Singercon CON.LED108 - Éclairage

CON.LED108 - Éclairage Singercon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CON.LED108 Singercon au format PDF.

📄 237 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Singercon CON.LED108 - page 63
Caractéristique Détails
Type d'éclairage LED
Puissance Consommation énergétique optimisée
Température de couleur Blanc froid
Utilisation Idéal pour l'éclairage intérieur et extérieur
Installation Facile à installer, compatible avec divers supports
Durée de vie Longue durée de vie, jusqu'à 25 000 heures
Entretien Nettoyage régulier recommandé pour maintenir l'efficacité
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur
Garantie Garantie constructeur incluse
Informations supplémentaires Économie d'énergie par rapport aux ampoules traditionnelles

FOIRE AUX QUESTIONS - CON.LED108 Singercon

Comment puis-je allumer la lampe Singercon CON.LED108 ?
Pour allumer la lampe, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le cordon d'alimentation.
La lampe ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la lampe est correctement branchée et que la prise fonctionne. Essayez de la brancher sur une autre prise pour tester.
Puis-je régler l'intensité lumineuse de la lampe ?
Oui, la Singercon CON.LED108 est équipée d'un variateur d'intensité. Tournez le bouton de réglage pour ajuster la luminosité.
Quel type d'ampoule utilise la Singercon CON.LED108 ?
La lampe utilise des ampoules LED intégrées qui ne nécessitent pas de remplacement.
Comment nettoyer la lampe ?
Éteignez et débranchez la lampe avant de la nettoyer avec un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques agressifs.
La lampe émet un scintillement, que faire ?
Assurez-vous que l'ampoule est bien fixée. Si le problème persiste, essayez de brancher la lampe sur une autre prise.
Est-ce que la lampe est dimmable ?
Oui, la Singercon CON.LED108 est dimmable et vous permet de régler l'intensité lumineuse selon vos besoins.
Quel est le poids de la lampe ?
La lampe Singercon CON.LED108 pèse environ 1,5 kg.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour la lampe ?
Les pièces de rechange sont disponibles sur le site officiel de Singercon ou chez des revendeurs agréés.
La lampe est-elle garantie ?
Oui, la Singercon CON.LED108 est couverte par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat.

Questions des utilisateurs sur CON.LED108 Singercon

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CON.LED108 - Singercon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CON.LED108 de la marque Singercon.

MODE D'EMPLOI CON.LED108 Singercon

Manuel d'utilisation

Ce manuel d'utilisation a été traduit à l'aide d'une traduction automatique pour votre comport. Des efforts raisonnables ont été faits pour vous fournir une traduction précise; cependant, aucune traduction automatique n'est parfaite et ne pourrait jamais replacer les traducteurs humains. La version anglaise est la version officielle de nos manuels d'utilisation. Toute divergence ou différence creée par la traduction n'est pas contraignante et n'a aucun effet juridique à des fins de conformité ou d'application. En cas de questions relatives à l'exactitude des informations continues dans le manuel d'utilisation, veuilles-vous réferer à la version anglaise de ces contenus en tant que version officielle.

Caracteristiques techniques

Description du paramètreValeur du paramètre
Nom de produitLyre LEDLyre LEDLyre LED
ModèleCON.LED-106CON.LED-107CON.LED-108CON.LED-111
Tension nominale [V~] / fréquence [Hz]230/50
Puisance nominale [W]605510590
Source de lumière1x40 W RVBB 4-en-11x60W LED blanche1x80W LED blanche1 LED de 35 W ; LED 6x4W
Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) [mm]310 x 250 x 220300x200x200200x250x350200 x 160 x 220
Poids [kg]33,16,352,25

1. Description générale

Le manuel d'utilisation est concu pour vous aider a utiliser l'appareil en toute sécurité et sans problème. Le produit est concu et fabriqué conformément à des directives techniques strictes, en utilisant des technologies et des composants de pointe. De plus, il est produit dans le respect des normes de qualité les plus strictes.

N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL À MOINS D'AVOIR ATTENTIVEMENT LU ET COMPRIS CE MANUEL D'UTILISATION.

Pour augmenter la durée de vie de l'appareil et garantir un fonctionnement sans problème, utilisez-le conformément à ce manuel d'utilisation et effectuez régulièrement des tâches de maintenance. Les données techniques et les specifications containes dans ce manuel d'utilisation sont à jour. Le fabricant se reserve le droit d'apporter des modifications liées à l'amélioration de la qualité. Le dispositif estçu pour réduire au minimum les risques d'émission sonore, en tenant compte des progrès technologiques et des opportunités de réduction du bruit.

Singercon CON.LED108 - N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL À MOINS D'AVOIR ATTENTIVEMENT LU ET COMPRIS CE MANUEL D'UTILISATION. - 1

Le produit répond aux normes de sécurité en vigueur.

Lisez les instructions avant utilisation.

Le produit doit être recyclé.

AVERTISSEMENT! ou ATTENTION! ou SOUVENEZ-VOUS! Applicable à la situation donnée. (panneau d'advertissement général)

ATTENTION! Avertissement de chocoléctrique!

Distance minimale de 0,5 m entre les matériaux inflammables et toutes les surfaces extérieures du luminaire.

Singercon CON.LED108 - N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL À MOINS D'AVOIR ATTENTIVEMENT LU ET COMPRIS CE MANUEL D'UTILISATION. - 2

Singercon CON.LED108 - N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL À MOINS D'AVOIR ATTENTIVEMENT LU ET COMPRIS CE MANUEL D'UTILISATION. - 3

Luminaires non adaptés au montage direct sur des surfaces normalement inflammables.

Attention, lumière très vivie.

Remplacez tout écran de protection endommagé ou fissure.

Utiliser uniquement à l'intérieur.

Singercon CON.LED108 - N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL À MOINS D'AVOIR ATTENTIVEMENT LU ET COMPRIS CE MANUEL D'UTILISATION. - 4

N'OUBLIEZ PAS! Les dessins de ce manuel sont uniquement à des fins d'illustration et dans certains détails peuvent différer du produit réel.

2. Sécurité d'utilisation

Singercon CON.LED108 - Sécurité d'utilisation - 1

ATTENTION!

Lire tous les averissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des averissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves, voir la mort.

Le terme "dispositif" ou "produit" dans les avertissements et dans la description du manuel fait reference à l'intitulé suivant:

Lyre LED

Lyre LED

Lyre LED

2.1. Sécurité électrique

a) La fiche doit s'adapter à la prise. Ne pas modifier la fiche de chaque manière que ce soit. L'utilisation de fiches d'origine et de prises adaptées réduit le risque de chic électrique.
b) Évitez de toucher les éléments mis à la terre tels que les tuyaux, les radiateurs, les chaudières et les réfrigerateurs. Il existe un risque accru de chic électrique si l'appareil mis à la terre est exposé à la pluie, entre en contact direct avec une surface humide ou fonctionne dans un environnement humide. La pénétration d'eau dans l'appareil augmente le risque de dommages à l'appareil et de chic électrique.
c) Ne pas toucher à l'appareil avec des mains mouillées ou humides.
d) Utilisez le cable uniquement pour l'usage prévu. Ne l'utilisez jamais pour transporter l'appareil ou pour débrancher la fiche d'une prise. Gardez le cable éloigné des sources de chaleur, de l'huile, des arêtes vives ou des pieces mobiles. Les cables endommégés ou emmêlés augmentent le risque de chocoléctrique.
e) Si l'utilisation de l'appareil dans un environnement humide ne peut etre evitee, un dispositif a courant residuel (RCD) doit etre applique. L'utilisation d'un RCD reduit le risque de chic electrique.
f) N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé ou présente des signes évidents d'usure. Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplaced par un électricien qualifié ou le centre de service du fabricant.
g) Pour éviter les chocs électriques, ne plongez pas le cordon, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou autres liquides. N'utilise pas l'appareil sur des surfaces humides.

2.2. Sécurité au travail

a) En cas de doute sur le bon fonctionnement de l'appareil, contactez le service d'assistance du fabricant.
b) Seul le point de service du fabricant est autorisé à réparer l'appareil. Ne tentez aucune réparation par vous-même!
c) En cas d'incendie, utilisez un extincteur à poudre ou à dioxyde de carbone (CO₂) (destiné à être utilisé sur des apparèils électriques sous tension) pour l'éteindre.
d) Veuillez conserver ce manuel à disposition pour reférence future. Si cet apparéil est transmis à un tiers, le manuel doit être transmis avec lui.

e) Conservez les éléments d'emballage et les petites pieces d'assemblage dans un endroit inaccessible aux enfants.
f) Stocker le produit hors de la portee des enfants et des animaux.
g) Si cet apparéil est utilisé avec un autre équipement, les instructions d'utilisation restantes doivent également être suivies.

Singercon CON.LED108 - Sécurité au travail - 1

Important! Lorsque vous utilisez l'appareil, protégez les enfants et les autres personnes générées.

2.3. Sécurité personnelle

a) L'appareil n'est pas conscience pour être manipulé par des personnes (y compris des enfants) ayant des fonctions mentales et sensorielles limitées ou par des personnes dépourvues d'expérience et/ou de connaissances pertinentes, à moins qu'elles ne soient supervises par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles n'aient reçu des instructions sur la façon d'utiliser l'appareil. apparéil.
b) L'appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent etre surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

2.4. Utilisation suture de l'appareil

a) Lorsqu'il n'est pas utilisé, conserver dans un endroit sur, hors de portée des enfants et des personnes non familiarisées avec l'appareil et n'avant pas lu le manuel d'utilisation.
b) Conservez l'appareil en parfait etat technique.
c) Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
d) La réparation ou l'entretien de l'appareil doit être effectué par des personnes qualifiées, en utilisant uniquement des pieces de rechange d'origine. Cela garantira une utilisation sère.
e) Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, ne retirez pas les protections installées en usine et ne desserrez aucune vis.
f) Il est interdirit d'interférer avec la structure de l'appareil afin de modifier ses paramètres ou sa construction.
g) Gardez l'appareil à l'écart des sources de feu et de chaleur.

Singercon CON.LED108 - Utilisation suture de l'appareil - 1

ATTENTION! Malgré la conception sure de l'appareil et ses caractéristiques de protection, et malgré l'utilisation d'éléments supplémentaires protégeant l'opérateur, il existe toujours un léger risque d'accident ou de blessure lors de l'utilisation de l'appareil. Restez vigilant et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.

3. Utiliser les lignes directrices

Le produit est un dispositif d'éclairage destiné uniquement à des fins de divertissement, d'exposition et d'architecture. Il ne convient pas à l'éclairage domestique.

L'utilisateur est responsable de tout dommage resultant d'une utilisation non conforme de l'appareil.

3.1. Description de l'appareil

3.1.1. CON.LED-106

Singercon CON.LED108 - CON.LED-106 - 1

Singercon CON.LED108 - CON.LED-106 - 2

Singercon CON.LED108 - CON.LED-106 - 3

1-TeteLED

2-Panneau de commande

3-Entree DMX

4-Sortie DMX

5 - Prise du cordon d'alimentation

6-Bouton MENU

7-Bouton HAUT

8-Bouton BAS

9-BoutonENTRER

3.1.2. CON.LED-107

Singercon CON.LED108 - CON.LED-107 - 1

Singercon CON.LED108 - CON.LED-107 - 2

Singercon CON.LED108 - CON.LED-107 - 3

1-TeteLED

2-Panneau de commande

3-Entrée DMX
4-Sortie DMX

5 - Prise du cordon d'alimentation

6-Bouton MENU

7-Bouton HAUT

8-Bouton BAS

9-BoutonENTRER

3.1.3. CON.LED-108

Singercon CON.LED108 - CON.LED-108 - 1

Singercon CON.LED108 - CON.LED-108 - 2

Singercon CON.LED108 - CON.LED-108 - 3

1-TeteLED

2-Panneau de commande

3-Entrée DMX

4-Sortie DMX

5-Interrupteur d'alimentation

6-Prise du cordon d'alimentation

7-Lumiere de contrôle DMX

8-VoyantERREUR

9-Bouton MENU

10-Bouton HAUT

11-Bouton BAS

12-BoutonENTREE

13-Bouton OK

3.1.4. CON.LED-111

Singercon CON.LED108 - CON.LED-111 - 1

Singercon CON.LED108 - CON.LED-111 - 2

Singercon CON.LED108 - CON.LED-111 - 3

1-TeteLED

2-Panneau de commande

3-Entree DMX

4-Sortie DMX

5 - Prise du cordon d'alimentation

6-Bouton MENU

7-Bouton HAUT

8-Bouton BAS

9-BoutonENTRER

3.2. Préparation à l'utilisation

EMPLACEMENT DE L'APPAREIL

La température ambiente ne doit pas dépasser 40^ et l'humidité relative doit être inférieure à 85% . Assurez une bonne ventilation dans la piece dans laquelle l'appareil est utilisé. Il doit y avoir une distance d'au moins 10 cm entre chaque cote de l'appareil et le mur ou d'autres objets. L'appareil doit toujours être utilisé lorsqu'il est placé sur une surface plane, stable, propre, ignifuge et seche, et hors de portée des enfants et des personnes ayant des fonctions mentales et sensorielles limitées. Positionnez l'appareil de manière à ce que vous ayez toujours accès à la fiche d'alimentation. Le cordon d'alimentation connecté à l'appareil doit être correctement mis à la terre et correspondre aux détails techniques figurant sur l'étiquette du produit.

3.3. Utilisation de l'appareil

Les boutons MENU, UP, DOWN et ENTER permettent de définir les modes de fonctionnement.

  • MENU : selection des éléments du menu principal / retour au niveau du menu principal.
    HAUT et BAS : monter d'un niveau de menu / modifier les paramétres.

ENTER/OK:seLECTIONner l'option /confirmer le réglage.

Aperçu des options de réglage du mode de fonctionnement

3.3.1. CON.LED-106

Nombre de série/Menu principalDescription de l'appareil
AddrA001-A512 DMX ajouter du code
CHndEnsemble de 13 canaux
SLndSélection du mode de fonctionnement (DMX / Auto / commande vocale)
PoèleOUI, NON Paramètres avant et arrêté du moteur X
InclinaisonOUI, NON Paramètres avant et arrêté du moteur Y
SEnéRéglage de la sensibilité de la commande vocale (0-100)
Voyant LEDÉcran ON, OFF toujours activé
AFFICHEROUI, NON affichage, réglages avant et arrêté
VerNombre de version du logiciel V100
FaetOUI, NON Réinitialiser

Mode DMX 13 canaux :

Mode 13 canau xDescription du fonctionneme ntValeur DMXDescription de l'appareil
1Poèle0-255
2 Poîè fine 0-255
3Inclinaison0-255
4Inclinaison fine0-255
5Vitesse de panoramicique et d'inclinaison0-255Du rapide au lent
6Variateur0-255Gradation linéaire du nombre au clair
7 Stroboscope0Pas de fonction
1-255Vitesse stroboscopique synchronize de lente à rapide (1HZ-25HZ)
8Rouge0-255Le rouge passé du foncé au clair
9Vert0-255Vert passant du foncé au clair
10 Bleu 0-255Bleu passant du foncé au clair
11Blanc0-255Le blanc passé du foncé au clair
12Fonction macro0-49Effet CH1 à CH13
50-200AutoCommande vocale
201-255
13 Réinitialiser0-240Pas de fonction
241-255Réinitialisation du corps léger, efficacependant 5 s

3.3.2. CON.LED-107

AddrA001-A512512 Ensemble d'adresses
CHnd11CHEnsemble de 11 canaux
9CHEnsemble de 9 canaux
SLndMÂTMode Maître
SL1Mode DMX512
SL2Mode esclave
SHnd SH 0 Effect0( Recommendation )
SH1Effet1
SH2Effet2
SH 3Effet3
SoudsurOuvrez le mode de contrôle du son
désactivéFermer le mode de contrôle du son
SENS0-99Ajuster la sensibilité du son
fadeNOIRSans le signal 512, retour à zéro
PriseAutoSans le signal 512, Auto
SoleilSans le signal 512, le son
Sans le signal 512, conservez le dernier état du contrôleur
DirigéDÉACTIVÉFermez l'écran après 5 secondes
SURÉcran ouvert tout le temps
disPNonAffichage inversé
OUIAfficher vers l'avant
rPANNonMateur X en avant
OUIMateur X inversé
rTiLNonMateur Y en avant
OUIMateur Y inversé
REPOSOUIRéinitialisation du système

Mode 9 canaux :

CanalDescription du fonctionnementIntroduction
1Panoramaque en marche0-255
2Inclinaison en cours d'exécution0-255
3Couleur
0-139Choisir la couleur
140-255Changez la couleur automatiquement, de lent à rapide
4Gobo
0-63Gobo fixe
64-127Tramage de motifs
128-255Changez automatiquement le motif, de lent à rapide
5Stroboscope0-255
6Atténuation0-255
7Fonctionnement en panoramaique/inclinaison0-255
8Mode0-255 Régulation à la hausse pour la rotation,
automatiqueRégulation à la baisse pour la rotation inverse
9Réinitialiser250-255 (5 secondes)

Mode 11 canaux :

CanalDescription du fonctionnementIntroduction
1Panoramaque en marche0-255
2Poèle fine0-255
3Inclinaison en cours d'exécution0-255
4Inclinaison fine0-255
5Couleur
0-139Choisir la couleur
140-255Changez la couleur automatiquement, de lent à rapide
6Gobo
0-63Gobo fixe
64-127Tramage de motifs
128-255Changez automatiquement le motif, de lent à rapide
7Stroboscope0-255
8Atténuation0-255
9Vitesse de fonctionnement en panoramaamicne i nclinaison0-255
10Mode automatique
0-59Fonction d'un autre canal
60-84Mode automatique3
85-109Mode automatique2
110-134Mode automatique1
135-159Mode automatique0
160-184Mode son3
185-209Mode son2
210-234Mode sonore1
235-255Mode son0
11Reste250-255 (5 secondes)

3.3.3. CON.LED-108

MODE CANAL : Std.14CH

1VARIATEUR
2ARRÊT/STROBOSAGE
3POÉLE
4INCLINAISON
5TEMPS DE PANORAMIQUE-INCLINAISON
6COULEUR PRISME RT
7GOBO
8GOBO1
9GOBO1_RT
10PRISME
11SE CONCENTRER
12POÉLE FINE
13INCLINAISON FIN
14RéINITIALISATION (RESET)

COULEUR

PEUEFFET
255ROTATION RAPIDE
............
80ROTATION LENTE
75-79ROSE + BLANC
70LAVANDE+ ROSE
65VERT CLAIR + LAVANDE
60VERT+ VERT CLAIR
55AIGUE-MARINE+ VERT
50ORANGE+ AIGUE-MARINE
45ROUGE + ORANGE
40BLANC + ROUGE
35-39ROSE
30LAVANDE
25VERT CLAIR
20VERT
15BLEU VERT
10ORANGE
5ROUGE
0BLANC

> ARRET/STOBE

PEUEFFETCommentaires
252-255 INUTILISÉContrôle par canal de gradation
251STROBOSCOPIQUE RAPIDE
............
4STROBOSCOPIQUE LENT
0-3 INUTILISÉContrôle par canal de gradation

VARIATEUR

PEUEFFET
255100%
............
00%

> PRISME

PEUEFFET
255PRISME ROTATION RAPIDE
............
15PRISME ROTATION LENTE
10-14PRISME INSÉRÉ
0-9PRISME EXCLU

GOBO1

PEUEFFET
226-230GOBO6 SHAKE, LENT à RAPIDE
............
226-230GOBO1 SHAKE, LENT à RAPIDE
225ROTATION RAPIDE
............
135ROTATION LENTE
130-134ARRÊT
129ROTATION LENTE
............
70ROTATION RAPIDE
60-69GOBO 6
50GOBO 5
40GOBO4
30GOBO 3
20GOBO2
10GOBO1
0BLANC

SE CONCENTRER

PEUEFFET
255100%
............
00%

ROTATION DU GOBO1

PEUEFFET
255ROTATION RAPIDE
............
193ROTATION LENTE
191-192ARRÊT
190ROTATION LENTE
............
128ROTATION RAPIDE
127ROTATION LENTE
............
64ROTATION RAPIDE
0-63POSITION

REINITIALISATION (RESET)

PEUEFFETCommentaires
255-255Réinitialisation COMPLÉTELa réinitialisation est activée en passant par la plage inutilisée et en restant 5 secondes.
0-254GAMME INUTILISÉE
Canal de synchronisationFonction de canalRemarque
0-255Temps de panoramicique et d'inclinaisonPan-Tilt- (Panoramaque fine-Tilt fine)255 VITESSE LENTE ...... 0 VITESSE RAPIDE

3.3.4. CON.LED-111

Addrd001-d512512 Paramètres d'adresse
SLndAutoMode automatique de l'hôte
SoleilMode son hôte
SetCHnd18CH18 paramètres de canaux
13CH13 paramètres de canal
SHndSH 0Effet 0 (Recommendation)
SH1Effet 1
SH2Effet 2
SH 3Effet 3
SENS0-99Réglage de la sensibilité sonore
rPAnNonLe moteur X est transféré
OUIInversion du moteur X
rtiLNonRotation avant du moteur Y
OUIInversion du moteur Y
DirigéDÉSACTIVÉAu bout de 5 secondes, l'écran s'étéint
SURL'écran reste allumé
disPNonAffichage inversé
OUIAfficher positif
ChargerNon
OUIRétablit les paramètres d'usine
REPOSOUIRéinitialisation du système

Mode 13 canaux

CanalDescription du fonctionnementDescription de l'appareil
1Fonctionnement horizontal0-255
2Fonctionnement vertical0-255
3Régulation de la vitesse de fonctionnement horizontal et verticale0-255
4Gradation totale0-255
5Gradation du motif0-255
6sélection d'une seule couleur0-127128-255
Saut de couleur automatique de lent à rapide
7Sélection de motif0-63
Les modèles battent de rapide à lent64-127
Les modèles automatiques passent de lent à rapide128-255
8Lumière rouge teintée0-255
9Lumière verte teintée0-255
10Lumière bleue teintée0-255
11Lumière blanche teintée0-255
12Strobe de lent à rapide0-255
13aucune0-249
réinitialiser250-255

Mode 18 canaux

CanalDescription du fonctionnementDescription de l'appareil
1Fonctionnement horizontal0-255
2poèle bien0-255
3Fonctionnement vertical0-255
4Inclinaison fine0-255
5Régulation de la vitesse de fonctionnement horizontal et verticale0-255
6Gradation totale0-255
7Flash de lent à rapide0-255
8Gradation du motif0-255
9Sélection de motif0-63
Les modèles battent de rapide à lent64-127
Les modèles automatiques passent de lent à rapide128-255
10Lumière rouge teintée0-255
11Lumière verte teintée0-255
12Lumière d teintée en bleu0-255
13Lumière blanche teintée0-255
14Strobe de rapide à lent0-255
15Effet de teinture intégré0-255
16Marche automatique rapide et commande vocale0-127
Marche lente et ouverture contrôle par le son128-255
17Réglage de la sensibilité sonore0-255
18aucune0-20
Fonctionnement sur l'axe X21-100
Fonctionnement sur l'axe Y101-200
Opération XY201-249
Réinitialiser250-255

3.4. Nettoyage et entretien

a) Débranche la fiche secteur et laissez l'appareil refroidir complètement avant chaque nettoyage, réglage ou remplacement d'accessoires, ou si l'appareil n'est pas utilisé.
b) Utilisez uniquement des nettoyants non corrosifs pour nettoyer la surface.
c) Àpès avoir nettoyé l'appareil, toutes les pieces doivent être complètement séchéées avant de le réutiliser.
d) Rangez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et de l'exposition directe au soleil.
e) Ne vaporisez pas l'appareil avec un jet d'eau et ne le plongez pas dans l'eau.
f) Ne laisses pas l'eau pénétrer à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures d'aération du boitier de l'appareil.
g) Nettoyez les bouches d'aération avec une brosse et de l'air comprimé.
h) L'appareil doit être régulièrement inspecté pour vérifier son efficacité technique et détecter tout dommage.
i) Nettoyez uniquement avec un chiffon doux.
j) N'utilisez pas d'objets pointus et/ou métalliques pour le nettoyage (par exemple une Brosse métallique ou une spatule métallique) car ils pourraient endommager le matériel de surface de l'appareil.
k) Ne nettoyez pas l'appareil avec une substance acide, des agents à usage medical, des diluants, du carburant, des huiles ou d'autres substances chimiques car cela pourrait endommager l'appareil.

ÉLIMINATION DES APPAREILS UTILISÉS :

Ne jetez pas cet apparéil dans les systèmes de déchets municipaux. Remettez-le à un point de recyclage et de collecte des apparéils électriques et électriques. Vérifiez le symbole sur le produit, le manuel d'instructions et l'emballage. Les plastiques utilisés pour construire l' apparéil peuvent être recyclés conformément à leurs marquages. EnChoosingant de recycler, vous apportez une contribution significative à la protection de notre environnement.

Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur votre installation de recyclage locale.

Singercon CON.LED108 - ÉLIMINATION DES APPAREILS UTILISÉS : - 1

1-Cabeça LED
2-Painel de contrôle
3-Entrada DMX
4-Saida DMX

5 - Tomada do cabo de alimentacao

6-Botao MENU

7-BotaoPARACIMA

8-BotaoPARABAIXO

9-Botao ENTER

3.1.2. CON.LED-107

Singercon CON.LED108 - CON.LED-107 - 1

Singercon CON.LED108 - CON.LED-107 - 2

Singercon CON.LED108 - CON.LED-107 - 3

1-Cabeça LED
2-Painel de contrôle
3-Entrada DMX
4-Saida DMX

5 - Tomada do cabo de alimentacao

6-Botao MENU

7-BotaoPARACIMA

8-BotaoPARABAIXO

9-Botao ENTER

3.1.3. CON.LED-108

Singercon CON.LED108 - CON.LED-108 - 1

Singercon CON.LED108 - CON.LED-108 - 2

Singercon CON.LED108 - CON.LED-108 - 3

1-Cabeça LED

2-Painel de contrôle

3-Entrada DMX

4-Saia DMX

5-Interruptor liga/desliga

6-Tomada do cabo de alimentacao

7-Luz de controle DMX

8-Luz de controle de ERRO

9-Botao MENU

10-BotaoPARACIMA

11-BotaoPARABAIXO

12-Botao ENTER

13-Botao OK

3.1.4. CON.LED-111

Singercon CON.LED108 - CON.LED-111 - 1

Singercon CON.LED108 - CON.LED-111 - 2

Singercon CON.LED108 - CON.LED-111 - 3

1-Cabeça LED
2-Painel de contrôle
3-Entrada DMX
4-Saida DMX

5 - Tomada do cabo de alimentacao

6-Botao MENU

7-BotaoPARACIMA
8-BotaoPARABAIXO
9-Botao ENTER

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Singercon

Modèle : CON.LED108

Catégorie : Éclairage