BR 4522 C Bp - 自動床洗浄機 Kärcher - 無料のユーザーマニュアル
デバイスのマニュアルを無料で見つける BR 4522 C Bp Kärcher PDF形式.
デバイスの取扱説明書をダウンロード 自動床洗浄機 無料でPDF形式で!マニュアルを見つける BR 4522 C Bp - Kärcher 電子デバイスをもとに戻しましょう。このページにはデバイスの使用に必要なすべての書類が掲載されています。 BR 4522 C Bp ブランド Kärcher.
使用説明書 BR 4522 C Bp Kärcher
允许的总重 kg 65 空载重量(运输重量) lbs (kg)
デバイスを初めて使用する前に、このオ リジナル取扱説明書および付属すいる安 全に関する注意事項を読んでください。 記載事項に従ってください。 両文書を、後の使用あるいは次の所有者 のために保存してください。
機器を初めて使用する前に、これらの取 扱説明書と付属のパンフレット「ブラシ 洗浄装置の安全注意事項」 No. 5.956- 251.0を読んで遵守し、それに応じて行動
- 傾斜面で機器を操作しないでください。 一般的な注意事項 p. 354
- 安全注意事項 p. 354
- 環境保護 p. 356
- 保証 p. 356
- 同梱品 p. 356
- 機器に関する説明 p. 356
- 使用前 p. 357
- 操作 p. 357
- 搬送 p. 360
- 使用停止 p. 360
- 保管 p. 360
- 手入れとメンテナンス p. 360
- バッテリーの取り外し p. 362
- 障害 p. 362
- アクセサリーとスペアパーツ p. 364
- テクニカルデータ p. 365
- EU準拠宣言 日本語 355 p. 365
誤操作による事故の危険 人が怪我をするおそれがあります。 オペレーターは、本機の使用について十 分な指導を受けている必要があります。 機器は、フードとすべてのカバーが閉じ ている場合にのみ使用できます。
重傷を負ったり、死亡につながる差し 迫った危険があります。
重傷を負ったり、死亡につながる可能性 もある潜在的に危険な状況になります。
物的損害につながる可能性のある潜在的 に危険な状況になります。
本機器には、特別な要件が適用されるリ チウムイオンバッテリーが搭載されてい ます。欠陥のあるバッテリーの取り外し、 取り付け、および点検は、ケルヒャーの カスタマサービスまたは有資格の専門家 のみが行うことができます。 保管および搬送に関する情報については、 ケルヒャーのカスタマーサービスにお問
バッテリーを開けないでください。短絡 の危険があります。さらに、刺激性の蒸 気や腐食性の液体が漏れる可能性があり
充電式電池を強い日光、熱、火にさらさ ないでください。爆発の危険があります。 爆発の危険のある環境では充電器を操作
充電器は、汚れた状態または湿った状態 で使用しないでください。 充電プロセス中は十分に換気してくださ
爆発の危険があります。バッテリーの近 くやバッテリーを充電している部屋の中 では、裸火を取り扱ったり、火花を発生 させたり、煙草を吸ったりしないでくだ
爆発の危険があります。バッテリー上に、 すなわち端子ポールおよびセルコネク ター上に、工具などを置かないでくださ
毎回使用する前に、本機と電源ケーブル に損傷がないことを確認してください。 損傷した機器はもう使用しないでくださ い。そして損傷した部品の修理は有資格 者のみが行ってください。 バッテリーや充電器に子供を近づけない
破損したバッテリーは充電しないでくだ さい。破損したバッテリーは、ケル ヒャーのカスタマーサービスに交換を依
故障したバッテリーは家庭ゴミとして捨 てないでください。ケルヒャーのカスタ マーサービスにご連絡ください。 故障した充電式電池パックから漏れる液 体に触れないでください。誤って触れた 場合は、液体を水で洗い流してください。 目に入った場合は、医師にも相談してく
この取扱説明書を必ず順守してください。 バッテリーの取り扱いに関する法的推奨 事項を順守してください。 電源電圧は、機器の銘板に記載されてい る電圧と一致する必要があります。 バッテリーは本機でのみで動作させてく ださい。それ以外の用途に使用すること は禁じられており、危険です。
この機器を使用する際は、必ずこれらの 取扱説明書に記載された指示に従ってく
この機器は、ホテル、学校、病院、工 場、ショップ、オフィス、賃貸会社な どの商用および産業用に適しています。 本機は、湿気や研磨に敏感でない硬い 表面の清掃にのみ使用してください。356 日本語 本機は、凍った床の清掃には使用しな いでください (例: 冷蔵倉庫)。 本機には、必ず純正アクセサリーおよ び純正スペアパーツのみを装着してく
梱包材はリサイクル可能です。梱包 材は環境に適した方法で廃棄してく
電気および電子機器には、誤って取 り扱ったり廃棄したりすると人間と 環境に危険を及ぼす可能性がある バッテリーや充電式バッテリーあるいは オイルなどの構成要素が含まれています。 しかしながら、これらは機器が適切に機 能するために必要な構成要素です。この シンボルが表記されている機器は、家庭 ゴミと一緒に廃棄してはいけません。 物質についての注意事項 (REACH) 内容物に関する最新情報は、 www.kaercher.de/REACH
国ごとに弊社の販売会社が発行する保証 条件が有効です。保証期間中は、 製品を構 成する純正部品に材料または製造上の不 具合が起きた場合は無料で修理いたしま す。保証請求の際は、 保証書と、販売店か らの納品書または領収書をご提示くださ
(住所は裏面をご覧ください) その他の保証情報(ある場合)は、お近 くのケルヒャーウェブサイトのサービス エリアの「ダウンロード」でご覧いただ
本装置の同梱品は包装材の上に表示され ています。開梱の際に内容物が揃ってい るか確認してください。付属品が欠けて いる場合や輸送による損傷があった場合 は販売業者にご連絡ください。
機器の概要日本語 357 1 ステアリングホイール 2 スターハンドル、ステアリングホイー
4 廃水用タンクキャップ 5 ロック解除、廃水用タンクカバー 6 清水用タンクの投入カバー 7 機器を持ち上げるための搬送用ハンド
8 廃水用タンク 9 ブラシ接触圧の調整ノブ (1=最小、4=
10 サクションバー 11 搬送用シャーシの調整ノブ 12 配水バー 13 ローラーブラシの解除ボタン 14 ローラーブラシ 15 粗い汚れ用容器 16 上昇したサクションバーのペダル 17 清水用タンクの排水口 18 投与装置付き廃水用のドレンホース 19 ケーブルフック、回転式 20 安全スイッチ 21 リントフィルター
機器は深放電保護を備えています。つま り、まだ許容される最小容量に達すると、 機器がオフになります。 充電器は自動的に充電プロセスを終了し
充電時間は約3.5時間です。 必要に応じて、バッテリーが完全に充電 される前に機器を再度使用することもで
1. 搬送位置のスターハンドルを外します。
2. ステアリングコラムをまっすぐに揃え
EPAフィルター (オプション) を挿入
2. 両方のラッチの内側に押し込み、フィ
ルターハウジングを取り外します。 1 インターロック 2 EPAフィルター
3. EPAフィルターをフィルターハウジン
1 EPAフィルター 2 フィルターハウジング
サクションバーのペダル 搬送用シャーシの調整ノブ 車両搬送時のテンションベルト用
4. フィルターハウジングを排水用タンク
必ず推奨される洗浄剤を使用してくださ い。他の洗浄剤を使用した場合、運用上 の安全性、事故の危険性、および機器の 耐用年数の短縮など、高まるリスクに対 してご自身で負っていただくことになり ます。洗浄剤は、必ず溶剤、塩酸、フッ 化水素酸を含まないものを使用してくだ さい。洗浄剤の安全注意事項を守ってく
1. 清水用タンクの投入キャップを外しま
2. 清水 (最大50 °C) を注入し、必要に
3. 投入キャップを使用して洗浄剤を追加
4. 清水用タンクの投入キャップを閉じま
1 ステアリングホイールの高さ調整用ス ターハンドルを緩めます。 2 ステアリングホイールを目的の高さに
3 スターハンドルを締め付けます。 ● 汚れや床材の種類に応じて、洗浄液の
ブラシ接触圧は、クリーニングヘッド を持ち上げているときにのみ調整して
運転中に機器が前方に引っ張られすぎる 場合は、接触圧を下げてください。 ● エコモードスイッチを目的の位置に設
通常動作:機器は最大ブラシ速度と最 大吸引力で運転します。 エコ:機器はブラシ速度と吸引力を下 げて運転します。これにより消費電力 も削減されます。1回の充電での使用 可能時間が長くなります。
1. スイーパーのフロントが持ち上がるよ
RM 751 工業用床のメンテナンスク リーニングと基本クリーニ
RM 69 ASF すべての耐アルカリ性の床 の剥ぎ取り ( PVCなど) RM 752 リノリウムの床の剥ぎ取り RM 754 カーペットの中間洗浄 RM 768 iCapsol カルシウム含有床用結晶化
RM 749日本語 359 パーキングサポートが下方に旋回しま
0 搬送用シャーシを格納する 1 搬送用シャーシを伸長する 搬送用シャーシを伸長する
2. 調節ノブを1の位置 (搬送用シャーシ
を伸長する) に回します。 搬送用シャーシを格納する
2. 調節ノブを0の位置 (搬送用シャーシ
床材に損傷を与える危険性。機器をその 場で運転しないで下さい。 損傷の危険。機器を後方に長く引く前に、 吸引バーを上げて下さい。 搬送用シャーシを格納します。 機器のスイッチを「I」にセットします。 洗浄液のスイッチをオンにします。 上昇したサクションバーペダルを押して 吸引バーを下げ、後方から吸引を開始し
パーキングサポートが折り畳まれ、ク リーニングヘッドが床に接触するまで機 器を前方に押してください。 本機を清掃する面の上に移動させます。
ステアリングホイールを180°回転させ ると、機器も後進します。
電源スイッチをオンにした状態で15分間 機器を使用しないと、運転準備状態が解
1. 機器のスイッチを「0」にセットしま
3. 機器のスイッチを「I」にセットしま
2. 機器をさらに1~2 m前進させ、残留
3. 上昇したサクションバーペダルを前面
サクションリップとブラシが永続的に変 形する可能性があります。 機器は必ずパーキングサポートが折りた たまれた状態で駐車してください。
4. 機器のスイッチを「0」にセットしま
5. スイーパーのフロントが持ち上がるよ
下水への不適切な処理による環境汚染。 排水処理に関する地域の規制を遵守して
3. ドレンホースをホルダーから取り出し、
適切な収集装置の上に降ろします。360 日本語
6. 汚水を排出する – 圧力をかけたり、キ
7. 汚水タンクをきれいな水ですすいでく
下水への不適切な処理による環境汚染。 排水処理に関する地域の規制を遵守して
清水用タンク排水口のカバーを外し、 洗浄液が流れ出るようにします。
一部排水されていないデバイスは、霜に よって破壊される可能性があります。 デバイスと付属物を完全に空にします。 デバイスを霜から保護してください。
1. 清水用および廃水用タンクを空にしま
2. 霜が降りないよう保護されている室内
ステアリングコラムを折りたたむ 搬送および保管時のスペースを節約する ため、ステアリングコラムを折りたたむ
1. 搬送位置のスターハンドルを外します。
2. ステアリングホイールを完全に前方に
1. ブラシの損傷を防ぐため、ブラシを取
2. 搬送用ハンドルで本機を持ち上げます。
3. 車両での搬送時には、該当する各ガイ
ドラインに従って、機器が滑ったり転 倒したりしないように固定します。
2. メインスイッチを「0」にセットしま
バッテリーの損傷の危険 運転休止中は常に本機のスイッチを 「0 」
怪我のおそれ、電気ショック日本語 361 機器で作業を行う前に、機器のスイッチ を 「0 」に設定してください。 充電器の電源プラグを抜きます。
水漏れによる機器損傷の危険。 機器で作業する前に、廃水用タンクと清 水用タンクを空にして下さい。 スイーパーを平らな場所に駐車します。 メンテナンススケジュール
本機器に水をかけたり、強力な洗浄剤を 使用したりしないでください。
3. EPAフィルター (オプション) を取り
1 インターロック 2 EPAフィルター 1 EPAフィルター 2 フィルターハウジング
4. カバーの内側とフロートの内側を水で
5. 廃水用タンクをきれいな水ですすいで
7. 粗い汚れ用容器を取り出して空にしま
8. 中性洗剤を含ませた湿らせた布で機器
9. サクションリップを清掃し、摩耗がな
11. ブラシの摩耗を点検し、必要に応じて
12. 必要に応じてバッテリーを充電しま
1. クリーニングヘッドの配水バーを引き
3. 清水用タンク排水口のカバーを外しま
4. 清水用フィルターを引き出し、きれい
廃水用タンクとカバー間のシールの状 態を点検し、必要に応じてシールを交
1. 固定具を一緒に押し、サクションリッ
プをサクションバーから下方に引き出 します。362 日本語
2. サクションリップをホルダーから外し
サクションリップは穴の形状上、混同す ることはありません。吸引リップを裏返 して再度挿入することはできません。
4. サクションリップ付きホルダーをサク
ブラシ交換時にパーキングサポートが折 り込まれ、押しつぶされる危険。 ブラシを交換する前に、ステアリングホ イールを左に 45°回転させ、
1. ローラーブラシロック解除ボタンを押
し、ローラーブラシを下方に旋回させ、 ドライバーから取り外します。
2. 新しいローラーブラシをドライバーに
本機を確実に運転するために、担当のケ ルヒャー営業所とメンテナンス契約を締 結することができます。
バッテリーの取り外しは、ケルヒャーの カスタマサービスまたは専門技術者のみ
正規のカスタマーサービス技術者が、 バッテリーが損傷しているかどうかを診
バッテリーの取り扱いについては、 バッテ リー章を参照してください。
3. バッテリー用コネクターを抜き取りま
5. 使用済みのバッテリーは、該当する規
怪我のおそれ、電気ショック日本語 363 機器で作業を行う前に、機器のスイッチ を 「0 」に設定してください。 充電器の電源プラグを抜きます。
水漏れによる機器損傷の危険。 機器で作業する前に、廃水用タンクと清 水用タンクを空にして下さい。 この表を使用しても解消できない障害が 発生した場合は、カスタマーサービスに
機器のスイッチを入れ、3秒 待って、バッテリーの充電状態
水量不足 フレッシュウォーターレベル点 検、必要に応じてタンクに補充 洗浄液のスイッチをオンにしま
水用フィルターを掃除します。 クリーニングヘッドの配水バー を引き抜き、水路を清掃しま
サクションバーを下げます。 廃水用タンクを空にします。 廃水用タンクとカバーの間の シールを清掃し、漏れがないか 確認し、必要に応じて交換しま
サクションバーのサクション リップを清掃し、必要に応じて 裏返すか交換してください。 サクションホースやサクション バーに詰まりがないか確認し、 必要に応じて詰まりを取り除い
サクションホースに漏れがない か確認し、必要に応じて交換し
EPAフィルター (オプション) が汚れている場合は交換してく
表示 障害 解決策アクセサリーとスペアパーツ 純正のアクセサリーおよび純正のスペアパーツのみ使用してください。これにより装置 の安全で、トラブルの無い動作の保証が約束されます。 アクセサリーやスペアパーツに関する詳細については、https://www.kaercher.com/jp/ professional.htmlをご参照ください。
搬送用シャーシを格納します。 ブラシの接触圧を点検/調整し
ブラシが摩耗していないか点検 し、必要に応じて交換します。
異物がブラシをふさいでいない か確認し、必要に応じて異物を
ブラシ駆動スイッチをオフに し、少し 待って、スイッチを
技術的な変更が行われることがあります。 EU準拠宣言 弊社はここに以下に記載する機械がその 設計と製造型式および弊社によって市場 に出された仕様において、関連するEU指 令の安全要件および健康要件を満たして いることを宣言します。弊社との相談な しに機械に改造を食うわえた場合は、こ の宣言の有効性が失われます。 製品: スクラブ掃除機 型式: 1.783-xxx
公称電圧 V 25.2 バッテリー容量 Ah (5
平均電力消費 (Power / Eco) 650/
吸引力 W 280 ブラシ駆動力 W 185 保護分類 IPX3 保護クラス 1 理論上のエリアパフォー
m2/h 1800 タンクの容量 l 22 廃水用タンクの容量 l 22 最大水温 °C 50
作業幅 mm 450 ブラシ直系 mm 96 ブラシ回転数 Power/Eco 1/min 1050/
周波数 Hz 50-60 電力消費 W 300
mm 866x53 0x1061 許容総重量 kg 65 自重 (搬送重量) lbs (kg)
EN 60335-2-72 に基づいて求めた値 手および腕における振動 値 (位置 1) m/s2 0,5 手および腕における振動 値 (位置 2) m/s2 0,5 不確実性 K m/s2 0.2 音圧レベル LpA dB(A) 63 不確実性 KpA dB(A) 2 音響パワーレベル LWA + 不確定要素 KWA dB(A) 85366 日本語 関連するEU指令 2006/42/EG(+2009/127/EG) 2014/30/EU 2011/65/EU 2014/53/EU (TCU)
TCU(テレマティクス制御ユニット) EN 301 511 V12.5.1 EN 300 440 V2.1.1 EN 300 328 V2.2.2 EN 300 330 V2.1.1 署名者は取締役の全権代理として行動し
Notice-Facile