LDM 50 - Télémètre MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LDM 50 MILWAUKEE au format PDF.
| Type de produit | Télémètre laser |
| Marque | Milwaukee |
| Modèle | LDM 50 |
| Classe laser | 2 (λ 650 nm, <1 mW) |
| Portée maximale | 50 m |
| Portée minimale | 0,05 m |
| Précision absolue (<10 m) | ±1,5 mm |
| Précision de répétabilité (<10 m) | ±1,5 mm (max 2σ) |
| Précision de répétabilité (>10 m) | ±0,25 mm/m (max 2σ) |
| Temps de mesure | 0,5 s |
| Affichage | LCD (22,7 mm x 31 mm) |
| Alimentation | 2 piles AAA alcalines |
| Autonomie | 10 000 mesures individuelles |
| Coupure automatique de l'appareil | 180 secondes |
| Coupure automatique du laser | 30 secondes |
| Plage de température d'utilisation | -10°C à +50°C |
| Plage de température de stockage | -25°C à +70°C |
| Poids (sans piles) | 80 g |
| Indice de protection | IP54 (poussière et projections d'eau) |
| Fonctions principales | Mesure de distance, surface, volume, Pythagore (1, 2, 3), mesure continue, min/max, addition/soustraction, timer, mémoire (20 valeurs), plan de mesure (antérieur, postérieur, pointe multifonctions) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de solvants agressifs. |
| Sécurité | Ne pas regarder directement le faisceau laser. Ne pas diriger vers les yeux. Utiliser conformément aux instructions. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LDM 50 MILWAUKEE
Questions des utilisateurs sur LDM 50 MILWAUKEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télémètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LDM 50 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LDM 50 de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI LDM 50 MILWAUKEE
Consignes de sécurité importantes....1
Caractéristiques techniques 2
Utilisation conforme aux prescriptions....2
Tables des codes erreurs....2
Panoramique....3
Remplacement de la batterie 4
Pointe multifonctions....4
Clip à ceinture....4
Touche fonction, Pythagore, plan de mesure....5
Mesure longueur simple 6
Mesure continue / mesure min. / max. 7
Mesure par addition / soustraction....8
Mesure surface 9
Mesure volume 10
Mesure indirecte (Pythagore 1)....11
Mesure indirecte (Pythagore 2)....12
Mesure indirecte (Pythagore 3)....13
Mesure surface paroi (scène 1)....14
Mesure surface paroi (scène 2)....15
Timer 16
Mémoire....16
Fonctionnement de base exemplifié pour la mesure de la surface (1) 17
Fonctionnement de base exemplifié pour la mesure de la surface (2)....18
Consignes de sécurité importantes
N'utilisez pas ce produit avant d'avoir lu les consignes de sécurité et le manuel de l'utilisateur chargés sur le CD joint.

Avertissement:
Ce produit fait partie de la classe laser 2 au sens de la norme EN60825-1:2014.
λ 650 nm P<1 mW
Éviter tout contact visuel direct. Le rayon laser peut causer un aveuglement temporaire de type flash aux yeux.
Ne regardez pas dans le faisceau laser et ne le dirigez pas inutilement sur d'autres personnes.
N'éblouissez pas d'autres personnes.
Avis
Ne pas employer le dispositif au laser près des enfants et ne pas permettre aux enfants d'employer le dispositif au laser.
Attention ! Des surfaces réfléchissantes pourraient réfléchir le rayon laser sur l'opérateur ou sur d'autres personnes.
Se tenir à distance des pièces en mouvement.
Effectuez régulièrement des mesures d'essai, en particulier avant, pendant et après des mesures importantes.
Attention: si le produit est défectueux, est tombé, a été utilisé de manière non conforme ou modifié, il peut fournir des mesures incorrectes.
Avis : L'utilisation d'éléments de contrôle, de sélections ou l'exécution de procédures différentes de celles établies par le guide pourra comporter une dangereuse exposition aux rayons.
Le dispositif de mesure laser a une plage d'application limitée. (Voir chapitre "Données techniques"). Tout essai de mesure hors de la plage max. ou min. produira des résultats imprécis. L'utilisation en présence de conditions atmosphériques défavorables, telles que températures très hautes ou très basses, lumière solaire très intense, pluie, neige, brouillard ou toute autre condition limitant la visibilité, pourra comporter des mesures imprécises.
Si le dispositif de mesure laser est déplacé d'un site chaud à un site froid (ou vice-versa), il faut attendre pour permettre au dispositif de s'adapter à la nouvelle température ambiante.
Conserver toujours le dispositif de mesure laser dans un endroit fermé et le protéger contre les chocs, les vibrations et les températures extrêmes.
Protéger le dispositif de mesure laser contre les poussières, les liquides et la haute humidité de l'air. Les facteurs susdits pourraient endommager gravement les composants internes ou influencer négativement sa précision.
Ne pas utiliser des détergents agressifs ou des solvants. Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et doux.
Éviter de forts chocs sur le dispositif de mesure laser ou sa chute. Après une chute du dispositif de mesure laser ou après son exposition à d'autres sollicitations mécaniques, il est nécessaire de contrôler la précision du dispositif.
Les réparations éventuellement nécessaires sur le dispositif au laser sont à effectuer exclusivement par du personnel spécialisé autorisé !
N'utilisez pas le produit dans des zones à risque d'explosion ou dans des environnements aggressifs.
Recharger seulement les batteries avec les chargeurs recommandés par le fabricant.
Les déchets de piles et les déchets d'équipements électriques et électroniques (déchets d'équipements électriques et électroniques) ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers. Les déchets de piles et les déchets d'équipements électriques et électroniques doivent être collectés et éliminés séparément.
Retirez les déchets de piles, les déchets d'accumulateurs et les ampoules des appareils avant de les jeter.
S'adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des points de collecte.
Selon les réglementations locales, les détaillants peuvent être tenus de reprendre gratuitement les déchets de piles et les déchets d'équipements électriques et électroniques.
Contribuez à réduire la demande de matières premières en réutilisant et en recyclant vos déchets de piles et d'équipements électriques et électroniques.
Les déchets de piles (surtout les piles au lithium-ion) et les déchets d'équipements électriques et électroniques comportent des matériaux précieux et recyclables qui peuvent avoir des impacts négatifs sur l'environnement et sur votre santé s'ils ne sont pas éliminés de manière écologique.
Avant de mettre au rebut votre ancien appareil, supprimez les données personnelles qui pourraient s'y trouver.
c6 Marque de conformité européenne
UK Marque de conformité britannique
CH Marque de conformité ukrainienne
Marque de conformité d'Eurasie
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
| Classe de protection IP54 (protection contre les | poussières et les projections d'eau) |
| Optique 14 mm | |
| Point focal 35 mm | |
| Plage de mesure max. 50 mètres (tolérance: 55m) | |
| Plage de mesure min.tab#0,05 mètres 0,05 Meter | |
| Précision absolue @ < 10m ± 1,5 mm (max) | |
| Précision de répétabilité @ < 10m ± 1,5 mm (typiquement max. 2σ) | |
| Précision de répétabilité @ > 10m montée± 0,25 mm / mètre (typiquement max. 2σ) | |
| Temps de mesure 0,5 s | |
| Afficheur type LCD (22,7 mm x 31 mm ) | |
| Alimentation AAA 2x (batterie alcaline) | |
| Durée batterie 10000 (mesures individuelles) | |
| Puissance de sortie laser 0,6 mW ~ 0,95 mW (Classe 2, 650nm ) | |
| Dimension point laser 25 x 30 mm @ 16 m (max) | |
| Classe laser 2 | |
| Type laser | 650 nm, < 1 mW |
| Rayon laser angle vertical | +1 degré |
| Rayon laser angle horizontal | ±1 degré |
| Coupure automatique dispositif | 180 secondes |
| Coupure automatique laser | 30 secondes |
| Plage température d'utilisation | de -10°C à +50°C |
| Plage température de stockage | de -25°C à +70°C |
| Poids sans batterie | 80 g |
Utilisation conforme aux prescriptions
Le dispositif de mesure laser est apte à mesurer des distances et des inclinaisons.
Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions.
TABLES DE CODES D'ERREURS
| Code | Description | Solution |
| Err01 | Hors de la plage de mesure | Mesurer dans la plage prévue. |
| Err02 | Signal réfléchi trop faible | Choisir une surface plus appropriée. |
| Err03 | Hors de la plage de visualisation (valeur max: 99.999) est par exemple le résultat d'une surface ou d'un volume hors de la plage de visualisation | Contrôler l'exactitude des valeurs et des pas. |
| Err04 | Erreur dans le calcul de Pythagore | Contrôler l'exactitude des valeurs et des pas. |
| Err05 | Batterie épuisée | Remplacer la batterie. |
| Err06 | Hors de la plage de la température d'utilisation | Effectuer la mesure dans la plage prévue pour la température d'utilisation. |
| Err07 | Éclairage excessif | Obscurcir la zone cible. |
PANORAMIQUE
text_image
Pythagore Différence hauteur Plan de mesure Mesure longueur Min. / max. pour mesure continue Addition / soustraction ON / MESURER ► ON ► Mesurer ► Mesure continue (enfoncer pendant 2 sec) Fonction min. / max. ADDITION / SOUSTRACTION ► Addition valeur ► Navigation mémoire SURFACE / VOLUME ► Surface (enfoncer 1x) ► Volume (enfoncer 2x) ► Mesure indirecte de la surface (enfoncer 3x / 4x) ACTIVER ► ON ► Off (enfoncer pendant 2 sec) ► Reset Surface / volume Mesure indirecte de la surface Niveau batterie Mémoire Timer Mesure continue Valeurs intermédiaires Valeur totale PYTHAGORE ► Pythagore 1 (enfoncer 1x) ► Pythagore 2 (enfoncer 2x) ► Pythagore 3 (enfoncer 3x) MÉMOIRE ► Timer 3-15 sec. (enfoncer 1x) ► Mémoire 1-20 (enfoncer 1x 2 sec.) ► Lire les valeurs en mémoire (enfoncer plusieurs fois) CHANGE PLAN DE MESURE ► Antérieur ► Postérieur ► Pointe multifonctionsREPLACEMENT BATTERIE POINTE MULTIFONCTIONS
text_image
Si le symbole clignote, remplacer la batterie.
Le timer permet de retarder le démarrage de la mesure, par exemple pour placer un composant dans le rayon de mesure.
Actionner la touche M/0
- Le symbole sera affiché Par l'appui sur la touche M/0 il sera possible de sélectionner le timer entre 3 et 15 sec.
Actionner la touche
- Le compte à rebours jusqu'à la mesure démarre.
- À 0, la mesure sera activée.

text_image
3 m +/- M/0 O/c 7MilvoukeeLes valeurs mesurées seront
sauvegardées en mémoire
automatiquement de façon progressive.
Les valeurs mémorisées pourront être sélectionnées par la touche M/O.
Maintenir la touche M/O enfoncée pendant 2 sec.
- Le symbole et l'espace de mémoire seront affichés.
- Le paramètre de mesure intéressé sera affiché.
- La valeur mémorisée est affichée dans la ligne principale.
- Lire les valeurs en mémoire en enfonçant plusieurs fois la touche M/S.

text_image
2000 m 12 +/- M/A M/A 2 sec MilkumukerFONCTIONNEMENT DE BASE EXEMPLIFIÉ POUR LA MESURE DE LA SURFACE (1)
| 1 ActiverActionner la touche [kXTT]Attention ! Rayon laser on!Ne pas diriger sur des personnes! | 2 Sélectionner le plan de mesureSélection standard à l'activation: postérieureEnfoncer 1x -> pointe multifonctionenfoncer 2x -> antérieurenfoncer 3x -> postérieur | 3 Sélectionner la fonctionA l'activation le dispositif est toujours sélectionné sur mesure longueur.enfoncer 1x - mesure surface- Le symbole est affiché | 4 Mesurer la longueurOrienter le dispositif et enfoncer la touche ![]() | 5 Mesure largeurOrienter le dispositif et enfoncer la touche ![]() |
| - Le symbole laser clignote(clignotement indiqué vert). | - Le symbole est affiché - Le paramètre mesuré clignote(clignotement indiqué vert) | - La valeur mémorisée est affichée brièvement dans la ligne principale.- Après 1 sec. la valeur mesurée se déplace sur la ligne supérieure.- La valeur mesurée sera mémorisée avec un nombre progressif.- Le second paramètre mesuré clignote.Le dispositif est prêt à la mesure de la seconde valeur. | - La valeur mémorisée est affichée brièvement dans la ligne principale.- Après 1 sec. la valeur mesurée se déplace sur la ligne supérieure.- La valeur mesurée sera mémorisée avec un nombre progressif.- Le résultat est affiché dans la ligne principale et sera sauvegardé en mémoire avec un nombre progressif. | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
FONCTIONNEMENT DE BASE EXEMPLIFIÉ POUR LA MESURE DE LA SURFACE (2)
| 6 Sélectionner les valeurs sauvegardéesMaintenir la touche M/∅ enfoncée pendant 2 sec.Enfoncer plusieurs fois la touche M/∅ | 7 Sortir de la mémoireActionner la touche Ⓞ/ø | 8 DésactiverMaintenir la touche Ⓞ/ø enfoncée pendant 2 sec(Avant la désactivation, il est nécessaire de sortir de la mémoire). |
| - Les valeurs mémorisées seront affichées dans la ligne principale.- Le symbole intéressé sera affiché et le paramètre mesuré clignotera (clignotement indiqué vert). | - Le dispositif se désactive.- Si dans les 3 minutes suivantes aucune touche ne sera actionnée, le dispositif se désactivera automatiquement. | |
![]() | ![]() | ![]() |









