Senco AC24016 - Compresseur

AC24016 - Compresseur Senco - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC24016 Senco au format PDF.

📄 202 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Senco AC24016 - page 29
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de compresseur Compresseur à piston
Pression maximale 8 bars
Capacité du réservoir 24 litres
Débit d'air 200 litres/minute
Poids 30 kg
Dimensions 80 x 40 x 70 cm
Utilisation recommandée Idéal pour les travaux de bricolage et les applications pneumatiques légères
Maintenance Vérifier régulièrement le niveau d'huile et purger le réservoir d'eau
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - AC24016 Senco

Comment puis-je démarrer le compresseur Senco AC24016 ?
Assurez-vous que l'appareil est branché sur une prise électrique appropriée, puis tournez le bouton de mise en marche situé sur le panneau de commande.
Que faire si le compresseur ne démarre pas ?
Vérifiez que la prise électrique fonctionne et que le câble d'alimentation est en bon état. Assurez-vous également que le réservoir d'air est suffisamment rempli.
Comment régler la pression de sortie d'air ?
Utilisez le régulateur de pression situé sur le panneau de commande pour ajuster la pression de sortie en fonction de vos besoins.
Pourquoi le compresseur s'arrête-t-il fréquemment ?
Cela peut être dû à une surchauffe ou à un réglage de pression trop bas. Assurez-vous que le compresseur est bien ventilé et que la pression est correctement réglée.
Comment entretenir le compresseur Senco AC24016 ?
Videz régulièrement le réservoir d'eau et nettoyez le filtre à air. Vérifiez également les connexions et les tuyaux pour déceler d'éventuelles fuites.
Quelle est la capacité du réservoir d'air du Senco AC24016 ?
Le compresseur Senco AC24016 dispose d'un réservoir d'une capacité de 6 litres.
Puis-je utiliser le compresseur pour des outils pneumatiques ?
Oui, le compresseur Senco AC24016 est conçu pour alimenter divers outils pneumatiques, mais vérifiez les spécifications de pression et de débit de vos outils avant utilisation.
Comment puis-je réduire le bruit du compresseur ?
Placez le compresseur sur une surface stable et utilisez des tapis ou des supports en caoutchouc pour réduire les vibrations. Vous pouvez également envisager d'utiliser un caisson insonorisé.
Le compresseur émet-il des odeurs étranges ?
Les odeurs peuvent provenir de l'huile ou des composants surchauffés. Vérifiez le niveau d'huile et assurez-vous que le compresseur ne fonctionne pas en surchauffe.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Senco AC24016 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de Senco ou via des revendeurs agréés. Consultez le site web de Senco pour plus d'informations.
Quelle est la garantie du compresseur Senco AC24016 ?
Le Senco AC24016 est généralement garanti pendant 1 an contre les défauts de fabrication. Vérifiez les documents fournis avec le produit pour les détails spécifiques.

Questions des utilisateurs sur AC24016 Senco

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC24016 - Senco et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC24016 de la marque Senco.

MODE D'EMPLOI AC24016 Senco

Dispositifs de sécurité appliqués 29 Marquage de sécurité 30 Equipement de protection individuelle (epi) 30 Risques résiduels 30

Utilisation de la machine 30

Destination d'utilisation 30 Limites d'utilisation 31 Appareils de commande 31 Vérifications avant la mise en marche 31 Mise en marche de la machine 31 Arrêt de la machine 32

Connexions 32

Connexions électriques 32 Connexion du tube d'air (rallonge) et des outils 32

ARRET D'urgence 32

Arrêt d'urgence 32 Mise en marche après un arrêt d'urgence 32

Entretien 33

État de la machine éteinte 33 Entretien courant 33 Entretien supplémentaire 33 Démolition 33 Problème - causes - dépannage 33 Pièces de rechange 34

Emballage 34

Transport et manutention de machines 34 Emballage 34 Déballage 34 Positionnement 34 Stockage 34

Specifications techniques 35

DROITS RESERVES 35 DECLARATION DE CONFORMITE 199 GARANTIE 202

Avant d'utiliser la machine, les opérateurs autorisés doivent lire et comprendre toutes les parties de ce manuel.

Ce manuel d'instructions d'utilisation et d'entretien a été rédigé conformément aux dispositions prévues par la loi. "Directive Machines" 2006/42/CE afin d'assurer une compréhension facile et correcte du contenu manipulé par les opérateurs autorisés. C'est pourquoi il doit toujours être placé, bien gardé et préservé, à proximité de la machine.

Senco AC24016 - Specifications techniques 35 - 1

Ce manuel fait partie intégrante de la machine et doit être conservé pour référence ultérieure jusqu'à

son élimination. Ce manuel doit toujours être à la disposition des opérateurs en charge et doit être bien rangé et conservé à proximité de la machine.

Senco AC24016 - Specifications techniques 35 - 2

Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés aux personnes, aux animaux et aux choses, en raison du non-respect des normes et des instructions décrites dans ce manuel.

Le manuel doit obligatoirement être livré avec la machine, au cas où celle-ci serait transférée à un autre utilisateur.

Ce manuel correspond à l'état de l'art au moment de l'échange de la machine et ne peut être considéré comme inapproprié simplement parce qu'il peut être mis à jour à la suite de nouvelles expériences.

En cas de perte ou d'usure du manuel, il suffit d'en faire une nouvelle copie du fabricant ou du revendeur agréé en précisant le modèle de la machine et la révision indiquée sur la couverture.

Destinataires

Ce manuel technique est destiné exclusivement aux opérateurs autorisés en charge de l'utilisation et de l'entretien de la machine en fonction des compétences techniques et professionnelles spécifiques requises pour le type d'intervention concerné. Les symboles ci-dessous sont placés au début d'un paragraphe et indiquent l'opérateur impliqué dans le sujet traité.

Senco AC24016 - Destinataires - 1

Les opérateurs autorisés ne doivent effectuer sur la machine que les interventions relevant de leur compétence spécifique.

Avant toute intervention sur la machine, les opérateurs habilités doivent s'assurer qu'ils sont entièrement en possession de leurs capacités physiques et psychologiques afin d'assurer à tout moment le respect des conditions de sécurité.

Senco AC24016 - Destinataires - 2

OPÉRATEUR EN CHARGE : Il s'agit d'un opérateur âgé d'au moins 18 ans (particulier ou travailleur), qui, conformément aux dispositions des lois en vigueur dans le pays d'utilisation en matière de sécurité et de santé sur le lieu de travail, peut effectuer exclusivement la commutation, la mise en marche, l'utilisation et l'arrêt de la machine en respectant scrupuleusement les consignes du manuel de l'instructeur et en étant équipé de l'équipement de protection individuelle. Ingénieur für mechanische/pneumatische.

Senco AC24016 - Destinataires - 3

INGENIEUR EN ENTRETIEN MECANIQUE / PNEUMATIQUE : Il s'agit de l'ingénieur technique qualifié pour effectuer exclusivement des interventions

sur les pièces mécaniques / pneumatiques afin d'effectuer des procédures de réglage, de maintenance et/ou de réparation même avec des protections désactivées en respectant les instructions contenues dans ce manuel ou dans tout autre document spécifique fourni exclusivement par le fabricant, équipé des équipements de protection personnelle.

Senco AC24016 - Destinataires - 4

INGENIEUR EN ENTRETIEN ELECTRIQUE: Il s'agit d'un ingénieur technique qualifié et qualifié pour intervenir exclusivement sur des appareils électriques afin d'effectuer des opérations de réglage, d'entretien et/ou de réparation même sous tension et avec des protections désactivées, en respectant les instructions contenues dans ce manuel ou dans tout autre document spécifique fourni exclusivement par le fabricant, étant équipé des équipements de protection personnelle.

Senco AC24016 - Destinataires - 5

RESPONSABLE DE LA SECURITE DE L'ENTREPRISE: Il s'agit d'un ingénieur technique qualifié, désigné par l'employeur (si la machine est utilisée dans une entreprise), répondant aux exigences techniques et professionnelles prévues par les règlementations en vigueur concernant la sécurité et la santé des travailleurs sur le lieu du travail.

Senco AC24016 - Destinataires - 6

INGENIEUR TECHNIQUE DU FABRICANT: Il s'agit d'un ingénieur technique qualifié fourni par le fabricant et/ou le concessionnaire/agréé pour effectuer l'assistance technique requise, ainsi que les interventions d'entretien courant et supplémentaire et/ou les procédures non décrites dans ce manuel nécessitant une connaissance spécifique de la machine, étant équipé de l'équipement de protection individuelle.

Dispositifs de securite appliques

1. VANNE DE SECURITE: il s'agit d'une vanne de sécurité certifiée (calibrée à 10,5 bar), montée sur l'installation pneumatique sous le pressostat. Elle est utilisée pour évacuer la surpression de l'installation, lorsque le pressostat ne fonctionne pas en cas de dysfonctionnement eventuel de l'installation. Le déclenchement de la vanne de sécurité oblige l'opérateur à éteindre la machine et nécessite l'intervention des techniciens de maintenance.

2. PRESSOSTAT: il s'agit d'un dispositif electropneumatique (calibré sur min. 7 bar et max. 10 bar) installé sur l'installation pneumatique. Il est utilisé pour commander le démarrage automatique de la machine, lorsque la pression de fonctionnement est inférieure à 7 bar, ainsi que l'arrêt automatique lorsque la pression de fonctionnement atteint 10 bar.

3. GRILLE DE PROTECTION FIXE DU VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT: Il s'agit d'une protection constituée d'une grille en plastique fixée par des vis à la base de l'ensemble de pompage bi cylindrique. Il est utilisé pour éviter tout contact accidentel avec le ventilateur de refroidissement en mouvement.

4. RESTORABLE THERMAL SWITCH: il s'agit d'une protection thermique installée sur l'installation électrique, arrêtant le moteur électrique en cas de surcharge de courant et/ou de court-circuit. La restauration peut être effectuée à l'aide du bouton correspondant.

5 JAUGE DE PRESSION DU RÉSERVOIR: c'est un appareil de mesure installé sur le réservoir de la machine. Il affiche la pression d'air comprimé présente dans le réservoir.

6JAUGE DE PRESSION A LA SORTTE : il s'agit d'un dispositif de

mesure installé sur l'installation pneumatique de la machine en avant du robinet de sortie d'air rapide. Il affiche la pression de sortie, qui est réglable par le régulateur de pression approprié.

Senco AC24016 - Dispositifs de securite appliques - 1

Il s'agit strictement de manipuler, déconnecter et/ou retirer tout dispositif de sécurité existant dans la machine.

Il est strictement interdit de remplacer tout dispositif de sécurité ou l'un de ses composants par des pièces de rechange non originales.

Il est impératif de vérifier en permanence le bon fonctionnement de tous les dispositifs de sécurité installés sur la machine.

Il est obligatoire de remplacer immédiatement tout dispositif de sécurité défectueux et/ou endommagé.

Marquage de sécurité

Le marquage de sécurité utilisé est représenté par une étiquette adhésive, apposée à l'extérieur de la machine.

Signification des signaux :

Danger: Alimentation électrique

Danger: Démarrage automatique

Danger: Température élevée

Lire les instructions obligatoirement

Il est obligatoire de débrancher l'alimentation électrique

Il est obligatoire de protégere son audition.

Senco AC24016 - Marquage de sécurité - 1

Il est obligatoire de garder le signal de sécurité bien propre pour assurer leur visibilité.

Il est absolument interdit d'enlever et/ou d'endommager les signaux de sécurité appliqués à la machine.

Il est obligatoire de replacer les signaux de sécurité usés qui ont été demandés au fabricant et/ou au revendeur agréé.

Équipement de protection individuelle (EPI)

Senco AC24016 - Équipement de protection individuelle (EPI) - 1

Les opérateurs autorisés ne sont pas autorisés à porter des vêtements et accessoires qui pourraient s’emmêler dans la machine.

Il est obligatoire d'utiliser la EPI prévue par le fabricant. Les opérateurs autorisés doivent utiliser obligatoirement le EPI prévu par les fabricants des outils utilisés et selon le type de traitement.

SIGNALTYPE EPI TYPE D'UTILISATION
Protection des mains (Gants de protection des mains)Dans le cas où des interventions d'entretien sont nécessaires sans attendre que le moteur électrique et l'élement de pompage bi-cylindrique refroid issent.
Protection auditive (Protège-oreilles)Pendant toutes les phases de traitement
Protection des pieds (Chaussures à capuchon renforcé)Pendant le transport de la machine.

Les opérateurs agréés doivent être conscients que même si le fabricant a adopté toutes les précautions techniques de fabrication possibles pour rendre la machine sûre, il existe toujours un risque résiduel potentiel.

RISQUES RESIDUELSRisque de brûlure par contact accidentel avec le groupe de pompage bicycindrique et le moteur électric.
FRéQUENCY DES EXPOSIT- IONSFaible et accidentelle. Il peut y avoir exposition si l'opérateur decide d'effectuer volontairement une mauvaise action, interdite et non raisonnablement prévisible.
IMPORTAN- CEDES DOMMAGESLésions légères (généralement réversibles)
IMPORTAN- CEDES DOMMAGESPanneaux de sécurité./Obligation d'utiliser l'équipement de protection individuelle (EPI) et/ou attendre le refroidissement de la machine.

Utilisation de la machine

DESTINATION D'UTILISATION

DOMAINED'UTILISATIONSecteur industriel, radeau et civil.
LIEUD'UTILISATIONIntérieur ou extérieur (à condition qu'il ne soit pas soumis à des agents atmosphériques) suffisamment éclairé, ventilé, avec des valeurs de température et d'humidité de l'air ambient conformés au par. 2, adapté conformément à la disposition légale en vigueur dans le pays d'utilisation sur la sécurité et la santé sur les lieux de travail. La machine doit s'appuyer sur une surface assurant sa stabilité en fonction de son poids et de ses dimensions hors tout. ATTENTION IL EST OBLIGATOIRE DE GARDER LA MACHINE HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.
UTILISATIONPRÉVUECompression d'air (sans huile) pour l'utilisation d'outils pneumatiques appropriés et conformes à la réglementation en vigueur. (ex : pistolets pour soufflage, gonflage, lavage, peinture ou sablage ; visseuses ; soudeuses par points, riveteuses ou graisseurs).
OPÉRATEURSEN CHARGEDI'UTILISATIONUn opérateur agrée répondant aux exigences professionnelles décrites au par. 5.

Limites d'utilisation

Cette machine a été conçue et produite exclusivement pour l'usage prévu désrit au paragraphe 9, toute autre utilisation et opération est donc absolument interdite afin d'assurer à tout moment la sécurité des opérateurs, charges, ainsi que l'efficacité de la machine elle-même.

Appareils de commande

Ils sont représentés sur la.

  1. Câble d'alimentation
  2. Pressstat
  3. Interrupteur ON-OFF
  4. Régulateur de pression à la sortie 5. Ruban de sortie d'air rapide
  5. Manomètre à la sortie
  6. Manomètre du réservoir

Senco AC24016 - Appareils de commande - 1

Senco AC24016 - Appareils de commande - 2

Il est strictement interdit de mettre la machine en service dans des environnements à atmosphère explosive et/ou en présence de poussières combustibles (ex: poussières de bois, farines, sucres et résidus à grain moyen).

Senco AC24016 - Appareils de commande - 3

Limitations d'utilisation : il est strictement interdit d'utiliser la machine pour une utilisation non conforme, différente de l'utilisation prévue.

Il est obligatoire de garder la machine hors de portée des enfants.

Lors de l'utilisation, il est obligatoire de vérifier que des personnes non autorisées ne s'approchent pas de la machine.

Il est strictement interdit d'utiliser des tubes d'air (rallonges), raccords et outils non appropriés et/ou non conformes à la réglementation en vigueur.

Il est strictement interdit de faire fonctionner la machine avec des grues et/ou des chariots élévateurs à fourche.

Il est strictement interdit de diriger des jets d'air comprimé contre des personnes, des animaux et des objets.

Il est strictement interdit d'utiliser la machine pour transporter et/ou soulever des personnes, des animaux et des objets. Il est strictement interdit de monter sur la machine.

Il est strictement interdit de remorquer la machine par quelconque moyen et/ou véhicule que ce soit.

Il est strictement interdit de déplacer la machine manuellement sur des pentes ascendantes et/ou descendantes avec une pente dangereuse.

Risque de brûlure par contact accidentel avec le groupe de pompage bi-cylindrique et le moteur électrique.

Attention! Attention! Il existe un risque résiduel.

Verifications avant la mise en MARCHE

Senco AC24016 - Verifications avant la mise en MARCHE - 1

Avant la mise en marche de la machine, les opérateurs autorisés doivent obligatoirement effectuer les contrôles suivants.

  1. Veillez à ce qu'aucune personne non autorisée ne se trouve à proximité de la machine.
  2. S'assurer que les dispositifs de sécurité sont intégrés et correctement installés et fonctionnant.
  3. S'assurer que la machine est correctement positionnée.
  4. S'assurer que l'interrupteur ou le sélecteur "ON-OFF" est positionné sur "OFF (0)".
  5. S'assurer que la vanne d'évacuation du condensat est fermée.
  6. Utiliser les dispositifs de protection individuelle obligatoires (EPI).
  7. S'assurer d'avoir lu et compris toutes les parties de la "Notice d'utilisation et d'entretien".

Mise en MARCHE de la machine

Senco AC24016 - Mise en MARCHE de la machine - 1

Les opérateurs autorisés ne peuvent mettre la machine en marche qu'après avoir obligatoirement effectué les contrôles décrits au par.23. Avant d'utiliser cette machine, les opérateurs autorisés doivent lire et comprendre ce manuel dans son intégralité. Lors de l'utilisation, il est obligatoire de vérifier que des personnes non autorisées ne s'approchent pas de la machine. Les opérateurs autorisés ne sont pas autorisés à laisser la machine sans surveillance pendant le fonctionnement et les interventions de maintenance.

Risque de brûlure par contact accidentel avec le groupe de pompage bi-cylindrique et le moteur électrique.

Attention! Attention! Il existe un risque résiduel. Le fabricant decline toute responsabilité pour les dommages causés aux personnes, aux animaux et aux choses en raison du non-respect des normes et avertissements décrits dans ce manuel.

Le fabricant décline toute responsabilité en ce qui concerne le résultat final du traitement donné, qu'il dépend exclusivement des dépenses de l'outil utilisé et sur les compétences des opérateurs autorisés.

Senco AC24016 - Mise en MARCHE de la machine - 2

  1. Brancher la machine sur le secteur en branchant la fiche d'alimentation dans la prise correspondante;
  2. Allumer la machine en tirant sur l'interrupteur "ON-OFF" en pos. "ON (I)" (la machine fonctionne jusqu'à ce que la pression de service maximale de 10 bar soit atteinte, puis s'arrête automatiquement);
  3. Régler la pression à la sortie à l'aide du régulateur approprié, en fonction de l'outil utilisé et du type de mise à niveau. Vérifier la pression dans le manomètre approprié;

Senco AC24016 - Mise en MARCHE de la machine - 3

Il est interdit de visser le régulateur de pression à la sortie au-delà de la fin de course, afin de ne pas endommager la membrane.

  1. Connecter l'outil au tube d'air (rallonge)
  2. Connecter le tuyau d'air (rallonge) au robinet descentie d'air rapide de la machine;

Senco AC24016 - Mise en MARCHE de la machine - 4

Il est strictement interdit d'utiliser des tubes d'air (rallonges), raccords et outils non appropriés et/ou non conformes à la réglementation en vigueur. Il est obligatoire d'utiliser des tubes d'air (rallonges), des raccords et des outils, conformément aux dispositions contenues dans les instructions d'utilisation et d'entretien fournies par les fabricants concernés. 6. Effectuer la mise à niveau (la machine redémarre automatiquement lorsque la pression de service est inférieure à 7 bar); 7. Une fois le processus terminé, éteignez la machine comme décrit au par. 25.

ARRET De la machine

Senco AC24016 - ARRET De la machine - 1

Senco AC24016 - ARRET De la machine - 2

À la fin du cycle de travail, arrêtez la machine comme suit :

  1. Eteindre la machine en appuyant sur l'interrupteur "ONOFF" sur pos. "OFF (0)";
  2. Débrancher la machine du secteur en débranchant la fiche d'alimentation de la prise appropriée;
  3. Débrancher l'outil du tube d'air (rallonge)
  4. Débrancher le tuyau d'air (rallonge) du robinet de sortie d'air rapide de la machine;
  5. Vidanger le condensat du réservoir uniquement en cas de fin de cycle de travail.

Reinitialisation du declenchement

Senco AC24016 - Reinitialisation du declenchement - 1

En cas de surcharge de courant et/ou de court-circuit dans l'installation électrique de la machine, l'interrupteur thermique restaurable déclenche l'arrêt du moteur électrique. Pour réinitialiser l'interrupteur thermique restaurable, procédez comme suit;

  1. Appuyer sur l'interrupteur "ON-OFF" en pos. "OFF (0)";
  2. Appuyer sur le bouton thermique restaurable;
  3. Avant de redémarrer la machine, attendez quelques minutes

Senco AC24016 - Reinitialisation du declenchement - 2

Si la machine, après avoir effectué la rest, ne s'allume pas, l'opérateur en charge doit obligatoirement demander l'intervention des techniciens d'entretien et/ou du concessionnaire/agréé.

Connexions electriques

Senco AC24016 - Connexions electriques - 1

Le réseau auquel la machine est connectée doit être conforme aux exigences prévues par la réglementation en vigueur dans le pays d'utilisation, ainsi qu'aux caractéristiques techniques citées au par. 2 et être équipé d'une installation "de mise à la terre" appropriée. Tout type de matériel électrique utilisé pour le raccordement doit convenir à

l'utilisation, porter la marque "ce" s'il est soumis à la directive basse tension 2006/95/CE, et respecter les exigences prévues par la réglementation en vigueur dans le pays d'utilisation de la machine.

Le non-respect des avertissements décrits ci-dessus peut entraîner des dommages irréparables à

l'équipement électrique de la machine et l'expiration de la garantie.

Senco AC24016 - Connexions electriques - 2

Le fabricant décline toute responsabilité pour les pannes ou dysfonctionnements de la machine dus à des variations soudaines de tension dépassant les tolérances prévues par l'organisme distributeur (tension ± 10% - fréquence ± 2%). En cas de nécessité, il est obligatoire de raccorder la machine exclusivement à des groupes électrogènes d'une puissance supérieure à la puissance électrique installée. Pour supporter le pic d'absorption au démarrage.

Connexion du TUBE d'air (rallonge) et des OUTILS

Senco AC24016 - Connexion du TUBE d'air (rallonge) et des OUTILS - 1

  1. Connecter les outils au tube d'air (rallonge) ;
  2. Connecter le tuyau d'air (rallonge) au robinet de sortie d'air rapide de la machine.

Senco AC24016 - Connexion du TUBE d'air (rallonge) et des OUTILS - 2

Il est strictement interdit d'utiliser des tubes d'air (rallonges), raccords et outils non appropriés et/ou non conformes à la réglementation en vigueur. Il est obligatoire d'utiliser des tubes d'air (rallonges), des raccords et des outils, conformément aux dispositions contenues dans les instructions d'utilisation et d'entretien fournies par les fabricants concernés. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés aux personnes, aux animaux et aux choses en raison de l'inobservation des avertissements décrits ci-dessus.

ARRET D'urgence

Senco AC24016 - ARRET D'urgence - 1

L'arrêt de la machine peut être effectué en appuyant sur l'interrupteur "ON-OFF" sur pos. "OFF (0)". Afin d'éviter des situations de danger imminent ou proche, les opérateurs autorisés doivent obligatoirement effectuer les opérations suivantes:

  1. Appuyer sur l'interrupteur "ON-OFF". Sur pos. "Arrêt (0)" au bon moment.
  2. Informer immédiatement le "responsable sécurité" de la situation d'urgence (si la machine est utilisée dans une entreprise).

Mise en MARCHE apres un ARRET d'urgence

Senco AC24016 - Mise en MARCHE apres un ARRET d'urgence - 1

Ce n'est qu'après avoir éliminé les causes d'urgence et avoir soigneusement vérifié qu'elles n'ont pas causé de dommages et/ou d'anomalies à la machine, avec l'accord du "Safety Manager" (si la machine est utilisée dans une entreprise), allumer la machine comme découvert dans le par. 24.

ETAT De la machine eteinte

Senco AC24016 - ETAT De la machine eteinte - 1

Avant toute intervention d'entretien et/ou de réglage sur la machine, il est nécessaire de vidanger obligatoirement le réservoir (aucune pression), de débrancher la source d'alimentation, ainsi que de vérifier que la machine est effectivement arrêtée et ne peut pas être mise en marche brusquement (interrupteur ON-OFF en position "0") et câble d'alimentation débranché de la prise secteur et place près de la machine).

Entretien courant

Senco AC24016 - Entretien courant - 1

Senco AC24016 - Entretien courant - 2

Il comprend toutes les activités effectuées afin de maintenir les conditions d'utilisation et de fonctionnement correctes de la machine à travers différents types d'intervention (réglements, contrôles visuels, nettoyage des filtres à air, etc.) effectuées par le technicien de maintenance agréé à la fréquence établie.

Senco AC24016 - Entretien courant - 3

Les opérateurs autorisés doivent effectuer exclusivement les opérations relevant de leur compétence spécifique et avec l'accord du responsable de la sécurité de l'entreprise (si la machine est utilisée dans une entreprise). Les opérateurs autorisés ne sont pas autorisés à laisser la machine sans surveillance pendant son fonctionnement et pendant les travaux d'entretien.

TABLEEAUD'ENTRETIEN COURANT

FréquencePOINT D'INTERVENTIONTYPE D'INTERVENTION
CHAQUE JOURDispositifs de sécuritéAssurez-vous qu'ils sont intégrés, correctement installés et en bon état de fonctionnement.
Câble d'alimentation et ficheContrôle visuel de l'état d'usure.
RéserveirA chaque fin de cycle de travail, incliner la machine sur le sol et vidanger le condensat du réservoir en ouvrant la vanne de condensat.
CHAQUE SEMAINERouesContrôle de la pression des pneus. Si nécessaire, gonfler à l'air comprimé jusqu'à max. 2,5 bar
Nr. 2 Luftfilter, Vor- und RückseiteDD'évisser la vis; Retirer le couvercle; Extraire le filtre; et la nettoyer à l'air; Remontez le couvercle correctement. N.B.: REMPLACER EN CAS D'USURE ÉVIDENTE..

Entretien supplémentaire

Senco AC24016 - Entretien supplémentaire - 1

Senco AC24016 - Entretien supplémentaire - 2

Il comprend toutes les activités effectuées afin de maintenir les conditions d'utilisation et de fonctionnement correctes de la machine à travers différents types d'interventions (réglages, remplacements, etc.) effectuées exclusivement par les techniciens du constructeur à la fréquence établie ou en cas de panne ou d'usure.

Senco AC24016 - Entretien supplémentaire - 3

Pour toute intervention d'entretien supplémentaire, demander obligatoirement l'assistance technique au fabricant ou au revendeur agréé.

Démolition

Senco AC24016 - Démolition - 1

Senco AC24016 - Démolition - 2

Lors de la démolition de la machine, respecter impérativement les dispositions de la réglementation en vigueur. Séparer les pièces composant la machine en fonction des différents matériaux de construction (plastique, cuivre, fer, etc.).

Problème - CAUSES - dépannage

Senco AC24016 - Problème - CAUSES - dépannage - 1

Senco AC24016 - Problème - CAUSES - dépannage - 2

Le tableau suivant présente une série de situations pouvant survenir lors de l'utilisation de la machine.

Senco AC24016 - Problème - CAUSES - dépannage - 3

Les opérateurs autorisés doivent effectuer exclusivement les opérations relevant de leur compétence spécifique et avec l'accord du responsable sécurité de l'entreprise (si la machine est utilisée dans une entreprise).

PROBLÈME CAUSES DÉPANNAGE

La machine ne s'allume pas, ne s'arrête pas et ne redémarre pas.Absence d'alimentation électrique1. S'assurer que l'interrupteur "ON-OFF" est en position "ON (I)"; Vérifier que la fiche du cable d'alimentation fonctionne et qu'elle est correctement insérée dans la prise appropriée;2. Vérifier que les rallonges eventuelles utilisées et la prise d'alimentation fonctionnent;3. Vérifier que l'interrupteur principal du secteur fonctionné et est positionné sur "ON (I)".
Déclenchement du disjoncteur thermique restaurable en raison d'une surcharge de courant et/ou d'un courtcircuit.Suivre la procédure décrite au par. 26.

Senco AC24016 - Problème - CAUSES - dépannage - 4

PROBLÈME CAUSES DÉPANNAGE
La machine démarre plusieurs fois sans utiliser les outils.Fuites du tube d'air, de l'util ou de l'installation pneumatique.1. Vérifier que l'installation pneumatique n'a pas été endommagée;2. Vérifier l'intégrité et le raccordement du tube d'air et de l'util.
L'air ne sort pas de l'util.Le réservoir n'est pas sous pression.Allumez la machine et attendez que le réservoir soit rempli en vérifying la pression sur le manomètre approprié.
Réglage incorrect de la pression de sortie.Vérifier que la valeur in-diquée sur le manomètre en sortie est supérieure à 0 (zéro) bar
L'util est endommagé.Vérifier l'intégrité et l'efficacité de l'util.
Diminution de la pression dans le réservoir d'air.Fuites du tube d'air, de l'util ou de l'installation pneumatique.1. Vérifier l'intégrité de l'installation pneumatique.2. Vérifier l'intégrité du tube d'air et de l'util.3. Vérifier que les rac-cords des tubes d'air de la machine et des outils des tubes d'air sont corrects.4. S'assurer que la vanne d'évacuation du condensatest bien fermée.
Déclenchement de la vanne de sécuritéPressostat défectueux.S'adresser à un concessionnaire autorisé
Fuite d'air de la vanne du pressostat avec machine arrêtée.Clapet antiretour sale ou use.
La machine vibre et/ou émet beaucoup de bruit.Rupture mécanique.
Démarrages fréquents et faible rendement.Filtres à air sales.Nettoyer les filtres.

PIECES De rechange

Senco AC24016 - PIECES De rechange - 1

Les pièces de rechange d'origine pour d'éventuels remplacements doivent être demandées exclusivement au fabricant ou au revendeur agréé. Il est strictement interdit de remplacer les composants de la machine par des pièces de rechange non d'origine.

Emballage

La machine peut être transportée manuellement par deux opérateurs en charge en la saisissant par le pied de support et la poignée ou manipulée manuellement par un opérateur en charge en utilisant la poignée et les roues dont elle est équipée.

Senco AC24016 - Emballage - 1

Senco AC24016 - Emballage - 2

Le transport de la machine doit obligatoirement être effectué par deux opérateurs chargés conformément à la réglementation sur la "manutention manuelle des charges", afin d'éviter des conditions ergonomiques défavorables pouvant entraîner des risques de lésions spinale ou lombaire.

Emballage

La machine est emballée par le fabricant dans une boîte en carton munie de deux poignées et contenant le compresseur sec no 1 et les instructions d'utilisation et d'entretien no 1.

Deballage

Une fois l'emballage positionné au sol, sur une surface plane assurant sa stabilité, déballer la machine en la dégageant de l'emballage en respectant les instructions du par. 12.

Senco AC24016 - Deballage - 1

Il est recommandé de se débarrasser de l'emballage selon les différents types de matériaux dans le plein respect des lois en vigueur dans le pays d'utilisation.

Positionnement

La machine doit être utilisée dans un lieu de travail représentant les caractéristiques décrites au par. 2, positionnée sur un sol plat assurant sa stabilité par rapport à ses dimensions hors tout et son poids.

Senco AC24016 - Positionnement - 1

Afin de permettre aux opérateurs autorisés de travailler dans des endroits sûrs, il est suggéré d'assurer une distance minimale (1 m) des autres, objets et/ou obstacles.

Stockage

Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période, il est nécessaire de la stocker dans un endroit sec, à une température et une humidité appropriées, et de la protéger de la poussière.

Avant de ranger la machine, il est recommandé d'évacuer le condensat du réservoir d'air.

Specifications techniques

AC4504

Tension d'alimentation / Fréquence W/Hz 230/50
Puisance nominale xW 0.24
Pression de service max Bar 8
Niveau de pression acoustique assuré (Dir.2000/14/CE)dB 58
Vitesse de rotation de l'arbre moteur Rcm 1420
Volume du réservoirLitres 4
Rendement (aspiré / refoulée) Vmin 4528
Température l'humidité de l'air°C/%5 - 40 / 5 - 95
Poids total Kg 11
Dimensions (bxlxfh) mm 355x258x290

AC8305

Tension d'alimentation / Fréquence W/H230 / 50
Puisance nominale kW 0.35
Pression de service max Bar 9
Niveau de pression acoustiqueassuré(Dir.2000/14/CE)dB 60
Vitesse de rotation de l'arbre moteur Rpm1400
Volume du réservoir litres 5
Rendement (aspiré / refouéré) Vmin 83 /33
Température / humidité de l'air°C, %5 - 40 / 5 - 95
Poids total Kg 14.1
Dimensions (bxlxh) mm 435x410x270

AC24050

Tension d'alimentation / Fréquence VHz 230 / 50
Puisance nominale kW 1.5
Pression de service max Bar 9
Niveau de pression acoustiqueassuré(Dr.2000/14/CE)dB 72
Vitesse de rotation de l'arbre moteur Rpm 1400
Volume du réseau libres 50
Rendement (aspiré / refouéré) Vmin 240 / 170
Température / humidité de l'air°C, %5 - 40 / 5 - 95
Poids total Kg 40.5
Dimensions (bxxh) mm 730x410x730

AC24016

Tension d'alimentation / Fréquence W/Hz 230 / 50
Puisance nominale kW 1.5
Pression de service max Bar 9
Niveau de pression acoustique assure (Dir.2000/14/CE)dB 72
Villesse de rotation de l'airbre moteur Rcm 1400
Volume du réservoir litres 16
Rendement (aspiré / refouéré) Vmin 240 / 170
Temperature l'humidité de l'air°C/%5 - 40 / 5 - 95
Poids total Kg 42.5
Dimensions (bxxh) mm 720x510x495

AC10304

Tension d'alimentation / Fréquence W/Hz230 / 50
Puisance nominale kW 0.55
Pression de service max Bar 9
Niveau de pression acoustiqueassuré(Dir.2000/14/CE)dB 60
Vitesse de rotation de l'arbre moteur Rpm1400
Volume du réservoir litres 4
Rendement (aspiré / refouéré) Vmin 103/55
Température / humidité de l'air°C, %5 - 40 / 5 - 95
Poids total Kg 17.1
Dimensions (bxlxh) mm 405x375x335

AC24080

Tension d'alimentation / Fréquence Witz 230 / 50
Puisance nominale kW 1.5
Pression de service max Bar 9
Niveau de pression acoustiqueassuré(Dir.2000/14/CE)dB 72
Villesse de rotation de l'airbre moteur Rrom 1400
Volume du réseau litres 80
Rendement (aspiré / refoule) Vmin 240170
Température / humidité de l'air°C, %5 - 40 / 5 - 95
Poids total Kg 63.5
Dimensions (b×b×h) mm 545x465x1210

AC12810

Tension d'alimentation / Fréquence VHzHz 230 / 50
Pulsance nominale kW 0.75
Pression de service max Bar 9
Niveau de pression acoustique assure (Dir.2000*14/CE)dB 65
Villesse de rotation de l'arbre moleur Rcm 1420
Volume du réservoir litres 10
Rendement (aspiré / refouéré) Vmin 128 / 80
Température l'humidité de l'air°C/%5 - 40 / 5 - 95
Poids total Kg 25.8
Dimensions (bxlxfh) mm 495x437x459

AC32024

Tension d'alimentation / Fréquence VHz230/50
Puisance nominale kW 2.2
Pression de service max Bar 10
Niveau de pression acoustiqueassuré(Dir.2000/14/CE)dB 78
Villesse de rotation de l'arbre moleur Rm1400
Volume du réservoir litres 24
Rendement (aspiré / refouéré) Vmin 320230
Température / humidité de l'air°C/%5-40/5-95
Poids total Kg 54
Dimensions (bxxh) mm 800x560x535

AC12824

Tension d'alimentation / Fréquence VHz 230 / 50
Pulsance nominale kW 0.75
Pression de service max Bar 9
Niveau de pression acoustiqueassuré(Dir.2000/14/CE)dB 65
Vitesse de rotation de l'arbre moteur Rpm 1420
Volume du réseau libres 24
Rendement (aspiré / refouéré) Vmin 128 / 80
Température / humidité de l'air°C/%5 - 40 / 5 - 95
Poids total Kg 22.0
Dimensions (b×b×h) mm 571x280x575

Classe de service pour tous les modèles: S3 - 20mn ON/ 10mn OFF

DROITS réservés

Les droits réservés sur ce manuel "instructions d'utilisation et d'entretien" restent la propriété du fabricant. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite et divulguée (en tout ou en partie) par quelque moyen de reproduction que ce soit sans autorisation écrite du fabricant. Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Senco AC24016 - DROITS réservés - 1

KAYTTOOHJEEN MERKITYS 37

VASTAANOTTAJAT 37

TURVAVAROITUKSET 37

Specifications techniques

AC4504

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Senco

Modèle : AC24016

Catégorie : Compresseur