LDM 45 - Entfernungsmesser MILWAUKEE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LDM 45 MILWAUKEE als PDF.
Benutzerfragen zu LDM 45 MILWAUKEE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Entfernungsmesser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LDM 45 - MILWAUKEE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LDM 45 von der Marke MILWAUKEE.
BEDIENUNGSANLEITUNG LDM 45 MILWAUKEE
click → DE Originalbetriebsanleitung
click → FR Notice originale
Wichtige Sicherheitshinweise....1
Technische Daten....2
Bestimmungsgemäße Verwendung....2
Fehlercode Tabelle 2
Übersicht 3
Menū....5
Starten 6
Länge messen 7
Fläche messen 8
Gesamtfläche messen....9
Volumen messen....10
Indirekte Höhen-/Längenmessung (nur mit LDM 100) .....11
Indirekte Höhenmessung (nur mit LDM 100)......12
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Nehmen Sie das Produkt erst in Gebrauch, wenn Sie die Sicherheitshinweise und die Gebrauchsanweisung auf der beiliegenden CD gelesen haben.
Laserklassifizierung

WARNUNG:
Das Produkt entspricht der Laserklasse 2 gemäss EN60825-1:2014

LASERGERÄT FÜR ENDVERBRAUCHER EN 50689:2021
Warnung:
Vermeiden Sie direkten Blickkontakt. Der Laserstrahl kann die Augen verblitzen und zu einer kurzzeitigen Blendung führen. Nicht in den Laserstrahl blicken und Strahl nicht unnötigerweise auf andere Personen richten. Keine anderen Personen blenden.
Warnung:
Das Laser-Gerät nicht in der Nähe von Kindern betreiben oder Kindern erlauben, das Laser-Gerät zu benutzen.
Achtung! Eine reflektierende Oberfläche könnte den Laserstrahl zurück an den Bediener oder andere Personen reflektieren. Halten Sie einen entsprechenden Sicherheitsabstand zu den beweglichen Teilen.
Regelmässige Kontrollmessungen durchführen, insbesondere vor, während und nach wichtigen Messaufgaben.
Vorsicht vor fehlerhaften Messungen beim Verwenden eines defekten Produkts, nach einem Sturz oder sonstigen unzulässigen Anwendungen bzw. Veränderungen am Produkt.
Warnung: Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen oder die Durchführung von anderen als den im Handbuch festgelegten Verfahren kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen.
Das Lasermessgerät hat einen begrenzten Einsatzbereich. (Siehe Abschnitt "Technische Daten"). Versuche, außerhalb des maximalen und minimalen Bereichs zu messen, verursachen Ungenauigkeiten. Der Einsatz bei widrigen Bedingungen, wie zu heiß, zu kalt, sehr hellem Sonnenlicht. Regen, Schnee, Nebel oder anderen sichteinschränkenden Bedingungen, kann zu ungenauen Messungen führen.
Wenn das Lasermessgerät von einer warmen Umgebung in eine kalte Umgebung gebracht wird (oder umgekehrt), warten Sie, bis sich das Gerät der neuen Umgebungstemperatur angepasst hat. Das Lasermessgerät immer innerhalb von Räumen aufbewahren, das Gerät vor Erschütterung, Vibrationen oder extremen Temperaturen schützen.
Das Lasermessgerät vor Staub, Nässe und hoher Luftfeuchtigkeit schützen. Dies kann innere Bauteile zerstören oder die Genauigkeit beeinflussen.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösungsmittel. Nur mit einem sauberen, weichen Tuch reinigen. Vermeiden Sie starke Schläge auf das oder den Fall des Lasermessgeräts. Die Genauigkeit des Gerätes sollte überprüft werden, wenn es heruntergefallen ist oder anderen mechanischen Belastungen ausgesetzt war.
Erforderlichen Reparaturen an diesem Laser-Gerät dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Das Produkt darf nicht in einer explosionsgefährdeten oder aggressiven Umgebung eingesetzt werden.
Altbatterien, Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Altbatterien, Elektro- und Elektronik-Altgeräte sind getrennt zu sammeln und zu entsorgen. Entfernen Sie Altbatterien, Altakkumulatorn und Leuchtmittel vor dem Entsorgen aus den Geräten.
Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen und Sammelstellen. Je nach den örtlichen Bestimmungen können Einzelhändler verpflichtet sein, Altbatterien, Elektro- und Elektronik-Altgeräte kostenlos zurückzunehmen.
Tragen Sie durch Wiederverwendung und Recycling Ihrer Altbatterien, Elektro- und Elektronik-Altgeräte dazu bei, den Bedarf an Rohmaterialien zu verringern. Altbatterien (vor allem Lithium-Ionen-Batterien), Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten wertvolle, wiederverwertbare Materialien, die bei nicht umweltgerechter Entsorgung negative Auswirkungen auf die Umwelt und Ihre Gesundheit haben können.
Löschen Sie vor der Entsorgung möglicherweise auf Ihrem Altgerät vorhandene personenbezogene Daten.
Europäisches Konformitätszeichen
UK Britisches Konformitätszeichen
CA Ukrainisches Konformitätszeichen
EAC Euroasiatisches Konformitätszeichen
TECHNISCHE DATEN
| LDM 45 LDM 100 | ||
| Optik 15 mm x 9 mm 18 mm | ||
| MessbereichMinimaler Abstand 0,05 m 0,05 mMaximaler Abstand 45 m (Toleranz: 45,1 m) 100 m (Toleranz: 101 m) | ||
| AbstandsmessungTypische Toleranz(gilt für 100 % Zielreflexion (weiß lackierte Wand), geringe Hintergrundbeleuchtung, 25 °C)Maximale Toleranz(gilt für Ziele mit geringerer Reflexion, hoher Hintergrundbeleuchtung oder Temperaturen, die sich dem unteren/oberen Wert nähern)Kleinste anzeigbare Einheit 1,0 mm 1,0 mm | ± 2,0 mm(eine zusätzliche Toleranz von 0,1 mm/m sollte berücksichtigt werden)± 4,0 mm(eine zusätzliche Toleranz von 0,15 mm/m sollte berücksichtigt werden) | ± 2,0 mm(eine zusätzliche Toleranz von 0,1 mm/m sollte berücksichtigt werden)± 4,0 mm(eine zusätzliche Toleranz von 0,15 mm/m sollte berücksichtigt werden) |
| Laserpunktgröße16 m Entfernung: 25 x 50 mm 25 x 50 mm | ||
| Laserklasse 2 2 | ||
| Lasertyp | 635 nm, < 1 mW | 635 nm, < 1 mW |
| LaserstrahlVertikalwinkel +1 GradHorizontalwinkel | +1 Grad±1 Grad | ±1 Grad |
| Display Typ | LCD (31,5 mm x 40 mm) | LCD (31,5 mm x 40 mm) |
| Automatische Laserabschaltung | 90 Sekunden | 90 Sekunden |
| Automatische Geräteabschaltung | 180 Sekunden | 180 Sekunden |
| Stromversorgung | AAA 2x (Alkaline-Batterie) | AAA 2x (Alkaline-Batterie) |
| Batterielebensdauer | 8000 (Einzelmessung) | 8000 (Einzelmessung) |
| Stativgewinde | 1/4" | 1/4" |
| Arbeitstemperaturbereich | -0°C bis +40°C | -0°C bis +40°C |
| Lagertemperaturbereich | -10°C bis +60°C | -10°C bis +60°C |
| Gewicht ohne Batterie | 87 g | 122 g |
| Schutzklasse | IP54 (staub- und spritzwassergeschützt) | IP54 (staub- und spritzwassergeschützt) |
| Dust and Water resistance | IP54 | IP54 |
BESTIMMUNGSGEMASSE VERWENDUNG
Das Lasermessgerät ist geeignet zum Messen von Distanzen und Neigungen.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwendet werden.
FEHLERCODE TABELLE
| Code | Beschreibung | Lösung |
| Err500 | Hardwareprobleme | Schalten Sie das Messgerät aus und wieder ein. Bleibt das Problem bestehen, bringen Sie das Messgerät zur nächsten Servicezentrale. |
ÜBERSICHT
STATUSLEISTE
▶ Referenzmesspunkt, Art der Messung, Messwinkel (nur mit LDM 100), Messebene (nur mit LDM 100)
DISPLAY
NACH OBEN / ADDIEREN
▶ Im Menü nach oben gehen
▶ Wert addieren
MESSUNG / OK
▶ Laser einschalten
▶ Messwert speichern
▶ OK im Menü anwählen
MENÜ
▶ Verlauf
▶ Messung
▶ Einstellungen
NACH UNTEN / SUBTRAHIEREN
▶ Im Menü nach unten gehen
▶ Wert subtrahieren
LÖSCHEN / EIN-/AUSSCHALTEN
▶ EIN / AUS (Taste gedrückt halten, bis das Gerät einen Signalton ausgibt)
▶ Messwert löschen
MESSPUNKT
▶ Hinten (Standardeinstellung)
▶ Vorne
▶ Ecke (wird automatisch durch Ausklappen des Stifts aktiviert)

text_image
0.0° 4.115m 3.563m 2.243m Milwaukee OK C/①MESSEN
▶ Laser einschalten
▶ Messwert speichern
STATIV
BATTERIEN WECHSELN
▶ Batterien wechseln, wenn das Batteriesymbol blinkt.
1

2

3

4


text_image
1/4"ECKSTIFT




MESSPUNKT


Der Laserstrahl blinkt kontinuierlich während der Messung.

Anzeige der letzten 30 Messungen/Berechnungen.
Die Einzelmessungen zur Berechnung von Oberfläche, Gesamtfläche, Volumen etc. werden nicht unter VERLAUF gespeichert, sondern nur das Ergebnis der Berechnungen. Um einen Eintrag zu löschen, die Taste C/EIN/AUS drücken.
Zu den unter VERLAUF gespeicherten Werten können Messungen/Berechnungen addiert oder von ihnen subtrahiert werden. Es können nur Berechnungen derselben Art ausgeführt werden (Länge, Fläche, Volumen etc.).
Durchführen einer Berechnung:
- Die Tasten ▲⁺ ▼_ verwenden, um einen Messmodus aus dem VERLAUF auszuwählen.
- Die OK-Taste drücken.
- Die zur Berechnung erforderlichen Messungen durchführen.
- Die Taste OK drücken, um die neue Berechnung im VERLAUF zu speichern.
MESSUNG












EINSTELLUNGEN

Die gewünschte Maßeinheit wählen.

Signalton an/aus. Sprache wähle

DEUTSCH

STARTEN
| Nach dem Einschalten wird automatisch der LÄNGENMESSMODUS aktiviert. | Führen Sie eine LÄNGENMESSUNG durch oder ... | ... drücken Sie die Menütaste, um zum Menü zu wechseln ... | ... und wählen Sie eine andere Betriebsart mit Hilfe der Tasten ▲+▼- und ... | ... und aktivieren Sie diese Betriebsart durch Drücken der Taste OK. |
LÄNGE MESSEN
0
乙方





Messwert weiß = Wert gemessen

Messwert blau = Wert zwischengespeichert




flowchart
graph TD
A["Step 1"] --> B["Step 2"]
B --> C["Step 3"]
C --> D["Step 4"]
D --> E["Step 5"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
5


FLÄCHE MESSEN
0
2







Neue Messung.
Wert wird unter VERLAUF
gespeichert.

text_image
Neue M Wert wi gespeic 1 2GESAMTFLÄCHE MESSEN
0
乙方










flowchart
graph TD
A["Layer 0"] --> B["Layer 1"]
B --> C["Layer 2"]
C --> D["Layer 3"]
D --> A
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
4


Neue Messung.
Ergebnis wird unter VERLAUF gespeichert.
VOLUMEN MESSEN
0
生








INDIREKTE HÖHEN-/LÄNGENMESSUNG (NUR MIT LDM 100)
0
1




text_image
1 2 1INDIREKTE HÖHENMESSUNG (NUR MIT LDM 100)
0





Verwenden Sie ein Stativ oder eine andere stabile Oberfläche, um zwei unterschiedliche Längen zu messen.

text_image
Stativ oder Oberfläche, bedliche 1. 2. 1TABLE DES MATIÈRES
Technische gegevens....2