EINHELL N-KGS 210 Dual - Scie électrique

N-KGS 210 Dual - Scie électrique EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N-KGS 210 Dual EINHELL au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL N-KGS 210 Dual - page 24
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Scie à onglet radiale
Marque Einhell
Modèle N-KGS 210 Dual
Poids Environ 11 kg
Alimentation 230 V ~ 50 Hz
Puissance 1650 W (S2 5 min)
Vitesse à vide 5000 tr/min
Lame de scie ∅210 x ∅30 x 2,8 mm, 48 dents en métal dur
Capacité de coupe à 90° 310 x 62 mm
Capacité de coupe à 45° 210 x 62 mm
Pivotement de la table -45° / 0° / +45° (encoches)
Inclinaison de la tête Gauche 0°-45°, Droite 0°-45°
Laser Classe 2, 650 nm, ≤1 mW
Niveau de pression acoustique 93 dB(A) (incertitude 3 dB)
Niveau de puissance acoustique 104 dB(A) (incertitude 3 dB)
Vibrations a_h = 2,44 m/s², K = 1,5 m/s²
Fonctions principales Coupe droite, coupe d'onglet, coupe d'angle double, fonction de tirage, limitation de profondeur
Dispositifs de sécurité Capot de protection amovible, blocage d'arbre, boulon de sécurité, interrupteur laser
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement avec chiffon humide, remplacer les brosses à charbon par un professionnel
Pièces de rechange Disponibles via service après-vente, indiquer type et numéro d'article
Garantie 36 mois pour les consommateurs, 12 mois pour usage commercial

FOIRE AUX QUESTIONS - N-KGS 210 Dual EINHELL

Comment remplacer la lame de scie ?
Débranchez la fiche. Portez des gants. Inclinez la tête en position haute. Retirez la protection amovible, utilisez le blocage d'arbre et une clé à six pans pour desserrer la vis de bride. Remplacez la lame en respectant le sens de rotation. Serrez la vis après montage et vérifiez le fonctionnement des protections.
Comment régler la coupe d'onglet ?
Desserrez la vis de fixation de la table tournante, tournez la table à l'angle désiré (encoches à -45°, -31,6°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 31,6°, 45°). Pour l'inclinaison de la tête, desserrez la vis de fixation, tirez le bouton pour incliner entre 0° et 45° à gauche ou droite. Resserrez toutes les vis avant la coupe.
Comment utiliser le laser ?
Mettez l'interrupteur Marche/Arrêt du laser en position « 1 » pour allumer le laser. Une ligne rouge indique le tracé de coupe. Pour éteindre, passez en position « 0 ». Ne regardez jamais directement le faisceau.
Quelles sont les consignes de sécurité importantes ?
Portez des lunettes de protection, un masque anti-poussière et une protection auditive. Ne portez pas de vêtements amples. Fixez la pièce avec l'étau. Gardez les mains éloignées de la lame. Débranchez la fiche avant tout réglage ou entretien.
Comment nettoyer et entretenir la scie ?
Débranchez la scie. Nettoyez avec un chiffon humide et un peu de savon, sans eau à l'intérieur. Maintenez les fentes d'aération propres. Les brosses à charbon doivent être remplacées par un électricien si elles produisent trop d'étincelles.
Quelle est la garantie de cet appareil ?
La garantie est de 36 mois pour les consommateurs (usage non professionnel) et de 12 mois pour une utilisation commerciale, à compter de la date d'achat. Elle couvre les défauts de fabrication et de matériau, sous réserve des conditions précisées dans le manuel.
Comment transporter la scie en toute sécurité ?
Verrouillez la table tournante avec la vis de fixation. Abaissez la tête de la machine et fixez-la avec le boulon de sécurité. Bloquez le guidage tiré en position arrière. Portez la machine par la table fixe.
Quels matériaux peuvent être coupés ?
La scie est conçue pour le bois et les matériaux similaires au bois, selon la taille de la machine. Elle ne convient pas pour le bois de chauffage ni pour les matériaux contenant de l'amiante. Utilisez une lame adaptée au matériau.
Comment ajuster la limitation de profondeur de coupe ?
Desserrez l'écrou moleté de la vis de limitation (27). Tournez la vis pour régler la profondeur souhaitée, puis resserrez l'écrou. Effectuez une coupe d'essai pour vérifier le réglage.
Que faire en cas de dysfonctionnement ?
Vérifiez d'abord la prise et le câble. Si le problème persiste, contactez le service après-vente via le site www.isc-gmbh.info. Pour les réparations, adressez-vous à un électricien qualifié en utilisant des pièces d'origine.

Questions des utilisateurs sur N-KGS 210 Dual EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N-KGS 210 Dual - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N-KGS 210 Dual de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI N-KGS 210 Dual EINHELL

F Mode d'emploi d'origine Scie à onglet radiale

7

EINHELL N-KGS 210 Dual - 1

EINHELL N-KGS 210 Dual - 2

EINHELL N-KGS 210 Dual - 3

EINHELL N-KGS 210 Dual - 4

  1. Consignes de sécurité
  2. Description et contenu de la livraison
  3. Utilisation conforme à la fi nalité
  4. Caractéristiques techniques
  5. Avant la mise en service
  6. Manipulation
  7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau
  8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
  9. Mise au rebut et recyclage
  10. Stockage

F

EINHELL N-KGS 210 Dual - F - 1

Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

EINHELL N-KGS 210 Dual - F - 2

Prudence! Portez une protection sonore. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouïe.

EINHELL N-KGS 210 Dual - F - 3

Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l'amiante !

EINHELL N-KGS 210 Dual - F - 4

Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant le travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l'appareil peuvent entraîner une perte de la vue.

EINHELL N-KGS 210 Dual - F - 5

Attention ! Risque de blessure ! Ne mettez pas vos doigts dans la lame en rotation.

EINHELL N-KGS 210 Dual - F - 6

EINHELL N-KGS 210 Dual - F - 7

EINHELL N-KGS 210 Dual - F - 8

EINHELL N-KGS 210 Dual - F - 9

EINHELL N-KGS 210 Dual - F - 10

EINHELL N-KGS 210 Dual - F - 11

Avertissement ! Les rails de butée mobiles doivent être fixés à l'aide de vis à six pans.

Les rails de butée mobiles doivent être fixés à l'extérieur pour les couples d'onglet (avec tête de sciage inclinée ou table tournante avec réglage d'angle).

En cas de tronçonnage à 45°, le rail de butée gauche doit être décalé à gauche vers l'extérieur pour être ensuite vissé !

En cas de tronçonnage à 45°, le rail de butée droit doit être décalé à droite vers l'extérieur pour être ensuite vissé !

Pour les coupes d'onglet à 90°, les rails de butée mobiles doit être fixés dans la position intérieure !

F

Attention!

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Avertissement !

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. L'omission des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

Consignes de sécurité

Danger! Afi n de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d'incendie lors de l'utilisation d'outils électriques, observez les mesures de sécurité fondamentales suivantes.

Veuillez lire et observer les indications avant d'utiliser l'appareil et conservez bien les consignes de sécurité.

  1. Veillez à ce que votre zone de travail soit bien rangée
  2. Le désordre dans la zone de travail augmente le risque d'accident.
  3. Prenez en compte les influences environnementales de votre zone de travail
  4. N'exposez pas les outils électriques à la pluie. N'utilisez pas d'outils électriques dans un environnement humide ou mouillé. Veillez à ce que la zone de travail soit bien éclairée. N'utilisez pas d'outils électriques si des liquides ou des gaz infl ammables se trouvent à proximité.
  5. Protégez-vous contre les décharges électriques
    – Evitez le contact physique avec des surfaces reliées à la terre, comme p. ex. tuyaux,

radiateurs, cuisinères électriques, réfrigérateurs.

4. Tenez les enfants éloignés!

- Ne permettez pas que d'autres personnes touchent à l'outil ou au câble. Tenez-les éloignées de votre zone de travail.

5. Rangez vos outils dans un endroit sûr

- Les outils non utilisés doivent être rangés dans un endroit sec, fermé et hors de portée des enfants.

6. Ne sursollicitez pas votre outil

- Vous travaillerez mieux et plus sûrement dans la plage de puissance indiquée.

7. Utilisez l'outil adéquat

– N'utilisez pas d'outils ou de dispositifs adaptables de trop faible puissance pour exécuter des travaux lourds. N'utilisez pas des outils à des fi ns et pour des travaux pour lesquels ils n'ont pas été concus. p. ex. n'employez pas de scie circulaire à main pour abattre ou pour élaguer des arbres.

8. Portez de vétements de travail appropriés

- Ne portez pas de vétements larges ou de bijoux. Ils pourraient être happés par les pièces en mouvement. Lors de travaux à l'air libre, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle anti-dérapante. Coiffez-vous d'un filet à cheveux s'ils sont longs.

9. Portez des lunettes de protection

- Utilisez aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière.

10. Préservez le câble d'alimentation

- Ne portez pas l'outil par le câble et ne tirez pas sur celui-ci pour débrancher la fi che de la prise. Préservez le câble de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives.

11. Fixez bien la pièce

– Employez un dispositif de serrage ou un étau afin de bien fixer la pièce. Elle sera ainsi bloquée plus sûrement qu'avec votre main et vous aurez les deux mains libres pour manier l'outil.

12. N'élargissez pas trop votre rayon d'action

- Evitez d'adopter une position fatigante pour le corps. Veillez à ce que votre appui au sol soit ferme et conservez l'équilibre à tout moment.

  1. Entretenez vos outils soigneusement
  2. Maintenez vos outils affûtés et propres afin de travailler mieux et plus sûrement. Observez les prescriptions d'entretien et les indications de changement de l'outillage. Vérifi ez régulièrement l'état de la fi che et du câble d'alimentation et, en cas d'endommagement,

F

faites-les changer par un spécialiste agréé. Vérifi ez le câble de rallonge périodiquement et remplacez – le s'il est endommagé. Maintenez les poignées sèches et exemptes d'huile et de graisse.

14. Débranchez la fi che de la prise

- En cas de non utilisation, avant de procéder à l'entretien et lors du changement d'outil, comme p. ex. de lames de scie, de forets et de tout autre outillage.

15. Enlevez les clés plates

- Avant de mettre l'outil en marche, assurez-vous que les clés et outils de réglage aient été retirés.

16. Evitez tout démarrage involontaire

- Ne portez pas l'outil avec le doigt placé sur l'interrupteur tant qu'il est branché au réseau électrique. Assurez-vous que l'interrupteur soit en position de coupure avant de brancher l'outil au réseau électrique.

17. Câble de rallonge pour l'extérieur

– A l'extérieur, n'utilisez que des câbles de rallonge homologués avec le marquage correspondant.

18. Soyez toujours attentif

- Faites toujours preuve d'attention et de bon sens pendant le travail, et n'employez pas l'outil si vous êtes fatigué

19. Vérifi ez si votre appareil est endommagè

- Avant d'utiliser de nouveau l'outil, vérifi ez avec soin le fonctionnement impeccable des dispositifs de sécurité ou des pièces qui ont l'air légèrement endommagé. Vérifi ez si le fonctionnement des pièces en mouvement est correct, si elles ne se grippent pas ou si d'autres pièces sont endommagées. Tous les composants doivent être montés correctement et remplir les conditions pour garantir le fonctionnement impeccable de l'appareil.

Tout dispositif de sécurité et toute pièce endommagée doit être réparé ou échangé de manière appropriée par le SAV, sauf instructions autres qui seraient contenues dans la notice d'emploi.

Tout interrupteur de commande défectueux doit être remplacé par le SAV. N'utilisez aucun outil sur lequel l'interrupteur ne puisse ni ouvrir ni fermer le circuit correctement.

20. Avertissement!

- Pour votre propre sécurité, n'utilisez que les accessoires et dispositifs adaptables mentionnés dans la notice d'emploi ou recommandés par le fabricant de l'outil.

L'utilisation d'accessoires ou d'outils adap-

tables autres que ceux recommandés dans la notice d'emploi ou dans le catalogue, peut représenter un risque de blessure physique réel.

21. Faites réparer votre outil par un spécialiste

- Cette machine est conforme aux règles de sécurité en vigueur. Toute réparation doit être faite par un spécialiste et uniquement avec des pièces d'origine sinon elle peut être cause de risques graves pour la sécurité de l'utilisateur.

22. Raccordez le dispositif d'aspiration

Si des raccords pour l'aspiration de la poussière existent, assurez-vous que ceux-ci sont raccordés et utilisés.

Consignes de sécurité particulières

1. Mesures de sécurité

  • N'utilisez pas de lames de scie déformées ou fissurées.
  • Remplacez les inserts de table usés.
  • Utilisez uniquement les lames recommandées par le fabricant conformes à la norme EN 847-1.
  • Veillez à sélectionner une lame de scie adéquate pour le matériau devant être scié.
  • Si nécessaire, portez des équipements de protection personnels adéquats. Ceux-ci peuvent être :

- une protection de l'ouïe permettant de réduire le risque de surdité ;

  • une protection des voies respiratoires afin de réduire le risque d'inhalation de poussières dangereuses.
  • portez des gants lorsque vous manipulez les lames de scie et des matériaux rêches. Il faut toujours que les lames soient portées dans un récipient dès que cela est possible.

- Les facteurs suivants peuvent avoir une influence sur la génération de poussière :

  • des lames de scie détériorées, endommagées ou fissurées
  • capacité d'aspiration recommandée du dispositif d'aspiration 20 m/s
  • il faut guider la pièce à usiner conformément aux spécifications

  • Les lames de scie en acier rapide fortement allié (acier à coupe très rapide) ne doivent pas être utilisées.

  • Le poussoir ou la poignée pour un bois poussoir doit toujours être conservé sur la machine lorsqu'il n'est pas utilisé.

F

2. Entretien et service après-vente

  • Les conditions ci-dessous peuvent avoir des effets sur le bruit auquel la personne opératrice est soumise.
  • Type de lame de scie (p. ex. lames de scie spéciales réduction de bruit)
  • Matériau de la pièce à usiner
  • Force avec laquelle la pièce à usiner est poussée contre la lame de scie.
  • Les défauts de la machine, y compris des dispositifs de protection et de la lame de scie, doivent être signalés à la personne responsable dès qu'ils ont été découverts.

3. Fonctionnement fi able

  • Sélectionnez une lame de scie adéquate pour le matériau à couper.
  • N'utilisez jamais la scie à onglet radiale pour couper d'autres matériaux que ceux indiqués par le fabricant.
  • Lors du transport de la machine, utilisez uniquement les dispositifs de transport et n'utilisez jamais les dispositifs de protection pour la manutention et le transport.
  • Utilisez la scie uniquement lorsque les dispositifs de protection se trouvent dans la position prévue et lorsque la scie est en bon état et a été entretenue dans les règles de l'art.
  • Assurez-vous que le dispositif de pivotement du bras est bien fixé pendant le sciage en onglet.
  • Le sol autour de la machine doit être plan, propre et sans particules volantes, comme par ex. les sciures et les restes de coupe.
  • Veillez à un bon éclairage de la pièce ou du poste de travail.
  • L'opérateur/opératrice doit être suffisamment instruit pour l'utilisation, le réglage et la commande de la machine.
  • Utilisez uniquement des lames de scie affûtées selon les règles de l'art
  • Veillez à ce que la vitesse de rotation indiquée sur la lame de scie soit au moins aussi élevée que celle indiquée sur la scie.
  • Veillez à n'utiliser que des disques d'écartement et des bagues à broche appropriés pour l'utilisation indiquée par le fabricant.
  • Si la machine est équipée d'un laser, il ne faut pas remplacer celui-ci par un laser d'un autre type. Les réparations doivent exclusivement être entreprises par le fabricant du laser ou par un représentant dûment autorisé.
  • Ne retirez pas de restes de coupe ou de morceaux quelconques de la pièce à usiner

dans la zone de coupe tant que la machine fonctionne et que le module de scie ne s'est pas complètement arrêté.

  • Veillez à ce que la machine soit toujours fixée à un établi ou à une table. Pour la fixer, utilisez les trous se trouvant dans le support de la machine. Vissez le support sur un établi ou une table.
  • Les longues pièces à découper doivent être bloquées pour les empêcher de basculer à la fin de la coupe (par ex. support de dérouleur).
  • Pour une exécution correcte et sûre des coupes :
  • fi xez toujours la pièce à usiner sur la table de sciage
  • veillez à ce que la machine soit stable avant chaque processus de sciage

4. Consignes de sécurité supplémentaires

  • Débranchez la fiche de contact lors de tous travaux de réglage et de maintenance.
    • Transmettez les consignes de sécurité à toute personne travaillant sur la machine.
  • N'utilisez pas la scie pour scier du bois à brûler.
  • Attention ! La lame de scie en rotation représente un risque de blessure pour les mains et les doigts.
  • Avant la mise en service, comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la tension du secteur disponible.
  • Si un câble de rallonge est nécessaire, assurez-vous que sa section transversale suffise pour le courant absorbé de la scie. Section transversale minimum 1,5 mm².
  • N'utilisez le tambour de câble qu'à l'état déroulé.
  • Ne portez pas la scie par le câble réseau.
  • La personne opératrice doit avoir 18 ans minimum, les stagiaires doivent avoir 16 ans minimum et ne doivent travailler que sous surveillance.
  • Éloignez les enfants de l'appareil branché sur secteur
  • Contrôlez le raccordement secteur. N'utilisez aucune ligne de raccordement erronée ou endommagée.
  • Maintenez votre lieu de travail exempt de déchets de bois et de pièces éparpillées.
  • Il ne faut pas détourner l'attention de personnes travaillant sur la machine.
  • La lame de scie ne doit en aucun cas être freinée en la pressant latéralement après la mise hors circuit de l'entraînement.

F

  • Ne montez que des lames de scie aiguisées, sans fissures et n'étant pas déformées.
  • Les lames de scie défectueuses doivent être remplacées sans délai.
  • N'utilisez pas de lames de scie ne correspondant pas aux caractéristiques indiquées dans ce mode d'emploi.
  • Respectez le sens de rotation du moteur et de la scie.
  • Il faut s'assurer que la flèche sur la lame de scie (sens de rotation) coïncide avec la flèche placée sur l'appareil.
  • Assurez-vous que la lame ne touche pas la table tournante, quelle que soit la position de la lame en la faisant tourner manuellement dans les positions 45° et 90°, la prise secteur étant débranchée. Le cas échéant, ajustez à nouveau la tête de scie.
  • Il faut s'assurer que tous les dispositifs qui recouvrent la lame de scie fonctionnent parfaitement.
  • Le capot de protection amovible ne doit pas être bloqué en position ouverte.
  • Les dispositifs de sécurité sur la machine ne doivent pas être démontés, ni rendus inutilisables.
  • Ne coupez pas de pièces trop petites pour qu'elles puissent être maintenues en toute sûreté sur la table de sciage.
  • Évitez de positionner vos mains de façon maladroite au point que si l'une d'elles ou les deux venaient à glisser, elles pourraient toucher la lame de scie.
  • Il ne doit pas y avoir de clous ou d'autres corps étrangers dans la pièce à usiner.
  • Position de travail toujours latérale par rapport à la lame de scie.
  • Ne chargez pas l'appareil au point de l'arrêter.
  • Bloquez toujours la pièce à usiner à l'aide d'une presse sur la table de sciage afin d'éviter que la pièce à usiner bouge ou tourne.
  • Assurez-vous que vous pouvez ôter les rognures sur les côtés de la lame de scie. Sinon il est possible qu'elles soient saisies et expulsées par la lame de scie.
  • Ne sciez jamais plusieurs pièces à usiner en même temps.
  • Ne retirez jamais les éclats, copeaux ou morceaux de bois coincés de la lame de scie encore en fonctionnement.
  • Pour éliminer les dérangements ou retirer des pièces de bois coincées, mettez la machine hors circuit.- Débranchez la fiche de contact –
    • Procédez aux changements d'équipements

ainsi qu'aux travaux de réglage, mesure et nettoyage uniquement lorsque le moteur est éteint. – Débranchez la fiche de contact –
- Lorsque vous vous éloignez de votre poste de travail, éteignez le moteur et débranchez la fiche de contact.
- Les dispositifs de protection endommagés ou défectueux doivent être échangés sans délai.
- Les dispositifs de protection et les pièces endommagés doivent être réparés ou remplacés conformément aux règles de l'art dans un atelier spécialisé agréé.
- Faites remplacer les interrupteurs endommagés par un atelier de service après-vente.
- Cet outil correspond aux règlements de sécurité en vigueur. Les réparations doivent être uniquement effectuées par un électricien en utilisant des pièces de rechange d'origine ; dans le cas contraire, il y a un risque d'accident pour les utilisateurs.
- Tous les dispositifs de protection et de sécurité doivent être immédiatement remontés une fois la réparation ou la maintenance terminées.
- Il faut respecter les consignes de sécurité, de travail et de maintenance du fabricant tout comme les cotes indiquées dans les caractéristiques techniques.
- Les indications destinées à la prévention des accidents et autres règles de sécurité techniques généralement reconnues doivent être respectées.
- Le fonctionnement dans un endroit clos est uniquement autorisé sous réserve de l'utilisation d'un dispositif d'aspiration adéquat.
- N'utilisez pas de machines de faible puissance pour des travaux difficiles.
- N'utilisez pas le câble pour un usage autre que celui auquel il est destiné !
- Vérifiez que les pièces mobiles fonctionnent parfaitement et ne se bloquent pas, vérifiez également que des pièces ne sont pas endommagées. Toutes les pièces doivent être montées correctement et toutes les conditions doivent être remplies pour garantir un fonctionnement sans faille de l'outil.
- Attention, faites preuve d'une précaution toute particulière lors des doubles coupes en onglet !

Conservez bien ces consignes de sécurité

F

Indications particulières relatives au laser

Attention : Rayon laser

Ne pas regarder en direction du rayon Classe de laser 2

EINHELL N-KGS 210 Dual - Ne pas regarder en direction du rayon Classe de laser 2 - 1

  • Ne regardez jamais directement dans le faisceau des rayons.
  • Le rayon laser ne doit jamais être dirigé sur des surfaces réverbérantes, ni sur des animaux ou personnes. Même un rayon laser de faible puissance peut occasionner des dommages aux yeux.
  • Attention - si vous procédez d'une autre manière que celle indiquée ici, cela peut entraîner une exposition dangereuse au rayon.
    • N'ouvrez jamais le module du laser.
  • Il est interdit de procéder à des modifications sur le laser afin d'en augmenter la puissance.
  • Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi.

2. Description et contenu de la livraison

2.1 Description de l'appareil (fi gure 1-3)

  1. Poignée
  2. Interrupteur Marche/Arrêt
  3. Levier de déverrouillage
  4. Tête de la machine
  5. Blocage de l'arbre de scie
  6. Protection de la lame de scie amovible
  7. Lame de scie
  8. Dispositif tendeur
  9. Pieds d'appui supplémentaires
  10. Support de pièce à usiner
  11. Rail de butée fi xe
  12. Insertion de table
  13. Pied d'appui réglable
  14. Vis de fixation
  15. Pointeur
  16. Graduation
  17. Table tournante

  18. Table de menuisier fi xe

  19. Graduation
  20. Pointeur
  21. Vis de fixation
  22. Sac collecteur de sciures
  23. Guidage tiré
  24. Vis de fixation pour guidage tiré
  25. Boulon de sécurité
  26. Vis de fixation pour support de pièce à usiner
  27. Vis moletée pour limitation de profondeur de coupe
  28. Butée pour limitation de profondeur de coupe
  29. Vis d'ajustage
  30. Vis d'ajustage
  31. La vis à bride
  32. Bride extérieure
  33. Bouton
  34. Rail de butée mobile
  35. Laser
  36. Support pliable
  37. Interrupteur Marche / Arrêt laser
  38. Poignée de transport

2.2 Contenu de la livraison

Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fi n du mode d'emploi.

  • Ouvrez l'emballage et extrayez délicatement l'appareil de son emballage.
  • Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
    • Vérifiez si la livraison est bien complète.
  • Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
  • Conservez l'emballage dans la mesure du possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Attention!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er !

• Scie à onglet radiale
• Dispositif tendeur (8)
• 2 x support de pièces à usiner (10)

F

• Sac collecteur de sciures (22)
• Clé à six pans creux (c, d)
• Pieds d'appui supplémentaires (9)
• Mode d'emploi d'origine

Seules les lames de scie correspondant au modèle de la machine doivent être utilisées. L'utilisation de meules tronçonneuses quel qu'en soit le modèle est interdite.

3. Utilisation conforme à la fi nalité

La scie à onglet radiale sert au découpage de bois et de matériaux semblables au bois selon la taille de la machine. La scie ne convient pas pour le découpage de bois de chauff age.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Remarque importante concernant le branchement électrique

L'appareil est classé selon la norme EN 61000-3-11, cela signifi e qu'il n'est pas prévu pour une utilisation dans les zones d'habitation dans lesquelles l'électricité est acheminée par un réseau public de distribution de l'électricité en basse tension car il peut provoquer des interférences en cas de conditions de réseau défavorables.

Dans les zones industrielles ou autres zones dans lesquelles l'électricité n'est pas acheminée par un réseau public de distribution de l'électricité en basse tension, l'appareil peut être exploité.

Mesures de sécurité générales

Il incombe à l'utilisateur d'installer et d'utiliser l'appareil de façon appropriée conformément aux indications du fabricant. Si des interférences électromagnétiques sont constatées, il appartient à l'utilisateur de les éliminer à l'aide des moyens techniques mentionnés ci-dessus au point « Remarque importante concernant le branchement électrique ».

Durée de garantie

La durée de garantie s'élève à 12 mois dans le cadre d'une utilisation commerciale, 36 mois pour les consommateurs et débute au moment de l'achat de l'appareil.

Le respect des consignes de sécurité, du mode d'emploi et des remarques de service dans le mode d'emploi est aussi partie intégrante de l'utilisation conforme à l'aff ectation.

Les personnes commandant la machine et en eff ectuant la maintenance doivent la connaître et avoir été instruites sur les différents risques possibles en découlant. En outre, il faut strictement respecter les règlements de prévoyance contre les accidents. Il faut respecter toutes les autres règles des domaines de la médecine du travail et de la technique de sécurité.

Toute modifi cation de la machine entraîne l'annulation de la responsabilité du producteur, de même pour les dommages en découlant. Malgré l'emploi conforme à l'aff ectation, certains facteurs de risque résiduels ne peuvent être complètement supprimés. En raison de la construction et de la conception de la machine, les risques suivants peuvent apparaître :

  • Contact avec la lame de scie dans la zone de la scie n'étant pas recouverte.
  • Toucher la lame de scie en fonctionnement (blessure coupante).
  • Retour de pièces à usiner et de parties de celles-ci.
    • Ruptures de lame de scie.
  • Expulsion de pièces de métal dures défectueuses de la lame de scie.
  • Troubles de l'ouïe si vous n'employez pas la protection des oreilles nécessaire.
  • Émissions nocives de poussière de bois en cas d'emploi de la scie dans des pièces fermées.

F

4. Caractéristiques techniques

Moteur à courant alternatif : ..... 230 V \~ 50 Hz Puissance : ..... 1650 W S2 5 min.

Vitesse de rotation à vide n_0 : ....5000 tr/min Lame de scie en métal dur : ...∅ 210 x ∅ 30 x 2,8 mm

Nombre de dents : 48

Zone de pivotement : ....-45° / 0°/ +45°

Coupe d'onglet vers la gauche : ....0° à 45°

Coupe d'onglet vers la droite : ....0° à 45°

Largeur de scie à 90° : ......310 x 62 mm

Largeur de scie à 45° : .....210 x 62 mm

Largeur de la scie à 2 x 45°

(Coupe d'onglet double gauche) : ....210 x 36 mm Largeur de la scie à 2 x 45°

(Coupe d'onglet double droit) : .....210 x 20 mm Poids : ....env. 11 kg

Classe de laser : 2

Longueur d'ondes du laser : 650 nm

Puissance laser : .... ≤ 1 mW

La durée de fonctionnement S2 5 min (fonctionnement de courte durée) indique que le moteur à puissance nominale (1650 W) ne peut être maintenu en service que pour la durée indiquée (5 min) sur la plaque signalétique. Dans le cas contraire, il chauff erait au delà du seuil autorisé. Pendant la pause le moteur se refroidit jusqu'à retrouver sa température d'origine.

Attention!

Bruit et vibration

Les valeurs de bruit et de vibration ont été déterminées conformément à la norme EN 61029.

Niveau de pression acoustique L_pA ..... 93 dB(A) Imprécision K_pA ..... 3 dB

Niveau de puissance acoustique L_WA ... 104 dB(A) Imprécision K_WA ....3 dB

Portez une protection sonore.

L'exposition au bruit peut entraîner la perte de l'ouïe.

Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées conformément à EN 61029.

Valeur d'émission de vibration a_h=2,44 m/s^2 Insécurité K=1,5 m/s^2

La valeur d'émission de vibration a été mesurée selon une méthode d'essai normée et peut être modifiée, en fonction du type d'emploi de l'outil électrique ; elle peut dans certains cas exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée.

La valeur d'émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre.

La valeur d'émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l'altération au début.

Limitez au minimum le niveau sonore et les vibrations !

  • Utilisez exclusivement des appareils en excellent état.
  • Entretenez et nettoyez l'appareil régulièrement.
    • Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
    • Ne surchargez pas l'appareil
  • Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
  • Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.

Prudence!

Risques résiduels

Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il existe toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique :

  1. Lésions des poumons si aucun masque anti-poussière adéquat n'est porté.
  2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
  3. Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.

F

5. Avant la mise en service

Assurez-vous, avant de brancher la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.

Avertissement!

Enlevez systématiquement la fi che de contact avant de paramétrer l'appareil.

5.1 Généralités

  • La machine doit être placée de façon à être bien stable, autrement dit vissée à fond sur un établi, un support fixe universel, ou autre.
  • Avant la mise en service, les recouvrements et dispositifs de sécurité doivent être montés dans les règles de l'art.
  • La lame de scie doit pouvoir tourner sans obstacle.
    Si le bois a déjà été travaillé, faites attention aux corps étrangers comme par exemple les clous ou les vis.
  • Avant d'actionner l'interrupteur Marche / Arrêt, assurez-vous que la lame de scie est correctement montée et que les pièces amovibles sont manœuvrables.
  • Assurez-vous avant de connecter la machine que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.
    • Retirez la prise du réseau avant tout travail de montage et de réglage.

5.2 Monter la scie (fi g. 1 à 5)

  • Pour régler la table tournante (17), dévissez la vis de fixation (14) d'env. 2 tours pour déverrouiller la table tournante (17).
  • Tournez la table tournante (17) et le pointeur (15) à la cote d'angle désirée de la graduation (16) et fixez à l'aide de la vis de fixation (14). La table tournante (17) peut s'encranter de façon audible aux positions - 45°, -31,6°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 31,6° et 45° de la scie.
    En appuyant légèrement sur la tête de la machine (4) vers le bas et en retirant simultanément le boulon de sécurité (25) du support du moteur, la scie est déverrouillée à partir de la position inférieure. Tournez le boulon de sécurité(25) de 90° avant de le relâcher, afin que la scie reste déverrouillée.
  • Pivotez la tête de la machine (4) vers le haut jusqu'à ce que le levier de déverrouillage (3) s'enclenche.

  • Le dispositif tendeur (8) peut être monté tout autant à gauche qu'à droite, de la table de scie fixe (18).

  • Desserrez les vis de fixation du support de pièces (26).
  • Montez le support des pièces (10) sur la table de menuisier (18), serrez les vis de fixation(26) correspondantes (figure 4).
  • Montez le deuxième support des pièces (10) sur le côté opposé de la scie et bloquez-le avec la vis de fixation (26) correspondante.
  • La tête de la machine (4) peut être inclinée vers la gauche de maxi. 45° en dévissant la vis de serrage (21).
  • Afin de garantir une position stable de la scie, réglez le pied d'appui réglable(13) par rotati-on de façon que la scie soit à l'horizontale et bien stable.
  • Vissez les pieds d'appui supplémentaires (9) aux pieds de la table de menuisier (18).
    Dépliez l'armature transversale stationnaire (36) vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

5.3 Réglage de précision de la butée pour le tronçonnage à 90° (fi g. 7-8)

• Fixez la table tournante (17) en position 0°.
- Desserrez la vis de fixation (21) et faites pencher la tête de la machine (4) vers la droite avec la poignée (1).
• Amenez une équerre de butée (a) entre la lame (7) et la table tournante (17).
Déplacez la vis d'ajustage (29) jusqu'à ce que l'angle entre la lame (7) et la table tournante(17) soit de 90°.
- Vérifiez ensuite la position du pointeur (20) sur la graduation (19). Si nécessaire, desserrer le pointeur (20) avec un tournevis cruciforme, l'amener sur la position 0° de la graduation et resserrer la vis.
L'équerre de butée n'est pas comprise dans la livraison.

5.4 Réglage de précision pour la coupe d'onglet à 45° (fi g. 1, 6, 7, 9)

• Fixez la table tournante (17) en position 0°.
- Desserrez la vis de fixation (21) et faites pencher la tête de la machine (4) sur 45°vers la gauche avec la poignée (1).
- Amenez l'équerre de butée 45° (b) entre la lame (7) et la table tournante (17).
- Déplacez la vis d'ajustage (30) jusqu'à ce que l'angle entre la lame (7) et la table tournante(17) soit de 45°.

F

L'équerre de butée n'est pas comprise dans la livraison.

5.5 Réglage de l'angle de coupe à la tête de la machine (fi g. 2, 12-13)

• Desserrez la vis de fixation (21).
- Tenez la tête de la machine (4) à la poignée (1)
- Après avoir tiré le bouton (33), on peut pencher la tête de la machine en continu, ou la placer dans différentes positions d'encrantement.
• Angle vers la gauche : 0°-45°
• Angle vers la droite : 0°-45°
• Resserrez la vis de fixation (21)

5.6 Réglage des rails de butée mobiles (fi g. 1, 10-14)

  • Attention ! Cette scie est équipée de rails de butée (34) mobiles qui sont vissés sur le rail de butée fixe (11).
  • Pour les coupes d'onglet ou d'angle, il faut ajuster les rails de butée mobiles pour éviter une collision avec la lame de scie.
  • Pour les couples d'onglet ou d'angle vers la gauche, il faut pousser le rail de butée gauche vers l'extérieur. Pour les coupes d'angle vers la droite, il faut pousser le rail de butée droit vers l'extérieur. Desserrez la vis de fixation des rails de butée mobiles et repoussez les rails de telle manière qu'une collision avec la lame de scie puisse être évitée. Avant chaque coupe, resserrez à nouveau les vis de fixation des rails de butée.
  • Pour les coupes d'onglet et les coupes d'onglet doubles avec la tête de scie penchée vers la droite, il faut enlever complètement le rail de butée droit. Attention ! Dans ce cas, la hauteur maximale des pièces à travailler se réduit (Voir p.4 Caractéristiques techniques).
  • à la fin des travaux, veillez à toujours à refixer les rails de butée mobiles à l'appareil.
  • Les rails de butée mobiles doivent toujours rester avec l'appareil. Si on ôte un rail de butée, cela nuit à la sécurité de fonctionnement de l'appareil.

6. Manipulation

6.1 Tronçonnage de 90° et table de rotation 0° (fi gure 1–3, 11)

Pour les largeurs de coupe de 100 mm max., la fonction de tirage de la scie peut être fi xée en position arrière à l'aide de la vis de fi xation pour guidage tiré (24). Si la largeur de coupe dépasse 100 mm, il faut veiller à ce que la vis de fi xation du guidage tiré (24) soit lâche et que la tête de la machine (4) puisse être bougée.

  • Mettez la tête de la machine (4) en position haute.
  • Poussez la tête de la machine (4) vers l'arrière avec la poignée (1) et fixez-la dans cette position. (en fonction de la largeur de coupe)
  • Placez le bois à découper contre le rail de butée (11) et sur la table tournante (17).
  • Fixez le matériel à l'aide de l'étau (8) sur la table de menuisier fixe (18) afin d'éviter qu'il ne se déplace pendant la coupe.
  • Appuyez sur le levier de déverrouillage (3) pour libérer la tête de la machine (4).
  • Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt (2) pour mettre le moteur en circuit.
  • Lorsque le guidage tiré (23) est fixé : Déplacez la tête de la machine (4) à l'aide de la poignée (1) régulièrement et avec une légère pression vers le bas, jusqu'à ce que la lame de scie (7) ait coupé la pièce à usiner.
    Si le tirage guidé n'est pas fixé (23) : Tirez la tête de la machine (4) complètement vers l'avant et baissez-la ensuite à l'aide de la poignée (1) d'un mouvement régulier avec une légère pression. Poussez à présent la tête de machine (4) lentement et régulièrement complètement vers l'arrière jusqu'à ce que la lame de scie (7) ait complètement coupé la pièce à usiner.
  • Après avoir terminé la coupe, replacez la tête de la machine (4) en position haute de repos et relâchez l'interrupteur Marche/Arrêt (2).

Remarque ! En raison du ressort de rappel, la machine revient automatiquement vers le haut, ne lâchez donc pas la poignée (1), mais ramenez plutôt la tête de la machine (4) vers le haut lentement et avec une légère contre-pression.

F

6.2 Tronçonnage de 90° et table tournante de 0° à 45° (fi g. 1-3, 12)

Avec la scie à onglet, il est possible de réaliser des tronçonnages de 0° à 45° vers la gauche et de 0° à 45° vers la droite par rapport au rail de butée.

  • Desserrez la table tournante (17) en desserrant la vis de fixation (14).
  • Tournez la table tournante (17) et le pointeur (15) à la cote d'angle désirée de la graduation (16) et fixez à l'aide de la vis de fixation (14). La table tournante (17) peut s'encranter de façon audible aux positions - 45°, -31,6°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 31,6° et 45° de la scie.
  • Resserrez à fond la vis de fixation (14) pour fixer la table tournante (17).
    • Réalisez la coupe comme décrit au point 6.1.

6.3 Coupe d'onglet 0°-45° et table tournante 0° (fi gures 1-3, 13)

Avec la scie à onglet, on peut réaliser des coupes d'onglet de 0°-45° vers la gauche et de 0°-45° vers la droite par rapport à la surface de travail.

  • Démontez le dispositif tendeur (8) le cas échéant ou montez-le sur le côté opposé de la table de menuisier (18) fixe.
  • Amenez la tête de la machine (4) en position haute.
    • Fixez la table tournante (17) en position 0°.
  • Le réglage de l'angle de coupe sur la tête de la machine et des rails de butée se fait comme décrit au point 5.5, 5.6.
    • Réalisez la coupe comme décrit au point 6.1.

6.4 Coupe d'onglet 0°- 45° et table tournante 0°- 45° (fi gures 1–3, 14)

Avec la scie à onglet, on peut réaliser des coupes de 0°-45° vers la gauche et de 0°-45° vers la droite par rapport à la surface de travail, en réglant en même temps la table tournante de 0°-45° vers la gauche ou de 0°-45° vers la droite (couple d'onglet double) par rapport au rail de butée.

  • Démontez le dispositif tendeur (8) le cas échéant ou montez-le sur le côté opposé de la table de menuisier (18) fixe.
    • Amenez la tête de la machine (4) en position haute.
  • Desserrez la table tournante (17) en desserrant la vis de fixation (14).
  • Avec la poignée (1), réglez la table tournante (17) sur l'angle désiré (cf. pour ce faire également le point 6.2).
  • Resserrez à fond la vis de fixation (14) pour fixer la table tournante.

  • Le réglage de l'angle de coupe sur la tête de la machine et des rails de butée se fait comme décrit au point 5.5, 5.6.
    • Réalisez la coupe comme décrit au point 6.1.

6.5 Limitation de la profondeur de coupe (fi gure 15)

  • Cette vis (27) permet de régler en continu la profondeur de coupe. Ajustez la profondeur de coupe souhaitée en vissant ou dévissant la vis (27) et serrez ensuite de nouveau l'écrou moleté de la vis (27).
  • Contrôlez le réglage sur la base d'une coupe d'essai.

6.6 Sac collecteur de sciures (fi g. 2)

La scie est équipée d'un sac collecteur (22) pour la sciure.

Le sac à sciure (22) peut être vidé grâce à une fermeture à glissière sur la face arrière.

6.7 Remplacement de la lame de scie (fi g. 1, 16-18)

  • Avant le remplacement de la lame de scie : tirez la fiche de contact !
  • Lors du remplacement de la lame de scie, portez des gants afin d'éviter toute blessure.
  • Faites basculer la tête de la machine (4) vers le haut.
    Dévissez la vis (z) de la tôle de protection (f) de la lame de scie
  • Retirez la protection amovible de la lame de scie (6) et tournez en même temps la tôle de protection, de telle manière que la vis à bride soit accessible.
  • Appuyez avec une main sur le blocage de l'arbre de scie (5) et avec l'autre main mettez la clé à six pans creux (d) sur lavis de bride (31). Après un tour au maxi. le dispositif de blocage de scie (5) s'encliquète.
  • Desserrez à présent, avec un peu plus de force, la vis de bride (31) en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
    • Tournez la vis à bride (31) pour la sortir complètement et retirez la bride extérieure (32).
    Enlevez la lame de scie (7) de la bride intérieure et retirez-la en tirant vers le bas.
  • Nettoyez minutieusement la vis bridée (31), la bride extérieure (32) et la bride intérieure.
  • Placez la nouvelle lame de scie (7) en procédant dans l'ordre inverse et serrez à fond.
  • Attention ! La coupe en biais des dents, autrement dit le sens de rotation de la lame de scie (7) doit correspondre au sens de la flèche sur le carter.

F

  • Avant de continuer à travailler avec la scie, il faut contrôler le bon fonctionnement des dispositifs de protection.
  • Attention ! Après chaque changement de lame de scie, il faut contrôler si la lame de scie tourne librement dans l'insertion de table (12) lorsqu'elle est en position verticale et lorsqu'elle est inclinée de 45°.
  • Attention ! Le remplacement et l'alignement de la lame de scie (7) doivent être réalisés dans les règles de l'art.

6.8 Transport (fi g. 1-3)

  • Serrez à fond la vis de fixation (14) pour verrouiller la table tournante (17).
  • Actionnez le levier de déverrouillage (3), poussez la tête de la machine (4) vers le bas et fixer avec le boulon de sécurité (25). La scie est maintenant verrouillée en position basse.
  • Fixer la fonction de tirage de la scie avec la vis de fixation pour le tirage tiré (24) en position arrière.
  • Portez la machine par la table de menuisier fixe (18).
  • Pour monter à nouveau la machine, procédez comme au point 5.2.

6.9 Fonctionnement du laser (fi g. 2)

Mise en circuit : Mettez l'interrupteur Marche / Arrêt du laser (37) en position « 1 », pour mettre le laser (35) en circuit. Une ligne laser est projetée sur la pièce à usiner. Elle indique exactement le tracé de la coupe.

Mise hors circuit : Déplacez l'interrupteur Marche / Arrêt du laser (37) en position „0“.

7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau

Danger!

Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d'éviter tout risque.

8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange

Danger!

Débranchez la fi che de contact avant tout réglage, tout entretien ou toute maintenance !

8.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
  • Nous recommandons de nettoyer l'appareil aussitôt après chaque utilisation.
  • Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matière plastique de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

8.2 Brosses à charbon

Si les brosses à charbon font trop d'étincelles, faites-les contrôler par des spécialistes en électricité. Attention ! Seul un électricien professionnel est habilité à remplacer les brosses à charbon.

8.3 Maintenance

Aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.

8.4 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

• Type de l'appareil
• No. d'article de l'appareil
• No. d'identification de l'appareil
- No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info

F

9. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.

10. Stockage

Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l'outil électrique dans l'emballage d'origine.

F

EINHELL N-KGS 210 Dual - F - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!

Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :

Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, de contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.

Sous réserve de modifi cations techniques

  • Le produit répond aux exigences de la norme EN 61000-3-11 et est soumis à des conditions de raccordement spéciales. Cela signifie qu'il est interdit de l'utiliser sur un point de raccordement arbitraire.
  • L'appareil peut entraîner des variations de tension passagères lorsque les conditions du réseau sont défavorables.
    Le produit est exclusivement prévu pour l'utilisation aux points de raccordement qui a) ne dépassent pas une impédance de réseau maximale autorisée Z sys = 0,25 + j0,15, ou b) qui ont une capacité de charge de courant permanent du réseau de 100 A au moins par phase.
  • En tant qu'utilisateur, vous devez vous assurer, si nécessaire en consultant votre fournisseur d'électricité locale, que le point de raccordement avec lequel vous voulez exploiter le produit, répond à une des deux exigences a) ou b) citées.

F

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pièces de rechange et d'usure ou l'achat de pièces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* brosses à charbon
Matériel de consommation/pièces de consommation*lame
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison !

En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

  • est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
  • avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
  • quel est le défaut de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement.

F

Bon de garantie

Chère cliente, cher client,

nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.

  2. La prestation de garantie s'étend exclusivement aux défauts résultant d'une erreur de fabrication ou de matériau d'un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l'appareil, soit à l'échange de l'appareil.

Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n'ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.

- les dommages résultant d'une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la pénétration d'objets étrangers dans l'appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).

- les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil résultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.

  1. La durée de garantie est de 36 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.

  2. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l'appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.

Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envoyer l'appareil à notre adresse de service après-vente.

Pour les pièces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : N-KGS 210 Dual

Catégorie : Scie électrique