MILWAUKEE LDM 50 - Telêmetro

LDM 50 - Telêmetro MILWAUKEE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho LDM 50 MILWAUKEE em formato PDF.

📄 253 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice MILWAUKEE LDM 50 - page 92
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Telêmetro a laser
Marca Milwaukee
Modelo LDM 50
Classe do laser 2 (λ 650 nm, <1 mW)
Alcance máximo 50 m
Alcance mínimo 0,05 m
Precisão absoluta (<10 m) ±1,5 mm
Precisão de repetibilidade (<10 m) ±1,5 mm (máx. 2σ)
Precisão de repetibilidade (>10 m) ±0,25 mm/m (máx. 2σ)
Tempo de medição 0,5 s
Display LCD (22,7 mm x 31 mm)
Alimentação 2 pilhas AAA alcalinas
Autonomia 10.000 medições individuais
Desligamento automático do aparelho 180 segundos
Desligamento automático do laser 30 segundos
Faixa de temperatura de operação -10°C a +50°C
Faixa de temperatura de armazenamento -25°C a +70°C
Peso (sem pilhas) 80 g
Índice de proteção IP54 (poeira e projeções de água)
Funções principais Medição de distância, área, volume, Pitágoras (1, 2, 3), medição contínua, min/máx., adição/subtração, temporizador, memória (20 valores), plano de medição (anterior, posterior, ponta multifunções)
Manutenção e limpeza Limpar com um pano macio e seco. Não usar solventes agressivos.
Segurança Não olhar diretamente para o feixe laser. Não apontar para os olhos. Usar de acordo com as instruções.

Perguntas frequentes - LDM 50 MILWAUKEE

Como medir uma distância simples com o Milwaukee LDM 50?
Pressione o botão Liga/Medição para ligar o aparelho. Aponte para o alvo e pressione novamente o mesmo botão. A distância é exibida imediatamente na tela.
O que fazer se a tela exibir 'Err01'?
O código Err01 indica que a medição está fora da faixa de medição (0,05 m a 50 m). Verifique se o alvo está dentro dessa faixa.
Como trocar as pilhas do telêmetro?
Quando o símbolo da bateria piscar, abra o compartimento das pilhas, substitua as duas pilhas AAA alcalinas respeitando a polaridade e feche o compartimento.
Como usar a função de medição de área?
Pressione uma vez o botão Área/Volume para selecionar o modo área. Meça primeiro o comprimento, depois a largura. O aparelho calcula e exibe a área.
O laser é perigoso para os olhos?
O Milwaukee LDM 50 é um laser de classe 2 (650 nm, <1 mW). Evite qualquer contato visual direto. Não olhe para o feixe e não aponte para os olhos de outras pessoas.
Como apagar os resultados na memória?
Mantenha pressionado o botão M/0 por 2 segundos para acessar a memória. Use o botão Liga para navegar e o botão Apagar para excluir os valores.
Qual é a precisão do telêmetro para distâncias inferiores a 10 m?
A precisão absoluta é de ±1,5 mm e a precisão de repetibilidade também é de ±1,5 mm (máx. 2σ) para distâncias inferiores a 10 m.
Como usar a função de mínimo/máximo?
No modo de medição contínua (mantenha o botão Liga pressionado por 2 segundos), o aparelho exibe em tempo real os valores mínimo e máximo medidos.
Posso usar o aparelho em dias de chuva?
O aparelho é certificado IP54, o que o protege contra poeira e projeções de água. Evite imersão e use com cuidado em tempo úmido.
Como configurar o temporizador no Milwaukee LDM 50?
Pressione o botão M/0 para acessar o temporizador. Use os botões +/M/0 para selecionar um atraso de 3 a 15 segundos. Pressione o botão Liga para iniciar a contagem regressiva.

Perguntas dos utilizadores sobre LDM 50 MILWAUKEE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Telêmetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LDM 50 - MILWAUKEE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LDM 50 da marca MILWAUKEE.

MANUAL DE UTILIZADOR LDM 50 MILWAUKEE

▶ On ▶ Off (push 2 sec)
▶ Clear

MILWAUKEE LDM 50 - 1

Datos técnicos ......2

▶ Encender
▶ Apagar (apretar 2 segundos)
▶ Reponer

MILWAUKEE LDM 50 - 2

▶ Temporizador 3-15 segundos (aprelar 1 vez)
▶ Memoria 1-20 (apretar 1 vez 2 segundos)
▶ Visualizar los valores guardados (pulsar varias veces)

▶ Delante
▶ Atrás
▶ Punta de ángulos

Instruções de Segurança Importantes....1

Características técnicas ......2

Utilização autorizada 2

Tecla de função, pitágoras, referência de medição .....5

Medição de comprimento simples 6

Medição contínua / Medição mínimo-máximo .....7

Medição de adição / subtracção ....8

Medição da área 9

Medição do volume 10

Medição indirecta (pitágoras 1)....11

Medição indirecta (pitágoras 2)....12

Medição indirecta (pitágoras 3)....13

Medição da área da parede (cenário 1)....14

Medição da área da parede (cenário 2)....15

Temporizador....16

Memória....16

Modo de funcionamento básico no exemplo de uma medição da área (1)....17

Modo de funcionamento básico no exemplo de uma medição da área (2)....18

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

MILWAUKEE LDM 50 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES - 1

Não utilizar o produto, antes de ler atentamente

as Instruções de Segurança e o Manual de

Operação incluídos no CD-ROM fornecido com o produto.

Classificação do laser

MILWAUKEE LDM 50 - Classificação do laser - 1

MILWAUKEE LDM 50 - Classificação do laser - 2

ATENÇÃO:

Produto laser de Classe 2, de acordo com a Norma EN60825-1:2014.

MILWAUKEE LDM 50 - ATENÇÃO: - 1

λ 650 nm P<1 mW

Aviso:

Não olhar directamente para o feixe de luz laser. O raio laser pode queimar os olhos e levar a uma cegueira temporária.

Não olhar directamente para o feixe de luz laser, nem apontar o feixe de luz directamente para as outras pessoas.

Não apontar o feixe de luz laser para outras pessoas.

Aviso:

Não opere o aparelho de laser na proximidade de crianças e não deixe crianças usar o aparelho de laser.

Atenção! Uma superfície reflectora pode reflectar o raio laser ao operador ou a terceiros.

Manter as extremidades a uma distância segura das peças móveis.

Efectuar medições de teste frequentes. Especial-mente, antes, durante ou depois de medições importantes.

Em caso de anomalia no funcionamento, queda ou utilização incorrecta do produto, ou se este tiver sido modificado, existe o risco de as medi- ções efectuadas serem incorrectas.

Aviso: A utilização de elementos de controlo, ajustes ou a execução de processos não determinados no manual pode levar a uma exposição à radiação perigosa.

O medidor a laser tem uma área de utilização limitada. (Veja a secção "Dados técnicos). Tentativas de medir fora da área máxima e mínima levam medições inexactas. A utilização em caso de condições adversas, como muito quente, muito frio, luz do sol muito clara, chuva, neve, névoa ou outras condições que prejudiquem a vista pode levar a medições inexactas.

Se o medidor a laser for levado de um ambiente quente a um ambiente frio (ou vice-versa), aguarde até o aparelho se adaptar à temperatura ambiente nova.

Guarde o medidor a laser no interior, proteja o aparelho contra choque, vibrações ou temperaturas extremas.

Proteja o medidor a laser contra pó, humidade e alta humidade do ar. Isto poderia destruir componentes internos ou influenciar a precisão.

Não use detergentes ou solventes agressivos. Só limpe com um pano limpo e macio.

Evite choques duros ou a queda do medidor a laser. A precisão do aparelho deve ser verificada depois dele cair ou ter sido exposto a outros esforços mecânicos.

Reparações necessárias neste aparelho de laser só devem ser executadas pelo pessoal especializado e autorizado.

Não utilizar o produto em áreas com risco de explosão ou ambientes agressivos.

Para carregar as baterias, utilizar apenas carregadores recomendados pelo fabricante.

MILWAUKEE LDM 50 - Aviso: - 1

Resíduos de pilhas, resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos não devem ser descartados com o lixo doméstico. Resíduos de pilhas, resíduos de

equipamentos elétricos e eletrónicos devem ser

recolhidos e descartados separadamente.

Remova os resíduos de pilhas, os resíduos de acumuladores e as luzes antes de descartar os equipamentos.

Informe-se sobre os centros de reciclagem e os postos de coleta nas autoridades locais ou no seu vendedor autorizado. Dependendo dos regulamentos locais, os retalhistas podem ser obrigados a retomar gratuitamente os resíduos de pilhas e os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.

Contribua a reduzir as necessidades de matérias-primas, reutilizando e reciclando os seus resíduos de pilhas e os seus resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.

Resíduos de pilhas (particularmente pilhas de íon litio),

resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos contém materiais valiosos e reutilizáveis que podem ter efeitos negativos para o meio ambiente e a sua saúde.

Apague eventuais dados pessoais existentes no seu resíduo de equipamento antes de descartá-lo.

cF Marca de conformidade europeia

MILWAUKEE LDM 50 - Aviso: - 2

Marca de conformidade britânica

MILWAUKEE LDM 50 - Aviso: - 3

Marca de Conformidade Ucraniana

MILWAUKEE LDM 50 - Aviso: - 4

Marca de Conformidade Eurasiática

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Classe de protecção IP54 (protegido contra pó e salpicos de água)
Lente 14 mm
Foco 35 mm
Área de medição máx. 50 metros (tolerância: 55m)
Área de medição mín. 0,05 metros
Precisão absoluta @ < 10m ± 1,5 mm (máx.)
Precisão de repetição @ < 10m ± 1,5 mm (típica máx. 2σ)
Precisão de repetição @ > 10m aumento ± 0,25 mm / metros (típica máx. 2σ)
Tempo de medição 0,5 s
Tela tipo LCD (22,7 mm x 31 mm )
Alimentação eléctrica AAA 2x (bateria alcalina)
Vida útil da bateria 10000 (medição individual)
Potência de saída do laser 0,6 mW ~ 0,95 mW (classe 2, 650nm )
Tamanho do ponto do laser 25 x 30 mm @ 16 m (máx.)
Classe de lase 2r
Tipo de laser650 nm, < 1 mW
Raio laser ângulo vertical+1 grau
Raio laser ângulo horizontal±1 grau
Desligamento automático do aparelho180 segundos
Desligamento automático do laser30 segundos
Gama de temperatura de trabalho-10°C a +50°C
Gama de temperatura de armazenamento-25°C a +70°C
Peso sem bateria80 g

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

O medidor a laser destina-se a medir distâncias e inclinações.

Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi concebido.

TABELA DE CÓDIGOS DE ERRO

CódigoDescriçãoSolução
Err01Fora da área de mediçãoFaça a medição na área prevista.
Err02Sinal reflectido muito fracoSeleccione uma superfície melhor.
Err03Fora da gama de indicação (valor máx.: 99.999) p. ex. é o resultado de área ou volume fora da gama de indicaçãoVerifique, se os valores ou passos são correctos.
Err04Erro no cálculo de pitágoras#tsab#Verifique, se os valores e passos são corretos.Check and verify values and steps are correct
Err05Bateria a esgotarColoque baterias novas.
Err06Fora da gama de temperatura de serviçoFaça a medição na gama de temperatura prevista.
Err07Luz ambiente muito claraEscureça a área de destino.

VISTA GERAL

MILWAUKEE LDM 50 - VISTA GERAL - 1

text_image Pitágoras Diferença de altura Referência de medição Medição do comprimento Mínimo / Máximo para a medição contínua Adição / Subtracção Área / Volume Medição indirecta da área Status da bateria Memória Temporizador Medição contínua Valores intermediários Total LIGAR / MEDIR ► Ligar ► Medir ► Medição contínua (pressionar por 2 seg.) Função mín. / máx. ADIÇÃO / SUBTRACÇÃO ► Adicionar o valor ► Navegar na memória ÁREA / VOLUME ► Área (pressionar 1x) ► Volume (pressionar 2x) ► Medição indirecta da área (pressionar 3x / 4x) LIGAR ► Ligar ► Desligar (pressionar por 2 seg) ► Resetar PITÁGORAS ► Pitágoras 1 (pressionar ► Pitágoras 2 (pressionar ► Pitágoras 3 (pressionar MEMÓRIA ► Temporizador 3-15 s ► Memória 1-20 (pressur ► Consultar os valores memro MUDAR A REFERÊN ► Frente ► Atrás ► Pino de canto

TROCAR A BATERIA PINO DE CANTO
MILWAUKEE LDM 50 - VISTA GERAL - 2

text_image Troque a bateria, quando o símbolo piscar.

MILWAUKEE LDM 50 - VISTA GERAL - 3

TECLA DE FUNÇÃO, PITÁGORAS, REFERÊNCIA DE MEDIÇÃO
MILWAUKEE LDM 50 - VISTA GERAL - 4

MEDIÇÃO DE COMPRIMENTO SIMPLES
01234
MILWAUKEE LDM 50 - VISTA GERAL - 5

MEDIÇÃO CONTÍNUA / MEDIÇÃO MINIMO-MÁXIMO
MILWAUKEE LDM 50 - VISTA GERAL - 6

text_image 01234 2 sec Loadout Stop MIN / MAX 2 sec C MAX 4200 m MIN 3000 m 3700 m MAX 4200 m MIN 3000 m 3700 m MAX 4000 m MIN 3000 m 3500 m 3500 m MAX MIN MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX Max Min 90°

MEDICÃO DE ADIÇÃO / SUBTRACÇÃO
MILWAUKEE LDM 50 - VISTA GERAL - 7

text_image 0123 loadout +/- loadout 4000 m - 1000 m - 3000 m 1000 m

MILWAUKEE LDM 50 - VISTA GERAL - 8

text_image 1x +/- → + 2x +/- → - 1,000 m 1 3

MEDIÇÃO DA ÁREA

0
MILWAUKEE LDM 50 - MEDIÇÃO DA ÁREA - 1

MILWAUKEE LDM 50 - MEDIÇÃO DA ÁREA - 2

MILWAUKEE LDM 50 - MEDIÇÃO DA ÁREA - 3

MILWAUKEE LDM 50 - MEDIÇÃO DA ÁREA - 4

MEDIÇÃO INDIRECTA (PITAGORAS 1)
MILWAUKEE LDM 50 - MEDIÇÃO DA ÁREA - 5

text_image 012 1x loadout loadout 30,000 m 30,000 m 30,000 m 20,000 m 22,360 m 3 1 2 90°

MEDIÇÃO INDIRECTA (PITAGORAS 2)
MILWAUKEE LDM 50 - MEDIÇÃO DA ÁREA - 6

text_image 0 1 23 2 x bambool bambool m 30000 m 30000 m 30000 m 30000 m 20000 m 20000 m 20000 m 15000 m 29.155 m

MILWAUKEE LDM 50 - MEDIÇÃO DA ÁREA - 7

text_image 1 3 2 90°

MEDIÇÃO INDIRECTA (PITAGORAS 3)
MILWAUKEE LDM 50 - MEDIÇÃO DA ÁREA - 8

text_image 1234 3 x load load load 30,000 m 30,000 m 30,000 m 20,000 m 20,000 m 20,000 m 15,000 m 22,360 m 20,000 m 4 1 2 3 90°

MEDIÇÃO DA ÁREA DA PAREDE (CENÁRIO 1)
MILWAUKEE LDM 50 - MEDIÇÃO DA ÁREA - 9

text_image 0 1 23 3 x loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout loadout

MEDIÇÃO DA ÁREA DA PAREDE (CENÁRIO 2)
MILWAUKEE LDM 50 - MEDIÇÃO DA ÁREA - 10

text_image 0 1 23 4 x budond budond budond budond 24000 m 24000 m 24000 m 24000 m 26000 m 26000 m 26000 m 25000 m 25000 m 25000 m 25000 m 25000 m 25000 m 25000 m 25000 m 25000 m 25000 m 25000 m 25000 m 25000 m 25000 m 250.93 m 90° 90° 5 1 3 4 2 5

TEMPORIZADOR MEMÓRIA

Com o temporizador a medição pode ser activada com retardo, p. ex. para posicionar um componente no raio de medição.

Pressionando a tecla M/0 o temporizador pode ser ajustado entre 3 e 15 seg

Pressione a tecla

- São contados os segundos até à medição.

- Ao chegar a 0, a medição é activada.

MILWAUKEE LDM 50 - TEMPORIZADOR MEMÓRIA - 1

MILWAUKEE LDM 50 - TEMPORIZADOR MEMÓRIA - 2

text_image 3 m +/- M/0 O/c 1000000000

Os valores de medição são memorizados automatica e sucessivamente na memória.

Os valores memorizados podem ser acessados com a tecla M/0

Pressione a tecla M/∅ por 2 seg

  • O símbolo e o espaço de memória aparecem.
  • Os parâmetros de medição correspondentes são indicados.
  • O valor memorizado é mostrado na linha principal.
  • Consultar os valores memorizados, pressionando a tecla M/∅ várias vezes.
  • O símbolo e o espaço de memória aparecem.
  • Os parâmetros de medição correspondentes são indicados.
  • O valor memorizado é mostrado na linha principal.
  • Consultar os valores memorizados, pressionando a tecla M/0 várias vezes.

Pressione a tecla M/∅ por 2 seg

MILWAUKEE LDM 50 - TEMPORIZADOR MEMÓRIA - 3

text_image Pressione a tecla M/∅ por 2 seg - O símbolo e o espaço de memória aparecem. - Os parâmetros de medição correspondentes são indicados. - O valor memorizado é mostrado na linha principal. - Consultar os valores memorizados, pressionando a tecla M/∅ várias vezes. 2000 m +/- M/∅ O/c 2 sec Milkwwukc

MODO DE FUNCIONAMENTO BÁSICO NO EXEMPLO DE UMA MEDIÇÃO DA ÁREA (1)

1 Ligar [AYKC]Pressione a tecla Atenção! Raio laser ligado! Não apontar contra pessoas!2 Seleccione a referência de mediçãoAjuste padrão depois de ligar: atrásPressione 1x -> pino de cantoPressione 2x -> frentePressione 3x -> atrás3 Seleccione a funçãoDepois de ligar, o aparelho sempre está ajustado em medição do comprimento.Pressione 1x - Medição da área4 Medir o comprimentoAlinhe o aparelho e pressione a tecla MILWAUKEE LDM 50 - TEMPORIZADOR MEMÓRIA - 45 Medir a larguraAlinhe o aparelho e pressione a tecla MILWAUKEE LDM 50 - TEMPORIZADOR MEMÓRIA - 5
- O símbolo do laser pisca (o piscar verde é mostrado).O símbolo é mostrado- O símbolo aparece- O parâmetro de medição pisca (o piscar é mostrado em verde)- O valor de medição aparece brevemente na linha principal.- Após 1 seg o valor de medição salta para a linha superior.O valor de medição é memorizado na memória sob o número corrido.O segundo parâmetro de medição pisca. O aparelho está pronto para medir o segundo valor.- O valor de medição aparece brevemente na linha principal.- Após 1 seg o valor de medição salta para a linha superior.- O valor de medição é memorizado na memória sob o número corrido.- O resultado é mostrado na linha principal e é memorizado na memória sob o número corrido.
MILWAUKEE LDM 50 - TEMPORIZADOR MEMÓRIA - 6MILWAUKEE LDM 50 - TEMPORIZADOR MEMÓRIA - 7MILWAUKEE LDM 50 - TEMPORIZADOR MEMÓRIA - 8MILWAUKEE LDM 50 - TEMPORIZADOR MEMÓRIA - 9MILWAUKEE LDM 50 - TEMPORIZADOR MEMÓRIA - 10
    • O parâmetro de medição pisca (o piscar é mostrado em verde)

PORTUGUES

MILWAUKEE LDM 50 - TEMPORIZADOR MEMÓRIA - 11

MODO DE FUNCIONAMENTO BÁSICO NO EXEMPLO DE UMA MEDIÇÃO DA ÁREA (2)

6 Ver os valores memorizados7 Sair da memória8 Desligar
Pressione a tecla M/σ 2 seg. Pressionar a tecla M/σ várias vezes.Pressione a tecla σ/σPressione a tecla σ/σ per 2 seg (primeiro, deverá ser saído da memória).
- Os valores memorizados são mostrados na linha principal.- O símbolo correspondente é mostrado e o parâmetro de medição pisca (p piscar é mostrado em verde).- O aparelho desliga-se.- Se nenhuma tecla for pressionada por 3 minutos, o aparelho desligar-se-á automaticamente.
MILWAUKEE LDM 50 - TEMPORIZADOR MEMÓRIA - 12MILWAUKEE LDM 50 - TEMPORIZADOR MEMÓRIA - 13MILWAUKEE LDM 50 - TEMPORIZADOR MEMÓRIA - 14

INHOUD

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MILWAUKEE

Modelo : LDM 50

Categoria : Telêmetro