Singercon CON.LED-106 - Illuminazione

CON.LED-106 - Illuminazione Singercon - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CON.LED-106 Singercon in formato PDF.

📄 237 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Singercon CON.LED-106 - page 80
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su CON.LED-106 Singercon

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CON.LED-106 - Singercon e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CON.LED-106 del marchio Singercon.

MANUALE UTENTE CON.LED-106 Singercon

Istruzioni per l'uso

Használati útmutató

Brugsanvisning

Käyttöohje

Gebruiksaanwijzing

Bruksanvisning

Questo manuale di istruzioni è stato tradotto con la traduzione automatica. Ci sforziamo costantemente di fornire una traduzione accurata. Tuttavia, nessuna traduzione automatica è perfetta, né intende sostituire la traduzione umana. Il manuale di istruzioni ufficiale è nella versione inglese. Eventuali discrepanze o differenze create dalla traduzione non sono vincolanti e non hanno alcun effetto legale ai fini della conformità o dell'esecuzione. In caso di domande relative all'accuratezza delle informazioni contenute nel manuale di istruzioni, consultare la versione inglese dei contenuti, in quanto questa è la versione ufficiale.

Dati tecnici

Descrizione del parametroValore del parametro
Nome del prodottoTesta mobileTesta mobile spotTesta rotante
ModelloCON.LED-106CON.LED-107CON.LED-108CON.LED-111
Tensione nominale [V~] / frequenza [Hz]230/50
Potenza nominale [W]605510590
Fonte di luce1x40W RGBW 4 in 11 LED bianco da 60 W1 LED bianco da 80 W1 LED da 35 W; LED 6x4W
Dimensioni (larghezza x profondità x altezza) [ mm]310×250×220300×200×200200×250×350200×160×220
Peso [kg]33,16,352,25

1. Descrizione generale

Il manuale dell'utente è progettato per assistere nell'uso sicuro e senza problemi del dispositivo. Il prodotto è progettato e realizzato secondo rigorose linee guida tecniche, utilizzando tecnologie e componenti all'avanguardia. Inoltre, è prodotto nel rispetto dei più severi standard di qualità.

NON UTILIZZARE IL DISPOSITIVO SENZA AVER LETTO E COMPRESO ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D'USO.

Per aumentare la durata del dispositivo e garantire un funzionamento senza problemi, utilizzarlo in conformità con il presente manuale dell'utente ed eseguire regolarmente attività di manutenzione. I dati tecnici e le specifiche contenute nel presente manuale utente sono aggiornati. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche legate al miglioramento della qualità. Il dispositivo è progettato per ridurre al minimo i rischi di emissione di rumore, tenendo conto del progresso tecnologico e delle opportunità di riduzione del rumore.

Leggenda

Singercon CON.LED-106 - Leggenda - 1

Singercon CON.LED-106 - Leggenda - 2

Singercon CON.LED-106 - Leggenda - 3

Singercon CON.LED-106 - Leggenda - 4

Singercon CON.LED-106 - Leggenda - 5

Singercon CON.LED-106 - Leggenda - 6

Singercon CON.LED-106 - Leggenda - 7

Il prodotto soddisfa i relativi standard di sicurezza.

Leggere le istruzioni prima dell'uso.

Il prodotto deve essere riciclato.

AVVERTIMENTO! oppure ATTENZIONE! oppure RICORDA! Applicabile alla situazione data. (segnale di pericolo generale)

ATTENZIONE! Avviso di scossa elettrica!

Distanza minima di 0,5 m dai materiali infiammabili a tutte le superfici esterne dell'apparecchio.

Apparecchi non adatti al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili.

Singercon CON.LED-106 - Leggenda - 8

Singercon CON.LED-106 - Leggenda - 9

Singercon CON.LED-106 - Leggenda - 10

Attenzione, luce molto intensa.

Sostituire eventuali schermi di protezione danneggiati o incrinati.

Utilizzare solo in ambienti chiusi.

Singercon CON.LED-106 - Leggenda - 11

ATTENZIONE! I disegni contenuti in questo manuale sono solo a scopo illustrativo e in alcuni dettagli potrebbero differire dal prodotto reale.

2. Sicurezza d'uso

Singercon CON.LED-106 - Sicurezza d'uso - 1

ATTENZIONE!

Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi o addirittura la morte.

I termini "dispositivo" o "prodotto" vengono utilizzati nelle avvertenze e nelle istruzioni per fare riferimento a:

Testa mobile

Testa mobile spot

Testa rotante

2.1. Sicurezza elettrica

a) La spina deve adattarsi alla presa. Non modificare la spina in alcun modo. L'utilizzo di spine originali e prese adatte riduce il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare di toccare elementi collegati a terra come tubi, riscaldatori, caldaie e frigoriferi. Il rischio di scosse elettriche aumenta se il dispositivo messo a terra è esposto alla pioggia, entra in contatto diretto con una superficie bagnata o funziona in un ambiente umido. L'ingresso di acqua nel dispositivo aumenta il rischio di danni al dispositivo e di scosse elettriche.
c) Non toccare il dispositivo con mani bagnate o umide.
d) Utilizzare il cavo solo per l'uso previsto. Non utilizzarlo mai per trasportare l'apparecchio o per staccare la spina dalla presa. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, spigoli vivi o parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
e) Se non è possibile evitare l'utilizzo del dispositivo in un ambiente umido, è necessario applicare un dispositivo a corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Non utilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato o presenta evidenti segni di usura. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dal centro assistenza del produttore.
g) Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non utilizzare il dispositivo su superfici bagnate.

2.2. Sicurezza sul posto di lavoro

a) In caso di dubbi sul corretto funzionamento del dispositivo contattare il servizio assistenza del produttore.
b) Solo il punto di assistenza del produttore può riparare il dispositivo. Non tentare alcuna riparazione in modo indipendente!
c) In caso di incendio, utilizzare un estintore a polvere o ad anidride carbonica (CO _2 ) (destinato all'uso su dispositivi elettrici sotto tensione) per spegnerlo.
d) Si prega di tenere questo manuale a disposizione per riferimento futuro. Se questo apparecchio viene ceduto a terzi, è necessario consegnare anche il manuale.
e) Conservare gli elementi dell'imballaggio e le piccole parti dell'assemblaggio in un luogo non accessibile ai bambini.
f) Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini e degli animali.
g) Se questo dispositivo viene utilizzato insieme ad un'altra apparecchiatura, è necessario seguire anche le restanti istruzioni per l'uso.

Ricordati! Quando si utilizza il dispositivo, proteggere i bambini e gli altri astanti.

2.3. Sicurezza personale

a) Il dispositivo non è progettato per essere maneggiato da persone (compresi i bambini) con funzioni mentali e sensoriali limitate o da persone prive di esperienza e/o conoscenza, a meno che non siano supervisionate da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni su come utilizzare il dispositivo. dispositivo.
b) Il dispositivo non è un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochi con il dispositivo.

2.4. Utilizzo sicuro del dispositivo

a) Quando non in uso, conservare in un luogo sicuro, lontano dalla portata dei bambini e da persone che non hanno familiarità con il dispositivo e che non hanno letto il manuale utente.
b) Mantenere l'apparecchio in perfette condizioni tecniche.
c) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
d) La riparazione o la manutenzione del dispositivo deve essere eseguita da personale qualificato, utilizzando solo pezzi di ricambio originali. Ciò garantirà un utilizzo sicuro.
e) Per garantire l'integrità operativa del dispositivo, non rimuovere le protezioni montate in fabbrica e non allentare alcuna vite.
f) È vietato intervenire sulla struttura del dispositivo per modificarne i parametri o la costruzione.
g) Tenere il dispositivo lontano da fonti di fuoco e calore.

ATTENZIONE! Nonostante la struttura sicura dell'apparecchio e le sue caratteristiche protettive, e nonostante l'utilizzo di elementi aggiuntivi per la protezione dell'operatore, durante l'utilizzo dell'apparecchio sussiste comunque un leggero rischio di incidenti o lesioni. Stai attento e usa il buon senso quando usi il dispositivo.

3. Utilizzare le linee guida

Il prodotto è un dispositivo di illuminazione destinato esclusivamente a scopi di intrattenimento, esposizione e architettura. Non è adatto per l'illuminazione domestica.

L'utente è responsabile per eventuali danni derivanti dall'uso non conforme del dispositivo.

3.1. Descrizione del dispositivo

3.1.1. CON.LED-106

1 - Testa LED

2 – Pannello di controllo

3 – Ingresso DMX

4 – Uscita DMX

5 – Presa del cavo di alimentazione

6 - Tasto MENÙ

7 - Tasto SU

8 – Tasto GIÙ

9 – Pulsante INVIO

3.1.2. CON.LED-107
Singercon CON.LED-106 - CON.LED-106 - 1

1 - Testa LED
2 – Pannello di controllo
3 - Ingresso DMX
4 - Uscita DMX
5 – Presa del cavo di alimentazione
6 - Tasto MENÙ
7 - Tasto SU
8 - Tasto GIÙ
9 – Pulsante INVIO

3.1.3. CON.LED-108

Singercon CON.LED-106 - CON.LED-108 - 1

2 - Pannello di controllo

3 - Ingresso DMX

4 - Uscita DMX

5 - Interruttore di alimentazione

6 – Presa del cavo di alimentazione

7 - Spia di controllo DMX

8 - Spia di controllo ERRORE

9 – Tasto MENÙ

10 - Tasto SU

11 - Tasto GIÙ

12 - Tasto INVIO

13 – Pulsante OK

3.1.4. CON.LED-111

Singercon CON.LED-106 - CON.LED-111 - 1

2 - Pannello di controllo

3 - Ingresso DMX

4 - Uscita DMX

5 – Presa del cavo di alimentazione

6 - Tasto MENÙ

7 - Tasto SU

8 - Tasto GIÙ

9 – Pulsante INVIO

3.2. Preparazione per l'uso

UBICAZIONE DELL'APPARECCHIO

La temperatura dell'ambiente non deve essere superiore a 40°C e l'umidità relativa deve essere inferiore all'85%. Garantire una buona ventilazione nella stanza in cui viene utilizzato l'apparecchio. Dovrebbe esserci una distanza di almeno 10 cm tra ciascun lato del dispositivo e il muro o altri oggetti. Il dispositivo deve essere sempre utilizzato posizionato su una superficie piana, stabile, pulita, ignifuga e asciutta e fuori dalla portata dei bambini e delle persone con funzioni mentali e sensoriali limitate. Posizionare l'apparecchio in modo da avere sempre accesso alla presa di corrente. Il cavo di alimentazione collegato all'apparecchio deve essere adeguatamente collegato a terra e corrispondere ai dati tecnici riportati sull'etichetta del prodotto.

3.3. Utilizzo del dispositivo

I pulsanti MENU, SU, GIÙ e ENTER vengono utilizzati per impostare le modalità operative.

  • MENU: selezione delle voci del menu principale / ritorno al livello del menu principale.
    • SU e GIÙ: salire di un livello nel menu/modificare le impostazioni.

• ENTER / OK: seleziona l'opzione / conferma l'impostazione.

Panoramica delle opzioni di impostazione per la modalità operativa

3.3.1. CON.LED-106

Numero di serie/Menu principaleDescrizione del dispositivo
AddrA001-A512 Aggiungi codice DMX
CHnd13Impostazione canali
SLndSelezione della modalità operativa (DMX/Auto/controllo vocale)
PadellaSÌ, NO Impostazioni di marcia avanti e retromarcia del motore X
InclinareSÌ, NO Impostazioni del motore Y avanti e indietro
SEneRegolazione della sensibilità del controllo vocale (0-100)
Diodo LEDSchermata ON/OFF sempre attiva
DISPSÌ, NO visualizzazione, impostazioni avanti e indietro
verV100 Numero di versione del software
FaetSÌ, NO Reimposta

Modalità DMX a 13 canali:

Modalità13canaliFunzioneValoreDMXDescrizione del dispositivo
1Padella0-255
2Pan bene0-255
3Inclinare0-255
4Inclina bene0-255
5Velocità di panoramica e inclinazione0-255Da veloce a lento
6Dimmer0-255Dimmerazione lineare da scuro a chiaro
7 Strobo0Nessuna funzione
1-255Velocità strobo sincrona da lenta a veloce (1HZ-25HZ)
8Rosso0-255Rosso che si attenua da scuro a luminoso
9Verde0-255Verde che si attenua da scuro a luminoso
10 Blu0-255Blu che si attenua da scuro a luminoso
11 Bianco0-255Oscuramento del bianco da scuro a luminoso
12Funzionemacro0-49Effetto da CH1 a CH13AutoControllo vocale
50-200
201-255
13 Ripristina0-240Nessuna funzione
241-255Reset del corpo leggero, efficace per 5 secondi

3.3.2. CON.LED-107

AddrA001-A512512 Indirizzo impostato
CHnd11CHImpostazione 11 canali
9CHSet di 9 canali
SLndALBEROModalità principale
SL1Modalità DMX512
SL2Modalità schiavo
SHnd SHOEffetto0( Consigliato )
SH1Effetto1
SH2Effetto2
SH3Effetto3
SuonoSUApri la modalità di controllo del suono
spentoChiudere la modalità di controllo del suono
SENS0-99Regola la sensibilità del suono
bLAndbLAcSenza il segnale 512, ritorna a zero
PresaAutoSenza il segnale 512, Auto
SuonoSenza il segnale 512, Suono
Senza il segnale 512, mantieni l'ultimo stato del controller
GuidatoSPENTOChiudere lo schermo dopo 5 secondi
SUSchermo sempre aperto
dISPNOVisualizzazione inversa
Visualizza in avanti
rPANNOMotore X in avanti
Inversione del motore X
rTiLNOMotore Y in avanti
Inversione del motore Y
RIPOSORipristino del sistema

Modalità a 9 canali:

CanaleFunzioneintroduzione
1Corsa in panoramica0-255
2Corsa inclinata0-255
3Colore
0-139Scegli il colore
140-255Cambia il colore automaticamente, da lento a veloce
4Gobo
0-63Gobo fisso
64-127Dithering del modello
128-255Cambia automaticamente il pattern, da lento a veloce
5Strobo0-255
6Oscuramento0-255
7Esecuzione in modalità Pan/Tilt0-255
8Modalità automatica0-255 Regolazione verso l'alto per la rotazione, Regolazione verso il basso per la rotazione inversa
9Ripristina250-255(5 secondi)

Modalità a 11 canali:

CanaleFunzioneintroduzione
1Corsa in panoramica0-255
2Pan bene0-255
3Corsa inclinata0-255
4Inclina bene0-255
5Colore
0-139Scegli il colore
140-255Cambia il colore automaticamente, da lento a veloce
6Gobo
0-63Gobo fisso
64-127Dithering del modello
128-255Cambia automaticamente il pattern, da lento a veloce
7Strobo0-255
8Oscuramento0-255
9Velocità di esecuzione in Pan/Tilt0-255
10Modalità automatica
0-59Funzione dell'altro canale
60-84Modalità automatica3
85-109Modalità automatica2
110-134Modalità automatica1
135-159Modalità automatica0
160-184Modalità audio3
185-209Modalità audio2
210-234Modalità audio1
235-255Modalità audio0
11Rest250-255(5 secondi)

3.3.3. CON.LED-108

MORSOEFFETTONote
252-255NON UTILIZZATOControllato dal canale di regolazione
251STROBO VELOCE
............
4STROBO LENTO
0-3 NON UTILIZZATOControllato dal canale di regolazione

DIMENSIONATORE

MORSOEFFETTO
255100%
............
00%

PRISMA

MORSOEFFETTO
255PRISMA A ROTAZIONE VELOCE
............
15PRISMA A ROTAZIONE LENTA
10-14PRISMA INSERITO
0-9PRISMA ESCLUSO

GOBO1

MORSOEFFETTO
226-230GOBO6 AGITARE, DA LENTO a VELOCE
............
226-230GOBO1 AGITARE, DA LENTO a VELOCE
225ROTAZIONE VELOCE
............
135ROTAZIONE LENTA
130-134FERMARE
129ROTAZIONE LENTA
............
70ROTAZIONE VELOCE
60-69GOBO6
50GOBO 5
40GOBO4
30GOBO 3
20GOBO2
10GOBO1
0BIANCO

MESSA A FUOCO

MORSOEFFETTO
255100%
............
00%

ROTAZIONE GOBO1

MORSOEFFETTO
255ROTAZIONE VELOCE
............
193ROTAZIONE LENTA
191-192FERMARE
190ROTAZIONE LENTA
............
128ROTAZIONE VELOCE
127ROTAZIONE LENTA
............
64ROTAZIONE VELOCE
0-63POSIZIONE

RESET

MORSOEFFETTONote
255-255RESET COMPLETOIl ripristino viene attivato passando attraverso l'intervallo non utilizzato e rimanendo per 5 secondi.
0-254GAMMA NON UTILIZZATA

TEMPO DI PAN-TILT

Canale di cronometraggioFunzione canaleOsservazione
0-255Tempo di Pan-TiltPan-Tilt- (Pan fine-Tilt fine)255 BASSA VELOCITÀ...... ......0 VELOCITÀ VELOCE

3.3.4. CON.LED-111

Addrd001-d512512 Impostazioni indirizzo
SLndAutoModalità automatica dell'host
SuonoModalità audio host
SetCHnd18CH18 Impostazioni del canale
13CH13 Impostazioni del canale
SHndSH0Effetto 0 (raccomandazione)
SH1Effetto 1
SH2Effetto 2
SH3Effetto 3
SENS 0-99Regolazione della sensibilità al suono
rPAnNOIl motore X viene trasferito
Inversione del motore X
rtiLNORotazione in avanti del motore Y
Inversione del motore Y
GuidatoSPENTODopo 5 secondi lo schermo si spegne
SULo schermo continua ad accendersi
dISPNOVisualizzazione inversa
Visualizzazione positiva
CaricoNO
Ripristinare le impostazioni predefinite
RIPOSORipristino del sistema

Modalità 13 canali

CanaleFunzioneDescrizione del dispositivo
1Funzionamento orizzontale0-255
2Funzionamento verticale0-255
3Regolazione della velocità di corsa orizzontale e verticale0-255
4Oscuramento totale0-255
5Oscuramento del modello0-255
6selezione di un unico colore0-127
Passaggio automatico del colore da lento a veloce128-255
7Selezione del modello0-63
I modelli battono da veloci a lenti64-127
I modelli automatici saltano da lento a veloce128-255
8Luce rossa tinta0-255
9Luce verde tinta0-255
10Luce blu tinta0-255
11Luce bianca tinta0-255
12Strobo da lento a veloce0-255
13no0-249
Ripristina250-255

Modalità 18 canali

CanaleFunzioneDescrizione del dispositivo
1Funzionamento orizzontale0-255
2padella bene0-255
3Funzionamento verticale0-255
4Inclina bene0-255
5Regolazione della velocità di corsa orizzontale e verticale0-255
6Oscuramento totale0-255
7Flash da lento a veloce0-255
8Oscuramento del modello0-255
9Selezione del modello0-63
I modelli battono da veloci a lenti64-127
I modelli automatici saltano da lento a veloce128-255
10Luce rossa tinta0-255
11Luce verde tinta0-255
12Tinto blu d luce0-255
13Luce bianca tinta0-255
14Strobo da veloce a lento0-255
15Effetto tintura incorporato0-255
16Camminata autonoma rapida e controllo vocale0-127
Camminata autonoma lenta, apertura controllata dal suono128-255
17Regolazione della sensibilità al suono0-255
18noFunzionamento dell'asse X0-2021-100
Funzionamento dell'asse Y101-200
Operazione XY201-249
Ripristina250-255

3.4. Pulizia e manutenzione

a) Scollegare la spina e lasciare raffreddare completamente l'apparecchio prima di ogni pulizia, regolazione o sostituzione degli accessori o se l'apparecchio non viene utilizzato.
b) Utilizzare solo detergenti non corrosivi per pulire la superficie.
c) Dopo aver pulito il dispositivo, tutte le parti devono essere asciugate completamente prima di riutilizzarlo.
d) Conservare l'unità in un luogo fresco e asciutto, privo di umidità e privo di esposizione diretta alla luce solare.
e) Non spruzzare il dispositivo con un getto d'acqua né immergerlo in acqua.
f) Non consentire all'acqua di penetrare all'interno del dispositivo attraverso le prese d'aria nell'alloggiamento del dispositivo.
g) Pulire le prese d'aria con una spazzola e aria compressa.
h) Il dispositivo deve essere regolarmente ispezionato per verificarne l'efficienza tecnica e individuare eventuali danni.
i) Per la pulizia utilizzare un panno morbido.
j) Non utilizzare oggetti appuntiti e/o metallici per la pulizia (ad esempio una spazzola metallica o una spatola metallica) perché potrebbero danneggiare il materiale superficiale dell'apparecchio.
k) Non pulire il dispositivo con sostanze acide, agenti di uso medico, diluenti, carburante, oli o altre sostanze chimiche perché potrebbero danneggiare il dispositivo.

SMALTIMENTO DEI DISPOSITIVI USATI:

Non smaltire questo dispositivo nei sistemi di smaltimento dei rifiuti urbani. Consegnarlo a un punto di riciclaggio e raccolta di dispositivi elettrici ed elettrici. Controllare il simbolo sul prodotto, sul manuale di istruzioni e sulla confezione. La plastica utilizzata per costruire il dispositivo può essere riciclata in conformità con le relative marcature. Scegliendo di riciclare dai un contributo significativo alla protezione del nostro ambiente.

Contatta le autorità locali per informazioni sul tuo impianto di riciclaggio locale.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Singercon

Modello : CON.LED-106

Categoria : Illuminazione