MILWAUKEE LDM 50 - Télémètre

LDM 50 - Télémètre MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LDM 50 MILWAUKEE au format PDF.

📄 253 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MILWAUKEE LDM 50 - page 38
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Télémètre laser
Marque Milwaukee
Modèle LDM 50
Classe laser 2 (λ 650 nm, <1 mW)
Portée maximale 50 m
Portée minimale 0,05 m
Précision absolue (<10 m) ±1,5 mm
Précision de répétabilité (<10 m) ±1,5 mm (max 2σ)
Précision de répétabilité (>10 m) ±0,25 mm/m (max 2σ)
Temps de mesure 0,5 s
Affichage LCD (22,7 mm x 31 mm)
Alimentation 2 piles AAA alcalines
Autonomie 10 000 mesures individuelles
Coupure automatique de l'appareil 180 secondes
Coupure automatique du laser 30 secondes
Plage de température d'utilisation -10°C à +50°C
Plage de température de stockage -25°C à +70°C
Poids (sans piles) 80 g
Indice de protection IP54 (poussière et projections d'eau)
Fonctions principales Mesure de distance, surface, volume, Pythagore (1, 2, 3), mesure continue, min/max, addition/soustraction, timer, mémoire (20 valeurs), plan de mesure (antérieur, postérieur, pointe multifonctions)
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de solvants agressifs.
Sécurité Ne pas regarder directement le faisceau laser. Ne pas diriger vers les yeux. Utiliser conformément aux instructions.

FOIRE AUX QUESTIONS - LDM 50 MILWAUKEE

Comment mesurer une distance simple avec le Milwaukee LDM 50 ?
Appuyez sur la touche Marche/Mesure pour allumer l'appareil. Visez la cible et appuyez à nouveau sur la même touche. La distance s'affiche immédiatement à l'écran.
Que faire si l'écran affiche 'Err01' ?
Le code Err01 indique que la mesure est hors de la plage de mesure (0,05 m à 50 m). Vérifiez que la cible se trouve dans cette plage.
Comment changer les piles du télémètre ?
Lorsque le symbole de batterie clignote, ouvrez le compartiment à piles, remplacez les deux piles AAA alcalines en respectant la polarité, puis refermez le compartiment.
Comment utiliser la fonction de mesure de surface ?
Appuyez une fois sur la touche Surface/Volume pour sélectionner le mode surface. Mesurez d'abord la longueur, puis la largeur. L'appareil calcule et affiche la surface.
Le laser est-il dangereux pour les yeux ?
Le Milwaukee LDM 50 est un laser de classe 2 (650 nm, <1 mW). Évitez tout contact visuel direct. Ne regardez pas dans le faisceau et ne le dirigez pas vers les yeux d'autrui.
Comment effacer les résultats en mémoire ?
Maintenez la touche M/0 enfoncée pendant 2 secondes pour accéder à la mémoire. Utilisez la touche Marche pour naviguer et la touche Effacement pour supprimer les valeurs.
Quelle est la précision du télémètre pour des distances inférieures à 10 m ?
La précision absolue est de ±1,5 mm et la précision de répétabilité est également de ±1,5 mm (max 2σ) pour les distances inférieures à 10 m.
Comment utiliser la fonction de min/max ?
En mode mesure continue (maintenez la touche Marche pendant 2 secondes), l'appareil affiche en temps réel les valeurs minimale et maximale mesurées.
Puis-je utiliser l'appareil par temps de pluie ?
L'appareil est certifié IP54, ce qui le protège contre les poussières et les projections d'eau. Évitez toute immersion et utilisez-le avec précaution par temps humide.
Comment régler le timer sur le Milwaukee LDM 50 ?
Appuyez sur la touche M/0 pour accéder au timer. Utilisez les touches +/M/0 pour sélectionner un délai de 3 à 15 secondes. Appuyez sur la touche Marche pour démarrer le compte à rebours.

Questions des utilisateurs sur LDM 50 MILWAUKEE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Télémètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LDM 50 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LDM 50 de la marque MILWAUKEE.

MODE D'EMPLOI LDM 50 MILWAUKEE

Consignes de sécurité importantes....1

Caractéristiques techniques 2

Utilisation conforme aux prescriptions....2

Tables des codes erreurs....2

Panoramique....3

Remplacement de la batterie 4

Pointe multifonctions....4

Clip à ceinture....4

Touche fonction, Pythagore, plan de mesure....5

Mesure longueur simple 6

Mesure continue / mesure min. / max. 7

Mesure par addition / soustraction....8

Mesure surface 9

Mesure volume 10

Mesure indirecte (Pythagore 1)....11

Mesure indirecte (Pythagore 2)....12

Mesure indirecte (Pythagore 3)....13

Mesure surface paroi (scène 1)....14

Mesure surface paroi (scène 2)....15

Timer 16

Mémoire....16

Fonctionnement de base exemplifié pour la mesure de la surface (1) 17

Fonctionnement de base exemplifié pour la mesure de la surface (2)....18

Consignes de sécurité importantes

N'utilisez pas ce produit avant d'avoir lu les consignes de sécurité et le manuel de l'utilisateur chargés sur le CD joint.

MILWAUKEE LDM 50 - Consignes de sécurité importantes - 1

Avertissement:

Ce produit fait partie de la classe laser 2 au sens de la norme EN60825-1:2014.

λ 650 nm P<1 mW

Éviter tout contact visuel direct. Le rayon laser peut causer un aveuglement temporaire de type flash aux yeux.

Ne regardez pas dans le faisceau laser et ne le dirigez pas inutilement sur d'autres personnes.

N'éblouissez pas d'autres personnes.

Avis

Ne pas employer le dispositif au laser près des enfants et ne pas permettre aux enfants d'employer le dispositif au laser.

Attention ! Des surfaces réfléchissantes pourraient réfléchir le rayon laser sur l'opérateur ou sur d'autres personnes.

Se tenir à distance des pièces en mouvement.

Effectuez régulièrement des mesures d'essai, en particulier avant, pendant et après des mesures importantes.

Attention: si le produit est défectueux, est tombé, a été utilisé de manière non conforme ou modifié, il peut fournir des mesures incorrectes.

Avis : L'utilisation d'éléments de contrôle, de sélections ou l'exécution de procédures différentes de celles établies par le guide pourra comporter une dangereuse exposition aux rayons.

Le dispositif de mesure laser a une plage d'application limitée. (Voir chapitre "Données techniques"). Tout essai de mesure hors de la plage max. ou min. produira des résultats imprécis. L'utilisation en présence de conditions atmosphériques défavorables, telles que températures très hautes ou très basses, lumière solaire très intense, pluie, neige, brouillard ou toute autre condition limitant la visibilité, pourra comporter des mesures imprécises.

Si le dispositif de mesure laser est déplacé d'un site chaud à un site froid (ou vice-versa), il faut attendre pour permettre au dispositif de s'adapter à la nouvelle température ambiante.

Conserver toujours le dispositif de mesure laser dans un endroit fermé et le protéger contre les chocs, les vibrations et les températures extrêmes.

Protéger le dispositif de mesure laser contre les poussières, les liquides et la haute humidité de l'air. Les facteurs susdits pourraient endommager gravement les composants internes ou influencer négativement sa précision.

Ne pas utiliser des détergents agressifs ou des solvants. Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et doux.

Éviter de forts chocs sur le dispositif de mesure laser ou sa chute. Après une chute du dispositif de mesure laser ou après son exposition à d'autres sollicitations mécaniques, il est nécessaire de contrôler la précision du dispositif.

Les réparations éventuellement nécessaires sur le dispositif au laser sont à effectuer exclusivement par du personnel spécialisé autorisé !

N'utilisez pas le produit dans des zones à risque d'explosion ou dans des environnements aggressifs.

Recharger seulement les batteries avec les chargeurs recommandés par le fabricant.

Les déchets de piles et les déchets d'équipements électriques et électroniques (déchets d'équipements électriques et électroniques) ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers. Les déchets de piles et les déchets d'équipements électriques et électroniques doivent être collectés et éliminés séparément.

Retirez les déchets de piles, les déchets d'accumulateurs et les ampoules des appareils avant de les jeter.

S'adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des points de collecte.

Selon les réglementations locales, les détaillants peuvent être tenus de reprendre gratuitement les déchets de piles et les déchets d'équipements électriques et électroniques.

Contribuez à réduire la demande de matières premières en réutilisant et en recyclant vos déchets de piles et d'équipements électriques et électroniques.

Les déchets de piles (surtout les piles au lithium-ion) et les déchets d'équipements électriques et électroniques comportent des matériaux précieux et recyclables qui peuvent avoir des impacts négatifs sur l'environnement et sur votre santé s'ils ne sont pas éliminés de manière écologique.

Avant de mettre au rebut votre ancien appareil, supprimez les données personnelles qui pourraient s'y trouver.

c6 Marque de conformité européenne

UK Marque de conformité britannique

CH Marque de conformité ukrainienne

Marque de conformité d'Eurasie

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Classe de protection IP54 (protection contre lespoussières et les projections d'eau)
Optique 14 mm
Point focal 35 mm
Plage de mesure max. 50 mètres (tolérance: 55m)
Plage de mesure min.tab#0,05 mètres 0,05 Meter
Précision absolue @ < 10m ± 1,5 mm (max)
Précision de répétabilité @ < 10m ± 1,5 mm (typiquement max. 2σ)
Précision de répétabilité @ > 10m montée± 0,25 mm / mètre (typiquement max. 2σ)
Temps de mesure 0,5 s
Afficheur type LCD (22,7 mm x 31 mm )
Alimentation AAA 2x (batterie alcaline)
Durée batterie 10000 (mesures individuelles)
Puissance de sortie laser 0,6 mW ~ 0,95 mW (Classe 2, 650nm )
Dimension point laser 25 x 30 mm @ 16 m (max)
Classe laser 2
Type laser650 nm, < 1 mW
Rayon laser angle vertical+1 degré
Rayon laser angle horizontal±1 degré
Coupure automatique dispositif180 secondes
Coupure automatique laser30 secondes
Plage température d'utilisationde -10°C à +50°C
Plage température de stockagede -25°C à +70°C
Poids sans batterie80 g

Utilisation conforme aux prescriptions

Le dispositif de mesure laser est apte à mesurer des distances et des inclinaisons.

Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions.

TABLES DE CODES D'ERREURS

CodeDescriptionSolution
Err01Hors de la plage de mesureMesurer dans la plage prévue.
Err02Signal réfléchi trop faibleChoisir une surface plus appropriée.
Err03Hors de la plage de visualisation (valeur max: 99.999) est par exemple le résultat d'une surface ou d'un volume hors de la plage de visualisationContrôler l'exactitude des valeurs et des pas.
Err04Erreur dans le calcul de PythagoreContrôler l'exactitude des valeurs et des pas.
Err05Batterie épuiséeRemplacer la batterie.
Err06Hors de la plage de la température d'utilisationEffectuer la mesure dans la plage prévue pour la température d'utilisation.
Err07Éclairage excessifObscurcir la zone cible.

PANORAMIQUE

text_image Pythagore Différence hauteur Plan de mesure Mesure longueur Min. / max. pour mesure continue Addition / soustraction ON / MESURER ► ON ► Mesurer ► Mesure continue (enfoncer pendant 2 sec) Fonction min. / max. ADDITION / SOUSTRACTION ► Addition valeur ► Navigation mémoire SURFACE / VOLUME ► Surface (enfoncer 1x) ► Volume (enfoncer 2x) ► Mesure indirecte de la surface (enfoncer 3x / 4x) ACTIVER ► ON ► Off (enfoncer pendant 2 sec) ► Reset Surface / volume Mesure indirecte de la surface Niveau batterie Mémoire Timer Mesure continue Valeurs intermédiaires Valeur totale PYTHAGORE ► Pythagore 1 (enfoncer 1x) ► Pythagore 2 (enfoncer 2x) ► Pythagore 3 (enfoncer 3x) MÉMOIRE ► Timer 3-15 sec. (enfoncer 1x) ► Mémoire 1-20 (enfoncer 1x 2 sec.) ► Lire les valeurs en mémoire (enfoncer plusieurs fois) CHANGE PLAN DE MESURE ► Antérieur ► Postérieur ► Pointe multifonctions

REPLACEMENT BATTERIE POINTE MULTIFONCTIONS

text_image Si le symbole clignote, remplacer la batterie.

MILWAUKEE LDM 50 - Utilisation conforme aux prescriptions - 1

Le timer permet de retarder le démarrage de la mesure, par exemple pour placer un composant dans le rayon de mesure.

Actionner la touche M/0

- Le symbole sera affiché Par l'appui sur la touche M/0 il sera possible de sélectionner le timer entre 3 et 15 sec.

Actionner la touche

- Le compte à rebours jusqu'à la mesure démarre.

- À 0, la mesure sera activée.

MILWAUKEE LDM 50 - Utilisation conforme aux prescriptions - 2

text_image 3 m +/- M/0 O/c 7Milvoukee

Les valeurs mesurées seront

sauvegardées en mémoire

automatiquement de façon progressive.

Les valeurs mémorisées pourront être sélectionnées par la touche M/O.

Maintenir la touche M/O enfoncée pendant 2 sec.

  • Le symbole et l'espace de mémoire seront affichés.
  • Le paramètre de mesure intéressé sera affiché.
  • La valeur mémorisée est affichée dans la ligne principale.
  • Lire les valeurs en mémoire en enfonçant plusieurs fois la touche M/S.

MILWAUKEE LDM 50 - Utilisation conforme aux prescriptions - 3

text_image 2000 m 12 +/- M/A M/A 2 sec Milkumuker

FONCTIONNEMENT DE BASE EXEMPLIFIÉ POUR LA MESURE DE LA SURFACE (1)

1 ActiverActionner la touche [kXTT]Attention ! Rayon laser on!Ne pas diriger sur des personnes!2 Sélectionner le plan de mesureSélection standard à l'activation: postérieureEnfoncer 1x -> pointe multifonctionenfoncer 2x -> antérieurenfoncer 3x -> postérieur3 Sélectionner la fonctionA l'activation le dispositif est toujours sélectionné sur mesure longueur.enfoncer 1x - mesure surface- Le symbole est affiché4 Mesurer la longueurOrienter le dispositif et enfoncer la touche MILWAUKEE LDM 50 - Utilisation conforme aux prescriptions - 45 Mesure largeurOrienter le dispositif et enfoncer la touche MILWAUKEE LDM 50 - Utilisation conforme aux prescriptions - 5
- Le symbole laser clignote(clignotement indiqué vert).- Le symbole est affiché - Le paramètre mesuré clignote(clignotement indiqué vert)- La valeur mémorisée est affichée brièvement dans la ligne principale.- Après 1 sec. la valeur mesurée se déplace sur la ligne supérieure.- La valeur mesurée sera mémorisée avec un nombre progressif.- Le second paramètre mesuré clignote.Le dispositif est prêt à la mesure de la seconde valeur.- La valeur mémorisée est affichée brièvement dans la ligne principale.- Après 1 sec. la valeur mesurée se déplace sur la ligne supérieure.- La valeur mesurée sera mémorisée avec un nombre progressif.- Le résultat est affiché dans la ligne principale et sera sauvegardé en mémoire avec un nombre progressif.
MILWAUKEE LDM 50 - Utilisation conforme aux prescriptions - 6MILWAUKEE LDM 50 - Utilisation conforme aux prescriptions - 7MILWAUKEE LDM 50 - Utilisation conforme aux prescriptions - 8MILWAUKEE LDM 50 - Utilisation conforme aux prescriptions - 9MILWAUKEE LDM 50 - Utilisation conforme aux prescriptions - 10

FONCTIONNEMENT DE BASE EXEMPLIFIÉ POUR LA MESURE DE LA SURFACE (2)

6 Sélectionner les valeurs sauvegardéesMaintenir la touche M/∅ enfoncée pendant 2 sec.Enfoncer plusieurs fois la touche M/∅7 Sortir de la mémoireActionner la touche Ⓞ/ø8 DésactiverMaintenir la touche Ⓞ/ø enfoncée pendant 2 sec(Avant la désactivation, il est nécessaire de sortir de la mémoire).
- Les valeurs mémorisées seront affichées dans la ligne principale.- Le symbole intéressé sera affiché et le paramètre mesuré clignotera (clignotement indiqué vert).- Le dispositif se désactive.- Si dans les 3 minutes suivantes aucune touche ne sera actionnée, le dispositif se désactivera automatiquement.
MILWAUKEE LDM 50 - Utilisation conforme aux prescriptions - 11MILWAUKEE LDM 50 - Utilisation conforme aux prescriptions - 12MILWAUKEE LDM 50 - Utilisation conforme aux prescriptions - 13
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MILWAUKEE

Modèle : LDM 50

Catégorie : Télémètre