KF 1000 - Fresadora Mafell - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KF 1000 Mafell en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre KF 1000 Mafell
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Fresadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KF 1000 - Mafell y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KF 1000 de la marca Mafell.
MANUAL DE USUARIO KF 1000 Mafell
Fresa de cantos Traducción del manual de instrucciones original
Este símbolo está colocado en las indicaciones para su seguridad. De no respetar estas instrucciones, se pondrá en peligro la integridad de las personas.
Este símbolo identifica situaciones que pueden poner en peligro la integridad del producto o de otros bienes que se encuentren en las proximidades del lugar de uso. Wenn sie nicht gemieden wird, kann das Produkt oder Gegenstände in seiner Umgebung beschädigt werden.
Este símbolo identifica consejos para el personal operario u otra información oportuna.
2 Datos del producto para las máquinas con número de art. 91C501, 91C520, 91C521
2.2 Identificación de la máquina
Toda información necesaria para identificar la máquina se encuentra en la placa de características colocada en la misma.
Clase de protección II
Marca CE para confirmar que cumple con los requisitos básicos sanitarios y de seguridad de acuerdo con el anexo I de la Directiva “Máquinas“.
Sólo para países de la Unión Europea ¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos! De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas.
Lea atentamente este manual de instrucciones para minimizar el riesgo de daños personales.-48-
Potencia de entrada (carga normal)
Velocidad marcha en vacío
Alojamiento de herramientas con pinzas ø
8 mm Vástago máximo de herramienta
8 mm Vástago mínimo de herramienta
30 mm Peso sin cable de alimentación
2,1 kg Longitud de la toma de conexión
Las emisiones de ruido indicadas se han medido conforme a la DIN EN 62841-1 y se pueden utilizar para comparar la herramienta eléctrica con otras herramientas y para hacer una estimación provisional de la carga.
Peligro Las emisiones de ruido que se produzcan durante el uso real de la herramienta pueden desviarse de los valores indicados, dependiendo del tipo y modo de uso de la herramienta y, especialmente, según el tipo de pieza que se trabaje. Por ello es importante que utilice protección auditiva, incluso cuando la herramienta eléctrica funcione sin carga.
2.4.1 Información relativa a la emisión de ruidos
Valores de emisión de ruidos, determinados según la norma EN 62841: Nivel de presión acústica
= 3 dB (A) Nivel de potencia acústica
= 82 dB (A) Inseguridad
Se ha llevado a cabo la medición del ruido sin herramienta en ralentí.
Fresa de cantos KF1000 completa con: 1 mesa de fresa compl. 1 Pinza Ø 8 mm OZ8 1 Llave de boca 17 1 maleta de transporte 1 Manual de instrucciones 1 cuaderno "Instrucciones de seguridad"-49-
La KF1000 se usa exclusivamente para fresar al ras y fresar perfiles de madera, plástico y materiales similares en combinación con la mesa de fresa suministrada completa. Cualquier otro uso de la máquina se considera inapropiado. No se podrá presentar reclamación alguna ante el fabricante por los daños que se desprendan del uso inapropiado. El uso apropiado de la máquina comprende respetar todas las instrucciones de servicio, mantenimiento y reparación del fabricante. Tenga en cuenta el rendimiento del motor de fresado según el diámetro máximo de la herramienta y la profundidad de mecanizado prevista. Mantenga las herramientas eléctricas a salvo de la lluvia o la humedad. Si entra agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de una descarga eléctrica. El aparato no ha sido creado para el uso industrial permanente. Consulte los datos de velocidad máxima en el capítulo 2.3. Datos técnicos.
2.7 Riesgos residuales
¡Peligro! A pesar de utilizar la máquina conforme al uso proyectado y respetando todas las normas de seguridad aplicables, existen riesgos residuales que se deben a la finalidad de uso y que pueden tener consecuencias para la salud.
- Rotura o salida brusca de las herramientas o piezas de éstas. - Contacto con componentes bajo tensión con la carcasa abierta y la alimentación de tensión conectada. - Daños al oído debido al trabajo intensivo sin la protección adecuada. - Emisión de polvos nocivos para la salud o polvos explosivos (de todo tipo) si se opera la herramienta durante mucho tiempo sin sistema de aspiración. Para ello, tenga en cuenta la hoja de seguridad del material a mecanizar. 3 Instrucciones de seguridad
¡Peligro! Respete siempre las instrucciones de seguridad resumidas en este capítulo y las normas correspondientes al país de que se trate.
Instrucciones generales - No podrán manejar esta máquina personas menores de edad, excepto adolescentes mayores de 16 años bajo la supervisión de una persona cualificada en formación profesional. - No realice nunca tareas sin los correspondientes dispositivos de protección previstos ni efectúe modificaciones en la máquina que puedan perjudicar la seguridad en el trabajo. - Reemplace inmediatamente cualquier cable o conector defectuoso. Para evitar riesgos en la seguridad, solo lo puede sustituir MAFELL o un servicio técnico autorizado por MAFELL. - No doble nunca el cable. No envuelva nunca el cable alrededor del motor de fresado, particularmente durante el transporte o almacenamiento del mismo.-50- Indicaciones de seguridad específicas de la máquina: - Agarre la herramienta eléctrica solo por las superficies aisladas, porque la fresa puede tocar su propio conducto de conexión. El contacto con un conducto que lleve corriente puede poner en tensión piezas metálicas del aparato y provocar una descarga eléctrica. - Operar la máquina solo con la mesa de fresa y la campana de aspiración montadas conforme a las directrices. - Utilice solo fresas certificadas conforme a la EN 847 para velocidades de al menos 25.000 min
- Procure que la herramienta esté bien colocada y compruebe que funciona correctamente. No se deben utilizar: - Herramientas dañadas y aquellas que estén deformadas. - Herramientas romas debido a la sobrecarga del motor. - Herramientas que no son aptas para la velocidad del motor de fresado en funcionamiento en vacío. Instrucciones relativas al equipamiento de protección personal - Utilizar siempre protecciones auditivas para trabajar. - Utilizar siempre una mascarilla para trabajar. - Utilizar siempre gafas de protección durante todos los trabajos. Indicaciones sobre el funcionamiento: - No tocar con las manos la zona de peligro de la herramienta. - Comprobar si hay objetos extraños en la pieza de trabajo. - No sujete nunca la pieza de trabajo con la mano o colocado sobre la pierna. Fije la pieza de trabajo sobre una superficie rígida. Indicaciones sobre el mantenimiento y reparación: - Por razones de seguridad, es imprescindible limpiar con regularidad el motor de fresado. - Solo se pueden utilizar piezas de repuesto y accesorios originales de MAFELL. De lo contrario no se aceptarán reclamaciones de garantía ni el fabricante asumirá ninguna responsabilidad. 4 Reequipamiento / Ajustes
4.1 Alimentación de red
Antes de poner en marcha la herramienta eléctrica, asegúrese de que la tensión de red se corresponda con la tensión de servicio indicada en la placa de características del motor de fresado.
4.2 Selección de herramientas
Utilice exclusivamente las pinzas/casquillos reductores mencionadas en el capítulo 8 "Accesorios especiales» y fresa apropiada.-51-
4.3 Cambio de herramienta
¡Peligro! Antes de realizar los trabajos de mantenimiento, desenchufe el conector de red.
Utilice guantes de seguridad al cambiar la herramienta. La herramienta insertada se puede calentar mucho tras usos prolongados y/o los cantos de corte de la herramienta insertada están afilados.
El husillo 1 (fig. 1) del motor de fresado está equipado con una pinza de precisión 2 (fig. 1) para alojar la herramienta. El bloqueo del husillo 4 permite apretar y soltar la tuerca de unión 3 (fig. 1). Para cambiar las herramientas, proceda de la siguiente manera:
- Para desmontar la herramienta, se bloquea el husillo 1 (fig. 1) presionando el botón de bloqueo 4 (fig. 1).
- Con una llave de boca de 17 se suelta la tuerca de unión 3.
- Tire de la herramienta hacia delante.
- Empuje la nueva herramienta hasta el tope en el asiento de herramienta.
- Compruebe si la herramienta está bien asentada.
- Al tensar la herramienta se bloquea el husillo 1.
- Con una llave de boca se suelta la tuerca de unión 3. 5 Funcionamiento
5.1 Puesta en funcionamiento
Todas las personas que realicen tareas con el motor de fresado se deben familiarizar con este manual de instrucciones, particularmente con el apartado de Instrucciones de seguridad. Monte la fresa y la mesa de fresa antes de poner en funcionamiento la máquina.
5.2 Conexión y desconexión
- Conectar: Desplace el conmutador 5 (fig. 1) hacia delante hasta que encaje.
- Desconexión: Oprima el extremo posterior del conmutador. El conmutador pasa a la posición OFF. El sistema electrónico integrado garantiza que no se produzcan sacudidas al acelerar el disco de sierra, regulando la velocidad según la carga aplicada de manera que se mantiene la velocidad ajustada. Además, este sistema electrónico regula el motor en caso de sobrecarga, es decir, el husillo se para. En tal caso, desconecte Solucione la causa (reduzca el avance, utilice una herramienta afilada, etc.) y, después, siga trabajando. Por medio de la ruedecilla 6 (Fig. 2) se puede ajustar la velocidad de la hoja de sierra de forma continua. Consultar los valores de velocidad correspondientes en los pasos de la tabla de la página 4.-52-
5.3 Ajustar la profundidad de fresa
La profundidad de fresar se configura girando la unidad del motor hacia la mesa de fresado. - Afloje la palanca de sujeción 7 (fig. 4) - Gire la unidad del motor para ajustar la profundidad. - Si gira en el sentido de las agujas del reloj = mayor profundidad de fresado - Si gira en el sentido contrario a las agujas del reloj = menor profundidad de fresado - Apretar de nuevo la palanca de sujeción
Para el ajuste de precisión, se puede usar la escala del módulo de fresado.
Para trabajar las esquinas, se puede utilizar el tope adicional 8 (Fig. 3).
- Saque el tope adicional 8 (Fig. 3) de su soporte y colóquelo en la placa base. (Fig. 4)
Peligro Apretar ligeramente la tuerca de unión 3 (fig. 1) sobre el husillo 1 para proteger la rosca, pero no apretar si no se coloca ninguna herramienta. La pinza 2 se podría presionar demasiado fuerte y sufrir daños.
- Utilice siempre el tamaño de herramienta correcto para cada garra de sujeción.
- Lubrique la garra de sujeción un poco al principio y tras un largo período de uso.
- Desenroscar la tuerca de unión 3 con las pinzas 2.
- Saque las pinzas 2 por el lateral.
- Si la garra de sujeción está enganchada, suéltela dándole un golpe suave por detrás con un martillo de goma.
5.6 Capota de aspiración
Utilice siempre una capota de aspiración 9 para sus trabajos (fig. 4). Cortando materiales que provocan la formación masiva de polvo, conecte la máquina con un sistema de aspiración externo adecuado. Será necesaria una velocidad de aire mínima de 20 m/s. El tubo de aspiración 10 (Fig. 4) ofrece un diámetro interior de 29 mm. En la capota de aspiración hay un freno anular de arranque para fresas con anillo de arranque. Para fresas sin anillo de arranque, quite el freno tirando hacia arriba del perno de freno de resorte. Para activar de nuevo el freno, presione el perno de freno de resorte en el soporte previsto para ello hasta que encaje.-53- 6 Mantenimiento y reparación
¡Peligro! Antes de realizar los trabajos de mantenimiento, desenchufe el conector de red.
Las máquinas de MAFELL requieren escaso mantenimiento. Cambie las escobillas de carbón máx. cada 125-150 horas de funcionamiento. Consultar las piezas de repuesto en el cap. 9. Los rodamientos de bolas utilizados están engrasados de forma permanente. Se recomienda llevar la máquina a un centro de servicio al cliente autorizado de MAFELL para su revisión después de algún tiempo de funcionamiento.
Si no se utiliza la herramienta eléctrica durante algún tiempo, límpiela cuidadosamente. Pulverizar las piezas metálicas lisas con un agente antioxidante. 7 Eliminación de fallos técnicos
¡Peligro! La determinación y eliminación de fallos técnicos requieren siempre especial cuidado. Antes de proceder a realizar las tareas necesarias, desconecte la alimentación de red.
A continuación, se indican los fallos más frecuentes y sus causas. En caso de que se produzcan otros errores, diríjase a su distribuidor o directamente al servicio técnico de MAFELL. Fallo Causa Solución No se puede poner en marcha la máquina Falta de alimentación de red Compruebe la alimentación de red Fusible de red defectuoso Cambie el fusible Escobillas de carbón desgastadas Entregue la máquina a un centro de servicio al cliente autorizado de MAFELL La máquina se mantiene de pie durante el trabajo Falta de tensión Compruebe el fusible de red Sobrecarga Reducir el avance Utilizar una herramienta afilada
8 Accesorios especiales - Pinza Ø 6 mm OZ8 + tuerca de racor Referencia 093826 - Pinza Ø 8 mm OZ8 + tuerca de racor Referencia 093825
ManualFácil