CS505AC - Serra Vonroc - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CS505AC Vonroc em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CS505AC Vonroc
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CS505AC - Vonroc e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CS505AC da marca Vonroc.
MANUAL DE UTILIZADOR CS505AC Vonroc
Tradução do manual original 73
Leia os avisos de segurança fornecidos, os avisos de segurança adicionais e as instruções. O não cumprimento dos avisos de segurança e das instru- ções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde os avisos de segu- rança e as instruções para referência futura. Os seguintes símbolos são utilizados no manual do utilizador ou no produto: Leia o manual do utilizador. Indica o risco de ferimentos, morte ou danos na ferramenta se as instruções indicadas neste manual não forem seguidas. Risco de choque eléctrico. Retire de imediato a ficha da tomada de corrente se o cabo de corrente sofrer danos e durante a limpeza e manutenção. Apenas para utilização no interior. Máquina de classe II - Isolamento duplo – Não é necessário uma ficha com ligação à terra. Use sempre protecção ocular. Use protecção auricular. Use luvas de segurança. Risco de projecção de objectos. Mantenha os passantes afastados da área de trabalho. Não elimine o produto em recipientes não adequados. O produto está em conformidade com as normas de segurança aplicáveis nas directivas europeias.
INSTRUÇOES GERAIS DE SEGURANÇA
AVISO! Leia todos os avisos de segurança e instruções. O não comprimento das instruções pode ocasionar choques eléctricos, fogo e/ou ferimentos graves. Conserve todas as instruçoes. Em todos os avisos abaixo indicados o termo “Ferramenta Mecânica” refere-se à fonte de alimentação: com cabo ou com bateria.
a) Mantenha a área de trabalho limpa e iluminada. Zonas escuras e desordenadas promovem acidentes. b) Não trabalhe com ferramentas mecânicas em atmosferas com características explosivas, tais como as que tenham presença de líquidos inflamáveis, gases ou pó. As ferramentas mecânicas fazem faíscas que podem inflamar o pó ou os gases. c) Mantenha as crianças e desconhecidos afastados enquanto estiver a trabalhar com a ferramenta mecânica. Distracções podem ocasionar a perda de controlo.
2) Segurança Eléctrica
a) As fichas das ferramentas mecânicas devem coincidir com a tomada. Nunca modifique a ficha de qualquer forma. Não utilize fichas de adaptação com ligação à terra. Utilize as fichas originais que combinem com as toma das, reduzirão o risco de choque eléctrico. b) Evite o contacto com superfícies ligadas à terra tais como: radiadores e refrigeradores. O risco de choque eléctrico aumenta se o seu corpo estiver em contacto com a terra. c) Não exponha as ferramentas mecânicas à chuva ou a ambientes de humidade. O risco de choque eléctrico aumenta com a entrada de água na ferramenta eléctrica. d) Não danifique o cabo eléctrico. Nunca utilize o cordão para transportar, puxar ou desligar a ferramenta mecânica. Mantenha o cordão afastado do calor, óleo, objectos cortantes ou peças movíveis. O risco de choque eléctrico aumenta com cabos danificados e emaranhados. e) Quando trabalhar com a ferramenta na rua, utilize uma extensão adequada para exterior. O uso de uma extensão de exterior diminui o risco de choque eléctrico. f) Se não for possível evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual (DCR). A utilização de um DCR reduz o risco de choque eléctrico.74
3) Segurança de Pessoal
a) Mantenha-se alerta, observe o que está a fazer e utilize sentido comum quando trabalhar com a ferramenta mecânica. Não utilize a ferramenta quando estiver cansado, sobre a acção de medicação, drogas ou álcool. Um momento de distracção poderá originar sérios ferimentos. b) Use equipamento de protecção pessoal. Use protecção para os olhos. Utilize sempre equipamento de segurança, tal como: chapéu duro, sapatos antiderrapantes, mascara de pó, protecção para o ruído; diminuirá o risco de acidente. c) Evite accionamentos acidentais. Coloque o botão sempre na posição de OFF antes de ligar a ficha. Evite iniciar a ferramenta acidentalmente. O transporte de ferramentas eléctricas com o dedo colocado no interruptor ou a ligação à corrente das ferramentas eléctricas com o interruptor ligado pode dar origem a acidentes. d) Retire qualquer chave de ajuste antes de ligar a ferramenta. Deixar uma chave junto a zona de rotação da ferramenta pode causar acidentes. e) Mantenha-se equilibrado e com os pés bem assentes. Evitará situações imprevistas. f) Vista-se convenientemente. Não utilize roupa larga ou jóias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas fora do alcance das peças que se movem. Roupa larga, jóias, e cabelo comprido podem emaranhar se nas peças da ferramenta mecânica. g) Se existirem dispositivos para a extracção e recolha de pó, assegure-se que estes estão ligados correctamente. O uso destes dispositivos pode reduzir o perigo relacionados com a poeira. h) Não permita que a familiaridade obtida através do uso frequente de ferramentas faça com que seja complacente e ignore os princípios de se- gurança da ferramenta. Uma acção irreflectida pode causar ferimentos graves numa fracção de segundos.
Utilização e manutenção da ferramenta mecânica a) Não force a ferramenta mecânica. Utilize a ferramenta mecânica adequada a cada trabalho. A escolha da ferramenta correcta produz um trabalho mais perfeito de acordo com a sua utilidade. b) Não utilize a ferramenta mecânica se o botão não se ligar On e Off. Deve reparar o botão em caso de avaria pois é muito perigoso. c) Desligue a ficha da fonte antes de fazer qualquer ajuste, tais como: mudar de acessórios ou guardar a ferramenta. Estas medidas evitaram a possibilidade de iniciar a ferramenta por acidente. d) Armazene a ferramenta mecânica sempre desligada, fora do alcance de crianças, e não permita que se aproximem pessoas desconhecedoras da sua utilização. Ferramentas mecânicas são perigosas nas mãos de estranhos. e) Manutenção da ferramenta mecânica. Verifique se existe: algum desalinhamento ou emperramento das peças moventes, envelhecimento das peças ou qualquer outra situação que possa alterar o funcionamento de máquina. Em caso de deficiências repare a ferramenta antes de a utilizar. Muitos acidentes são causados por falta de manutenção. f) Mantenha as zonas de corte afiadas e limpas. Esta atitude evitará a fricção das ferramentas cortantes. g) Utilize a ferramenta e os acessórios, etc., de acordo com as instruções dadas. De forma a ter em conta o tipo de ferramenta mecânica, as condições de trabalho e o trabalho desejado. A utilização da ferramenta mecânica para outros fins os que não aqui indicados, pode induzir em situações de perigo. h) Mantenha as pegas e as superfícies de fixação secas, limpas e sem óleo e gordura. As pegas escorregadias e as superfícies de fixação não permitem o manuseamento seguro e o controlo da ferramenta em situações imprevistas.
a) A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais. Desta forma, é garantida a segurança da ferramenta eléctrica. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA SERRAS
DE CORTAR INSTRUÇÕES DE CORTE
1. Só deve utilizar o bordo cortante (nunca a parte
lateral) do disco para efetuar o corte. Evite colocar pressão lateral no disco e, em especial, evite encravá-la.
2. Mantenha as mãos e o corpo afastados do dis-
co. Quando efetuar cortes com a máquina, não use roupa larga que possa ficar presa.PT
nunca a deixe cair, armazene-a sempre num local seguro e seco. Evite temperaturas excessivas e humidade.
4. Certifique-se de que todas as flanges do
disco e outras peças instaladas estão em boas condições e montadas de acordo com as instruções. As peças danificadas ou em falta podem dar origem a danos no disco. Utilize sempre as flanges fornecidas com a máquina.
5. Nunca trabalhe com discos danificados, porque
podem ser perigosos. Quando substituir o dis- co, desligue primeiro a máquina. Rode o disco à mão e inspecione-o em termos de irregula- ridade, torções ou cortes. Se encontrar algum destes problemas, retire o disco e substitua-o por um novo. Além disso substitua o disco se cair ao chão. Pode ter sofrido um impacto, mesmo que não haja algum dano visível.
6. Antes de iniciar o corte, faça um teste, ou seja,
recue, ligue o motor e verifique se o motor está a funcionar corretamente. Depois de substituir o disco, deixe a serra ligada durante três minutos. Em seguida, antes de efetuar qualquer tarefa de rotina, deixe-a a funcionar durante um minuto.
7. Quando a máquina estiver em funcionamento,
nunca retire ou fixe uma peça de trabalho. Aguarde sempre até o disco parar de girar por completo antes de remover qualquer peça ou alterar as definições.
8. Antes de instalar o disco, inspecione sempre se
o disco com tratamento de resina e borracha apresenta cortes.
9. Verifique sempre a velocidade máxima de
funcionamento da serra de corte do disco de acordo com a velocidade máxima permitida do motor. Nunca exceda a velocidade máxima de funcionamento permitida, indicada no disco.
10. Nunca monte um disco na máquina aplicando
força, ou para alterar o tamanho dos eixos. Nunca use discos que não encaixem. Utilize apenas discos que encaixem na máquina.
11. Não fixe lâminas de serra na máquina, porque
não foi concebida para cortar madeira.
12. Só deve iniciar o corte depois do motor atingir a
14. Mantenha os objetos frágeis ou facilmente in-
flamáveis afastados da máquina. O operador da máquina deve evitar que as mãos, rosto ou pés entrem em contacto com as faíscas causadas durante o corte.
15. Posicione a máquina com firmeza sobre uma
superfície plana e lisa.
16. Só deve utilizar a máquina de acordo com a
tensão indicada na placa sinalética.
. Nunca toque numa peça serrada, deixe-a sempre arrefecer sempre primeiro.
18. Não corta peças que excedam o tamanho per-
19. Durante o corte, nunca se posicione na direção
de corte. Permaneça apenas num dos dois lados.
20. Deixe sempre os dispositivos de segurança
21. Certifique-se sempre de que corta de maneira
lenta e com cuidado. Evite aplicar o disco na peça de maneira irregular.
22. Nunca empurre a peça na direção do disco
enquanto a segura com as mãos. Utilize sempre o grampo para fixar a peça.
23. Mantenha as mãos afastadas do disco de corte.
Nunca corte peças se for necessário colocar o apoio manual a uma distância inferior a 15 cm do disco rotativo.
24. Verifique se a peça está bem apoiada.
25. Nunca utilize fluidos de corte. Estes fluidos
podem inflamar-se ou causar choque elétrico.
26. Não corte materiais de ferro fundido.
27. Não corte plástico, madeira ou materiais
28. Não corte magnésio.
Segurança eléctrica Verifique sempre se atensão da fonte de alimentação corresponde à tensão na placa sinalética.
- Não utilize amáquina se ocabo de alimentação ou aficha estiver danificada.
Utilize apenas extensões que sejam adequa- das para apotência nominal da máquina com uma espessura mínima de 1,5 mm². Se utilizar um enrolador de extensão, desenrole sempre ocabo por completo.76
Utilização pretendida A serra de cortar foi concebida para cortar materi- ais de aço com vários formatos.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo n.° CS505AC Tensão do sector 220V-240V~Frequência de rede 50/60HzAlimentação 2.300 WVelocidade nominal 4300/minPotenção de serra Ø 355mm x Ø 25.4mmPressão acústica L 92 dB(A) K=3Potência acústica L 105 dB(A) K=3Vibração ah, AG2.90+1.5 m/s²Peso 15.8kgCapacidade máxima de corte a 90° - Retangular - Forma em L - Circular de115mm x 125mm135mm x 135mmØ 125mmCapacidade máxima de corte a 45° - Retangular - Forma em L - Circular de110mm x 102mm110mm x 110mmØ 110mm Nível de vibração Onível de emissão de vibrações indicado neste ma- nual de instruções foi medido em conformidade com um teste padrão especificado pela norma EN 62841; pode ser utilizado para comparar ferramentas e como avaliação preliminar da exposição avibrações quan- do utilizar aferramenta nas aplicações referidas.
- autilização da ferramenta para aplicações di- ferentes, ou com acessórios diferentes ou com uma manutenção deficiente, pode aumentar consideravelmente onível de exposição.
onúmero de vezes que aferramenta é desligada ou está ligada, mas não está aser utilizada, pode reduzir significativamente onível de exposição. Proteja-se dos efeitos da vibração, através de uma manutenção da ferramenta e dos respectivos aces- sórios, mantendo as mãos quentes e organizando os seus padrões de trabalho. DESCRIÇÃO Os números indicados no texto dizem respeito aos diagramas nas páginas 2-5.
1. Proteção de segurança superior
2. Proteção de segurança amovível
5. Grampo da peça de trabalho
7a. Interruptor para ligar/desligar 7b. Botão de desbloqueio
8. Tampa da escova de carbono
9. Botão de bloqueio do veio
12. Grampo traseiro da peça de trabalho
13. Grampo dianteiro da peça de trabalho
14. Alavanca do batente
15. Veio da peça de trabalho
16. Chave de substituição do disco
18. Anilha interior grande
19. Anilha exterior grande
Antes de substituir as lâminas ou regular a máquina, retire primeiro a ficha de alimentação da tomada de parede. Retirar o bloqueio para o transporte (Fig. B) A máquina tem um pino de segurança de trans- porte (11) que mantém a respetiva posição baixa e facilita o transporte do dispositivo e o armazena- mento. O botão de bloqueio impede o movimento ascendente/descendente da serra. Além disso, deve ser desativado antes de utilizar a serra.
- Retire o bloqueio de transporte empurrando a máquina ligeiramente para baixo. Enquanto empurra para baixo, o pino de segurança de transporte (11) pode ser puxado para fora com a outra mão.
Depois do pino (11) ter sido retirado, é possível deslocar a máquina para cima e para baixo.PT
Ativar o bloqueio de transporte (Fig. B)
- Empurre a máquina para a posição mais baixa possível.
- Em seguida, empurre o pino de segurança de transporte (11) até encaixar no respetivo local. Adicionar/retirar um disco de corte (Fig. A, B, C) Retire sempre a ficha de alimentação antes de substituir os discos. Quando substituir os discos, verifique sempre as instruções de segurança relacionadas. Retirar um disco de corte
- Retire a chave de disco (16) da base da máquina.
- Retirar o disco é mais fácil se a proteção de seg- urança amovível (2) for movida para cima.
- Prima o botão de fixação do veio (9) para blo- quear o movimento do veio da máquina.
- Mantenha premido o botão de fixação do veio (9). Coloque a chave (16) no parafuso do disco e rode-a ligeiramente até o botão (9) ser empurrado ao máximo e a rotação do veio ser bloqueada.
- Retire o parafuso (21), a anilha pequena (20), a anilha exterior grande (19).
- Em seguida, retire o disco de corte (3). Montar um disco de corte
- Se ainda não o tiver feito, retire o parafuso (21) rodando-o para a esquerda e depois retire a anil- ha pequena (20) e a anila exterior grande (19).
- Insira o disco de corte (3) no veio da máquina.
- Adicione primeiro a anilha exterior grande (19), depois a anilha pequena (20) e depois o parafuso de fixação (21) de acordo com a Fig. C e aperte-o à mão até o veio começar a rodar.
- Prima o botão de fixação do veio (9) para blo- quear o movimento do veio da máquina.
- Mantenha premido o botão de fixação do veio (9). Insira a chave (16) no parafuso do disco e depois rode-o ligeiramente para a direita.
- Quando a fixação do veio impede a rotação, aper- te o parafuso do disco com a chave (16).
- Afrouxe o botão de fixação do veio e certifique-se de que o botão de fixação do veio já não está a bloquear o veio. Em seguida, verifique se a roda está montada corretamente:
- Rode o disco (3) à mão algumas vezes para verifi- car se a rodar livremente e se está bem alinhado.
- Ligue a máquina e deixe-a a funcionar durante pelo menos 3 minutos. Ligar/desligar a máquina (Fig. B)
- Para ligar a máquina, mantenha o botão de desbloqueio (7b) premido e, em seguida, prima o botão para ligar/desligar (7a).
- Para parar a máquina, liberte o interruptor para ligar/desligar (7a). O grampo da peça de trabalho (5) (Fig. A, B, D)
- Coloque o material da peça de trabalho entre o grampo dianteiro (13) e o grampo traseiro (12).
- Levante o batente (14), como indicado na Fig. D. e rode a pega em forma de parafuso (15) para a frente até o grampo dianteiro (13) tocar na peça de trabalho.
- Em seguida, mova o batente (14) para baixo (para fixar o veio) e ficar a peça com firmeza rodando a pega em forma de parafuso (15). Cortar em ângulo (Fig. E) A máquina permite fazer cortes em ângulos de 0° a 45° ajustando o grampo traseiro (12).
- Afrouxe os 2 parafusos de cabeça sextavada M10 (22 e 23) que fixam o grampo traseiro (12) até o torno se conseguir mover.
- Em seguida, regule o grampo traseiro (12) para o ângulo correto e aperte ambos os parafusos (22 e
Mover o torno traseiro (para cortar peças maiores) (Fig. F) O torno tem capacidade para uma peça com um tamanho máximo de 160 mm fornecida de fábrica. O torno pode ser ajustado na parte de trás para permitir uma peça de 195 mm, como indicado na imagem à direita (Fig. F).
- Afrouxe os 2 parafusos hexagonais M10 (22 e 23) no grampo traseiro (12) por completo.
- Mova o grampo (12) para trás e aperte os para- fusos (22 e 23) nos orifícios de ligação traseira novamente. Ajustar o batente de profundidade (Fig. B) A máquina está equipada com um parafuso do baten- te de profundidade. Este parafuso permite ajustar a profundidade máxima de corte.78
- Se for necessário ajustar a profundidade máxima de corte, afrouxe a porca inferior (10B) e depois ajuste a regulação de profundidade rodando o parafuso superior (10A) para as posições preten- didas.
- Em seguida, fixe a porca inferior (10B) novamente. Procedimento de corte Para cortar o material efetue sempre o seguinte procedimento:
- Verifique se a peça está fixada e bem suportada antes de ligar a máquina.
- Ligue a máquina na posição superior, deixe-a a funcionar durante alguns instantes até atingir a velocidade máxima.
- Verifique se a lâmina está a rodar livremente e sem vibração.
- Mova a máquina com cuidado para baixo até tocar no material.
- Continue a empurrar a pega ligeiramente, verifi- que se a velocidade da lâmina não diminui.
- Liberte o interruptor para ligar/desligar após o corte e desloque a máquina para cima com cuidado.
- Só deve remover a peça quando o disco de corte parar por completo. Não aplique força excessiva na pega durante o corte. Se o fizer a lâmina e a máquina ficam desgastadas mais depressa. Além disso, o corte não é mais rápido. Inspecionar e substituir as escovas de carbono O motor tem 2 escovas de carbono que se des- gastam durante a utilização. É importante verificar o estado das escovas de carbono. Se estiverem gastas, o desempenho pode ser afetado e podem ocorrer danos no motor. Retirar as escovas de carbono (Fig. B)
- Verifique se a ficha de alimentação foi retirada da tomada de parede.
- Retire a tampa da escova de carvão (8).
- Puxe ligeiramente a mola para retirar as escovas de carbono.
- Verifique se as escovas apresentam sinais de desgaste. Se a escova de carbono tiver menos de 6 mm, isso significa que está gasta e tem de ser substituída de imediato.
- Repita o procedimento no outro lado. Inserir as escovas de carbono novamente (Fig. B)
- Verifique se a ficha de alimentação foi retirada da tomada de parede.
- Insira as escovas de carbono e empurre a mola de novo para o mesmo local.
- Coloque a tampa da escova de carbono (8) mantendo a mola premida e depois rode a tampa para a direita.
- Depois de colocar de novo ambas as escovas de carbono, verifique se a máquina está a funci- onar corretamente sem faíscas. Substitua sempre as duas escovas de carbono.
Certifique-se sempre de que amáquina não está ligada à rede eléctrica quando efectuar tarefas de manutenção no mecanismo. Limpe acarcaça da máquina com regularidade com um pano macio, de preferência após cada uti- lização. Certifique-se de que as aberturas de ven- tilação não têm pó ou sujidade. Retire asujidade muito persistente com um pano macio humedecido com água de sabão. Não utilize solventes, como gasolina, álcool, amoníaco, etc. Este tipo de produ- tos químicos danificam os componentes sintéticos. AMBIENTE Os equipamentos eléctricos ou electrónicos defeituosos e/ou eliminados devem ser recolhidos em locais de reciclagem adequados. Apenas para os países da CE Não elimine as ferramentas eléctricas em conjun- to com os resíduos domésticos. De acordo com adirectiva europeia 2012/19/UE sobre resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e ares- pectiva implementação na legislação nacional, as ferramentas eléctricas que já não sejam utilizadas devem ser recolhidas em separado e eliminadas de maneira ecológica.HU
GARANTIA Os produtos da VONROC são desenvolvidos de acordo com os padrões de qualidade mais ele- vados e não apresentam quaisquer defeitos em termos de materiais e mão-de-obra em relação ao período estipulado por lei, cujo início é a partir da data de compra original. Se o produto apresen- tar qualquer falha durante este período devido a qualquer defeito de material e/ou de mão-de-obra, contacte a VONROC directamente. As seguintes circunstâncias estão excluídas desta garantia:
- Se forem efectuadas ou tentadas quaisquer reparações e/ou alterações na máquina por centros de assistência não autorizados;
- Se a ferramenta foi utilizada de maneira abusi- va, indevida ou a manutenção for efectuada de maneira incorrecta;
- Se forem utilizadas peças sobresselentes não originais. Isto constitui a única garantia feita pela empresa, de maneira expressa ou implícita. Não existem quaisquer outras garantias expressas ou implí- citas que se prolonguem, incluindo as garantias implícitas de comercialização e adequação para fins específicos. A VONROC não será, em nenhuma circunstância, responsável por danos incidentais ou indirectos. Os fornecedores devem estar limita- dos a reparar ou substituir as unidades ou peças que não estejam em conformidade. O equipamento e o manual do utilizador estão su- jeitos a alterações sem aviso prévio. As especifica- ções podem ser alteradas sem aviso prévio.
ManualFácil