KF 1000 - Fraiseuse Mafell - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KF 1000 Mafell au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Fraiseuse Mafell KF 1000, puissance 1000 W, vitesse variable de 10 000 à 30 000 tr/min, profondeur de fraisage réglable jusqu'à 60 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le fraisage de bois, panneaux dérivés et matériaux similaires, adaptée pour les travaux de précision et les finitions. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les lames et les accessoires, nettoyer le moteur et les filtres, suivre les recommandations du fabricant pour l'entretien. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, des gants et un masque anti-poussière, s'assurer que l'appareil est débranché lors du changement de fraise. |
| Informations générales | Poids de l'appareil : 3,5 kg, dimensions compactes pour un transport facile, garantie de 3 ans sous conditions d'enregistrement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KF 1000 Mafell
Questions des utilisateurs sur KF 1000 Mafell
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fraiseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KF 1000 - Mafell et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KF 1000 de la marque Mafell.
MODE D'EMPLOI KF 1000 Mafell
Affleureuse Traduction de la notice d'emploi originale
Ce pictogramme figure à chaque endroit indiquant des consignes relatives à votre sécurité. Leur non respect peut entraîner des blessures très graves.
Ce symbole signale la présence d'une situation présentant des risques possibles qui, s'ils ne sont pas évités, peuvent endommager le produit ou d'autres bien matériels dans ses alentours.
Ce symbole signale la présence de suggestions pour l'utilisation et autres informations utiles.
2 Données caractéristiques pour les machines portant le n° d'art. 91C501, 91C520, 91C521
2.1 Identification du constructeur
Toutes les indications nécessaires à l'identification de la machine se trouvent sur la plaque signalétique.
Marque CE documentant la conformité avec les exigences fondamentales de sécurité et de santé, conformément à l'annexe 1 de la directive pour les machines
Seulement pour les pays de l'Union Européenne Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux équipements électriques ou électroniques usés et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés séparément et recyclés de manière à ne porter aucun préjudice à l'environnement.
Pour réduire le risque de blessures, lire le manuel d'utilisation.-24-
2.3 Caractéristiques techniques
Moteur universel antiparasité radio / TV
Vitesse de rotation à vide
Logement d'outil avec pince de serrage ø
8 mm Tige d'outil maxi
3 mm ø maxi de fraise
30 mm Poids sans câble réseau
2,1 kg Longueur du câble raccord
Les émissions sonores indiquées ont été mesurées conformément à DIN EN 62841-1 et peuvent être utilisées pour comparer avec un autre outil électrique et faire une évaluation préliminaire de l'exposition.
Danger Pendant l’utilisation réelle de l'outil électrique, il est possible que les émissions sonores diffèrent par rapport aux valeurs indiquées, ceci dépendant de la manière dont l'outil électrique est utilisé et, en particulier, du type de pièce à usiner. Par conséquent, toujours porter une protection auditive, même lorsque l'outil électrique fonctionne sans charge !
Les niveaux d’émission sonore tels que définis par EN 62841 s’élèvent à : Niveau de pression acoustique
= 3 dB (A) Niveau de puissance acoustique
La mesure acoustique a été effectuée à vide et sans outil.
2.5 Équipement standard
Affleureuse KF1000 complète avec : 1 table de fraisage cpl. 1 pince de serrage Ø 8 mm OZ8 1 clé polygonale d'ouverture de 17 1 mallette de transport 1 notice d'emploi 1 livret « Consignes de sécurité »-25-
2.6 Utilisation conforme
La KF1000 est exclusivement destinée à l'affleurage et au profilage de bois, plastique et autres matériaux identiques, en liaison avec la table de fraisage complète livrée. Toute autre utilisation que celle précédemment décrite sera qualifiée de non conforme. La responsabilité du fabricant ne pourra pas être mise en cause en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme. Pour utiliser la machine de façon conforme, respecter les conditions de fonctionnement, maintenance et entretien dictées par Mafell. Pour un diamètre maximal d'outil et une profondeur d'usinage prévue, tenir compte de la puissance pouvant être développée par le moteur de fraisage. Tenir les outils électriques à l’écart de la pluie ou de l’humidité. L’infiltration d’eau dans un outil électrique accroit le risque d’une décharge électrique. L'appareil n'est pas conçu pour un mode industriel continu. La vitesse maximale est indiquée au point 2.3 Caractéristiques techniques.
2.7 Risques résiduels
Danger Même dans le cadre de l'utilisation conforme et du respect des consignes de sécurité, certains risques résiduels émanent de l'utilisation et peuvent être à l'origine de problèmes de santé.
- Rupture et propulsion des outils ou de parties d'outils. - Contact avec les parties sous tension lors de l'ouverture du boîtier, si la fiche n'a pas été débranchée. - Lésion de l'ouïe lors de travail long et continu sans protection acoustique. - Émission de poussières (en tout genre) pouvant nuire à la santé ou exploser, en cas d'utilisation prolongée sans système d'aspiration. Respecter pour cela la fiche technique de sécurité du matériau à usiner. 3 Consignes de sécurité
Danger Toujours respecter les consignes de sécurité ainsi que les règlements de sécurité en vigueur dans le pays respectif de l'utilisateur !
Instructions générales : - Il est interdit à des enfants ou à des adolescents de se servir de la machine. Exception faite des adolescents en cours de formation et sous la surveillance d'un spécialiste compétent. - Ne jamais travailler sans les dispositifs de protection consignés pour l'opération correspondante à effectuer et ne rien modifier sur la machine qui risquerait de porter préjudice à la sécurité. - Les câbles ou les fiches détériorés doivent être remplacés sans retard. Afin de ne pas menacer la sécurité, le remplacement ne doit être fait que par MAFELL ou un atelier de service-après vente autorisé par MAFELL. - Éviter de plier le câble. En particulier, ne pas enrouler le câble autour du moteur de fraisage pendant son transport et son stockage.-26- Consignes de sécurité spécifiques à la machine : - Ne tenir l'outil électrique qu'au niveau des poignées isolées, car l'affleureuse risque de toucher son propre câble d'alimentation. Le contact avec un câble sous tension risque de mettre les parties métalliques de l'appareil sous tension et de provoquer une décharge électrique. - N'exploiter la machine avec la table de fraisage et le capot d'aspiration montés en bonne et due forme. - N'utiliser que des fraises homologuées selon EN 847 pour des vitesses d'au moins 25.000 min
- Veiller au bon serrage de la fraise et en vérifier le fonctionnement irréprochable. Interdiction d'utiliser : - Des outils endommagés et des outils déformés. - Des outils émoussés, car iles sollicitent fortement le moteur. - Des outils non appropriés à la vitesse de rotation du moteur de fraisage en marche à vide. Instructions pour l'utilisation d'équipement de protection personnelle : - Toujours porter un protège-oreilles en travaillant. - Toujours porter un masque de protection contre la poussière en travaillant. - Toujours porter des lunettes de protection pour effectuer tous les travaux. Instructions pour le fonctionnement : - Ne pas mettre les mains dans la zone dangereuse de l'outil. - Vérifier que la pièce à travailler ne contient pas de corps étrangers. - Ne jamais retenir la pièce à travailler d'une main ou d'une jambe. Bloquer la pièce à travailler sur une base stable. Instructions pour entretien et maintenance : - Le nettoyage régulier du moteur de fraisage constitue un facteur de sécurité important. - N'utiliser que des pièces détachées et des accessoires d'origine MAFELL. À défaut de quoi la garantie du constructeur n'est pas assurée et sa responsabilité est dégagée. 4 Équipement / Réglage
4.1 Raccordement au réseau
Avant la mise en service, veiller à ce que la tension secteur corresponde à la tension de service indiquée sur la plaque signalétique du moteur de fraisage.
4.2 Choix de l'outillage
Utiliser exclusivement les pinces de serrage/douilles de réduction indiquées au chapitre 8 « Accessoires supplémentaires », ainsi que des fraises appropriées.-27-
4.3 Changement d'outil
Danger Débrancher la fiche de secteur avant d'effectuer des travaux de maintenance.
Porter des gants de protection pour le changement d'outil. Pendant des opérations prolongées, l'outil risque de s'échauffer fortement et/ou les tranchants de l'outil utilisé sont acérés.
La broche 1 (ill. 1) du moteur de fraisage est équipée d'une pince de serrage de précision 2 (ill. 1) permettant la saisie des outils. Un blocage de broche 4 facilite le serrage et le desserrage de l'écrou-raccord 3 (ill.1 ). Pour le changement d'outil, procéder de la manière suivante :
- Pour débrider l'outil, la broche (ill. 1) est bloquée par l'enfoncement du bouton de verrouillage 4 (ill. 1).
- L'écrou-raccord 3 est desserré à l'aide d'une clé polygonale d'ouverture de 17.
- Retirer l'outil en le dégageant vers l'avant.
- Introduire le nouvel outil jusqu'en butée dans le logement d'outil.
- Vérifier le serrage de l'outil.
- Lors du serrage de l'outil, la broche 1 est bloquée.
- L'écrou-raccord 3 est serré à l'aide d'une clé polygonale d'ouverture. 5 Fonctionnement
La présente notice d'emploi doit être portée à la connaissance du personnel chargé de travailler avec le moteur de fraisage, une attention particulière devant être accordée au chapitre « Consignes de sécurité ». Monter la fraise et la table de fraisage, avant de mettre la machine en service.
- Mise en marche : pousser l'interrupteur 5 (ill. 1) vers l'avant, jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
- Arrêt : appuyer sur l'extrémité arrière de l'interrupteur. L'interrupteur passe en position arrêt. Le système électronique intégré assure une accélération sans à-coup lors de l'enclenchement et règle la vitesse sur la valeur fixement réglée en cas de charge. Ce système électronique règle en outre le moteur en cas de surcharge, c'est-à-dire que la broche s'immobilise. Arrêter alors la machine. Éliminer la cause (réduction de l'avance, utilisation d'un outil acéré, etc.), avant de poursuivre le travail. La molette 6 (ill. 2) permet de régler la vitesse progressivement. Les valeurs de vitesse correspondantes pour les niveaux sont indiquées dans le tableau de la page 4.-28-
5.3 Réglage de la profondeur de fraisage
La profondeur de fraisage peut être progressivement réglée par la rotation de l'unité moteur par rapport à la table de fraisage. - Desserrer le levier de serrage 7 (ill. 4) - Tourner l'unité moteur pour régler la profondeur de fraisage - Rotation dans le sens des aiguilles d'une montre = profondeur de fraisage plus importante - Rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre = profondeur de fraisage moins importante - Resserrer le levier de serrage à fond
Pour le réglage micrométrique, il est possible d'utiliser la graduation sur la partie frontale de la fraise.
5.4 Guide supplémentaire
Pour l'usinage de coins, il est possible d'utiliser le guide supplémentaire 8 (ill. 3).
- Sortir le guide supplémentaire 8 (ill. 3) de son support et le placer sur la plaque de base. (ill. 4)
5.5 Pinces de serrage
Danger Dévisser légèrement l'écrou-raccord 3 (ill.1) protégeant le filetage sur la broche 1, et ne jamais le serrer à fond lorsqu'un outil n'est pas utilisé. La pince de serrage 2 risquerait d'être trop fortement comprimée et d'être endommagée.
- Toujours utiliser la taille d’outil correcte pour la pince de serrage correspondante.
- Huiler légèrement la pince de serrage au début et après une utilisation prolongée.
- Dévisser les écrous-raccord 3 avec la vis de serrage 2.
- Retirer la pince de serrage en la basculant sur le côté.
- Si la pince de serrage est coincée, la dégager en administrant un léger coup à partir de l’arrière, à l’aide d’un maillet en caoutchouc.
5.6 Capot d'aspiration
Toujours utiliser le capot d'aspiration 9 (ill. 4) pour effectuer le travail. Raccorder la machine à un dispositif d'aspiration externe approprié avant d'effectuer des travaux avec un fort dégagement de poussière. La vitesse de l'air doit être d'au moins 20 m/s. Le manchon d'aspiration 10 (ill. 4) a un diamètre intérieur de 29 mm. Le capot d'aspiration contient un frein de bague de guidage pour fraise avec bague de guidage. Pour les fraises sans bague de guidage, retirer le frein en dégageant la goupille de freinage élastique vers le haut. Pour réactiver le frein, presser la goupille de freinage élastique jusqu'à ce qu'elle s'encliquette dans le support prévu à cet effet.-29- 6 Entretien et maintenance
Danger Débrancher la fiche de secteur avant d'effectuer des travaux de maintenance.
Les machines MAFELL sont conçues pour fonctionner avec très peu d'entretien. Remplacer les balais à charbon au plus tard au bout de 125 à 150 heures de service. Les pièces de rechange sont indiquées au chap. 9. Les roulements à billes utilisés sont graissés à vie. Après une longue période d'utilisation, nous recommandons de faire réviser la machine par un service après-vente MAFELL agréé.
Nettoyer soigneusement l'outil électrique, s'il ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée. Vaporiser les pièces métalliques mises à nu d'un produit de protection contre la rouille. 7 Élimination des défauts
Danger La détermination des causes de dérangements présents et leur élimination exigent toujours une attention et précaution particulières. Débrancher la fiche au préalable !
Les dérangements les plus fréquents et leurs causes sont décrits ci-après. Pour tout autre dérangement, veuillez contacter votre concessionnaire ou directement le service après-vente MAFELL. Dérangement Cause Élimination Impossible de mettre la machine en marche Absence de tension du réseau Contrôler l'alimentation en tension Fusible de secteur défectueux Remplacer le fusible Balais de charbon usés Amener la machine à un service après-vente MAFELL La machine s’arrête pendant le travail Panne de secteur Vérifier les fusibles du secteur Surcharge Réduire l'avance Utiliser un outil acéré
8 Accessoires supplémentaires - Pince de serrage Ø 6 mm OZ8 + écrou-raccord Réf. 093826 - Pince de serrage Ø 8 mm OZ8 + écrou-raccord Réf. 093825
- Fraise à surfacer Ø 19 mm Réf. 090282
Notice Facile