EINHELL TPAP 1828 Li BL - Scie électrique

TPAP 1828 Li BL - Scie électrique EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TPAP 1828 Li BL EINHELL au format PDF.

📄 180 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL TPAP 1828 Li BL - page 23
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Détails
Type de scie Scie circulaire sans fil
Tension de la batterie 18 V
Capacité de coupe max (bois) 28 mm à 90°
Diamètre de la lame 165 mm
Vitesse à vide 5000 tr/min
Poids 3,5 kg
Utilisation Idéale pour les travaux de coupe dans le bois et les matériaux similaires
Maintenance Vérifier régulièrement l'état de la lame et la nettoyer après chaque utilisation
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Informations Générales Compatible avec les batteries de la gamme Power X-Change d'EINHELL

FOIRE AUX QUESTIONS - TPAP 1828 Li BL EINHELL

Comment assembler la scie EINHELL TPAP 1828 Li BL ?
Pour assembler la scie, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de fixer correctement la lame et de vérifier que toutes les vis sont bien serrées.
Quelle est la capacité de coupe maximale de la scie ?
La capacité de coupe maximale de la scie EINHELL TPAP 1828 Li BL est de 28 mm dans le bois et de 8 mm dans l'acier.
Comment changer la lame de la scie ?
Pour changer la lame, débranchez l'outil, puis utilisez la clé fournie pour desserrer la vis de fixation de la lame. Retirez l'ancienne lame et insérez la nouvelle avant de la fixer.
La scie ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que la batterie est chargée. Assurez-vous également que le verrou de sécurité est déverrouillé et que l'outil est correctement assemblé.
Comment entretenir la scie ?
Pour entretenir la scie, nettoyez-la après chaque utilisation, vérifiez régulièrement l'état de la lame et lubrifiez les pièces mobiles si nécessaire.
Quel type de batterie est compatible avec la scie ?
La scie EINHELL TPAP 1828 Li BL est compatible avec les batteries de 18 V de la gamme Power X-Change d'EINHELL.
Puis-je utiliser la scie pour couper des matériaux autres que le bois ?
Oui, vous pouvez utiliser la scie pour couper des matériaux comme le plastique et l'acier, mais assurez-vous d'utiliser la lame appropriée pour chaque matériau.
Comment régler la vitesse de la scie ?
La scie EINHELL TPAP 1828 Li BL dispose d'un réglage de vitesse variable qui peut être ajusté via la gâchette. Une pression plus forte augmente la vitesse.
Quels accessoires sont inclus avec la scie ?
La scie est généralement livrée avec une lame, une clé pour le changement de lame et le manuel d'utilisation. Vérifiez l'emballage pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur TPAP 1828 Li BL EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TPAP 1828 Li BL - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TPAP 1828 Li BL de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI TPAP 1828 Li BL EINHELL

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni d'éviter des blessures et dommages. Veillez donc tire attentioné ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'ordinateil doit être remis à autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouvez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.

Avertissement !

Veuillez tire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques de cet outil électrique. Toute omission lors du respect des instructions ci-après peut entrainer des décharges ELECTRIques, un incendie et/ou de graves blessures.

Conserve toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l'avenir.

Explication des symboles utilisés (voir fi gure 8)

  1. Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures.
  2. Prudence! Portez une protection de l'ouie. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouie.
  3. Prudence! Portez un masque anti-poussiere. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travailliez pas sur du matériel contenant de l'amiate!
  4. Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussièreSORTant de l'appareil peuvent entraîner une perte de la vue.
  5. Stockage des accumulateurs uniquement dans des pieces sèches à une température ambiente de +10^ à +40^ . Ne stockez les accumulateurs que lorsqu'ils sont charges (charge min. 40%).

2. Description de l'appareil et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (fi gure 1)

  1. Interrupteur marche/arret
  2. Touche de verrouillage pour interrupteur marche/arrêt

  3. Patin

  4. Logement de lame de scie

  5. Bouton de blocage pour patin
  6. Poignée
  7. Bouton de verrouillage

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôle si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pieces, adressez-vous dans un-delai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous aze acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fi n du mode d'emploi.

Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
Retirez le matériel d'emballage tout comme les securités d'emballage et de transport (s'il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
- Contrôlez si l'appareil et ses accessoaires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Danger!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er!

Scie universelle sans fil
1x lame de scie pour bois
Mode d'emploi d'origine
- Consignes de sécurité

F

3. Utilisation conforme à l'aff ectation

La scie, à voleur" est destinée à scier le bois, le fer, les metaux lourds non ferreux et les matieres plastiques en employant la lame de scie respective.

La machine doit exclusivement etre employee conformement a son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est consideree comme non conforme. Pour les dommages en resultant ou les blessures de tout genre, le producteur decline toute responsabilité et I'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos apparciels, conformément à leur aff ectation, n' ont pas ete construits, pour etre utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous declinons toute responsabilité si l'appareil est utilise professionnellement,isanamentelement ou dans des sociétés industriielles, tout comme pour toute activite equivalente.

4. Données techniques

Alimentation en tension du moteur : 18 V d.c. Fréquence : 0 - 2500 tr/min

Hauteur de course: 28 mm
Profondeur de coupe: 200 mm

Profondeur de coupe fer: 12 mm

Profondeur de coupe plastique 20 mm

Largeur maximaledlame de scie: .0,9-1,6 mm Poids : 1,9 kg

Danger! Bruit et vibration

Les valeurs de bruit et de vibration ont ete déterminées conformément a la norme EN 62841.

Niveau de pression acoustique LpA 82,9 dB(A) Imprecision KpA .5dB

Niveau de puissance acoustique LWA 93,9 dB(A)
Imprecision K
WA 5 dB

Portez une protection acoustique.

L'exposition au bruit peut entrainer la perte de l'ouie.

Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont ete déterminées conformément a EN 62841.

Coupe de plaques de bois (poignée avant)
Valeur d'émission de vibration a_n = 13,23 m/s^2 Impréciation K = 1,5 m/s^2

Coupe de plaques de bois (poignee arriere) Valeur d'émission de vibration a_n = 11,01m / s^2 Imprecision K = 1,5m / s^2

Coupe de poutres de bois (poignée avant)
Valeur d'émission de vibration a_v = 11,30 m/s^2 Impréciation K = 1,5 m/s^2

Coupe de poutres de bois (poignee arriere) Valeur d'émission de vibration a_h = 10,31~m / s^2 Imprecision K = 1,5m / s^2

Les valeurs totales des vibrations indiquées et les valeurs d'émissions sonores indiquées ont été mesurées selon une méthode d'essay normée et peuvent être utilisées pour comparer différents outils électriques entre eux.

Les valeurs totales des vibrations indiquées et les valeurs d'émissions sonores indiquées peuvent également être utilisées pour une estimation provisoire de la sollicitation.

Avertissement :

Les émissions de vibrations et les émissions sonores peuvent diverger des valeurs indiquées pendant l'utilisation eff ective de l'utilé électricque, en fonction du mode d'utilisation de l'utilé électricque, en particulier du type de traitement de la pièce à usiner.

Limits le niveau sonore et les vibrations a un minimum!

Utilisez exclusivement des apparéils en excellent état.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulier-ment.
Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
- Ne surchargez pas l'appareil.
- Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
- Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Portez des gants.

F

Prudence! Risques résiduels

Meme en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaitre en rapport avec la construction et le modele de cet outil electrolyque :

  1. Lésions des poumons si aucun masque antipoussière ajust n'est porté.
  2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
  3. Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.

5. Avant la mise en service

Avertissement !

Enlevez systématiquement l'accumulateur avant de paramétrer l'appareil.

5.1 Changement de lame de scie (fi gure 2) Avertissement!

Avant tous travaux sur la machine et lors du remplacement de la lame de scie, eteignez la scie universelle et retirez Iaccumulateur.

Tournez la bague (a) au niveau du logement de la lame de scie (4) comme indiqué sur la fi gure 2 jusqu'à ce que la lame de la scie (b) se laisse glisser dans la fente du logement de la lame de scie (4). Relâchéz à présent la bague (a), la bague (a) doit reprendre sa position d'origine.

Si tel n'est pas le cas, essayez de tourner manuellement la bague (a) dans sa position d'origine. Contrôle à présent si la lame est bien fi xée dans son logement en tirant sur celle-ci.

5.2 Changement du réglage du patin (fi gure 3)

Avertissement !

Sortez I'accumulateur.

Pour régler le patin, appuyez sur le bouton de fi xation du patin (5) sur le côté droit (vu d'en bas), aff n de déverrouiller le patin (3). Réglez l'écart souhaité et appuyez sur le bouton de fi xation du patin (5) sur le côté gauche (vu d'en bas) aff n de verrouiller à nouveau le patin. Verifi ez que le patin est bien fi xé!

5.3 Chargement du bloc accumulateur lithium (fi g. 4-5)

  1. Tirez le bloc accumulator (d) hors de sa poignée en appuyant sur la touche à cran (c) vers le bas.
  2. Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension réseau disponible. Branchez la fi che de contact du chargeur (e) dans la prise de courant. Le voyant LED vert commence à cli gnoter.
  3. Insérez l'accumulateur sur le chargeur.

Au point 10 (affi chage chargeur), vous trouvez un tableau avec les significations des affichages LED sur le chargeur.

S'il est impossible de charger I'accumulateur, veuillez contrôler

si la tension reseau est presente au niveau de la prise de courant.
- si un contact correct est present au niveau des contacts de charge du chargeur.

Si le chargement de I'accumulateur reste impos
sible, nous vous prions de bien fouloir renvoyer,
le chargeur et I'adaptateur de charge

et le bloc accumulator à notre service après-vente.

Pour un envoi correct, nous vous prions de contacter notre service après-vente ou le point de vente où vous avez acheté l'appareil.

Veillez à ce que, lors de l'envoi ou de la mise au rebut, les accumulateurs ou les apparéils sans fi I soit emballés séparément dans des sacs en plastique afni d'éviter les courtscircuits ou un incendie!

Dans l'intérêt d'une longue durée de fonctionnement du bloc accumulator, vous doivent soit de recharger le bloc accumulator en temps voulu. Ceci est dans tous les cases indispensable lorsque vous constazé une diminution de la puissance de l'appareil. Ne décharge jamais complètement le bloc accumulator. Ceci cause l'endommagement du bloc accumulator!

5.4 Indicateur de charge de I'accumulateur (fi g. 4/pos. f)

Appuyez sur le bouton indicateur de charge de I'accumulateur (g). L'indicateur de charge de I'accumulateur (f) vous indique I'etat d'autonomie de I'accumulateur à I'aide de trois voyants LED

F

colors.

Les 3 voyants LED sont allumés :

L'accumulateur est complètement recharge.

2 ou 1 voyant LED est (dont) allumé(s)

L'accumulateur dispose encore d'un résidu de charge suffi sant.

1 votant LED clignote :

L'accumulateur est vide, il faut le recharger.

Tous les voyants LED clignotent :

La température de l'accumulateur est trop faible. Retirez l'accumulateur de l'appareil et laissez-le reposer pendant un jour à température ambiente. Si l'erreur survient à nouveau, cela signifi e que l'accumulateur est en décharge profonde et défectueux. Retirez l'accumulateur de l'appareil. Un accumulateur défectueux ne doit plus être utilisé ou charge.

6. Commande

6.1 Interrupteur marche/arret (figure 1/pos. 1)

Mise en marche :

appuyez sur la touche de verrouillage (2) et l'interrupteur marche/arrêt (1).

Avec l'interrupteur marche/arrêt (1), vous pouvez commander la fréquence en continu. Plus vous appuyez sur l'interrupteur, plus la fréquence est élevé.

Mise hors circuit :

Relâchez la touche de verrouillage (2) et

l'interrupteur marche/arret (1).

6.2 Utilisation comme scie à guichet (fi gure 6)

Placez la scie, à voleur sur le matériel à couper, comme indiqué en fi gure 6. Mettez la scie, à voir en circuit et poussez-la contre le matériel à couper. La vitesse de coupe doit être adaptée au matériel.

6.3 Rotation de la poignée (fi gure 7 / pos. 7)

La poignée (6) peut être tournée de 90^ vers la gauche et vers la droite. Pour ce faire, reculez quelles peu le bouton de verrouillage (7) et tournez la poignée (6) de 90^ vers la gauche ou vers la droite. Laissez le bouton de verrouillage (7)

s'enclencher à nouveau

Attention! Le bouton de verrouillage (7) doit s'enclencher avec un bruit nettement audible!

7.Nettoyage,maintenance et commande de pieces de rechange

Danger!

Enlevez systématique l'accumulateur avant de paramétrer l'appareil.

7.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprime à basse pression.
  • Nous recommendons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
    Nettoyez l'appareil regulierement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilise aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pouraient endommager les pieces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appleil électrique augmente le risque de décharge électrique.

7.2 Maintenance

Aucune piece à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.

7.3 Commande de pieces de rechange et d'accessoires :

Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pieces de rechange ;

Type de I'appareil
- Référence de l'appareil
- Numéro d'identification de l'appareil
- Numéro de la piece de rechange requise

Voutrouverez les prix et informations actuelles a

I'adresse www.Einhell-Service.com

EINHELL TPAP 1828 Li BL - Commande de pieces de rechange et d'accessoires : - 1

Astuce! Pour un bon résultat, nous recommendons les accessoires haut de gamme de kwb! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

8. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matière divers, comme par ex. des metaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissiez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.

9. Stockage

Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et a I'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 ^ C .Conservez l'outil electrique dans I'emballage d'origine.

F

10. Affi chage chargeur

État de l'affi chageSignifi cation et mesures
Voyant LED rougeVoyant LED vert
Arrêt ClignoteÉtat pré t à l'emploiLe chargeur est racordé au réseau et est pré t à l'emploi, la batterie n'est pas dans le chargeur.
Marche ArrêtChargementLe chargeur charge la batterie en mode de charge rapide. Les temps de charge correspondants se trouvent directement sur le chargeur.Remarque! Selon la charge actuelle de la batterie, les temps de charge réelles peuvent différer quelque peu des temps de charge indiqués.
Arrêt MarcheLa batterie est chargée et pré t à l'emploi.Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu'àu charge-ment complet.Pour ce faire, laissez la batterie env. 15 min plus longtemps sur le char-geur.Mesures:Retirez la batterie du chargeur. Débranchez le chargeur du réseau.
Clignote ArrêtCharge d'adaptationLe chargeur est en mode de charge lente.Dans ce cas, la batterie se charge plus lentement pour des raisons de sé-curité et nécessite plus de temps. Cela peut avoir les causes suivantes:- L'accumulateur n'a pas été rechargé depuis longtemps.- La température de la batterie ne se trouve pas dans la zone idéale.Mesures:Attendez jusqu'à ce que le processus de charge soit terminé, la batterie peut quand même encore être rechargée.
Clignote Clignote ErreurLe processus de charge n'est plus possible. La batterie est défectueuse.Mesures:Une batterie défectueuse ne doit plus être rechargée.Retirez la batterie du chargeur.
Marche MarchePerturbation thermiqueLa batterie est trop chaude (par ex. exposition directe au soleil) ou trop froide (en dessous de 0 °C)Mesures:Retirrez la batterie et conservez-la un jour à température ambiente(env. 20 °C).

F

EINHELL TPAP 1828 Li BL - F - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères!

Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltes à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.

Possibility de recyclage en alternative à la demande de renvoi:
Le propriétaire de l'apparéil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règes de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matérières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'Einhell Germany AG obtenu.

Sous réserve de modifi cations techniques

F

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente competents dont vous trouvrez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pieces de rechange et d'usure ou l'achat de pieces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pieces suivantes sont soumises à une Usuré liée à l'utilisation ou à une Usure naturelle ou que les pieces suivantes sont nécessaires en tant que consom-mables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* accumulateur
Matériel de consommation/ pièces de consommation*Lame de scie
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison!

En cas de vices ou de defaults, nous vous prions d'enregistrer le cas du defaulted sur internet à l'adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du defaulted et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

  • est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectieux lors le départ ?
  • avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne)?
  • quel est le dernier de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal)? Décriveze ce dernier de fonctionnement.

F

Bon de garantie

nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutes, il arrivait que cet apparéil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désoles et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons égalementizontiers à cette disposition par téléphone au nombre de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhait en utilisier ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie reglemente les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promèt aux acheteurs de ses apparciels en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restentinchangés.Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
  2. La prestation de garantie s'etend exclusivement aux defaults resultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un apparéil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et achété par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels defaults sur l' apparéil, soit à l'échange de l' apparéil.

Veillez au fait que nos apparciels, conformément au règlement, n'ont pas été concus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ouartisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'apparéil a été utilisé professionnellement,artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une solicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :

  2. les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de reseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultat d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.

  3. les dommages résultat d'une utilisation abusive ou non conforme ( comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la déténération d'objets étrangers dans l'appareil ( comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence ( comme par ex. les dommages liés aux chutes).
  4. les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil resultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.

  5. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un-delai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revindication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appleil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.

  6. Pour faire valeur vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectieux à l'adresse suivante: www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouveltaine. Les appeareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilite de les enregistrer. Si le defaut de l'appareil est inclut dans la garantie, vous receivez sans retard un apparilei réparé ou un nouveltaine.

Bien entendu, nous réparons volunteers les définuts de votre apparéil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veillez envoyer l' apparéil à notre adresse de service après-vente.

Pour les pieces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

Pericolo!

Acendem 2 ou 1 LEDs:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : TPAP 1828 Li BL

Catégorie : Scie électrique