CS505AC - Piła Vonroc - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CS505AC Vonroc w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące CS505AC Vonroc
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CS505AC - Vonroc i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CS505AC marki Vonroc.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CS505AC Vonroc
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 59
Przeczytać dołączone ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, dodatkowe ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcję. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa oraz instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Zachować ostrzeżenia doty- czące bezpieczeństwa oraz instrukcje na przyszłość. Następujące symbole są umieszczone w instrukcji obsługi lub na produkcie: Przeczytac instrukcje obslugi. Oznacza ryzyko obrazen ciala, smierci lub uszkodzenia narzedzia w razie nieprzestrze- gania polecen z instrukcji. Ryzyko porażenia prądem. Niezwlocznie odlaczyc wtyczke zasilania sieciowego od gniazdka sieciowego, jesli przewód zasilania sieciowego zostanie uszkodzony, a takze na czas czyszczenia i konserwacji. Tylko do uzytku w pomieszczeniach. Maszyna klasy II - Podwójna izolacja - Nie trzeba stosować wtyczek z uziemieniem. Zawsze nosić okulary ochronne. Nosić ochronniki słuchu. Nosić rękawice ochronne. Ryzyko wyrzucenia przedmiotów w powietrze. Nie pozwalać osobom postron- nym zbliżać się do obszaru pracy. Nie wyrzucać produktu do nieodpowiednich pojemników. Produkt spełnia wymogi odpowiednich norm bezpieczeństwa podanych w dyrektywach UE.60
BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa i wszystkie instrukcje. Nieprzestrzeganie wszystkich poniższych instrukcji może być przyczyną porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń. Zachowajponiższe instrukcje. Termin „elektronarzędzia akumulatorowe” we wszyst- kich ostrzeżeniach zamieszczonych poniżej odnosi się do elektronarzędzi akumulatorowych zasilanych sie- ciowo (przewodowych) lub elektronarzędzi akumula- torowych działających na baterie (bezprzewodowych).
a) Obszar roboczy należy utrzymywać w czystości. Powinien on być dobrze oświetlony. Nieład i złe oświetlenie mogą z łatwością doprowadzić do wypadku. b) Nie korzystaj z elektronarzędzi akumulatoro- wych w warunkach, w których łatwo może dojść do wybuchu, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłu. Podczas pracy elektro- narzędzi akumulatorowych powstają iskry, które mogą doprowadzić do zapłonu pyłu lub oparów. c) Dzieci i inne osoby postronne powinny pozostać w bezpiecznej odległości od pracującego urzą- dzenia. Rozproszenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.
2) Bezpieczeństwo związane z elektrycznością
a) Wtyczki elektronarzędzi akumulatorowych muszą być odpowiednie do danego gniazda. Pod żadnym pozorem nie należy modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie należy uży- wać adapterów, które uziemiają elektronarzę- dzia akumulatorowe. Stosowanie wtyczek nie poddanych modyfikacjom oraz odpowiednich gniazd zmniejsza ryzyko porażenia prądem. b) Należy unikać bezpośredniego kontaktu fizycz- nego z powierzchniami uziemionymi, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki, lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest większe, jeśli ciało osoby obsługującej urządzenie jest uziemione. c) Nie należy wystawiać elektronarzędzi akumu- latorowych na działanie deszczu lub wilgoci. Dostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia akumulatorowego zwiększy ryzyko porażenia prądem. d) Nie należy używać przewodu w niewłaści- wy sposób. Pod żadnym pozorem nie należy wykorzystywać przewodu do przenoszenia lub ciągnięcia elektronarzędzia akumulatorowego, ani do jego odłączania od sieci. Przewodu nie należy wystawiać na działanie ciepła, smarów. Powinien on znajdować się w bezpiecznej odle- głości od ostrych krawędzi i części ruchomych. Przewody uszkodzone lub poplątane zwiększają ryzyko porażenia prądem. e) Podczas korzystania z elektronarzędzia akumu- latorowego na wolnym powietrzu, należy uży- wać przewodu przedłużacza przystosowanego do użytku na zewnątrz. Używanie przewodu nadającego się do użytku na wolnym powietrzu zmniejsza ryzyko porażenia prądem. f) Jeśli obsługa elektronarzędzia w wilgotnym miejscu jest nieunikniona, użyć zasilania wyposażonego w wyłącznik różnicowo-prądo- wy. Użycie wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3) Bezpieczeństwo osoby obsługującej urządzenie
a) Przez cały czas należy mieć się na baczności, uważać na to, co się robi, a w czasie obsługi elektronarzędzia akumulatorowego postę- pować mając na uwadze zdrowy rozsądek. Urządzenia nie powinny obsługiwać osoby zmę- czone lub będące pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi w czasie obsługi elektronarzędzi akumulatorowych może być przyczyną powstania poważnych obrażeń ciała. b) Należy korzystać ze sprzętu ochronnego oraz zawsze nosić okulary ochronne. Sprzęt ochronny, jak na przykład maska przeciwpyło- wa, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask lub słuchawki ochronne używany we właściwych sytuacjach pozwoli na zmniejszenie ryzyka obra- żeń ciała. c) Unikać niezamierzonego uruchomienia. Przed podłączeniem urządzenia do sieci, zawsze sprawdzić, czy przełącznik znajduje się w pozycji „wyłączony”. Przenoszenie elektrona- rzędzi z palcem na przełączniku lub włączonych elektronarzędzi z przełącznikiem w położeniu włączenia jest bardzo niebezpieczne i może powodować wypadki. d) Przed włączeniem elektronarzędzia akumu- latorowego należy usunąć z niego wszystkie klucze nastawcze lub maszynowe. Pozostawie-PL
nie klucza zamocowanego na jednej z części obrotowych urządzenia może spowodować powstanie obrażeń ciała. e) Nie należy sięgać ponad urządzeniem. Przez cały czas należy zachować odpowiednią równo- wagę i zapewnić odpowiednie oparcie dla stóp. Pozwoli to na lepsze kontrolowanie urządzenia w nieoczekiwanych sytuacjach. f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Do pracy z urządzeniem nie wkładać luźnych ubrań ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawiczki trzymać z dala od części ruchomych. Luźne części ubrania, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez części ruchome. g) Jeśli w urządzeniu przewidziano elementy słu- żące do odprowadzania i zbierania pyłu, należy sprawdzić, czy są podłączone, i czy działają we właściwy sposób. Korzystanie z tego typu elementów pozwala ograniczyć ryzyko związane z wydzielaniem pyłu podczas pracy urządzenia. h) Nie zezwalać na to, aby rutyna związana z częstym korzystaniem z narzędzi powodowa- ła nadmierną pewność siebie i ignorowanie zasad bezpiecznego korzystania z narzędzi. Nieodpowiedzialne działanie może spowodować poważne obrażenia ciała w ułamku sekundy.
4) Obsługa i konserwacja elektronarzędzi akumu-
latorowych a) Urządzenia nie należy przeciążać. Należy ko- rzystać z narzędzia odpowiedniego do danego typu pracy. Odpowiednio dobrane urządzenie pozwoli na lepsze i bezpieczniejsze wykonanie pracy, we właściwym dla urządzenia tempie. b) Z elektronarzędzia akumulatorowego nie należy korzystać, jeśli nie można go włączyć i wyłączyć przy pomocy przełącznika. Urządze- nie, którego nie można kontrolować używając przełącznika jest niebezpieczne i powinno być oddane do naprawy. c) Przed przystąpieniem do regulowania elektro- narzędzi akumulatorowych, wymiany akceso- riów lub przygotowywania urządzeń do okresu przechowywania, należy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania. Tego typu środki ostrożności zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomie- nia urządzenia. d) Nieczynne elektronarzędzia akumulatorowe należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie należy pozwolić, aby osoby nie znające urządzenia lub niniejszych instrukcji obsługi- wały urządzenie. Elektronarzędzia akumulatoro- we w rękach niekompetentnych użytkowników stanowią zagrożenie. e) Elektronarzędzia akumulatorowe należy utrzy- mywać w dobrym stanie technicznym. Należy sprawdzać, czy części ruchome są właściwie założone, i czy się nie zacinają. Należy również sprawdzać, czy jakieś części nie są uszkodzo- ne oraz sprawdzać wszelkie inne elementy, które mogą wpłynąć na pracę urządzeń. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, przed przystąpie- niem do jego użytkowania, należy je naprawić. Częstą przyczyną wypadków jest zły stan tech- niczny urządzeń. f) Narzędzia służące do cięcia powinny być na- ostrzone i utrzymywane w czystości. Jeśli na- rzędzia służące do cięcia, które posiadają ostre krawędzie tnące, są właściwie konserwowane, istnieje mniejsze prawdopodobieństwo ich zacinania się. Ponadto, łatwiej je kontrolować. g) Elektronarzędzia akumulatorowego, akceso- riów, nakładek, itp. należy używać zgodnie z niniejszymi instrukcjami oraz w sposób właściwy dla danego rodzaju urządzenia, z u względnieniem warunków pracy oraz jej rodza- ju. Używanie urządzenia niezgodnie z przezna- czeniem może prowadzić do powstania sytuacji niebezpiecznych. h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie suchym, czystym i niezabrudzonym olejem lub smarem. Śliskie uchwyty i powierzchnie do chwytania nie pozwalają na bezpieczne obchodzenie się z narzędziem i panowanie nad nim w nieoczeki- wanych sytuacjach.
a) Zlecać serwisowanie elektronarzędzie wykwa- lifikowanemu technikowi stosującymi jedynie części zamienne identyczne z oryginalnymi. Zapewni to zachowanie bezpieczeństwa elek- tronarzędzia.
1. Używać wyłącznie krawędzi tnącej (a nie boku)
tarczy do cięcia. Unikać naciskania na tarczę w bok, a w szczególności unikać naciskania powodującego utykanie tarczy.
2. Trzymać obie ręce z dala od tarczy. Podczas
cięcia maszyną nie nosić luźnych ubrań, które62
mogłyby zostać pochwycone przez maszynę.
3. Obchodzić się ostrożnie z przecinarką, nigdy
jej nie upuszczać, zawsze przechowywać ją w bezpiecznym i suchym miejscu. Unikać skrajnych temperatur i wilgotności.
4. Dopilnować, aby wszystkie kołnierze tarczy i
inne zamocowane części były w dobrym stanie i zmontowane zgodnie z instrukcją. Uszkod- zone lub brakujące części mogą prowadzić do uszkodzenia tarczy. Zawsze stosować kołnierze dołączone do maszyny.
5. Nigdy nie pracować z uszkodzonymi tarczami,
ponieważ są one niebezpieczne. Przed wymianą tarczy wyłączyć maszynę. Obrócić tarczę ręcznie i sprawdzić ją pod kątem nierówności, skrę- cenia lub przetarcia. W przypadku stwierdzenia takich uszkodzeń zdemontować tarczę i wymie- nić ją na nową. Jeśli tarcza spadnie na podłogę, również ją wymienić. Tarcza po upadku może być krucha, nawet jeśli nie widać na niej oczy- wistych oznak uszkodzenia.
6. Przed rozpoczęciem cięcia wykonać przebieg
próbny, tzn. cofnąć się o krok, włączyć silnik i sprawdzić, czy silnik pracuje poprawnie. Po wy- mianie tarczy włączyć przecinarkę bez obciąże- nia na trzy minuty. Następnie, przed wykona- niem regularnie wykonywanej pracy, zawsze uruchamiać maszynę próbnie na minutę.
7. Podczas pracy maszyny nigdy nie podejmować
prób usuwania obrabianego przedmiotu ani zaciskania w niej obrabianego przedmiotu. Zawsze czekać do całkowitego zatrzymania tarczy przed wyjęciem obrabianego przedmiotu lub zmianą ustawień.
8. Przed zamontowaniem tarczy wykonanej z żywi-
cy i gumy zawsze sprawdzać jej stan pod kątem przetarcia.
9. Zawsze sprawdzać, czy maksymalna robocza
prędkość obrotowa przecinarki jest zgodna z maksymalną dopuszczalną prędkością obrotową silnika. Nigdy nie przekraczać maksymalnej roboczej prędkości obrotowej podanej na tarczy.
10. Nigdy nie próbować montować tarczy na mas-
zynie na siłę ani zmieniać rozmiaru osi. Nigdy nie używać niedopasowanych tarczy. Stosować wyłącznie tarcze pasujące do maszyny.
11. Nie próbować mocować na maszynie tarczy do
pilarek, ponieważ maszyna nie jest przeznaczo- na do cięcia drewna.
12. Nie rozpoczynać cięcia, dopóki silnik nie osiąg-
nie pełnej prędkości obrotowej.
13. Jeśli podczas pracy maszyną tarcza przestanie
się obracać lub silnik zacznie emitować dźwięki wskazujące na przeciążenie, niezwłocznie wyłączyć maszynę.
14. Trzymać łatwopalne i delikatne przedmioty z
dala od maszyny. Operator maszyny musi chro- nić swoje dłonie, twarz i stopy przed stycznoś- cią z iskrami powstającymi podczas cięcia.
15. Ustawić maszynę stabilnie na płaskiej i równej
16. Zasilać maszynę prądem o napięciu zgodnym z
wartością podaną na tabliczce znamionowej.
17. Nigdy nie dotykać właśnie odciętego obrabia-
nego elementu i zawsze poczekać, aż element ostygnie.
Nigdy nie próbować przecinać przedmiotów o roz- miarach przekraczających dopuszczalne rozmiary.
19. Podczas cięcia nigdy nie stawać w osi cięcia.
20. Nie demontować nigdy urządzeń zabezpieczają-
21. Zawsze ciąć powoli i ostrożnie. Unikać nagłego
przykładania tarczy do obrabianego przedmiotu.
22. Nigdy nie pchać obrabianego przedmiotu w kie-
runku tarczy, trzymając go w dłoniach. Zawsze używać zacisku do mocowania obrabianego przedmiotu.
23. Trzymać dłonie z dala od tarczy tnącej. Nigdy
nie przecinać żadnego przedmiotu, który mu- siałby być przytrzymywany ręcznie w odległości mniejszej niż 15 cm od obracającej się tarczy.
24. Zapewnić prawidłowe podparcie obrabianego
25. Nigdy nie używać płynów obróbkowych. Takie
płyny mogą się zapalić lub spowodować po- rażenie prądem.
26. Nie przecinać żeliwa.
27. Nie przecinać tworzyw sztucznych, drewna lub
materiałów syntetycznych.
28. Nie przecinać magnezu.
Bezpieczeństwo elektryczne Zawsze sprawdzać, czy napięcie zasilania jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej.
- Nie używać urządzenia, jeśli jego kabel zasilają- cy jest uszkodzony lub wtyczka kabla zasilają- cego jest uszkodzona.
- Używać wyłącznie przedłużaczy przystosowa- nych do pracy z parametrami zasilania urządze-PL
nia o minimalnej grubości 1,5 mm². W przypadku korzystania z przedłużacza w zwoju, zawsze całkowicie rozwinąć zwój.
2. INFORMACJE O MASZYNIE
Przeznaczenie Przecinarka ściernicowa jest przeznaczona do przecinania przedmiotów stalowych o różnych kształtach. DANE TECHNICZNE Nr. modelu CS505AC Napięcie sieciowe 220V-240V~Częstotliwość sieciowa 50/60HzPobór mocy 2.300 WObroty znamionowe 4300/minTarcza tnàca Ø 355mm x Ø 25.4mmCiśnienie akustyczne L 92 dB(A) K=3Moc akustyczna L 105 dB(A) K=3Drgania ah, AG2.90+1.5 m/s²Ciężar 15.8kgMaks. rozmiar przedmiotów przecinanych pod kątem 90° - Prostokątne - W kształcie L - Okrągłe115mm x 125mm135mm x 135mmØ 125mmMaks. rozmiar przedmiotów przecinanych pod kątem 45° - Prostokątne - W kształcie L - Okrągłe110mm x 102mm110mm x 110mmØ 110mm Poziom drgań Poziom emisji drgań podany w tej instrukcji obsługi został zmierzony zgodnie ze standaryzowanym te- stem podanym w normie EN 62841; może on służyć do porównywania narzędzi ze sobą oraz do wstęp- nego oszacowania ekspozycji na drgania podczas użytkowania narzędzia do podanych zastosowań.
- używanie narzędzia do innych zastosowań lub z innymi lub źle konserwowanymi akcesoriami może znaczącą zwiększać poziom ekspozycji.
- okresy, gdy narzędzie jest wyłączone lub okresy, gdy jest włączone, ale nie pracuje, mogą zna- cząco zmniejszać poziom ekspozycji. Chronić się przed wpływem drgań, konserwując odpowiednio narzędzie i akcesoria, utrzymując ciepłotę dłoni oraz odpowiednio organizując pracę. OPIS Liczby w tekście odnoszą się do rysunków na stronach 2-5.
1. Górna osłona zabezpieczająca
2. Ruchoma osłona zabezpieczająca
4. Osłona przeciwiskrowa
5. Zacisk obrabianego przedmiotu
7a. Włącznik 7b. Przycisk wyłączania blokady
8. Pokrywa szczotki węglowej
9. Przycisk blokady wrzeciona
10A. Śruba ogranicznika głębokości 10B. Nakrętka ogranicznika głębokości
11. Bolec blokady transportowej
12. Tylny zacisk obrabianego przedmiotu
13. Przedni zacisk obrabianego przedmiotu
14. Dźwignia blokady
15. Wrzeciono obrabianego przedmiotu
16. Klucz do wymiany tarczy
17. Wrzeciono maszyny
18. Duża podkładka wewnętrzna
19. Duża podkładka zewnętrzna
Przed wymianą tarczy lub regulacją maszyny wyjąć wtyczkę zasilania z gniazdka ściennego. Demontaż blokady transportowej (Rys. B) Maszyna jest wyposażona w bolec blokady trans- portowej (11), który utrzymuje ją w pozycji złożonej, ułatwiającej transport i magazynowanie. Przycisk blokady blokuje ruch przecinarki w pionie. Przed użyciem przecinarki blokadę należy usunąć.
- Aby zdemontować blokadę transportową, lekko docisnąć maszynę w dół. Dociskając maszynę w dół, wyjąć bolec blokady transportowej (11) drugą ręką.
- Po wyciągnięciu bolca (11) maszynę można swobodnie przesuwać w pionie.64
Montaż blokady transportowej (Rys. B)
- Wcisnąć maszynę do najniższego położenia.
- Następnie wciskać bolec blokady transportowej (11), aż wsunie się na miejsce. Montaż/demontaż tarczy tnącej (Rys. A, B, C) Zawsze odłączać wtyczkę zasilania z gniazdka przed rozpoczęciem wymiany tarczy. Podczas wymiany tarczy zawsze przestrze- gać instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. Demontaż tarczy tnącej
- Wyjąć klucz do tarczy (16) z podstawy maszyny.
- Demontaż tarczy jest łatwiejszy, gdy ruchoma osłona zabezpieczająca (2) jest podniesiona.
- Wcisnąć przycisk blokady wrzeciona (9), aby zablokować ruch wrzeciona maszyny.
- Trzymać przycisk blokady wrzeciona wciśnięty (9). Założyć klucz (16) na śrubę tarczy i lekko ją obrócić, aż przycisk (9) zostanie maksymalnie wciśnięty do środka i ruch wrzeciona zostanie zablokowany.
- Usunąć śrubę (21), małą podkładkę (20) i dużą podkładkę zewnętrzną (19).
- Następnie zdemontować tarczę tnącą (3). Montaż tarczy tnącej
Jeśli ta czynność jeszcze nie została wykonana, wykręcić śrubę (21), obracając ją przeciwnie do wskazówek zegara, a następnie usunąć małą podkładkę (20) i dużą podkładkę zewnętrzną (19).
- Założyć tarczę tnącą (3) na wrzeciono maszyny.
- Najpierw założyć dużą podkładkę zewnętrzną (19), potem małą podkładkę (20), a następnie śrubę mocującą (21) zgodnie z rysunkiem C, a następnie dokręcać ją ręką, aż wrzeciono zacznie się obracać wraz ze śrubą.
- Wcisnąć przycisk blokady wrzeciona (9), aby zablokować ruch wrzeciona maszyny.
- Trzymać przycisk blokady wrzeciona wciśnięty (9). Założyć klucz (16) na śrubę tarczy i lekko ją obrócić zgodnie ze wskazówkami zegara.
- Kiedy blokada wrzeciona zatrzyma obrót, dokrę- cić śrubę tarczy kluczem (16).
- Poluzować przycisk blokady wrzeciona, aby przycisk już nie blokował wrzeciona. Następnie sprawdzić, czy tarcza została zamontowana poprawnie:
- Obrócić tarczę (3) ręcznie o kilka obrotów, aby sprawdzić, czy obraca się swobodnie i jest dobrze wyosiowana.
- Włączyć maszynę i pozwolić jej pracować bez obciążenia przez co najmniej 3 minuty. Włączanie i wyłączanie narzędzia (Rys. B)
- Aby włączyć maszynę, wcisnąć i przytrzymać przycisk wyłączania blokady (7b) i wcisnąć włąc znik (7a).
- Aby zatrzymać maszynę, zwolnić włącznik (7a). Zacisk obrabianego przedmiotu (5) (Rys. A, B, D)
- Umieścić obrabiany przedmiot między przednim zaciskiem (13) a tylnym zaciskiem (12).
- Podnieść blokadę (14) zgodnie z Rys. D i obra- cać uchwyt śruby (15), wkręcając pręt gwinto- wany naprzód, aż przedni zacisk (13) dotknie obrabianego przedmiotu.
- Następnie przestawić blokadę (14) w dół (aby zablokować wrzeciono) i solidnie unieruchomić obrabiany przedmiot, obracając uchwytem śruby (15). Cięcie ukosowe (Rys. E) Maszyna pozwala na cięcie pod kątem od 0° do 45° dzięki regulacji ustawienia tylnego zacisku (12).
- Wykręcać 2 śruby M10 z łbami sześciokątnymi (22 i 23), które mocują tylny zacisk (12), aż imadło będzie mogło się poruszać.
Następnie ustawić tylny zacisk (12) na prawidłowy kąt i ponownie dokręcić obie śruby (22 i 23). Przesuwanie tylnego imadła (w celu cięcia więks- zych elementów) (Rys. F) Imadło mieści przedmioty o maksymalnej wielkości 160 mm przy ustawieniach fabrycznych. Imadło można odsunąć do tyłu, aby umożliwić zamocowa- nie obrabianych przedmiotów o wielkości 195 mm, zgodnie ze zdjęciem po prawej stronie (rys. F).
- Całkowicie wykręcić 2 śruby M10 z łbami sześ- ciokątnymi (22 i 23) na tylnym zacisku (12).
- Przesunąć zacisk (12) do tyłu i ponownie wkręcić śruby (22 i 23) przez tylne otwory połączeniowe. Regulacja ogranicznika głębokości (Rys. B) Maszyna jest wyposażona w śrubę ogranicznika głębokości, która pozwala na regulacją maksymal- nej głębokości cięcia.PL
- Jeśli konieczna jest regulacja głębokości cięcia, poluzować dolną nakrętkę (10B), a następnie ustawić głębokość cięcia, obracając górną śrubę (10A) w żądane położenie.
- Następnie ponownie dokręcić dolną nakrętkę (10B). Procedura przecinania Aby przeciąć materiał, zawsze postępować zgodnie z poniższą procedurą:
- Przed uruchomieniem maszyny dopilnować, aby obrabiany przedmiot był dobrze zaciśnięty i podparty.
- Uruchomić maszynę z tarczą w górnym położe- niu i pozwolić jej pracować przez chwilę, aż osiągnie maksymalne obroty.
- Sprawdzić, czy tarcza obraca się swobodnie i nie wibruje.
- Delikatnie opuścić tarczę, aż zetknie się z obra- bianym przedmiotem.
- Lekko dociskać uchwyt maszyny, dopilnowując, aby prędkość obrotowa tarczy nie spadała.
- Po zakończeniu cięcia zwolnić włącznik i deli- katnie podnieść tarczę maszyny do góry.
- Usunąć obrabiany przedmiot dopiero po całko- witym zatrzymaniu się tarczy tnącej. Nie wywierać nadmiernego nacisku na uchwyt podczas cięcia, ponieważ spowodu- je to przedwczesne zużycie tarczy oraz mas- zyny i nie przyspieszy cięcia. Kontrola i wymiana szczotek węglowych Silnik jest wyposażony w 2 szczotki węglowe, które zużywają się podczas użytkowania. Należy pa- miętać o sprawdzaniu stanu szczotek węglowych, ponieważ zużyte szczotki mogą obniżać wydajność maszyny i prowadzić do uszkodzenia silnika. Demontaż szczotek węglowych (Rys. B)
- Dopilnować, aby wtyczka zasilania była wyjęta z gniazdka ściennego.
- Zdjąć pokrywę szczotki węglowej (8).
- Zdemontować szczotki węglowe, delikatnie pociągając za sprężynę.
- Sprawdzić zużycie szczotek. Jeśli pozostała grubość szczotki jest mniejsza niż 6 mm, szczotka jest zużyta i należy ją niezwłocznie wymienić.
- Powtórzyć po drugiej stronie. Ponowny montaż szczotek węglowych (Rys. B)
- Dopilnować, aby wtyczka zasilania była wyjęta z gniazdka ściennego.
- Włożyć szczotki węglowe i wcisnąć sprężynę z powrotem na miejsce.
- Dociskając sprężynę, założyć pokrywę szczotki węglowej (8), a następnie obrócić ją zgodnie ze wskazówkami zegara.
- Po ponownym założeniu szczotek węglowych sprawdzić, czy maszyna pracuje płynnie bez iskrzenia. Zawsze wymieniać obie szczotki węglowe.
Zawsze odłączać narzędzie od zasilania sieciowego przed rozpoczęciem przeprowa- dzania jakichkolwiek prac konserwacyjnych. Czyścić obudowę maszyny regularnie miękką ściereczką, najlepiej po każdym użyciu. Dopilnować, aby otwory wentylacyjne były wolne od pyłu, kurzu i zabrudzeń. Usuwać oporne zabrudzenia miękką ściereczką zwilżoną mydlinami. Nie używać żadnych rozpuszczalników, takich jak benzyna, alkohol, amo- niak itp. Takie substancje chemiczne spowodują uszkodzenie części z tworzyw sztucznych. SRODOWISKO Uszkodzone i/lub niepotrzebne urzadzenia elektryczne lub elektroniczne podlegaja zbiórce w odpowiednich punktach recyklingu. Tylko kraje WE Nie wyrzucac elektronarzedzi wraz z odpadami z gospodarstw domowych. Zgodnie z dyrektywa 2012/19/WE dotyczaca zuzytych urzadzen elektrycz- nych i elektronicznych oraz jej wdrozeniem do prawo- dawstwa krajowego, elektronarzedzia, które juz nie nadaja sie do uzytku, podlegaja oddzielnej zbiórce oraz utylizacji w sposób przyjazny dla srodowiska. GWARANCJA Produkty VONROC są wytwarzane zgodnie z najwyższymi standardami jakości i producent udziela gwarancji na wady materiałowe i wady wykonania na okres wymagany prawem, licząc66
od dnia zakupu. Jeśli wystąpi usterka produktu w tym okresie spowodowana wadą materiałową i/lub wadą wykonania, proszę bezpośrednio skontaktować się ze sprzedawcą VONROC. Następujące okoliczności powodują unieważnienie gwarancji:
- Przeprowadzono naprawy lub modyfikacje narzędzia w serwisie innym lub autoryzowany lub podjęto ich próbę;
- Normalne zużycie nie jest objęte gwarancją;
- Narzędzie było używane niezgodnie z przezna- czeniem, źle z nim się obchodzono lub było nieprawidłowo konserwowane;
- Użyto części zamiennych innych niż oryginalne. Niniejsza gwarancja to wyłączna gwarancja produ- centa i nie obowiązują żadne inne wyrażone ani do- rozumiane gwarancje. Nie obowiązują żadne inne wyrażone ani dorozumiane gwarancje o zakresie przekraczającym niniejszą gwarancję, co obejmuje dorozumiane gwarancje przydatności do sprzedaży i przydatności do określonego celu. W żadnym przy- padku firma VONROC nie ponosi odpowiedzialności za straty przypadkowe lub wynikowe. Zadośćuczy- nienie sprzedawcy jest ograniczone do naprawy lub wymiany niezgodnych urządzeń lub części. Produkt i instrukcja obsługi podlegają zmianom. Dane techniczne podlegają zmianom bez uprze- dzenia.
ProstaInstrukcja