d'appareil.

En cas de pannes ne pouvant pas être résolues grâce aux instructions de ce tableau, appeler le service après-vente.

Défauts avec indication

Affi-chageDéfaut Solution
Témoin de contrôle de l'entraînement des brosses orange cligno-tantSur-chauffe de la commandeÉteindre l'interrupteur principal, attendre quelques minutes, rallumer l'interrupteur principal.
La brosse est blo-quéeVérifier si un corps étranger bloque la brosse-rouleau, le cas échéant, enlever le corps étranger.
Témoin lumineux d'aspiration orange cligno-tantSur-chauffe de la commandeÉteindre l'interrupteur principal, attendre quelques minutes, rallumer l'interrupteur principal.
Indicateur de l'état de la batte-rie cli-gnote en rougeDéfaut lors du cycle de chargeDébrancher la fiche secteur du chargeur. Patienter 10 secondes. Rebrancher la fiche secteur. Si le défaut s'affiche à nouveau : Appeler le service après-vente.
Pendant le cycle de charge, le char-geur cli-gnote alternati-vement entre Charging et Error.Tempé-rature trop élevée lors de la charge.Laisser la fiche sec-teur du chargeur bran-chée. Le cycle de charge commence tout seul dès que la température a baissé.
Affi-chageDéfaut Solution
Le voyant de contrôle Eco Mode cli-gnote en bleuLa batte-rie est presque vide, l'ap-pareil fonc-tionne à puis-sance ré-duite.

Défauts sans indication

Défaut Solution
Impossible de démarrer l'appareilEnclencher l'interrupteur de l'appareil, attendre 3 secondes, vérifier l'état de charge de la batterie.
Volume d'eau insuffisantVérifier le niveau d'eau propre, remplir le réservoir si nécessaire.
Allumer l'interrupteur de solution de nettoyage.
Nettoyer le filtre d'eau du robinet.
Retirer la baguette de distribution d'eau sur la tête de nettoyage et nettoyer le canal d'eau.
Puis-sance d'aspira-tion in-suffisanteAbaisser la barre d'aspiration.
Vider le bac d'eau sale.
Nettoyer les joints entre le réser-voir d'eau sale et le couvercle et vérifier s'ils sont étanches, en cas de besoin remplacer.
Nettoyer les lèvres d'aspiration sur le suceur et en cas de besoin les retourner ou les remplacer.
Vérifier les éventuels colma-tages du tuyau d'aspiration et du suceur, éliminer les colmatages si besoin.
Vérifier l'étanchéité du tuyau d'aspiration, le remplacer si né-cessaire.
Filtre EPA (option) encrassé, le remplacer.
Résultat de net-toyage insuffi-santRentrer le châssis de transport.
Contrôler/régler la pression d'appui au sol de la brosse.
Vérifier l'aptitude du type de brosse et du détergent.
Contrôler le degré d'usure des brosses et le cas échéant, les remplacer.
La brosse netourne pasTirer la protection thermique vers le volant.
Vérifier si un corps étranger bloque la brosse-rouleau ; le cas échéant, retirer le corps étran-ger. Éteindre l'interrupteur de l'entraî-nement de la brosse, attendre brièvement, rallumer l'interrup-teur.

Accessoires et pièces de rechange

Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil.

Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com.

DésignationN° de pièceDescription
Brosse-rouleau, blanche (douce)4.762-405.0Pour le polissage de sols
Brosse-rouleau, rouge (moyenne, standard)4.762-392.0Pour le nettoyage de sols peu encrassés ou fragiles
Brosse-rouleau, verte (dure)4.762-407.0Pour le nettoyage de sols très encrassés
Brosse-rouleau, orange (haute/pro-fonde)4.762-406.0Pour le récurage de sols structuraux (dalles de sécurité, etc.)
Rouleau en micro-fibre4.037-093.0Spécialement conçue pour les carrelages en céramique, brosse de nettoyage en micro-fibres avec une puissance de nettoyage particulièrement élevée
Axe pour rouleau pad4.762-413.0Pour le support de rouleaux pads
Rouleau pad, rouge (moyen)6.367-107.0Pour le nettoyage de sols légèrement encrassés
Rouleau pad, vert (dur)6.367-106.0Pour le nettoyage de sols normalement encrassés à très encrassés
Rouleau pad, jaune (doux)6.367-105.0Pour le polissage de sols
DésignationN° de pièceDescription
Tuyau de remplis-sage6.680-124.0Pour un remplissage du réservoir d'eau propre
Jeu de lèvres d'aspira-tion4.037-094.0Comme pièce de re-change
Filtre EPA6.414-631.0

Caractéristiques techniques

Caractéristiques de puissance de l'appareil
Tension nominale V 25,2
Capacité de la batterie Ah (5 h)30
Type de batterie Li-lons
Puissance absorbée moyenne (Power/Eco)650/350
Puissance de la turbine d'aspirationW 280
Puissance de l'entraînement de la brosseW 185
Type de protection IPX3
Classe de protection 1
Rendement surfacique théoriquem2/h 1800
Volume du réservoir d'eau propreI22
Volume du bac d'eau saleI 22
Température max. de l'eau°C 50
Aspiration
Puissance d'aspiration, débit d'air Power/Ecol/s20/15
Puissance d'aspiration, dépression Power/EcokPa8/5
Brosses de nettoyage
Largeur de travailmm450
Diamètre de la brossemm96
Vitesse de rotation de la brosse Power/Eco1/min1050/750
Chargeur
Tension du secteurV 220...240
FréquenceHz50-60
Puissance absorbéeW 300
Conditions ambiantes
Plage de températures autorisée°C 2...40
Dimensions et poids
Longueur x largeur x hau-teur (transport)mm866x530x1061
Poids total autorisékg65
Poids à vide (poids de transport)lbs(kg)43
Valeurs déterminées selon EN 60335-2-72
Valeur de vibrations main-bras (position 1)m/s20,5
Valeur de vibrations main-bras (position 2)m/s20,5
Incertitude Km/s20,2
Niveau de pression acoustique LpAdB(A)63
Incertitude KpAdB(A)2
Niveau de pression acoustique LDROITE + In-certitude KDROITEdB(A)85

Sous réserve de modifications techniques.

Déclaration de conformité UE

Nous déclarons par la présente que la machine désignée ci-après ainsi que la version que nous avons mise en circulation, est conforme, de par sa conception et son type, aux exigences fondamentales de sécurité et de santé en vigueur des normes UE. Toute modification de la machine sans notre accord annule cette déclaration.

Produit : Autolaveuse

Type : 1.783-xxx

Normes UE en vigueur

Normes harmonisées appliquées

EN 60335-1

EN 60335-2-72

EN 60335-2-29

EN 55012: 2007 + A1: 2009

EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-3: 2013

EN 61000-6-2: 2005

EN 62233: 2008

EN IEC 63000: 2018

Normes nationales appliquées

TCU

EN 301 511 V12.5.1

EN 300 440 V2.1.1

EN 300 328 V2.2.2

EN 300 330 V2.1.1

Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir de la direction.

Kärcher BR 4522 C Bp - TCU - 1
H. Jenner

Responsable de la documentation :

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Télécopie : +49 7195 14-2212

Winnenden, le 01/02/2021

Garantie

Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous re-médions gratuitement aux défauts possibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d'achat.

(Voir l'adresse au dos)

Vous trouverez d'autres informations de garantie (le cas échéant) dans la zone de service de votre site Internet Kärcher local sous « Téléchargements ».

Indice

● Ligar a ficha de rede à tomada.

Operação

Demontáž batérie.... 234

Poruchy.... 235

Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages.

Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kärcher

Modèle : BR 4522 C Bp

Catégorie : Autolaveuse