BR 4522 C Bp - Otomatik zemin yıkama makinesi Kärcher - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun BR 4522 C Bp Kärcher PDF formatında.

📄 381 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice Kärcher BR 4522 C Bp - page 92

Cihazınız için talimatları indirin Otomatik zemin yıkama makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun BR 4522 C Bp - Kärcher ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. BR 4522 C Bp markasının Kärcher.

KULLANIM KILAVUZU BR 4522 C Bp Kärcher

  • dB(A) 85Türkçe 91 EU-conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij dat de hierna vermel- de machine op basis van het ontwerp en ty- pe en in de door ons op de markt gebrachte uitvoering voldoet aan de relevante veilig- heids- en gezondheidsvereisten van de EU-richtlijnen. Bij een niet door ons goed- gekeurde wijziging van de machine verliest deze verklaring zijn geldigheid. Product: Schuurzuigmachine Type: 1.783-xxx Relevante EU-richtlijnen 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2014/30/EU 2011/65/EU 2014/53/EU (TCU) Toegepaste geharmoniseerde normen EN 60335-1 EN 60335-2-72 EN 60335-2-29 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-6-2: 2005 EN 62233: 2008 EN IEC 63000: 2018 Toegepaste nationale normen TCU EN 301 511 V12.5.1 EN 300 440 V2.1.1 EN 300 328 V2.2.2 EN 300 330 V2.1.1 De ondergetekenden handelen in opdracht en met volmacht van de directie. Gevolmachtigde voor de documentatie: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2021/02/01 Garantie In elk land gelden de garantievoorwaarden die door onze verantwoordelijke verkoop- maatschappij zijn uitgegeven. Mogelijke storingen aan uw apparaat verhelpen we binnen de garantieperiode gratis, voor zo- ver een materiaal- of fabricagefout de oor- zaak is. Als u gebruik wilt maken van de garantie, neemt u met uw aankoopbon con- tact op met uw distributeur of de dichtstbij- zijnde geautoriseerde klantenservice. (adres zie achterzijde) Meer informatie over de garantie (indien beschikbaar) vindt u in het servicegedeelte van uw lokale Kärcher-website onder "Downloads". İçindekiler Genel uyarılar Cihazı ilk defa kullanmadan önce orijinal iş- letim kılavuzunu ve ekli güvenlik bilgilerini okuyun. Bu bilgilere göre hareket edin. Her iki kılavuzu daha sonra kullanmak için ve sizden sonraki kullanıcı için saklayın. Güvenlik bilgileri Cihazı ilk defa kullanmadan önce, bu kulla- nım kılavuzunu ve fırçalı temizlik cihazları No. 5.956-251.0 ile birlikte verilen emniyet uyarılarını okuyun ve bu uyarılara uyun. Genel uyarılar p. 91
  • Güvenlik bilgileri p. 91
  • Çevre koruma p. 93
  • Teslimat kapsamı p. 93
  • Cihaza genel bakış p. 93
  • İşletime almadan önce p. 94
  • İşletme p. 94
  • Taşıma p. 97
  • Kullanım dışına alma p. 97
  • Depolama p. 98
  • Koruma ve bakım p. 98
  • Akünün sökülmesi p. 99
  • Arızalar p. 100
  • Aksesuarlar ve yedek parçalar p. 101
  • Teknik bilgiler p. 102
  • AB Uygunluk Beyanı p. 102
  • Garanti 2 Türkçe 몇 UYARI Cihaz devrilebilir Yaralanma tehlikesi Cihazı eğimli yüzeylerde çalıştırmayın. 몇 UYARI Yanlış kullanımdan kaynaklanan tehlike İnsanlar yaralanabilir. İşletmeciler bu cihazların kullanımı konu- sunda yeterli eğitime sahip olmalıdır. Cihaz sadece başlık ve tüm kapaklar kapa- lıyken çalıştırılabilir. Tehlike kademeleri TEHLIKE ● Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olan direkt bir tehlikeye yönelik uyarı. 몇 UYARI ● Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olabilecek olası tehlikeli bir duru- ma yönelik uyarı. 몇 TEDBIR ● Hafif yaralanmalara neden olabilecek ola- sı tehlikeli bir duruma yönelik uyarı. DIKKAT ● Maddi hasarlara neden olabilecek olası tehlikeli bir duruma yönelik uyarı. Akü Bu cihazda, özel gereksinimlere tabi bir lit- yum iyon akü takılıdır. Arızalı aküler yalnız- ca Kärcher servisi veya kalifiye bir uzman tarafından sökülebilir, takılabilir ve kontrol edilebilir. Depolama ve nakliye ile ilgili bilgileri Kärc- her servisinden alabilirsiniz. TEHLIKE Cihazda tadilat ve değişiklik yapılmasına izin verilmez. Aküyü açmamalısınız, kısa devre tehlikesi vardır. Ayrıca tahriş edici buharlar veya aşındırıcı sıvılar dışarı çıkabilir. Aküyü güçlü güneş ışını, ısı ve ateşe maruz bırakmayın. Patlama tehlikesi vardır. Şarj cihazını patlayıcı ortamlarda kullanma- yın. Şarj cihazını kirli veya ıslak koşullarda kul- lanmayın. Şarj sırasında yeterli havalandırma sağla- yın. Patlama tehlikesi. Akünün yakınında ya da akü şarj alanında çalışırken açık alevle ça- lışmayın, kıvılcım çıkarmayın ya da sigara içmeyin. Patlama tehlikesi. Batarya üzerine, yani uç kutuplarına ve hücre konektörlerine her- hangi bir alet veya benzeri bir şey koyma- yın. 몇 UYARI Her kullanımdan önce cihazda ve şebeke kablosunda hasar olup olmadığını kontrol edin. Hasarlı cihazları kullanmayı bırakın ve yalnızca hasarlı parçaların kalifiye per- sonel tarafından onarı lmasını sağlayın. Bataryaları ve şarj cihazını çocuklardan uzak tutun. Hasarlı bataryaları şarj etmeyin. Hasarlı bataryaların Kärcher müşteri hizmetleri ta- rafından değiştirilmesini sağlayın. Arızalı bataryayı ev çöpüne atmayın. Kärc- her müşteri hizmetlerini bilgilendirin. Arızalı akülerden çıkan sıvıyla teması ön le- yin. Yanlışlıkla temas edilmesi halinde, sı- vıyı suyla durulayın. Göz ile teması halinde ayrıca bir doktora başvurun. 몇 TEDBIR Bu işletim talimatlarına uyduğunuzdan emin olun. Yasa koyucunun akülerin kulla- nımıyla ilgili önerilerini dikkate alın. Şebeke gerilimi, cihazın etiketinde belirtilen gerilimle eşleşmelidir. Aküyü yalnızca bu cihazla kullanın. Başka amaçlarla kullanılması yasak ve tehlikelidir. Güvenlik şalteri Güvenlik şalteri bırakıldığında fırça tahriki kapanır. Amacına uygun kullanım Bu cihazı yalnızca bu kullanım kılavuzun- daki bilgiler doğrultusunda kullanın. Bu cihaz, ticari kullanıma uygundur; ör. oteller, okullar, hastaneler, fabrikalar, dükkanlar, bürolar ve kiralama dükkan- ları. Cihaz, sadece neme ve parlatma işlem- lerine karşı duyarlı olmayan sert zemin- leri temizlemek için kullanın.Türkçe 93 Cihazı donmuş zeminlerin temizlenmesi için kullanmayın (ör. soğuk hava depola- rında). Cihazı yalnızca orijinal aksesuar ve ye- dek parçalar ile donatın. Cihazı yalnızca iç alanda zeminlerin te- mizlenmesi için kullanın. Çevre koruma Paketleme malzemeleri geri dönüştü- rülebilir. Lütfen ambalajları çevreye zarar vermeden bertaraf edin. Elektrikli ve elektronik cihazlar, değerli ve geri dönüştürülebilir malzemelerin yanı sıra yanlış kullanılması veya yan- lış bertaraf edilmesi durumunda insan sağ- lığı ve çevre için potansiyel tehlike teşkil edebilecek piller, aküler veya yağlar içere- bilir. Ancak cihazın usulüne uygun şekilde çalıştırılması için bu parçalar gereklidir. Bu simge ile işaretlenen cihazlar evsel çöp ile birlikte bertaraf edilmemelidir. İçerik maddelerine yönelik uyarılar (RE- ACH) İçerik maddelerine yönelik güncel bilgiler için bkz.: www.kaercher.de/REACH Teslimat kapsamı Cihazınızın teslimat kapsamı ambalajı üze- rinde gösterilmiştir. Ambalaj açıldığında içindeki parçalarda eksiklik olup olmadığını kontrol edin. Aksesuarların eksik olması durumunda ya da nakliye hasarlarında yet- kili satıcınızı bilgilendirin. Cihaza genel bakış 1 Direksiyon 2 Yıldız topuz, direksiyon yükseklik ayarı 3 Yıldız topuz, direksiyon taşıma pozisyo- p. 1039

4 Kirli su deposu kapağı 5 Kilit açma, kirli su deposu kapağı 6 Temiz su deposu dozaj kapağı 7 Cihazı kaldırmak için taşıma tutamağı 8 Kirli su deposu 9 Fırça bastırma kuvveti düğmesi (1=min, 4=maks) 10 Emiş çubuğu 11 Taşıma tekerlek takımı düğmesi 12 Su dağıtım ünitesi94 Türkçe 13 Fırça merdanesi kilit açma düğmesi 14 Fırça merdanesi 15 Kaba kir haznesi 16 Emiş çubuğunu kaldırma pedalı 17 Temiz su deposu tahliye deliği 18 Dozaj tertibatlı kirli su tahliye hortumu 19 Kablo kancası, döndürülebilir 20 Güvenlik şalteri 21 Toz süzgeci Kumanda elemanları 1 Temizlik çözeltisi dozajı 2 Temizlik çözeltisi şalteri 3 Temizlik çözeltisini uygulama kontrol lambası 4 Vakumlama kontrol lambası Yeşil: Vakum türbini çalışıyor Turuncu, yanıp sönüyor: Vakum türbi- ninde aşırı yük 5 Fırça tahriki kontrol lambası Yeşil: Fırça dönüyor Turuncu, yanıp sönüyor: Fırçaya aşırı yük biniyor 6 Akü durum göstergesi İşletim sırasında: Yeşil: Akü dolu Turuncu Akü neredeyse boş Kırmızı: Cihaz kapanıyor - Aküyü şarj edin Akü şarj edilirken: Turuncu yanıp sönüyor: Akü şarj ediliyor Yeşil: Şarj işlemi tamamlandı Kırmızı: Şarj işleminde arıza 7 Eco Mode kontrol lambası Mavi: Eco Mode Kapalı: Tam güç 8 Eco Modu şalteri 9 Cihaz şalteri Cihazdaki simgeler İşletime almadan önce Akünün şarj edilmesi Not Cihazda derin deşarj koruması vardır, izin verilen minimum kapasiteye ulaşıldığında cihaz kapatılır. Şarj aleti şarj işlemini otomatik olarak bitirir. Şarj süresi yaklaşık 3,5 saattir. Gerekirse akü tamamen doldurulmadan önce de cihaz tekrar kullanılabilir. Şebeke fişini prize takın. İşletme Direksiyon kolonunu düz hizalama

1. Taşıma pozisyonu için olan yıldız topuzu

2. Direksiyon kolonunu düz hizalayın.

3. Yıldız topuzu sıkın.

EPA filtrenin (opsiyon) yerleştirilmesi

1. Kirli su deposunun kapağını açın.

2. Her iki kilidi içe doğru bastırın ve filtre

gövdesini çıkarın. Temiz su için doldurma ağzı Emiş çubuğu pedal Taşıma tekerlek takımı düğmesi Araçlarda taşımada bağlama kayı- şı için kılavuz Fırça merdanesinin bastırma kuv- vetiTürkçe 95 1 Kilit 2 EPA filtre

3. EPA filtreyi filtre gövdesine yerleştirin.

1 EPA filtre 2 Filtre gövdesi

4. Filtre gövdesini kirli su deposunun kapa-

ğına takın ve kilidi kilitleyin.

5. Kirli su deposunun kapağını kapatın.

İşletme malzemesi doldurma 몇 TEDBIR Zarar görme tehlikesi Sadece önerilen temizleme maddeleri kul- lanın. Diğer temizlik maddeleri kullanıldı- ğında işletim güvenliği, kaza riski ve cihaz ömrünün kısalması açısından artan risk si- ze aittir. Sadece solvent, hidroklorik ve hid- roflorik asit içermeyen temizleme maddeleri kullanın. Temizleme maddeleri- nin güvenlik uyarılarını dikkate alın. Not Fazla köpüren temizleme maddeleri kullan- mayın. Dozaj açıklamalarına uyun.

1. Temiz su deposu dozaj kapağı çıkarın.

2. Temiz su ile doldurun (maksimum 50

°C). Gerekirse doldurma hortumunu (ak- sesuar) kullanın.

3. Temizleme maddesi ekleyin, bunun için

dozaj kapağını kullanın. Bir kapak dolu- su, %1'lik bir uygulamaya denk gelmek- tedir. Temizleme maddeleri yetkili satıcılardan temin edilebilir.

4. Temiz su deposunun kapağını kapatın.

Ayarlar 1 Direksiyonun yükseklik ayarının yıldız topuzunu gevşetin. 2 Direksiyonu istediğiniz yüksekliğe ayar- layın. 3Yıldız topuzu sıkın. ● Temizleme çözeltisinin dozajını kir sevi- yesine ve zemin kaplamasının türüne göre ayarlayın. Kullanım Temizleme maddesi Sıhhi alanda karoların rutin temizliği RM 751 Endüstriyel zeminlerin rutin temizliği ve temel temizliği RM 69 ASF Alkalilere dayanıklı tüm ze- minlere (örn. PVC) uygula- nan malzemelerin temizlenmesi RM 752 Linolyum zeminlerin tabaka- larını kaldırma RM 754 Halıların ara temizliği RM 768 iCap- sol Kalsiyum içeren topraklar için kristalizasyon maddesi RM 74996 Türkçe ● Fırça bastırma kuvveti düğmesini istedi- ğiniz değere ayarlayın. Fırça bastırma kuvvetini yalnızca temiz- leme başlığı yukarı kaldırılmış durum- dayken ayarlayın. Not Cihaz çalışırken çok fazla öne doğru çeki- yorsa, bastırma kuvvetini azaltın. ● Eco Mode şalterini istediğiniz konuma getirin. Normal işletim: Cihaz, maksimum fırça devir sayısı ve vakum gücüyle çalışır. Eco: Cihaz, azaltılmış fırça devir sayısı ve vakum gücüyle çalışır. Bu modda enerji tüketimi de azalır. Tek akü şarjıyla mümkün olan kullanım süresi uzar. Park desteği Park desteğinin indirilmesi

1. Cihazının önünün kalkması için direksi-

yonu aşağı bastırın. Park desteği aşağı iner.

2. Direksiyonu bırakın.

Cihaz park desteği üzerinde durur. Fırça merdanesi boştadır ve deformas- yondan korunur. Park desteğinin kaldırılması

1. Cihazı öne doğru itin.

Park desteği yukarı kalkar. Taşıma tekerlek takımı 0 Taşıma tekerlek takımı içeride 1 Taşıma tekerlek takımı dışarıda Taşıma tekerlek takımının dışarı çıkarılması

1. Park desteğini indirin.

2. Düğmeyi döndürerek 1 konumuna (taşı-

ma tekerlek takımı dışarıda) getirin. Taşıma tekerlek takımının içeri alınması

1. Park desteğini indirin.

2. Düğmeyi döndürerek 0 konumuna (taşı-

ma tekerlek takımı içeride) getirin. Temizlik DIKKAT Zemin kaplaması için hasar tehlikesi. Ci- hazı durduğu yerde çalıştırmayın. Hasar tehlikesi. Cihazı uzun bir mesafe ge- riye doğru çekmeden önce emiş çubuğunu kaldırın. Taşıma tekerlek takımını içeri alın. Cihaz şalterini “I” konumuna alın. Temizlik çözeltisi şalterini açın. Emiş çubuğunu indirmek ve arka emişi baş- latmak için emiş çubuğu kaldırma pedalını aşağı bastırın. Cihazı, park desteği katlanana ve temizle- me başlığı yere değene kadar öne doğru itin. Cihazı temizlen ecek yüzeyin üzerinde ha- reket ettirin. Not Direksiyon 180° döndürüldüğünde cihaz geriye doğru da hareket eder. İşletmeye hazır olma durumu Cihaz şalteri açık durumdayken cihaz 15 dakika boyunca kullanılmazsa işletmeye hazır durumundan çıkar. İşletmeye hazır olma durumunu tekrar oluşturma:

1. Cihaz şalterini “0” konumuna getirin.

3. Cihaz şalterini “I” konumuna alın.

1. Güvenlik şalterini serbest bırakın.

2. Kalan suyu çekmek için cihazı 1-2 metre

daha ileri doğru hareket ettirin.

3. Ön emiş çubuğunu kaldırmak için emiş

çubuğu kaldırma pedalını aşağı bastırın. DIKKAT Emiş dudakları ve fırça kalıcı olarak de- forme olabilir. Cihazları daima park desteği dışarı çıkarıl- mış şekilde bırakın.

4. Cihaz şalterini “0” konumuna getirin.Türkçe 97

5. Cihazının önünün kalkması için direksi-

yonu aşağı bastırın. Park desteği aşağı iner. Kirli su deposunun boşaltılması 몇 UYARI Çevre kirliliği! Atık suların yanlış bertaraf edilmesi nede- niyle çevre kirliliği. Atık suların arıtılmasına yönelik yerel yö- netmelikleri dikkate alın.

1. Taşıma tekerlek takımını içeri alın.

2. Park desteğini kaldırın.

3. Tahliye hortumunu tutucudan çıkarın ve

uygun bir toplama tertibatı üzerinde aşa- ğı indirin.

4. Dozaj tertibatını sıkın veya kıvırın.

5. Dozaj tertibatının kapağını açın.

6. Kirli suyu boşaltın – sıkarak veya kıvıra-

rak su miktarını ayarl ayın.

7. Kirli su kabını temiz suyla yıkayın.

Temiz su deposunun boşaltılması 몇 UYARI Çevre kirliliği! Atık suların yanlış bertaraf edilmesi nede- niyle çevre kirliliği. Atık suların arıtılmasına yönelik yerel yö- netmelikleri dikkate alın. Temiz su deposunun tahliye deliğindeki kapağı çıkarın ve temizleme çözletisinin akmasını sağlayın. Antifriz DIKKAT Don tehlikesi Tamamen boşaltılmamış cihazlar don ne- deniyle tahrip edilebilir. Cihazı ve aksesuarları tamamen boşaltın. Cihazı dona karşı koruyun.

1. Temiz ve kirli su deposunu boşaltın.

2. Cihazı donmaya karşı korunmuş bir oda-

da depolayın. Direksiyon kolonunun katlanması Direksiyon kolonu, taşıma ve depolama sı- rasında fazla yer kaplamaması için katlana- bilir.

1. Taşıma pozisyonu yıldız topuzunun gev-

2. Direksiyonu tam öne doğru çevirin.

3. Yıldız topuzu sıkın.

Taşıma 몇 TEDBIR Cihazın ağırlığı nedeniyle yaralanma ve hasar tehlikesi! Yaralanma ve hasarlar meydana gelebilir. Taşıma ve yataklama sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin. Taşıma

1. Fırçanın zarar görmesini önlemek için,

2. Cihazı taşıma tutamaklarından kaldırın.

3. Araç içinde taşımada cihazı ilgili geçerli

direktifler uyarınca kaymaya ve devril- meye karşı emniyete alın. Kullanım dışına alma

1. Çalışmaya birkaç hafta ara verilecekse

akü tamamen şarj edilmelidir.

2. Cihaz şalterini "0" konumuna alın.

DIKKAT Akü için hasar tehlikesi. Çalışmaya ara verildiğinde cihaz şalterini daima “0” konumuna getirin.98 Türkçe Depolama 몇 TEDBIR Cihazın ağırlığı nedeniyle yaralanma ve hasar tehlikesi! Yaralanma ve hasarlar meydana gelebilir. Taşıma ve yataklama sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin. Koruma ve bakım TEHLIKE İstenmeden çalışmaya başlayan cihaz Yaralanma tehlikesi, elektrik çarpması Cihazda herhangi bir çalışma yapmadan önce cihaz şalterini “0” konumuna getirin. Şarj cihazının şebeke fişini çekin. DIKKAT Dışarı çıkan su nedeniyle cihaz için ha- sar tehlikesi. Cihazda herhangi bir çalışma yapmadan önce kirli su deposunu ve temiz su deposu- nu boşaltın. Cihazı düz bir zemin üzerine bırakın. Bakım planı Çalışma sonrası DIKKAT Hasar tehlikesi. Cihaza su püskürtmeyin ve aşındırıcı te- mizlik maddeleri kullanmayın.

1. Kirli suyu boşaltın.

2. Kirli su deposunun kapağını açın.

3. EPA filtreyi (opsiyon) çıkarın ve kurut-

mak için cihazdan dışarda bir yerde mu- hafaza edin. 1 Kilit 2 EPA filtre 1 EPA filtre 2 Filtre gövdesi

4. Kapağın iç tarafını ve şamandırayı suyla

5. Kirli su deposunu temiz suyla yıkayın.

6. Emiş çubuğunu temizleyin.

7. Kaba kir kabını çıkarın ve boşaltın.

8. Cihazın dışını, hafif yıkama çözeltisine

batırılmış nemli bir bezle temizleyin.

9. Emiş dudaklarını temizleyin, aşınıp

aşınmadıklarını kontrol edin ve gerekir- se değiştirin.

10. Fırçayı temizleyin.

11. Fırçanın aşınıp aşınma

dığını kontrol edin, gerekirse değiştirin (bkz. “Bakım çalışmaları”).

12. Aküyü gerekiyorsa şarj edin.

1. Temizleme başlığındaki su dağıtım çıtası-

nı çekip çıkarın ve su kanalını temizleyin.

2. Toz filtresini temizleyin.

3. Temiz su deposunun tahliye deliğindeki

4. Temiz su filtresini çıkarın ve berrak suyla

yıkayın.Türkçe 99 Aylık Kirli su deposu ile kapak arasındaki con- taların durumunu kontrol edin, gerekirse contaları değiştirin. Yıllık Öngörülen kontrolün müşteri hizmetleri tarafından yapılmasını sağlayın. Bakım çalışmaları Emiş dudaklarının değiştirilmesi

1. Sabitleme elemanlarını sıkın ve emiş

dudaklarını emme çubuğundan aşağı doğru çekin.

2. Emiş dudaklarını tutucudan çıkarın.

Not Emiş dudakları, delik desenleri nedeniyle karıştırılmaz. Dudaklar ters çevrilerek tek- rar kullanılamaz.

3. Emme dudaklarının değiştirilmesi

4. Tutucuyu emiş dudakları ile birlikte emiş

çubuğuna yerleştirin ve yerine oturtun. Fırça merdanesinin değiştirilmesi 몇 UYARI Fırça değiştirme sırasında park desteği- nin içeri katlanması nedeniyle ezilme tehlikesi. Fırça değiştirme öncesinde direksiyonu 45° sola çevirin.

1. Fırça merdanesi kilit açma düğmesine

basın ve fırça merdanesini aşağı doğru çevirin ve kavramadan çıkarın.

2. Yeni fırça merdanesini kavrayıcıya takın

ve karşı tarafta yerine oturtun. Bakım sözleşmesi Cihazın güvenli bir şekilde çalışması için yetkili Kärcher satış bürosu ile bakım söz- leşmeleri yapılabilir. Akünün sökülmesi TEHLIKE Akünün sökülmesi Elektrik çarpması Akü yalnızca Kärcher servisi veya bir uz- man tarafından sökülebilir. Akünün hasarlı olup olmadığının sınıflan- dırması, yetkili bir müşteri servisi teknisyeni tarafından yapılır Akülerin kullanımı hakkında bilgi için Akü bölümüne bakın.

1. 2 adet cıvatayı çıkarın.100 Türkçe

2. Kapağı aşağı doğru çevirin.

3. Akü soketini çözün ve çekerek çıkarın.

5. Kullanılmış aküleri geçerli yönetmelikle-

re göre imha edin. Arızalar TEHLIKE İstenmeden çalışmaya başlayan cihaz Yaralanma tehlikesi, elektrik çarpması Cihazda herhangi bir çalışma yapmadan önce cihaz şalterini “0” konumuna getirin. Şarj cihazının şebeke fişini çekin. DIKKAT Dışarı çıkan su nedeniyle cihaz için ha- sar tehlikesi. Cihazda herhangi bir çalışma yapmadan önce kirli su deposunu ve temiz su deposu- nu boşaltın. Bu tablo yardımıyla giderilemeyen arızalar- da müşteri hizmetlerini arayın. Göstergeli arızalar Göstergesiz arızalar Göster-

Arıza Hatanın giderilmesi Fırça tahriki kontrol lambası turuncu yanıp sö- nüyor Kontrol sistemi aşırı ısın- mıştır Cihaz şalterini kapa- tın, birkaç dakika bek- leyin, cihaz şalterini tekrar açın. Fırça blo- ke olmuş. Yabancı bir cismin fır- çayı bloke edip etme- diğini kontrol edin, gerekirse yabancı cis- mi çıkarın. Vakum- lama kontrol lambası turuncu yanıp sö- nüyor Kontrol sistemi aşırı ısın- mıştır Cihaz şalterini kapa- tın, birkaç dakika bek- leyin, cihaz şalterini tekrar açın. Akü du- rum gös- tergesi kırmızı yanıp sö- nüyor Şarj işle- mi sıra- sında arıza Şarj aletini fişini çıka- rın. 10 saniye bekle- yin. Fişi tekrar takın. Arıza tekrar gösterilir- se: Müşteri servisini arayın. Şarj es- nasında, şarj ciha- zı Char- ging ile Error arasında dönü- şüm

olarak yanıp sö- nüyor. Şarj sıra- sında sı- caklık fazla yük- sek. Şarj aletinin elektrik fi- şini takılı bırakın. Sı- caklık düştüğünde şarj işlemi otomatik olarak başlar. Eco Mo- de kont- rol lambası mavi ya- nıp sönü- yor Akü ka- pasitesi neredey- se boşal- mış, cihaz azaltıl- mış ka- pasiteyle çalışıyor. Aküyü şarj edin. Arıza Hatanın giderilmesi Cihaz ça- lışmıyor Cihaz şalterini açın, 3 saniye bekleyin, akünün şarj durumunu kontrol edin. Göster-

Arıza Hatanın giderilmesiTürkçe 101 Aksesuarlar ve yedek parçalar Sadece orijinal aksesuarlar ve orijinal ye- dek parçalar kullanın. Bu parçalar cihazın güvenli ve arızasız çalışmasını sağlar. Aksesuar ve yedek parçalara ilişkin bilgiler için adres: www.kaercher.com. Yetersiz su mikta-

Temiz su seviyesini kontrol edin, gerekirse depoyu doldurun. Temizlik çözeltisi şalterini açın. Temiz su filtresini temizleyin. Temizleme başlığındaki su dağı- tım çıtasını çekip çıkarın ve su kanalını temizleyin. Vakum gücü ye- tersiz Emiş çubuğunu indirin. Kirli su deposunu boşaltın. Kirli su deposu ile kapak arasın- daki contaları temizleyin ve sız- dırmazlıklarını kontrol edin, gerekirse contaları değiştirin. Emil çubuğund aki emiş dudağını temizleyin, gerekirse çevirin ve- ya değiştirin. Vakum hortumu ve emiş çubu- ğunda tıkanıklık olup olmadığını kontrol edin, gerekirse tıkanıklığı açın. Vakum hortumuna sızdırmazlık kontrolü yapın, gerekirse hortu- mu değiştirin. EPA filtre (opsiyon) kirlenmiş, değiştirin. Temizlik sonucu yetersiz Taşıma tekerlek takımını içeri alın. Fırça bastırma kuvvetini kontrol edin/ayarlayın. Fırça tipi ve temizleme maddesi- nin uygun olup olmadığını kont- rol ed in. Fırçalarda aşınma kontrolü ya- pın, gerekirse fırçaları değiştirin. Fırça dönmü- yor Direksiyon güvenlik şalterini çe- kin. Yabancı cisimlerin fırça merda- nesini bloke edip etmediğini kontrol edin, gerekirse yabancı cismi çıkarın. Fırça tahriki şalterin kapatın, kı- saca bekleyin, şalteri tekrar açın. Arıza Hatanın giderilmesi Tanım Parça no. Açıklama Fırça merda- nesi, be- yaz (yumu- şak) 4.762-

Zeminlerin cilalanması için Fırça merda- nesi, kır- mızı (orta, standart) 4.762-

Az kirli veya hassas zeminlerin temizlen- mesi için Fırça merda- nesi, ye- şil (sert) 4.762-

Çok kirli zeminlerin te- mizlenmesi için Fırça merda- nesi, tu- runcu (yüksek/ alçak) 4.762-

Yapısal desenli ze- minleri fırçalamak için (güvenlik karoları, vb.) Mikrofi- ber rulo 4.037-

Özellikle seramik ka- rolar için tasarlanmış, özellikle yüksek temiz- leme performansına sahip mikrofiber te- mizleme fırçası Ped silin- diri mili 4.762-

Silindir pedleri için Silindir pedi, kır- mızı (or- ta) 6.367-

Hafif kirli zeminlerin te- mizlenmesi için Silindir pedi, ye- şil (sert) 6.367-

Normal ila çok kirli ze- minlerin temizlenmesi için102 Türkçe Teknik bilgiler Teknik değişiklik hakkı saklıdır. AB Uygunluk Beyanı İşbu belgeyle, aşağıda adı geçen makine- nin mevcut tasarımı yapı tarzı ve tarafımız- dan piyasaya sürülen modeliyle AB direktifinin ilgili temel güvenlik ve sağlık yü- kümlülüklerine uygun olduğunu beyan ede- riz. Bizim onayımız olmadan makinede yapılan bir değişiklik durumunda, bu açıkla- ma geçerliliğini kaybeder. Ürün: Zemin temizleme makinesi Tip: 1.783-xxx İlgili AB direktifleri 2006/42/AT (+2009/127/AT) 2014/30/AB 2011/65/AB 2014/53/EU (TCU) Uygulanan uyumlaştırılmış normlar EN 60335-1 EN 60335-2-72 EN 60335-2-29 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 Silindir pedi, sarı (yumu- şak) 6.367-

Zeminlerin cilalanması için Doldur- ma hor- tumu 6.680-

Temiz su deposunu doldurmak için Emiş du- dağı seti 4.037-

Akü tipi Lityum- iyon Ortalama güç tüketimi (Power / Eco) 650/

Emiş türbini gücü W 280 Fırçalı motor gücü W 185 Koruma türü IPX3 Koruma sınıfı 1 Teorik yüzey performansı m

/h 1800 Temiz su deposu hacmi l 22 Kirli su deposu hacmi l 22 Maks. su sıcaklığı °C 50 Emme Vakum gücü, hava miktarı Power/Eco l/s 20/15 Vakum gücü, vakum Power/Eco kPa 8/5 Temizleme fırçaları Çalışma genişliği mm 450 Fırça çapı mm 96 Fırça devir sayısı Power/ Eco 1/min 1050/

Şarj aleti Şebeke gerilimi V 220...

Tanım Parça no. Açıklama Frekans Hz 50-60 Güç tüketimi W 300 Çevresel koşul İzin verilen sıcaklık aralığı °C 2...40 Boyutlar ve ağırlıklar Uzunluk x Genişlik x Yük- seklik (taşıma) mm 866x 530x

İzin verilen toplam ağırlık kg 65 Boş ağırlık (nakliye ağırlı- ğı) lbs (kg) 43 EN 60335-2-72 uyarınca tespit edilen de- ğerler El kol titreşim değeri (ko- num 1) m/s

0,5 El kol titreşim değeri (ko- num 2) m/s

0,2 Ses basınç seviyesi L

dB(A) 2 Ses gücü seviyesi L

Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : Kärcher

Model : BR 4522 C Bp

Kategori : Otomatik zemin yıkama makinesi