MILWAUKEE LDM 45 - Telêmetro

LDM 45 - Telêmetro MILWAUKEE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho LDM 45 MILWAUKEE em formato PDF.

📄 121 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MILWAUKEE LDM 45 - page 62
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre LDM 45 MILWAUKEE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Telêmetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LDM 45 - MILWAUKEE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LDM 45 da marca MILWAUKEE.

MANUAL DE UTILIZADOR LDM 45 MILWAUKEE

▶ Menú
Mediciones
▶ Ajustes

Instruções de Segurança Importantes....1

Características técnicas ......2

Utilização autorizada....2

Ponto de medição....4

Menu....5

Iniciar 6

Medir o comprimento....7

Medir a área 8

Medir a área total....9

Medir o volume....10

Medição de altura/comprimento indireta (só com LDM 100) 11

Medição de altura indireta (só com LDM 100)....12

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

MILWAUKEE LDM 45 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES - 1

Não utilizar o produto, antes de ler atentamente

as Instruções de Segurança e o Manual de

Operação incluídos no CD-ROM fornecido com

o produto.

Classificação do laser

MILWAUKEE LDM 45 - Classificação do laser - 1

ATENÇÃO:

Produto laser de Classe 2, de acordo com a Norma EN60825-1:2014

MILWAUKEE LDM 45 - ATENÇÃO: - 1

Não olhar directamente para o feixe de luz laser. O raio laser pode queimar os olhos e levar a uma cegueira temporária.

Não olhar directamente para o feixe de luz laser, nem apontar o feixe de luz directamente para as outras pessoas.

Não apontar o feixe de luz laser para outras pessoas.

Aviso:

Não opere o aparelho de laser na proximidade de crianças e não deixe crianças usar o aparelho de laser.

Atenção! Uma superfície reflectora pode reflectar o raio laser ao operador ou a terceiros.

Manter as extremidades a uma distância segura das peças móveis.

Efectuar medições de teste frequentes. Especial-mente, antes, durante ou depois de medições importantes.

Em caso de anomalia no funcionamento, queda ou utilização incorrecta do produto, ou se este tiver sido modificado, existe o risco de as medi- cões efectuadas serem incorrectas.

Aviso: A utilização de elementos de controlo, ajustes ou a execução de processos não determinados no manual pode levar a uma exposição à radiação perigosa.

O medidor a laser tem uma área de utilização limitada. (Veja a secção Dados técnicos). Tentativas de medir fora da área máxima e mínima levam medições inexactas. A utilização em caso de condições adversas, como muito quente, muito frio, luz do sol muito clara, chuva, neve, névoa ou outras condições que prejudiquem a vista pode levar a medições inexactas.

Se o medidor a laser for levado de um ambiente quente a um ambiente frio (ou vice-versa), aguarde até o aparelho se adaptar à temperatura ambiente nova.

Guarde o medidor a laser no interior, proteja o aparelho contra choque, vibrações ou temperaturas extremas.

Proteja o medidor a laser contra pó, humidade e alta humidade do ar. Isto poderia destruir componentes internos ou influenciar a precisão.

Não use detergentes ou solventes agressivos. Só limpe com um pano limpo e macio.

Evite choques duros ou a queda do medidor a laser. A precisão do aparelho deve ser verificada depois dele cair ou ter sido exposto a outros esforços mecânicos.

Reparações necessárias neste aparelho de laser só devem ser executadas pelo pessoal especializado e autorizado.

Não utilizar o produto em áreas com risco de explosão ou ambientes agressivos.

Resíduos de pilhas, resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos não devem ser descartados com o lixo doméstico. Resíduos de pilhas, resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos devem ser recolhidos e descartados separadamente.

Remova os resíduos de pilhas, os resíduos de acumuladores e as luzes antes de descartar os equipamentos.

Informe-se sobre os centros de reciclagem e os postos de coleta nas autoridades locais ou no seu vendedor autorizado.

Dependendo dos regulamentos locais, os retalhistas podem ser obrigados a retomar gratuitamente os resíduos de pilhas e os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.

Contribua a reduzir as necessidades de matérias-primas, reutilizando e reciclando os seus resíduos de pilhas e os seus resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.

Resíduos de pilhas (particularmente pilhas de lon litio), resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos contém materiais valiosos e reutilizáveis que podem ter efeitos negativos para o meio ambiente e a sua saúde.

Apague eventuais dados pessoais existentes no seu resíduo de equipamento antes de descartá-lo.

CE Marca de conformidade europeia

UK Marca de conformidade britânica

MILWAUKEE LDM 45 - Aviso: - 1

Marca de Conformidade Ucraniana

MILWAUKEE LDM 45 - Aviso: - 2

Marca de Conformidade Eurasiática

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

LDM 45 LDM 100
Lente 15 mm x 9 mm 18 mm
Gama de mediçãoDistância mínimaDistância máxima 45 m (Tolerância: 45,1 m) 100 m (Tolerância: 101 m)0,05 m 0,05 m
Medição de distânciaTolerância típica(aplica-se à reflexão do alvo 100 % (parede pintada em branco), baixa iluminação do fundo, 25 °C)Tolerância máxima(aplica-se a alvos com pequena reflexão, alta iluminação de fundo ou temperaturas que se aproximam ao valor inferior/superior)Menor unidade indicada 1,0 mm 1,0 mm± 2,0 mm(uma tolerância suplementar de 0,1 mm/m deve ser considerada)± 4,0 mm(uma tolerância suplementar de 0,15 mm/m deve ser considerada)± 2,0 mm(uma tolerância suplementar de 0,1 mm/m deve ser considerada)± 4,0 mm(uma tolerância suplementar de 0,15 mm/m deve ser considerada)
Tamanho do ponto de laserDistância de 16 m: 25 x 50 mm 25 x 50 mm
Classe de lase 2r 2r
Tipo de laser 635 nm, < 1 mW 635 nm, < 1 mW
Raio laserângulo vertical +1 grauângulo horizontal+1 grau±1 grau±1 grau
Tela tipoLCD (31,5 mm x 40 mm)LCD (31,5 mm x 40 mm)
Desligamento automático do laser90 segundos90 segundos
Desligamento automático do aparelho180 segundos180 segundos
Alimentação eléctricaAAA 2x (bateria alcalina)AAA 2x (bateria alcalina)
Vida útil da bateria8000 (medição individual)8000 (medição individual)
Rosca do tripé1/4"1/4"
Gama de temperatura de trabalho-0°C a +40°C-0°C a +40°C
Gama de temperatura de armazenamento-10°C a +60°C-10°C a +60°C
Peso sem bateria87 g122 g
Classe de protecçãoIP54 (protegido contra pó e salpicos de água)IP54 (protegido contra pó e salpicos de água)

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

O medidor a laser destina-se a medir distâncias e inclinações.

Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi concebido.

TABELA DE CÓDIGOS DE ERRO

CódigoDescriçãoSolução
Err500Problemas de hardwareDesligue e ligue novamente o aparelho de medição. Se o problema perdurar, leve o aparelho de medição à central de assistência mais próxima.

VISTA GERAL

BARRA DE STATUS

Ponto de medição de referência, tipo de medição, ângulo de medição (só com LDM 100), nível de medição (só com LDM 100)

TELA

Menu
Medições
▶ Configuração

PARA CIMA / ADICIONAR

Ir para cima no menu
Adicionar o valor

MEDIÇÃO / OK

▶ Ligar o laser
▶ Memorizar o valor de medição
▶ Seleccionar OK no menu

Histórico
Medição
▶ Configuração

PARA BAIXO / SUBTRAIR

Ir para baixo no menu
Subtrair o valor

APAGAR / LIGAR / DESLIGAR

LIGAR / DESLIGAR (mantenha a tecla pressionada até o aparelho emitir um sinal sonoro)
Apagar o valor de medição

PONTO DE MEDIÇÃO

▶ Atrás (ajuste padrão)
▶ Na frente
Canto (é ativado automaticamente, desdobrando o pino)

PORTUGUES

MILWAUKEE LDM 45 - PORTUGUES - 1

text_image 0.0° 4.115m 3.563m 2.243m Milwaukee OK C/①

MEDIR

▶ Ligar o laser
▶ Memorizar o valor de medição

TROCAR AS BATERIAS

Troque as baterias quando o simbolo da bateria piscar.

1

MILWAUKEE LDM 45 - 1 - 1

2

MILWAUKEE LDM 45 - 2 - 1

3

MILWAUKEE LDM 45 - 3 - 1

4

MILWAUKEE LDM 45 - 4 - 1

PINO DE CANTO

MILWAUKEE LDM 45 - PINO DE CANTO - 1

MILWAUKEE LDM 45 - PINO DE CANTO - 2

MILWAUKEE LDM 45 - PINO DE CANTO - 3

TRIPÉ
MILWAUKEE LDM 45 - PINO DE CANTO - 4

text_image 1/4"

MILWAUKEE LDM 45 - PINO DE CANTO - 5

PONTO DE MEDIÇÃO
MILWAUKEE LDM 45 - PINO DE CANTO - 6

text_image O raio laser pisca continuamente durante a medição.

HISTÓRICO

MILWAUKEE LDM 45 - HISTÓRICO - 1

Indicação das últimas 30 medições/cálculos. As medições individuais para o cálculo da superfície, da área total, do volume, etc., não são memorizadas no HISTÓRICO. Só é memorizado o resultado dos cálculos.

Para apagar um registo, pressione a tecla C/LIGAR/DESLIGAR.

Medições/cálculos podem ser adicionados ou subtraídos dos valores memorizados no HISTÓRICO. Só podem ser executados cálculos do mesmo tipo (comprimento, área, volume, etc.).

Execução de um cálculo:

  1. Use as teclas ▲+▼, para selecionar um modo de medição do HISTÓRICO.
  2. Pressione a tecla OK.
  3. Faça as medições necessárias para o cálculo.
  4. Pressione a tecla OK para memorizar o cálculo novo no HISTÓRICO.

MEDICÃO

MILWAUKEE LDM 45 - MEDICÃO - 1

MILWAUKEE LDM 45 - MEDICÃO - 2

MILWAUKEE LDM 45 - MEDICÃO - 3

MILWAUKEE LDM 45 - MEDICÃO - 4

MILWAUKEE LDM 45 - MEDICÃO - 5

MILWAUKEE LDM 45 - MEDICÃO - 6

MILWAUKEE LDM 45 - MEDICÃO - 7

MILWAUKEE LDM 45 - MEDICÃO - 8

MILWAUKEE LDM 45 - MEDICÃO - 9

MILWAUKEE LDM 45 - MEDICÃO - 10

MILWAUKEE LDM 45 - MEDICÃO - 11

MILWAUKEE LDM 45 - MEDICÃO - 12

CONFIGURAÇÃO

MILWAUKEE LDM 45 - CONFIGURAÇÃO - 1

Selecione a unidade de medição desejada.

MILWAUKEE LDM 45 - CONFIGURAÇÃO - 2

Ligar/Desligar o sinal sonoro.

MILWAUKEE LDM 45 - CONFIGURAÇÃO - 3

Selezione o idioma.

PORTUGUES

MILWAUKEE LDM 45 - PORTUGUES - 1

INICIAR

Depois de ligar, o MODO DE MEDIÇÃO DO COMPRIMENTO é ativado automaticamente.Execute uma MEDIÇÃO DO COMPRIMENTO ou ...... pressione a tecla do menu para ir ao menu ...... e selecione outro modo de operação com as teclas▲▼- e ...... e ative este modo de operação, pressionando a tecla OK.

MEDIR O COMPRIMENTO

0
乙方
MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR O COMPRIMENTO - 1

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR O COMPRIMENTO - 2

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR O COMPRIMENTO - 3

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR O COMPRIMENTO - 4

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR O COMPRIMENTO - 5
Valor de medição branco = Valor medido

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR O COMPRIMENTO - 6
Valor de medição azul = Valor na memória intermediária

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR O COMPRIMENTO - 7

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR O COMPRIMENTO - 8

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR O COMPRIMENTO - 9

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR O COMPRIMENTO - 10

flowchart
graph TD
    A["Step 1"] --> B["Step 2"]
    B --> C["Step 3"]
    C --> D["Step 4"]
    D --> E["Step 5"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333

5
MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR O COMPRIMENTO - 11

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR O COMPRIMENTO - 12

MEDIR A AREA

0
[Unreadable]
MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA - 1

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA - 2

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA - 3

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA - 4

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA - 5

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA - 6

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA - 7
Nova medição.
O valor é memorizado no
HISTÓRICO.

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA - 8

text_image Nova m O valor HISTÓR 1 2

MEDIR A AREA TOTAL

0
乙方
MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA TOTAL - 1

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA TOTAL - 2

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA TOTAL - 3

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA TOTAL - 4

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA TOTAL - 5

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA TOTAL - 6

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA TOTAL - 7

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA TOTAL - 8

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA TOTAL - 9

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA TOTAL - 10

flowchart
graph TD
    A["Layer 0"] --> B["Layer 1"]
    B --> C["Layer 2"]
    C --> D["Layer 3"]
    D --> A
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

4
MILWAUKEE LDM 45 - MEDIR A AREA TOTAL - 11

MEDIÇÃO DE ALTURA/COMPRIMENTO INDIRETA (SÓ COM LDM 100)

0
1
MILWAUKEE LDM 45 - MEDIÇÃO DE ALTURA/COMPRIMENTO INDIRETA (SÓ COM LDM 100) - 1

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIÇÃO DE ALTURA/COMPRIMENTO INDIRETA (SÓ COM LDM 100) - 2

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIÇÃO DE ALTURA/COMPRIMENTO INDIRETA (SÓ COM LDM 100) - 3

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIÇÃO DE ALTURA/COMPRIMENTO INDIRETA (SÓ COM LDM 100) - 4

text_image 1 2 1

MEDIÇÃO DE ALTURA INDIRETA (SÓ COM LDM 100)

0
MILWAUKEE LDM 45 - MEDIÇÃO DE ALTURA INDIRETA (SÓ COM LDM 100) - 1

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIÇÃO DE ALTURA INDIRETA (SÓ COM LDM 100) - 2

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIÇÃO DE ALTURA INDIRETA (SÓ COM LDM 100) - 3

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIÇÃO DE ALTURA INDIRETA (SÓ COM LDM 100) - 4

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIÇÃO DE ALTURA INDIRETA (SÓ COM LDM 100) - 5
Use um tripé ou outra superfície sólida para medir dois comprimentos diferentes.

MILWAUKEE LDM 45 - MEDIÇÃO DE ALTURA INDIRETA (SÓ COM LDM 100) - 6

text_image extra superficie lois ventres.

INHOUD

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MILWAUKEE

Modelo : LDM 45

Categoria : Telêmetro