EINHELL TECN 18 Li - Agrafeuse électrique

TECN 18 Li - Agrafeuse électrique EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TECN 18 Li EINHELL au format PDF.

📄 198 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL TECN 18 Li - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Agrafeuse et cloueur électrique sans fil
Marque Einhell
Modèle TECN 18 Li
Alimentation Batterie lithium-ion 18 V DC
Poids 2,1 kg
Nombre maxi d'opérations par minute 20
Largeur d'agrafe 5,7 mm
Longueur d'agrafe compatible 16 à 22 mm
Épaisseur d'agrafe 1 mm
Longueur de clou compatible 15 à 32 mm
Épaisseur de clou 1 mm
Niveau de pression acoustique 84,1 dB(A)
Réglage de profondeur Oui, par bague rotative (+/-)
Sécurité de déclenchement Mécanisme de sécurité à contact de pièce
Indicateur de charge batterie Oui, 3 LED
Clip ceinture Oui
Matière des plaques Métal et plastique
Entretien Nettoyage régulier avec chiffon humide, pas d'eau à l'intérieur
Garantie 24 mois

FOIRE AUX QUESTIONS - TECN 18 Li EINHELL

Comment charger la batterie de l'Einhell TECN 18 Li ?
Retirez la batterie de l'appareil en appuyant sur la touche à crans. Branchez le chargeur sur une prise secteur (tension correspondante), puis insérez la batterie dans le chargeur. Le voyant vert clignote pendant la charge. Lorsque le voyant vert reste allumé, la batterie est chargée. Laissez-la encore 15 minutes pour une charge lente complète.
Quels types d'agrafes et de clous puis-je utiliser ?
Utilisez exclusivement des agrafes de largeur 5,7 mm, longueur 16 à 22 mm et épaisseur 1 mm, ou des clous de longueur 15 à 32 mm et épaisseur 1 mm. N'utilisez jamais d'autres éléments sous peine d'endommager l'appareil.
Comment charger le magasin d'agrafes ou de clous ?
Retirez d'abord la batterie. Tenez l'appareil loin de vous et des autres. Appuyez sur le déverrouillage du magasin et tirez le recouvrement vers l'arrière jusqu'à la butée. Placez les agrafes sur le bord supérieur en les poussant vers l'avant, ou les clous (pointe vers le bas) sur le bord inférieur. Refermez le recouvrement.
Comment régler la profondeur d'enfoncement ?
Utilisez la bague de réglage de profondeur (bouton rotatif) située sur l'appareil. Tournez vers '+' pour enfoncer plus profondément, vers '-' pour moins profond. Faites des essais sur une chute de matériau identique avant de travailler sur votre pièce finale.
Que faire si une agrafe ou un clou se coince ?
Retirez la batterie. Ouvrez le recouvrement de magasin. Desserrez les deux vis des plaques de recouvrement extérieure et intérieure, puis poussez-les vers l'avant pour les retirer. Enlevez l'agrafe ou le clou coincé. Remontez les plaques dans le bon ordre et revissez.
Comment nettoyer l'agrafeuse ?
Retirez la batterie avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon humide avec un peu de savon doux. N'utilisez pas de produits agressifs et évitez que l'eau pénètre à l'intérieur de l'appareil. Soufflez les fentes d'aération avec de l'air comprimé basse pression.
Quelles sont les précautions de sécurité à respecter ?
Portez toujours des lunettes de protection et un casque anti-bruit. Ne dirigez jamais l'embouchure vers vous ou autrui. Avant chaque utilisation, vérifiez le mécanisme de sécurité de déclenchement : il doit bouger librement et revenir en position initiale. N'utilisez pas l'appareil s'il délivre un coup sans appui sur la pièce.
Comment utiliser le mécanisme de sécurité de déclenchement ?
L'appareil ne fonctionne que si vous pressez le nez de l'agrafeuse sur la pièce ET actionnez le levier de détente. Si vous relâchez l'un des deux, le coup ne se produit pas. Cela empêche les déclenchements involontaires. Vérifiez avant chaque utilisation que le mécanisme revient bien en position.
Quelle est la durée de la garantie et comment l'activer ?
La garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat. Pour l'activer, enregistrez l'appareil défectueux sur www.Einhell-Service.com avec la preuve d'achat. La garantie couvre les défauts de fabrication et de matière, mais pas l'usure normale ni les dommages dus à une utilisation non conforme.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Commandez les pièces de rechange auprès du service après-vente Einhell en indiquant le type d'appareil, le numéro d'article, le numéro d'identification et le numéro de pièce. Les informations sont disponibles sur www.Einhell-Service.com. Les pièces d'usure comme la batterie, les agrafes et les clous sont disponibles séparément.

Questions des utilisateurs sur TECN 18 Li EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Agrafeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TECN 18 Li - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TECN 18 Li de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI TECN 18 Li EINHELL

F Instructions d'origine Cloueur sans fi I

GR NpwotuneC O8nyiec xphonc Kapwtko matapia

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni d'éviter des blessures et dommages. Veillez donc tire attentioné ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'ordinateil doit être remis à autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

Explication des symboles utilisés (voir fi gure 14)

  1. Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures.
  2. Prudence! Portez une protection de l'ouie. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouie.
  3. Prudence! Portez des lunettes de protection. Les éincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière-sortant de l'appareil peuvent entraîner une perte de la vue.

1. Consignes de sécurité

Vous trouvez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.

Avertissement!

Veuillez tire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques de cet outil électrique. Toute omission lors du respect des instructions ci-après peut entraîner des décharges ELECTRIques, un incendie et/ou de graves blessures.

Conserve toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l'venir.

2.Description de I'appareil et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (fi gure 1-3/12)

  1. Levier de détente
  2. Déverrouillage de magasin
  3. Recouvrement de magasin
  4. Magasin
  5. Indicateur de niveau de remplissage
  6. Nez de l'agrafeuse et mecanisme de sécurité de déclenchement

  7. Plaque de recouvrement extérieure

  8. Plaque de recouvrement interieure
  9. Bague de réglage de profondeur
  10. Clip pour ceinture
  11. Clé à six pans 3 mm

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôle si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pieces, adressez-vous dans un-delai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fin du mode d'emploi.

  • Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
    Retirez le matériel d'emballage tout comme les securités d'emballage et de transport (s'il y en a).
    Vérifiez si la livraison est bien complète.
  • Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
  • Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Danger!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite talle. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er!

Cloueur sans fil
- Clé à six pans 3 mm
Agrafes 19 mm (300 pieces)
Clous 32 mm (300 pieces)
Mode d'emploi d'origine
- Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à l'aff ectation

Le clouceur sans fi I sert a enforcer des clous à enforcer et agrafes dans le bois et dans d'autres materiaux du même genre. Utilisez uniquement des clous ou agrafes, comme décrit au point 4

« Caracteristiques techniques », Il est interdit d'utiliser d'autres éléments à enforcer. De la même manière, il est interfit de l'utiliser sur des materiaux durs comme la pierre, le métal, etc.

F

La machine doit exclusivement etre employee conformement a son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le producteur decline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos apparciels, conformément à leur aff ectation, n'ont pas ete construits, pour etre utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous declinons toute responsabilité si l'appareil est utilise professionnellement, artisansalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activite equivalente.

4. Données techniques

Alimentation en tension du moteur : .... 18 V d. c.

Nombre maximum d'opérations par minute : .. 20

Largeur d'agrafe : 5,7 mm

Longueur d'agrafe : 16-22 mm

Épaisseur d'agrafe : 1 mm

Longueur de clou : 15-32 mm

Épaisseur de clou : 1 mm

Poids: 2,1 kg

Danger!

Bruit et vibration

Les valeurs de bruit et de vibration ont ete déterminées conformément a la norme EN 60745.

Niveau de pression acoustique LpA ...84,1 dB(A) Imprecision KD A 3dB

Niveau de puissance acoustique LWA 95,1 dB(A)
Impréciation K
WA 3 dB

Portez une protection acoustique.

L'exposition au bruit peut entrainer la perte de l'ouie.

Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont ete déterminées conformément a EN 60745.

Valeur d'émission de vibration a_n = 2,924m / s^2 Insecurite K = 1,5m / s^2

Les valeurs totales des vibrations indiquées et les valeurs d'émissions sonores indiquées ont été mesurées selon une méthode d'essai normée et

peuvent etre utilisées pour comparer diff érents outils electriques entre eux.

Les valeurs totales des vibrations indiquées et les valeurs d'émissions sonores indiquées peuvent également être utilisées pour une estimation provisoire de la sollicitation.

Avertissement :

Les émissions de vibrations et les émissions sonores peuvent diverger des valeurs indiquées pendant l'utilisation effé active de l'utilé électrique, en fonction du mode d'utilisation de l'utilé électrique, en particulier du type de traitement de la pièce à usiner.

Limits le niveau sonore et les vibrations a un minimum!

Utilisez exclusivement des apparciels en excellent etat.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulierement.
- Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
- Ne surchargez pas l'appareil.
- Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
- Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Portez des gants.

Prudence!

Risques résiduels

Meme en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaitre en rapport avec la construction et le modele de cet outil electrolyque :

  1. Lésions des poumons si aucun masque antipoussière ajust n'est porté.
  2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
  3. Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.

Danger!

Cet apparéil électriche produit un champ electromagnetique pendant son fonctionnement. Dans certaines conditions, ce champ peut alterer le fonctionnement d'implants Médicaux actifs ou passifs. Àn de réduire les risques de blessures graves ou mortelles, nous recommendons aux personnes qui possèdent un implant Médical de consulter leur cabinet Médical et leur produitur d'implants Médicaux avant de commander la machine.

F

5. Avant la mise en service

Avertissement !

Retirez l'accumulateur avant tous les travaux de contrôle et de réglage.

Avertissement :

Portez les vêtements de protection appropriés, en particulier des lunettes de protection, pour travailler avec le clôueur sans fi I. Respectez les consignes de sécurité.

  • Contrôlez chaque fois avant de commencer votre travail la bonne fixation du recouvrement de magasin (fig. 1/pos. 3). Nettoyez à fond l'appareil juste après l'avoir utilisé.
  • Contrôle à chaque fois avant de commencerive travail, que le mecanisme de sécurité de déclenchement (6) fonctionne impeccablement et que toutes les vis sont bien en place.
  • Ne faites aucune manipulation sur l'outil d'enforcement.
  • Ne démontez ni ne bloquez aucune piece de l'outil d'enforcement, comme par ex. le mécanisme de sécurité de déclenchement.
  • Ne réalisez aucune « réparation d'urgence » avec des moyens inadéquats.
    L'outil d'enforcement doit faire l'objet d'un entretien régulier et ajustat selon les indications du fabricant.
  • Evitez tout affaiblissement et endommagement de l'appareil, par ex. par
    a) frappe ou gravure,
    b) mesures de transformation non autorises par le fabricant.
    c) guidage au niveau de patrons en matière dur, par ex, acier.
    d) poussée sur le plancher,
    e) manipulation comme un marteau.
    f) tout emploi de force.

5.1 Contrôle du mécanisme de sécurité de déclenchement (fi g. 1)

Avertissement !

Retirez l'accumulateur.

Vérifi ez le mécanisme de sécurité de déclenchement (6) avant chaque utilisation. Le mécanisme de sécurité de déclenchement doit se mouvoir librement sans coincer. Le ressort du nez de l'agrafeuse et du mécanisme de sécurité de déclenchement (6) doit ramener le mékanisme de sécurité de déclenchement à la position de départ

déclenchée. N'utilise jamais l'appareil lorsque le mécanisme de sécurité de déclenchement ne fonctionne pas.

  1. Retirez l'accumulateur de I'appareil.
  2. Retirez le moyen d'enforcement du magasin (fi g. 3/pos. 4).
  3. Verifi ez a present que le nez de l'agrafeuse et le mecanisme de sécurité de déclenchement (6) peuvent monter et descendre librement.
  4. Réinsérez l'accumulateur dans l'appareil.
  5. Poussez le nez de l'agrafeuse/mécanisme de sécurité de déclenchement (6) contre la piece à usiner sans appuyer sur le levier de détente (1). L'appareil ne doit pas fonctionner. N'utilise pas l'appareil lorsqu'il fonctionne avec le levier de détente (1) non enclenché. Risque de blessure!
  6. Retirez l'appareil de la pièce à usiner. Le nez de l'agraféuse et le mécanisme de sécurité de déclenchement (6) doit returner à la position de départ déclenchée. Appuyez sur le levier de détente (1). L'appareil ne doit pas fonctionner. N'utilise pas l'appareil lorsqu'il fonctionne. Risque de blessure!
  7. Poussez le nez de l'agrafeuse et le mecanisme de sécurité de déclenchement (6) contre la pierce à usiner et actionné le levier de détente (1), l'appareil fonctionne.

5.2 Chargement des agrafes et clous (fi g. 2-6/pos. 4)

Avertissement !

Retirez l'accumulateur.

Pour replir le magasin (4), tenez l'appareil de sorte que I'embouchure ne soit dirigée ni vers le propre corps ni vers d'autre personnes.
Pour replir le magasin, appuyez sur le déverrouillage de magasin (2) et tirez le recouvrement de magasin (3) vers l'arrête jusqu'à la butée, voir figure 3.

Agrafes:

Placez les agrafes sur le bord supérieur et poussez-les vers l'avant, comme illustré sur la figure 4.

Clous:

Placez les clous avec le cote pointu vers le bas sur le bord inférieur et poussez-les vers l'avant, comme illustré sur la fi gure 5.

F

Remarque!

Le couilisseau de magasin doit pouvoir coulisser sans grand eff ort. Faites attention aux agrafes et aux clous coincés!

5.3 Charge du bloc accumulateur lithium (fi g. 7-8)

  1. Retirez le bloc accumulateur (a) de la poignée en,enfantant la touche à crans (b) vers le bas.
  2. Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension réseau disponible. Branchez la fi che de contact du chargeur (c) dans la prise de courant. Le voyant LED vert commence à cli-gnoter.
  3. Poussez l'accumulateur sur le chargeur.
    Au point 10 (affi chage chargeur), vous trouvez un tableau avec les significations des affichages LED sur le chargeur.

S'il est impossible de charger le bloc accumulateur, veuillez contrôle

  • si la tension reseau est presente au niveau de la prise de courant.
  • si un contact correct est present au niveau des contacts de charge du chargeur.

Si le chargement de I'accumulateur reste impos
sible, nous vous prions de bien fouloir renvoyer,
lechargeur
et le bloc accumulateur à notre service après-vente.

Pour un envoi correct, nous vous prions de contacter notre service après-vente ou le point de vente ou vous avez acheté l'appareil.

Veillez à ce que, lors de l'envoi ou de la mise au rebut, les accumulateurs ou les apparéils sans fi I soit emballés séparément dans des sacs en plastique af n d'éviter les courtscircuits ou un incendie!

Dans l'intérêt d'une longue durée de fonctionnement du bloc accumulator, vous doivent prendre soin de recharger le bloc accumulator en temps youlu. Ceci est dans tous les cas indispensable lorsque vous constazez une diminution de la puissance de l'appareil. Ne déchargez jamais complètement le bloc accumulator. Ceci cause l'endommagement du bloc accumulator!

5.4 Indicateur de charge de I'accumulateur (fi g. 9)

Appuyez sur l'interrupteur pour l'indicateur de charge de I'accumulateur (d). L'indicateur de charge de I'accumulateur (e) vous indique I'etat de charge de I'accumulateur a laide de trois vo-yants LED.

Les 3 voyants LED sont allumés :

L'accumulateur est complètement recharge.

2 ou 1 voyant LED est (dont) allumé(s)

L'accumulateur dispose encore d'un résidu de charge suffi sant.

1 voyant LED clignote :

L'accumulateur est vide, il faut le recharger.

Tous les voyants LED clignotent :

La température de l'accumulateur est trop élevé. Retirez l'accumulateur de l'appareil et laisserze-le reposer pendant un jour à température ambiente. Si l'erreur survient à nouveau, cela signifié que l'accumulateur est en décharge profonde et défectueux. Retirez l'accumulateur de l'appareil. Un accumulateur défectueux ne doit plus être utilisé ou chargeé.

6. Commande

6.1 Fonctionnement (figure 6)

Contrôlez chaque fois avant de commencerer votre travail, si le magasin contient des agrafes / clous à l'aide de l'indicateur de niveau (5) et si le recouvrement de magasin (3) est fermé correctement.

Remarque!

Utilisez un échantillon, dont la structure et l'épaissieur de matériel correspondant à celles des pieces àlier, affin de déterminer la profondeur d'implantation optimale et souhaitee des agrafes et des clous.

6.2 Declenchement de coup (fig. 1)

Les dispositifs de sécurité de coup intégrés empêchant un déclenchement de coup involontaire du clouceur sans fi. Le coup peut donc uniquement être déclenché lorsque vous pressez le clouceur sans fi avec le nez de l'agrafeuse (6) sur le matériel et actionné le déclancheur (1).

F

Pour agrafer/clouer, placez l'agrafeuse sans fi /le cloueur sans fi / avec le nez de l'agrafeuse (6) sur la piece. Tirez une fois le levier de détente (1) et relâchéz-le après chaque coup.

Si le clou ou l'agrafe est implantee trop profondement ou pas assez profondement, il est possible de regler la profondeur d'implantation avec la bague de reglage de profondeur (fi g. 1/pos. 9) (voir point 6.4)

6.3 Coincement d'agrafes/clous (fi g. 11-12)

Si une agrafe/un clou devait se coincer dans l'appareil, procedez comme suit:

Retirez l'accumulateur de I'appareil.
Ouvrez le recouvrement de magasin (3)
- Desserrez les deux vis pour les plaques de recouvrement (7 + 8) comme indiqué sur la figure 11.
- Poussez les plaques de recouvrement (7 + 8) vers l'avant jusqu'à la butée. Vous pouvez alors sorting les deux plaques de recouvrement vers le haut.
Retirez l'agrafe/le clou coince.
- Remontez la plaque de recouvrement. Veille ce faisant au bon sens de montage et au bon ordre.
- Revissez à fond la plaque de recouvrement (7).

6.4 Reglage de profondeur (fi gure 10)

L'appareil dispose d'une bague de réglage de profondeur (fi g. 10/pos. 9) sous la forme d'un bouton rotatif. Si celui-ci est visse vers (+), les agrafes/clous sont implantés plus profundément. Pour implanter les agrafes/clous moins profondement, il faut visser le bouton rotatif vers « - »

Remarque!

Utilisez les échantillons.

7.Nettoyage,maintenance et commande de pieces de rechange

Danger!

Débranche l'accumulateur avant tous travaux de nettoyage.

7.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez

l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air compré à basse pression.

  • Nous recommendons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
    Nettoyez l'appareil regulierement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utiliseaucun produit de nettoyage ni détergeant;ils pouraient endommager les pieces en matieres plastiques de I'appareil. Veillez ace qu'aucune eau n'entre a l'intérieur de I'appareil. La pénétration de I'eau dans un appeareil electrique augmente le risque de décharge électricque.

7.2 Commande de pieces de rechange :

Pour les commandes de pieces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

Type de l'appareil
No. d'article de l'appareil
No. d'identification de l'appareil
No. de piece de rechange de la piece requise
Vous trouvez les prix et informations actuelles à l'adresse www.Einhell-Service.com

8. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport.
Cet emballage est une matière première et peut

donc etre reutilise ulterieurement ou etre reintroduit dans le circuit des matieres premières.

L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas'être jetsés dans les poubelles domestiques.

Pour une mise au rebut conforme à la reglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissiez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.

9. Stockage

Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroitASFRE,sec et aI'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La temperature de stockage optimale est comprise entre 5 et 30^ .Conservez I'outil electrique dans I'emballage d'origine.

F

10. Affi chage chargeur

État de l'affi chageSignifi cation et mesures
Voyant LED rougeVoyant LED vert
Arrêt ClignoteÉtat pré t à'emploiLe chargeur est raccordé au réseau et est pré t à l'emploi, la batterie n'est pas dans le chargeur.
Marche ArrêtChargementLe chargeur charge la batterie en mode de charge rapide. Les temps de charge correspondants se trouvent directement sur le chargeur.Remarque! Selon la charge actuelle de la batterie, les temps de charge réelles peuvent diff érer quelque peu des temps de charge indiqués.
Arrêt MarcheLa batterie est chargée et pré t à l'emploi.Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu'àu charge-ment complet.Pour ce faire, laissez la batterie env. 15 min plus longtemps sur le char-geur.Mesures:Retirez la batterie du chargeur. Débranchez le chargeur du réseau.
Clignote ArrêtCharge d'adaptationLe chargeur est en mode de charge lente.Dans ce cas, la batterie se charge plus lentement pour des raisons de sé-curité et nécessite plus de temps. Cela peut avoir les causes suivantes:- L'accumulateur n'a pas été rechargé depuis longtemps.- La température de la batterie ne se trouve pas dans la zone idéaleMesures:Attendez jusqu'à ce que le processus de charge soit terminé, la batterie peut quand même encore être rechargée.
Clignote Clignote ErreurLe processus de charge n'est plus possible. La batterie est défectueuse.Mesures:Une batterie défectueuse ne doit plus être rechargée.Retirez la batterie du chargeur.
Marche MarchePerturbation thermiqueLa batterie est trop chaude (par ex. exposition directe au soleil) ou trop froide (en dessous de 0 °C)Mesures:Retirrez la batterie et conservez-la un jour à température ambiente(env. 20 °C).

F

EINHELL TECN 18 Li - F - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères!

Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltes à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.

Possibility de recyclage en alternative à la demande de renvoi :
Le propriété de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en return, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extrats, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'Einhell Germany AG obtenu.

Sous réserve de modifi cations techniques

F

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouvrez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pieces de rechange et d'usure ou l'achat de pieces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une Usuré liée à l'utilisation ou à une Usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom-mables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* Accumulateur
Matériel de consommation/ pièces de consommation*Agrafes, clous
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison!

En cas de vices ou de defaults, nous vous prions d'enregistrer le cas du defaulted sur internet à l'adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du defaulted et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

  • est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux lors le département ?
  • avez-vous remarqué quelque chose après la panne (symptôme avant la panne)?
    quel est le defaulted de fonctionnement de I'appareil a votre avis (symptome principal)? Decriveze ce defaulted de fonctionnement.

F

Bon de garantie

nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutes, il arrivait que cet apparéil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désoles et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons égalementizontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhait en utilisier ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie réglement les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promèt aux acheteurs de ses approeils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restentinchangés.Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
  2. La prestation de garantie s'etend exclusivement aux defaults resultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un apparéil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et achété par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels defaults sur l' apparéil, soit à l'échange de l' apparéil.

Veillez au fait que nos apparciels, conformément au règlement, n'ont pas été concus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ouartisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'apparéil a été utilisé professionnellement,artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une solicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :

  2. les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de reseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultat d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.

  3. les dommages résultat d'une utilisation abusive ou non conforme ( comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la déténération d'objets étrangers dans l'appareil ( comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence ( comme par ex. les dommages liés aux chutes).
  4. les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil resultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.

  5. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un-delai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revindication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appleil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.

  6. Pour faire valeur vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectieux à l'adresse suivante: www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouveltaine. Les appeareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l'appareil est inclut dans la garantie, vous receivez sans délaun un apparilel réparé ou un nouveltaine.

Bien entendu, nous réparons volunteers les définuts de votre apparéil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veillez envoyer l' apparéil à notre adresse de service après-vente.

Pour les pieces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

Pericolo!

F Déclaration de conformité: Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : TECN 18 Li

Catégorie : Agrafeuse électrique