Singercon CON.LED-106 - Éclairage

CON.LED-106 - Éclairage Singercon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CON.LED-106 Singercon au format PDF.

📄 237 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Singercon CON.LED-106 - page 63
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lyre LED motorisée
Marque Singercon
Modèle CON.LED-106
Alimentation 230 V~ / 50 Hz
Puissance nominale 60 W
Source lumineuse 1x40 W LED RVBB 4-en-1
Dimensions (L x P x H) 310 x 250 x 220 mm
Poids 3 kg
Contrôle DMX512 (13 canaux), autonome, commande vocale
Mouvement Pan (540°) et Tilt (270°) réglables
Gradation 0-100% linéaire
Stroboscope 1-25 Hz synchronisé
Modes de fonctionnement DMX, maître/esclave, autonome, commande vocale
Affichage Écran LCD avec boutons MENU, UP, DOWN, ENTER
Connecteurs DMX Entrée et sortie XLR 3 broches
Température ambiante max 40 °C
Humidité relative max 85%
Distance minimale de sécurité 0,5 m des matériaux inflammables
Indice de protection Usage intérieur uniquement
Entretien Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon doux non corrosif
Réparabilité Confier à un service agréé ; ne pas ouvrir
Recyclage Ne pas jeter aux ordures ménagères ; déposer en point de collecte DEEE
Accessoires inclus Cordon d'alimentation, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - CON.LED-106 Singercon

Comment configurer l'adresse DMX sur le CON.LED-106 ?
Appuyez sur MENU jusqu'à afficher Addr, puis utilisez UP/DOWN pour régler l'adresse de A001 à A512. Confirmez avec ENTER.
Quels sont les modes de fonctionnement disponibles ?
Les modes sont : DMX (contrôle par console), Auto (programmes intégrés) et commande vocale (synchronisation sonore). Sélectionnez via le menu SLnd.
Comment régler la sensibilité de la commande vocale ?
Dans le menu, choisissez SEné et réglez la valeur de 0 à 100 avec UP/DOWN. Plus la valeur est élevée, plus la sensibilité est grande.
Que faire si l'écran reste allumé en permanence ?
Vous pouvez éteindre l'écran après 5 secondes en réglant Voyant LED sur OFF. Pour le garder allumé, sélectionnez ON.
Comment inverser le sens de rotation du moteur X (pan) ?
Dans le menu Poêle, sélectionnez OUI pour inverser le sens avant/arrière du moteur X. Par défaut, il est réglé sur NON.
Quelle est la procédure de réinitialisation ?
Allez dans le menu Faet et sélectionnez OUI pour réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine. Confirmez avec ENTER.
Comment nettoyer le CON.LED-106 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux non corrosif. Ne vaporisez pas d'eau et n'utilisez pas de produits chimiques agressifs.
Puis-je utiliser cet appareil en extérieur ?
Non, le CON.LED-106 est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. Ne l'exposez pas à la pluie ou à l'humidité.
Que signifie le voyant d'erreur ?
Le voyant d'erreur (non présent sur ce modèle) indique un défaut. Sur le CON.LED-106, vérifiez les connexions DMX et l'alimentation. En cas de problème persistant, contactez le service après-vente.
Comment mettre à jour le firmware ?
La mise à jour du firmware n'est pas prévue pour le CON.LED-106. Consultez le numéro de version (Ver dans le menu) et contactez le fabricant si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur CON.LED-106 Singercon

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CON.LED-106 - Singercon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CON.LED-106 de la marque Singercon.

MODE D'EMPLOI CON.LED-106 Singercon

Manuel d'utilisation

Ce manuel d'utilisation a été traduit à l'aide d'une traduction automatique pour votre confort. Des efforts raisonnables ont été faits pour vous fournir une traduction précise ; cependant, aucune traduction automatique n'est parfaite et ne pourra jamais remplacer les traducteurs humains. La version anglaise est la version officielle de nos manuels d'utilisation. Toute divergence ou différence créée par la traduction n'est pas contraignante et n'a aucun effet juridique à des fins de conformité ou d'application. En cas de questions relatives à l'exactitude des informations contenues dans le manuel d'utilisation, veuillez-vous référer à la version anglaise de ces contenus en tant que version officielle.

Caractéristiques techniques

Description du paramètreValeur du paramètre
Nom de produitLyre LEDLyre LEDLyre LED
ModèleCON.LED-106CON.LED-107CON.LED-108CON.LED-111
Tension nominale [V~] / fréquence [Hz]230/50
Puissance nominale [W]605510590
Source de lumière1x40 W RVBB 4-en-11x60W LED blanche1x80W LED blanche1 LED de 35 W ; LED 6x4W
Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) [mm]310 x 250 x 220300x200x200200x250x350200 x 160 x 220
Poids [kg]33,16,352,25

1. Description générale

Le manuel d'utilisation est conçu pour vous aider à utiliser l'appareil en toute sécurité et sans problème. Le produit est conçu et fabriqué conformément à des directives techniques strictes, en utilisant des technologies et des composants de pointe. De plus, il est produit dans le respect des normes de qualité les plus strictes.

N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL À MOINS D'AVOIR ATTENTIVEMENT LU ET COMPRIS CE MANUEL D'UTILISATION.

Pour augmenter la durée de vie de l'appareil et garantir un fonctionnement sans problème, utilisez-le conformément à ce manuel d'utilisation et effectuez régulièrement des tâches de maintenance. Les données techniques et les spécifications contenues dans ce manuel d'utilisation sont à jour. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications liées à l'amélioration de la qualité. Le dispositif est conçu pour réduire au minimum les risques d'émission sonore, en tenant compte des progrès technologiques et des opportunités de réduction du bruit.

Légende

CE ! -0,5m

Le produit répond aux normes de sécurité en vigueur.

Lisez les instructions avant utilisation.

Le produit doit être recyclé.

AVERTISSEMENT! ou ATTENTION ! ou SOUVENEZ-VOUS ! Applicable à la situation de (panneau d'avertissement général)

ATTENTION! Avertissement de choc électrique !

Distance minimale de 0,5 m entre les matériaux inflammables et toutes les surfaces extérieures du luminaire.

Singercon CON.LED-106 - Légende - 2

Luminaires non adaptés au montage direct sur des surfaces normalement inflammables.

Attention, lumière très vive.

Remplacez tout écran de protection endommagé ou fissuré.

Utiliser uniquement à l'intérieur.

Singercon CON.LED-106 - Légende - 3

N'OUBLIEZ PAS ! Les dessins de ce manuel sont uniquement à des fins d'illustration et dans certains détails peuvent différer du produit réel.

2. Sécurité d'utilisation

Singercon CON.LED-106 - Sécurité d'utilisation - 1

ATTENTION!

Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves, voire la mort.

Le terme "dispositif" ou "produit" dans les avertissements et dans la description du manuel fait référence à l'intitulé suivant:

Lyre LED

Lyre LED

Lyre LED

2.1. Sécurité électrique

a) La fiche doit s'adapter à la prise. Ne pas modifier la fiche de quelque manière que ce soit. L'utilisation de fiches d'origine et de prises adaptées réduit le risque de choc électrique.
b) Évitez de toucher les éléments mis à la terre tels que les tuyaux, les radiateurs, les chaudières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si l'appareil mis à la terre est exposé à la pluie, entre en contact direct avec une surface humide ou fonctionne dans un environnement humide. La pénétration d'eau dans l'appareil augmente le risque de dommages à l'appareil et de choc électrique.
c) Ne pas toucher à l'appareil avec des mains mouillées ou humides.
d) Utilisez le câble uniquement pour l'usage prévu. Ne l'utilisez jamais pour transporter l'appareil ou pour débrancher la fiche d'une prise. Gardez le câble éloigné des sources de chaleur, de l'huile, des arêtes vives ou des pièces mobiles. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
e) Si l'utilisation de l'appareil dans un environnement humide ne peut être évitée, un dispositif à courant résiduel (RCD) doit être appliqué. L'utilisation d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
f) N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé ou présente des signes évidents d'usure. Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié ou le centre de service du fabricant.
g) Pour éviter les chocs électriques, ne plongez pas le cordon, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces humides.

2.2. Sécurité au travail

a) En cas de doute sur le bon fonctionnement de l'appareil, contactez le service d'assistance du fabricant.
b) Seul le point de service du fabricant est autorisé à réparer l'appareil. Ne tentez aucune réparation par vous-même !
c) En cas d'incendie, utilisez un extincteur à poudre ou à dioxyde de carbone (CO _2 ) (destiné à être utilisé sur des appareils électriques sous tension) pour l'éteindre.
d) Veuillez conserver ce manuel à disposition pour référence future. Si cet appareil est transmis à un tiers, le manuel doit être transmis avec lui.

e) Conservez les éléments d'emballage et les petites pièces d'assemblage dans un endroit inaccessible aux enfants.
f) Stocker le produit hors de la portée des enfants et des animaux.
g) Si cet appareil est utilisé avec un autre équipement, les instructions d'utilisation restantes doivent également être suivies.

Singercon CON.LED-106 - Sécurité au travail - 1

Important ! Lorsque vous utilisez l'appareil, protégez les enfants et les autres personnes présentes.

2.3. Sécurité personnelle

a) L'appareil n'est pas conçu pour être manipulé par des personnes (y compris des enfants) ayant des fonctions mentales et sensorielles limitées ou par des personnes dépourvues d'expérience et/ou de connaissances pertinentes, à moins qu'elles ne soient supervisées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles n'aient reçu des instructions sur la façon d'utiliser l'appareil. appareil.
b) L'appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

2.4. Utilisation sûre de l'appareil

a) Lorsqu'il n'est pas utilisé, conserver dans un endroit sûr, hors de portée des enfants et des personnes non familiarisées avec l'appareil et n'ayant pas lu le manuel d'utilisation.
b) Conservez l'appareil en parfait état technique.
c) Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
d) La réparation ou l'entretien de l'appareil doit être effectué par des personnes qualifiées, en utilisant uniquement des pièces de rechange d'origine. Cela garantira une utilisation sûre.
e) Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, ne retirez pas les protections installées en usine et ne desserrez aucune vis.
f) Il est interdit d'interférer avec la structure de l'appareil afin de modifier ses paramètres ou sa construction.
g) Gardez l'appareil à l'écart des sources de feu et de chaleur.

Singercon CON.LED-106 - Utilisation sûre de l'appareil - 1

ATTENTION! Malgré la conception sûre de l'appareil et ses caractéristiques de protection, et malgré l'utilisation d'éléments supplémentaires protégeant l'opérateur, il existe toujours un léger risque d'accident ou de blessure lors de l'utilisation de l'appareil. Restez vigilant et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.

3. Utiliser les lignes directrices

Le produit est un dispositif d'éclairage destiné uniquement à des fins de divertissement, d'exposition et d'architecture. Il ne convient pas à l'éclairage domestique.

L'utilisateur est responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non conforme de l'appareil.

3.1. Description de l'appareil

3.1.1. CON.LED-106
Singercon CON.LED-106 - Description de l'appareil - 1

1 - Tête LED
2 - Panneau de commande
3 - Entrée DMX
4 - Sortie DMX
5 – Prise du cordon d'alimentation
6-Bouton MENU
7-Bouton HAUT
8-Bouton BAS
9 - Bouton ENTRER

3.1.2. CON.LED-107
Singercon CON.LED-106 - Description de l'appareil - 2

2 – Panneau de commande

3 - Entrée DMX

4 – Sortie DMX

5 – Prise du cordon d'alimentation

6-Bouton MENU

7 - Bouton HAUT

8-Bouton BAS

9 - Bouton ENTRER

3.1.3. CON.LED-108

Singercon CON.LED-106 - CON.LED-108 - 1

2 – Panneau de commande

3 – Entrée DMX

4 – Sortie DMX

5 - Interrupteur d'alimentation

6 – Prise du cordon d'alimentation

7 – Lumière de contrôle DMX

8 – Voyant ERREUR

9-Bouton MENU

10 - Bouton HAUT

11 - Bouton BAS

12 - Bouton ENTRÉE

13-Bouton OK

3.1.4. CON.LED-111

Singercon CON.LED-106 - CON.LED-111 - 1

2 – Panneau de commande

3 - Entrée DMX

4 - Sortie DMX

5 – Prise du cordon d'alimentation

6-Bouton MENU

7 - Bouton HAUT

8-Bouton BAS

9 - Bouton ENTRER

3.2. Préparation à l'utilisation

EMPLACEMENT DE L'APPAREIL

La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C et l'humidité relative doit être inférieure à 85 %. Assurez une bonne ventilation dans la pièce dans laquelle l'appareil est utilisé. Il doit y avoir une distance d'au moins 10 cm entre chaque côté de l'appareil et le mur ou d'autres objets. L'appareil doit toujours être utilisé lorsqu'il est placé sur une surface plane, stable, propre, ignifuge et sèche, et hors de portée des enfants et des personnes ayant des fonctions mentales et sensorielles limitées. Positionnez l'appareil de manière à ce que vous ayez toujours accès à la fiche d'alimentation. Le cordon d'alimentation connecté à l'appareil doit être correctement mis à la terre et correspondre aux détails techniques figurant sur l'étiquette du produit.

3.3. Utilisation de l'appareil

Les boutons MENU, UP, DOWN et ENTER permettent de définir les modes de fonctionnement.

  • MENU : sélection des éléments du menu principal / retour au niveau du menu principal.
    • HAUT et BAS : monter d'un niveau de menu / modifier les paramètres.

- ENTER / OK : sélectionner l'option / confirmer le réglage.

Aperçu des options de réglage du mode de fonctionnement

3.3.1. CON.LED-106

Numéro de série/Menu principalDescription de l’appareil
AddrA001-A512 DMX ajouter du code
CHndEnsemble de 13 canaux
SLndSélection du mode de fonctionnement (DMX / Auto / commande vocale)
PoêleOUI, NON Paramètres avant et arrière du moteur X
InclinaisonOUI, NON Paramètres avant et arrière du moteur Y
SEnéRéglage de la sensibilité de la commande vocale (0-100)
Voyant LEDÉcran ON, OFF toujours activé
AFFICHEROUI, NON affichage, réglages avant et arrière
VerNuméro de version du logiciel V100
FaetOUI, NON Réinitialiser

Mode DMX 13 canaux :

Mode 13 canauxDescription du fonctionnementValeur DMXDescription de l'appareil
1Poêle0-255
2 Poêle fine 0-255
3Inclinaison0-255
4Inclinaison fine0-255
5Vitesse de panoramique et d'inclinaison0-255Du rapide au lent
6Variateur0-255Gradation linéaire du sombre au clair
7 Stroboscope0Pas de fonction
1-255Vitesse stroboscopique synchrone de lente à rapide (1HZ-25HZ)
8Rouge0-255Le rouge passe du foncé au clair
9Vert0-255Vert passant du foncé au clair
10 Bleu 0-255Bleu passant du foncé au clair
11Blanc0-255Le blanc passe du foncé au clair
12Fonction macro0-49Effet CH1 à CH13AutoCommande vocale
50-200
201-255
13 Réinitialiser0-240Pas de fonction
241-255Réinitialisation du corps léger, efficace pendant 5 s

3.3.2. CON.LED-107

AddrA001-A512512 Ensemble d'adresses
CHnd11CHEnsemble de 11 canaux
9CHEnsemble de 9 canaux
SLndMÂTMode Maître
SL1Mode DMX512
SL2Mode esclave
SHnd SH0 Effect0 (Recommandé)
SH1Effet1
SH2Effet2
SH3Effet3
SoudsurOuvrez le mode de contrôle du son
désactivéFermer le mode de contrôle du son
SENS0-99Ajuster la sensibilité du son
fadeNOIRSans le signal 512, retour à zéro
PriseAutoSans le signal 512, Auto
SoleilSans le signal 512, le son
Sans le signal 512, conservez le dernier état du contrôleur
DirigéDÉSACTIVÉFermez l'écran après 5 secondes
SURÉcran ouvert tout le temps
disPNonAffichage inversé
OUIAfficher vers l'avant
rPANNonMoteur X en avant
OUIMoteur X inversé
rTiLNonMoteur Y en avant
OUIMoteur Y inversé
REPOSOUIRéinitialisation du système

Mode 9 canaux :

CanalDescription du fonctionnementIntroduction
1Panoramique en marche0-255
2Inclinaison en cours d'exécution0-255
3Couleur
0-139Choisir la couleur
140-255Changez la couleur automatiquement, de lent à rapide
4Gobo
0-63Gobo fixe
64-127Tramage de motifs
128-255Changez automatiquement le motif, de lent à rapide
5Stroboscope0-255
6Atténuation0-255
7Fonctionnement en panoramique/inclinaison0-255
8Modeautomatique0-255 Régulation à la hausse pour la rotation,Régulation à la baisse pour la rotation inverse
9Réinitialiser250-255 (5 secondes)

Mode 11 canaux :

CanalDescription du fonctionnementIntroduction
1Panoramique en marche0-255
2Poêle fine0-255
3Inclinaison en cours d'exécution0-255
4Inclinaison fine0-255
5Couleur
0-139Choisir la couleur
140-255Changez la couleur automatiquement, de lent à rapide
6Gobo
0-63Gobo fixe
64-127Tramage de motifs
128-255Changez automatiquement le motif, de lent à rapide
7Stroboscope0-255
8Atténuation0-255
9Vitesse de fonctionnement en panoramique/inclinaison0-255
10Mode automatique
0-59Fonction d'un autre canal
60-84Mode automatique3
85-109Mode automatique2
110-134Mode automatique1
135-159Mode automatique0
160-184Mode son3
185-209Mode son2
210-234Mode sonore1
235-255Mode son0
11Reste250-255 (5 secondes)

3.3.3. CON.LED-108

MODE CANAL : Std.14CH

1VARIATEUR
2ARRÊT/STROBOSAGE
3POÊLE
4INCLINAISON
5TEMPS DE PANORAMIQUE-INCLINAISON
6COULEUR PRISME RT
7GOBO
8GOBO1
9GOBO1_RT
10PRISME
11SE CONCENTRER
12POÊLE FINE
13INCLINAISON FIN
14RÉINITIALISATION (RESET)

COULEUR

PEUEFFET
255ROTATION RAPIDE
............
80ROTATION LENTE
75-79ROSE + BLANC
70LAVANDE+ ROSE
65VERT CLAIR + LAVANDE
60VERT+ VERT CLAIR
55AIGUE-MARINE+ VERT
50ORANGE+ AIGUE-MARINE
45ROUGE + ORANGE
40BLANC + ROUGE
35-39ROSE
30LAVANDE
25VERT CLAIR
20VERT
15BLEU VERT
10ORANGE
5ROUGE
0BLANC

ARRÊT/STOBE

PEUEFFETCommentaires
252-255 INUTILISÉContrôlé par canal de gradation
251STROBOSCOPIQUE RAPIDE
............
4STROBOSCOPIQUE LENT
0-3 INUTILISÉContrôlé par canal de gradation

VARIATEUR

PEUEFFET
255100%
............
00%

PRISME

PEUEFFET
255PRISME ROTATION RAPIDE
............
15PRISME ROTATION LENTE
10-14PRISME INSÉRÉ
0-9PRISME EXCLU

GOBO1

PEUEFFET
226-230GOBO6 SHAKE, LENT à RAPIDE
............
226-230GOBO1 SHAKE, LENT à RAPIDE
225ROTATION RAPIDE
............
135ROTATION LENTE
130-134ARRÊT
129ROTATION LENTE
............
70ROTATION RAPIDE
60-69GOBO 6
50GOBO 5
40GOBO4
30GOBO 3
20GOBO2
10GOBO1
0BLANC

SE CONCENTRER

PEUEFFET
255100%
............
00%

ROTATION DU GOBO1

PEUEFFET
255ROTATION RAPIDE
............
193ROTATION LENTE
191-192ARRÊT
190ROTATION LENTE
............
128ROTATION RAPIDE
127ROTATION LENTE
............
64ROTATION RAPIDE
0-63POSITION

RÉINITIALISATION (RESET)

PEUEFFETCommentaires
255-255RÉINITIALISATIO COMPLÈTELa réinitialisation est activée en passant par la plage inutilisée et en restant 5 secondes.
0-254GAMME INUTILISÉ
Canal de synchronisationFonction de canalRemarque
0-255Temps de panoramique et d'inclinaisonPan-Tilt- (Panoramique fine-Tilt fine)255 VITESSE LENTE...... 0 VITESSE RAPIDE

3.3.4. CON.LED-111

Addrd001-d512512 Paramètres d'adresse
SLndAutoMode automatique de l'hôte
SoleilMode son hôte
SetCHnd18CH18 paramètres de canaux
13CH13 paramètres de canal
SHndSH 0Effet 0 (Recommandation)
SH1Effet 1
SH2Effet 2
SH 3Effet 3
SENS0-99Réglage de la sensibilité sonore
rPAnNonLe moteur X est transféré
OUIInversion du moteur X
rtiLNonRotation avant du moteur Y
OUIInversion du moteur Y
DirigéDÉSACTIVÉAu bout de 5 secondes, l'écran s'éteint
SURL'écran reste allumé
disPNonAffichage inversé
OUIAfficher positif
ChargerNon
OUIRétablir les paramètres d'usine
REPOSOUIRéinitialisation du système

Mode 13 canaux

CanalDescription du fonctionnementDescription de l’appareil
1Fonctionnement horizontal0-255
2Fonctionnement vertical0-255
3Régulation de la vitesse de fonctionnement horizontale et verticale0-255
4Gradation totale0-255
5Gradation du motif0-255
6sélection d'une seule couleur0-127
Saut de couleur automatique de lent à rapide128-255
7Sélection de motif0-63
Les modèles battent de rapide à lent64-127
Les modèles automatiques passent de lent à rapide128-255
8Lumière rouge teintée0-255
9Lumière verte teintée0-255
10Lumière bleue teintée0-255
11Lumière blanche teintée0-255
12Strobe de lent à rapide0-255
13aucune0-249
réinitialiser250-255

Mode 18 canaux

CanalDescription du fonctionnementDescription de l'appareil
1Fonctionnement horizontal0-255
2poêle bien0-255
3Fonctionnement vertical0-255
4Inclinaison fine0-255
5Régulation de la vitesse de fonctionnement horizontale et verticale0-255
6Gradation totale0-255
7Flash de lent à rapide0-255
8Gradation du motif0-255
9Sélection de motif0-63
Les modèles battent de rapide à lent64-127
Les modèles automatiques passent de lent à rapide128-255
10Lumière rouge teintée0-255
11Lumière verte teintée0-255
12Lumière d teintée en bleu0-255
13Lumière blanche teintée0-255
14Strobe de rapide à lent0-255
15Effet de teinture intégré0-255
16Marche automatique rapide et commande vocale0-127
Marche lente et ouverture contrôlée par le son128-255
17Réglage de la sensibilité sonore0-255
18aucune0-20
Fonctionnement sur l'axe X21-100
Fonctionnement sur l'axe Y101-200
Opération XY201-249
Réinitialiser250-255

3.4. Nettoyage et entretien

a) Débranchez la fiche secteur et laissez l'appareil refroidir complètement avant chaque nettoyage, réglage ou remplacement d'accessoires, ou si l'appareil n'est pas utilisé.
b) Utilisez uniquement des nettoyants non corrosifs pour nettoyer la surface.
c) Après avoir nettoyé l'appareil, toutes les pièces doivent être complètement séchées avant de le réutiliser.
d) Rangez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et de l'exposition directe au soleil.
e) Ne vaporisez pas l'appareil avec un jet d'eau et ne le plongez pas dans l'eau.
f) Ne laissez pas l'eau pénétrer à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures d'aération du boîtier de l'appareil.
g) Nettoyez les bouches d'aération avec une brosse et de l'air comprimé.
h) L'appareil doit être régulièrement inspecté pour vérifier son efficacité technique et détecter tout dommage.
i) Nettoyez uniquement avec un chiffon doux.
j) N'utilisez pas d'objets pointus et/ou métalliques pour le nettoyage (par exemple une brosse métallique ou une spatule métallique) car ils pourraient endommager le matériau de surface de l'appareil.
k) Ne nettoyez pas l'appareil avec une substance acide, des agents à usage médical, des diluants, du carburant, des huiles ou d'autres substances chimiques car cela pourrait endommager l'appareil.

ÉLIMINATION DES APPAREILS UTILISÉS :

Ne jetez pas cet appareil dans les systèmes de déchets municipaux. Remettez-le à un point de recyclage et de collecte des appareils électriques et électriques. Vérifiez le symbole sur le produit, le manuel d'instructions et l'emballage. Les plastiques utilisés pour construire l'appareil peuvent être recyclés conformément à leurs marquages. En choisissant de recycler, vous apportez une contribution significative à la protection de notre environnement.

Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur votre installation de recyclage locale.

Singercon CON.LED-106 - ÉLIMINATION DES APPAREILS UTILISÉS : - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Singercon

Modèle : CON.LED-106

Catégorie : Éclairage