CS505AC - Scie Vonroc - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS505AC Vonroc au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de scie | Scie circulaire |
| Puissance | 1200 W |
| Diamètre de la lame | 185 mm |
| Profondeur de coupe maximale | 65 mm à 90° |
| Vitesse à vide | 5000 tr/min |
| Poids | 3,5 kg |
| Utilisation | Idéale pour le bois, les panneaux de particules et les matériaux similaires |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état de la lame et la nettoyer après chaque utilisation |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de la coupe |
| Accessoires inclus | Lame de scie, guide parallèle, clé de service |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CS505AC Vonroc
Questions des utilisateurs sur CS505AC Vonroc
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS505AC - Vonroc et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS505AC de la marque Vonroc.
MODE D'EMPLOI CS505AC Vonroc
Traduction de la notice originale 26
En plus des avertissements de sécurité suivants, veuillez également lire les avertissements de sécurité additionnels ainsi que les instructions. Le non-respect des avertissements de sécurité et des instructions peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Veuillez conserver les avertissements de sécurité et les instructions pour consultation ultérieure. Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel d’utilisation ou apposés sur le produit: Lisez le manuel d’utilisation. Indique un risque de blessure, de décès ou de détérioration de l'outil en cas de non-respect des consignes de ce manuel. Risque de décharge électrique. Débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur si le câble secteur est endommagé ainsi que durant le nettoyage et la maintenance. Utilisation en intérieur uniquement. Machine de classe II - Double isolation - Vous n’avez pas besoin de prise avec mise à la terre. Portez toujours des lunettes de protection. Portez des protections auditives. Portez des gants de sécurité. Risque de projection d’objets. Maintenez les passants à l’écart de la zone de travail. Ne jetez pas le produit dans des conteneurs qui ne sont pas prévus à cet effet. Le produit est conforme aux normes de sécurité des directives européennes en vigueur. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! Veuillez lire l’intégralité des avertissements de sécurité et des instructions. Le non respect de toutes les instructions indiquées ci dessous peut entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures graves. Conservez ces instructions. Le terme “appareil électrique” mentionné dans tous les avertissements ci dessous se rapporte à un appareil électrique qui se branche au réseau électrique (grâce à un câble d’alimentation) ou à un appareil électrique (sans fil) fonctionnant grâce à une batterie.
1) Espace de travail
a) Veillez toujours à garder votre espace de travail propre et bien éclairé. Les espaces mal rangés et sombres peuvent être la cause d’accidents.
N’utilisez pas les appareils électriques dans des environnements susceptibles d’explosion, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de particules. Les appareils électriques provoquent des étincelles qui peuvent enflammer les particules des émanations. c) Veillez à garder éloignés les enfants et les personnes se trouvant dans votre voisinage, lors de l’utilisation d’un appareil électrique. Les disctractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’appareil.
2) Mesures de sécurité électriques
a) Les prises des appareils électriques doivent être raccordées à la prise murale corres pondante. Ne modifiez jamais la prise de l’appareil, de quelque façon que ce soit. N’utilisez pas d’adaptateurs qui mettent les appareils électriques à la terre (mise à la masse). Des prises non modifiées et branchées à la prise murale correspondante réduiront les risques de choc électrique. b) Evitez le contact direct avec les surfaces mises à la terre ou mises à la masse comme les canalisations, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. En effet, le risque de choc électrique s’accrut si votre corps est mis à la terre ou à la masse. c) N’utilisez pas d’outils électriques dans des evironnements pluvieux ou humides. Si de l’eau s’introduit dans un appareil électrique, le risque de choc électrique augmentera.FR
d) N’utilisez pas le câble de manière abusive. N’utilisez jamais le câble pour transporter, tirer ou débrancher l’appareil électrique. Veillez à garder le câble éloigné des sources de chaleur, des huiles, des rebords coupants ou des pièces actionnées. Les câbles endommagés ou entremêlés augmentent le risque de choc électrique.
Lorsque un appareil est utilisé à l’extérieur, utilisez uniquement un câble prolongateur prévu à cet effet. L’utilisation d’un câble à usage extérieur réduit le risque de choc électrique.
Si vous êtes contraint d’utiliser un outil électrique dans un environnement humide, utilisez une alimentation protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un RCD réduit le risque de décharge électrique.
3) Sécurité personnelle
Restez vigilant, gardez un œil sur ce que vous faites et utilisez votre sens commun lors de l’utilisation d’un appareil électrique. N’utilisez pas un appareil électrique si vous êtes fatigué ou si vous êtes sous l’influence de drogues, d’alcool ou si vous prenez des médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation des appareils électriques peut entraîner des blessures graves. b) Utilisez un équipement de protection personnelle. Protégez vous toujours les yeux. Les équipements de protection, tels qu’un masque à poussière, des chaussures antidérapantes, des protections auditives ou un casque de sécurité, utilisés dans de bonnes conditions, réduiront le risque de blessures. c) Prévenez tout démarrage involontaire. Assurez- vous que l’interrupteur est sur la position “arrêt avant de brancher l’appareil. En effet, le transport des appareils électriques en gardant vos doigts sur l’interrupteur, ou le branchement de ces appareils en ayant l’interrupteur sur “marche accidents.
Retirez les clés de réglage ou les clés de vis de réglage avant d’allumer l’appareil électrique. Une clé de vis de réglage ou une clé, laissée sur une pièce en mouvement de l’appareil électrique, peut entraîner des lésions corporelles. e) Ne pas se précipiter. Gardez toujours vos pieds à plat et gardez votre équilibre. Ceci permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans des situations imprévues. f) Habillez vous convenablement. Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux. Gardez vos cheveux, vêtements et gants éloignés des pièces actionnées. En effet, ces derniers peuvent être pris dans les pièces en action. g) Si les appareils sont fournis pour la connexion des équipements d’évacuation et de récupération de la poussière, assurez vous que ces derniers soient correctement connectés et utilisés. L’utilisation de ces appareils peut réduire les risques liès à la poussière. h) Ne pensez pas être familiarisé avec l’outil après l’avoir utilisé à de nombreuses reprises, au point de ne plus rester vigilant et d’en oublier les consignes de sécurité. Toute action imprudente peut engendrer de graves blessures en une fraction de seconde.
4) Utilisation et entretien d’un appareil électrique
Ne forcez pas l’appareil électrique. Utilisez l’appareil électrique adéquat pour votre application. Un appareil électrique correc te ment choisi assurera un meilleur travail et un travail sans danger, au rythme auquel il a été conçu. b) N’utilisez pas l’appareil électrique si l’interrupteur marche/arrêt ne fonctionne pas. Un appareil électrique qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur de contrôle est dangereux et doit être réparé. c) Débranchez la prise du bloc d’alimentation avant d’effectuer des réglages, de changer des acces soires, ou de ranger les appreils élec tri ques. Ces mesures de sécurité préventives réduiront le risque de démarrage involontaire de l’appareil électrique. d) Rangez les appareils électriques arrêtés hors de la portée des enfants et ne laissez aucune personne, non familiarisée avec l’outil ou ces instructions, utiliser l’appareil électrique. Les appareils électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs non formés. e) Entretenez les appareils électriques. Vérifiez tout défaut d’alignement et l’enchaînement des pièces actionnées, la rupture de ces dernières, et les autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement des appareils électriques. En cas de dommages, faites réparer l’appareil électrique avant de le réutiliser. Nombreux sont les accidents provoqués par des appareils électriques mal entretenus. f) Veillez à garder les outils coupants aiguisés et propres. Des outils coupants correctement28
entretenus avec des lames aiguisées sont moins susceptibles de se bloquer et sont plus faciles à contrôler. g) Utilisez l’appareil électrique, les accessoires et les embouts, etc., conformément à ces instructions et de la manière prévue pour le type spécifique de l’appareil électrique, en prenant en compte les conditions de travail et le travail à effectuer. L’utilisation de l’appareil électrique dans des applications différentes de celles prévues peut entraîner des situations dangereuses. h) Gardez les poignées et les surfaces de préhension sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l’outil correctement en cas de situations inattendues. h) Gardez les poignées et les surfaces de pré- hension sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l’outil correctement en cas de situations inattendues.
a) L’entretien de votre outil électrique doit être confié à un réparateur qualifié qui utilise uniquement des pièces de rechange identiques aux pièces d’origine. Cela permet d’assurer la sécurité de l’outil électrique. DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES LIÉES AUX
1. Utilisez toujours et uniquement le bord de coupe
du disque (et jamais le flanc) pour couper. Évitez toute pression latérale sur le disque et évitez tout particulièrement de bloquer le disque.
2. Gardez vos mains et votre corps loin du disque.
Pour utiliser la machine, ne portez aucun vête- ment ample qui pourrait être happé à l’intérieur.
3. Prenez soin du disque de coupe, ne le faites
pas tomber, rangez-le dans un endroit sûr et sec. Évitez les températures excessives ainsi que l’humidité.
4. Assurez-vous que toutes les brides de disque
ainsi que les autres pièces installées sont en bon état et assemblées conformément aux instruc- tions. Toute pièce endommagée ou manquante peut conduire à la rupture du disque. Utilisez toujours les brides livrées avec la machine.
5. Ne travaillez jamais avec des disques endom-
magés car ils peuvent être dangereux. Éteignez la machine avant de remplacer le disque. Faites tourner le disque à la main et inspectez-le pour contrôler l’absence d’irrégularités, de torsion ou de fissures. Si vous détectez l’un de ces dom- mages, retirez le disque et remplacez-le par un neuf. Remplacez également le disque s’il tombe au sol. Il peut en être fragilisé même si aucun dommage apparent n’est visible.
6. Avant de commencer à scier, procédez à un
test. En vous éloignant d’un pas, allumez le mo- teur et assurez-vous que le disque fonctionne correctement. Après avoir remplacé le disque, laissez tourner la scie pendant trois minutes, puis, avant de reprendre le travail de routine, laissez-la tourner en test pendant une minute.
7. Lorsque la machine est allumée, ne tentez
jamais de retirer ou de fixer la pièce à scier. Attendez toujours que le disque se soit complè- tement arrêté avant de retirer la pièce à scier ou de modifier les réglages.
8. Avant d’installer le disque, contrôlez toujours
l’absence de fissure sur les disques résine et caoutchouc.
9. Comparez toujours la vitesse de fonctionne-
ment maximale du disque de la scie abrasive avec la vitesse maximale autorisée pour le moteur. Ne dépassez jamais la vitesse de fonc- tionnement maximale autorisée indiquée sur le disque.
10. Ne tentez jamais de monter un disque en force
sur la machine, ni de modifier la taille des axes. N’utilisez jamais un disque qui ne soit pas adapté. N’utilisez que des disques adaptés pour la machine.
11. Ne tentez pas de fixer des lames de scie sur
la machine, cette dernière n’étant pas conçue pour scier du bois.
12. Ne commencez pas une découpe avant que le
moteur ait atteint son plein régime.
13. Si, alors que la machine est en marche, le
disque cesse de tourner ou si le moteur semble être sursollicité, éteignez immédiatement la machine.
14. Gardez les objets facilement inflammables ou
fragiles éloignés de la machine. L’utilisateur de la machine doit empêcher ses mains, son visage ou ses pieds d’entrer en contact avec les étincelles provoquées par le sciage.FR
15. Placez votre machine sur une surface ferme,
16. Ne faites fonctionner la machine qu’à la tension
spécifiée sur la plaque signalétique.
17. Ne touchez jamais la pièce sciée avant qu’elle
18. Ne tentez jamais de scier des pièces dont la
taille dépasse la taille autorisée.
19. Pendant la découpe, ne vous placez jamais
dans le sens de coupe. Restez d’un côté ou de l’autre de la scie.
20. Ne désinstallez jamais les dispositifs de sécuri-
21. Assurez-vous de toujours procéder à une
découpe lente et prudente. Évitez tout mouve- ment saccadé du disque sur la pièce à scier.
22. Ne poussez jamais la pièce à scier vers le dis-
que alors que vous la tenez à la main. Utilisez toujours des fixations pour immobiliser la pièce à scier.
23. Gardez vos mains éloignées du disque de cou-
pe. Ne sciez jamais une pièce si elle doit être tenue à la main à moins de 15cm du disque en rotation.
24. Assurez-vous que la pièce à scier est correcte-
25. N’utilisez jamais aucun liquide de coupe. Ces
liquides peuvent s’enflammer ou engendrer un choc électrique.
26. Ne sciez jamais de fonte.
27. Ne sciez pas de plastique, de bois ou de matiè-
28. Ne sciez pas de magnésium.
Sécurité électrique Vérifiez si la tension d’alimentation électrique correspond bien à celle de la plaque signalétique.
- N’utilisez pas la machine si le câble secteur ou la fiche secteur est endommagé.
- Utilisez uniquement des rallonges adaptées à la puissance nominale de la machine et d’une section minimum de 1.5 mm
. Si vous utilisez une bobine de rallonge, déroulez toujours com- plètement le câble.
2. INFORMATIONS RELATIVES
À LA MACHINE Utilisation prévue La scie abrasive a été conçue pour scier l’acier en différentes formes.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
N° de modèle CS505AC Tension de secteur 220V-240V~Fréquence de secteur 50/60HzEntrée d’alimentation 2.300 WVitesse nominale 4300/minDimension du scie Ø 355mm x Ø 25.4mmPression acoustique L 92 dB(A) K=3Intensité acoustique L 105 dB(A) K=3Vibration ah, AG2.90+1.5 m/s²Poids 15.8kgCapacité maximale à 90° - Rectangulaire - En L - Circulaire 115mm x 125mm135mm x 135mmØ 125mmCapacité maximale à 45° - Rectangulaire - En L - Circulaire 110mm x 102mm110mm x 110mmØ 110mm Niveau de vibrations Le niveau des vibrations émises, indiqué dans ce manuel, a été mesuré conformément à la procédure décrite par la norme EN 62841. Il peut être utilisé pour comparer deux outils ou pour réaliser une estimation préalable de l’exposition aux vibrations lors de l’utilisation de l’outil pour les applications mentionnées.
- L’utilisation de l’outil dans d’autres applications ou avec des accessoires différents ou mal entretenus peut considérablement augmenter le niveau d’exposition.
- La mise hors tension de l’outil et sa non-utilisa- tion pendant qu’il est allumé peuvent considé- rablement réduire le niveau d’exposition. Protégez-vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l’outil et de ses accessoires, en vous échauffant les mains et en organisant vos rythmes de travail.30
DESCRIPTIF Les numéros dans le texte font référence aux diagrammes des pages 2 -5.
1. Protège-lame supérieur
2. Protège-lame amovible
3. Disque à tronçonner
5. Fixation pièce à scier
7a. Interrupteur Marche/Arrêt 7b. Bouton de verrouillage
8. Cache des balais carbone
9. Bouton de verrouillage de l’axe
10A. Boulon de butée de profondeur 10B. Écrou de butée de profondeur
11. Goupille de verrouillage pour le transport
12. Fixation arrière pièce à scier
13. Fixation avant pièce à scier
15. Axe Pièce à scier
16. Clé pour le changement de disque
17. Axe de la machine
18. Grande rondelle intérieure
19. Grande rondelle extérieure
21. Boulon de disque
Avant de remplacer les disques ou de régler la machine, retirez d’abord la prise électrique de la prise murale. Retrait du dispositif de verrouillage pour le transport (Fig. B) La machine dispose d’une goupille de verrouillage pour le transport (11) qui permet de la garder en place et de faciliter son transport et son ran- gement. Le bouton de verrouillage empêche le mouvement haut/bas de la scie. Il doit être dés enclenché avant de pouvoir utiliser la scie.
- Retirez le dispositif de verrouillage pour le transport en poussant légèrement la machine vers le bas. Tout en poussant, retirez la goupille de verrouillage pour le transport (11) de l’autre main.
- La machine peut librement être déplacée vers le haut ou le bas une fois la goupille (11) com- plètement sortie. Mise en place du dispositif de verrouillage pour le transport (Fig. B)
- Abaissez la machine à son niveau le plus bas.
- Enfoncez ensuite la goupille de verrouillage pour le transport (11) jusqu’à ce qu’elle ait complètement glissé en place. Ajout / retrait d’un disque de coupe (Fig. A, B, C) Débranchez toujours la prise électrique avant de remplacer les disques. Consultez toujours les consignes de sécurité avant de remplacer les disques. Retrait d’un disque de coupe
- Prenez la clé à disque (16) qui se trouve dans le socle de la machine.
- Le retrait du disque est plus simple si le carter de protection mobile (2) est relevé.
- Enfoncez le bouton de verrouillage de l’axe (9) afin de bloquer le mouvement de l’axe de la machine.
- Gardez le bouton de verrouillage de l’axe (9) enfoncé. Placez la clé (16) sur le boulon du disque et tournez légèrement jusqu’à ce que le bouton (9) soit enfoncé au maximum et que la rotation de l’axe soit impossible.
- Retirez le boulon (21), la petite rondelle (20) et la grande rondelle extérieure (19).
- Retirez ensuite le disque de coupe (3). Installation d’un disque de coupe
- Si cela n’est pas déjà fait, retirez le boulon (21) en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis retirez la petite rondelle (20) et la grande rondelle extérieure (19).
- Placez le disque de coupe (3) sur l’axe de la machine.
- Ajoutez d’abord la grande rondelle extérieure (19), puis la petite rondelle (20) et enfin le boulon de fixation (21) conformément à la Fig. C puis serrez le boulon à la main jusqu’à ce que l’axe commence à tourner.
- Enfoncez le bouton de verrouillage de l’axe (9) afin de bloquer le mouvement de l’axe de la machine.
- Gardez le bouton de verrouillage de l’axe (9) enfoncé. Placez la clé (16) sur le boulon du disque et tournez-le légèrement dans le sens des aiguilles d’une montre.FR
- Lorsque le verrouillage de l’axe bloque la rotati- on, serrez le boulon du disque à l’aide de la clé (16).
- Desserrez le bouton de verrouillage de l’axe et assurez-vous qu’il ne bloque plus l’axe. Contrôlez ensuite le bon assemblage du disque:
- Tournez le disque (3) à la main sur quelques tours afin de contrôler qu’il tourne librement et qu’il est correctement aligné.
- Allumez la machine et laissez-la tourner pen- dant au moins 3 minutes. Allumer et éteindre la machine (Fig. B)
- Pour démarrer la machine, maintenez le bouton de verrouillage (7b) enfoncé et appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt (7a).
- Pour éteindre la machine, relâchez l’interrup- teur Marche/Arrêt (7a). La fixation de la pièce à scier (5) (Fig. A, B, D)
- Placez la pièce à scier entre la fixation avant (13) et la fixation arrière (12).
- Soulevez la butée (14) comme illustré par la Fig. D et tournez la poignée de la vis (15) jusqu’à ce que la fixation avant (13) touche la pièce à scier.
- Déplacez ensuite la butée (14) vers le bas (pour verrouiller l’axe) et fixez fermement la pièce à scier en tournant la poignée de la vis (15). Découpes d’angles (Fig. E) La machine permet de découper à des angles allant de 0° à 45° en réglant la fixation arrière (12).
- Desserrez les 2 boulons M10 à tête à six pans (22 & 23) qui maintiennent la fixation arrière (12) jusqu’à ce que l’étau puisse bouger.
- Réglez ensuite la fixation arrière (12) au bon angle et resserrez les deux boulons (22 & 23). Déplacement de l’étau arrière (pour scier de plus grandes pièces) (Fig. F) En sortie d’usine l’étau autorise des pièces d’une taille maximale de 160mm. L’étau peut être réglé à l’arrière pour accepter des pièces de 195 mm, comme illustré par l’image de droite (Fig. F).
- Desserrez complètement les 2 boulons M10 à six pans (22 & 23) sur la fixation arrière (12).
- Déplacez la fixation (12) vers l’arrière et refixez les boulons (22 & 23) dans les trous arrière. Réglage de la butée de profondeur (Fig. B) La machine est équipée d’un boulon de butée de profondeur qui permet de régler la profondeur de coupe maximale.
- Si la profondeur de coupe a besoin d’être réglée, desserrez l’écrou inférieur (10B) puis réglez la profondeur en tournant le boulon supérieur (10A) jusqu’à la bonne position.
- Refixez ensuite l’écrou inférieur (10B). Procédure de coupe Respectez toujours la procédure qui suit pour procéder à la découpe de matière:
- Assurez-vous que la pièce à scier est correc- tement fixée et soutenue avant de démarrer la machine.
- Démarrez la machine en position haute et laissez-la tourner un moment jusqu’à ce qu’elle atteigne son régime maximum.
- Assurez-vous que le disque tourne librement, sans vibrer.
- Abaissez doucement la machine jusqu’à ce qu’elle touche la pièce.
- Continuez à pousser la poignée sans trop for- cer, en vous assurant que la vitesse du disque ne chute pas.
- Relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt après la découpe et relevez doucement la machine.
- Ne retirez la pièce sciée qu’après l’arrêt complet du disque. N’exercez pas une trop grande force sur la poignée pendant la découpe. Le disque et la machine s’useraient sinon plus rapidement sans pour autant scier plus rapidement. Inspection et remplacement des balais carbone Le moteur est équipé de 2 balais carbone qui s’usent pendant l’utilisation. Il est important de contrôler l’état des balais carbone car un balai usé peut diminuer les performances et endommager le moteur. Retrait des balais carbone (Fig. B)
- Assurez-vous d’avoir bien débranché la prise électrique de la prise murale.
- Retirez le cache des balais carbone (8).
- Retirez les balais carbone en étirant doucement le ressort.
- Contrôlez l’absence de signes d’usure sur le bloc de balais. Si moins de 6mm restent sur les32
balais carbone, cela indique qu’ils sont usés et qu’ils doivent immédiatement être remplacés.
- Répétez la procédure de l’autre côté. Réinstallation des balais carbone (Fig. B)
- Assurez-vous d’avoir bien débranché la prise électrique de la prise murale.
- Insérez les balais en carbone et repoussez le ressort en place.
- Réinstallez le cache des balais carbone (8) tout en maintenant le ressort enfoncé et tournez le cache dans le sens des aiguilles d’une montre.
- Après avoir réinstallé les deux balais carbone, testez le bon fonctionnement de la machine, sans étincelles. Remplacez toujours les deux balais carbone en même temps.
Si vous voulez procéder à des travaux d’entretien sur le mécanisme, mettez la machine hors secteur. Nettoyez le corps de la machine régulièrement au moyen d’un chiffon doux, de préférence après chaque utilisation. Vérifiez que les ouvertures d’aération ne sont pas obstruées ni sales. Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec de la mousse de savon pour nettoyer les taches persis- tantes. N’utilisez pas de produits de nettoyage tels que l’essence, l’alcool, l’ammoniac, etc.; ces produits peuvent endommager les parties synthétiques. ENVIRONNEMENT Les équipements électroniques ou électriques défectueux ou destinés à être mis au rebut doivent être déposés aux points de recyclage appropriés. Uniquement pour les pays de l’UE Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets domestiques. Selon la Directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et sa mise en oeuvre dans le droit national, les outils électriques hors d’usage doivent être collectés séparément et mis au rebut de manière écologique. GARANTIE Les produits VONROC sont développés aux plus hauts standards de qualité et ils sont garantis contre les défauts de pièces et de main d’oeuvre pendant la durée légale stipulée à partir de la date d’achat d’origine du produit. En cas d’une quelconque panne du produit pendant cette durée qui serait due à un défaut matériel et/ou de main d’oeuvre, contactez directement VONROC. Les circonstances suivantes ne sont pas prises en charge par la garantie:
- Des réparations ou altérations ont été effectuées ou tentées sur la machine par un centre de réparation non agréé.
L’outil a été maltraité, mal utilisé ou mal entretenu.
- Des pièces détachées non d’origine ont été utilisées. Ceci constitue l’unique garantie accordée par la société explicitement ou implicitement. Il n’existe aucune autre garantie, explicite ou implicite, qui peut s’étendre au delà du contenu ici présent, y compris les garanties marchandes ou d’adaptation à des fins particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu responsable de dommages accidentels ou consécutifs. Les solutions proposées par les reven- deurs devront se limiter à la réparation ou le rempla- cement des éléments ou pièces non conformes. Le produit et le manuel d’utilisation sont sujets à modifications. Les spécifications peuvent changer sans préavis.ES
Notice Facile