CON.LED-106 - Iluminação Singercon - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CON.LED-106 Singercon em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CON.LED-106 Singercon
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CON.LED-106 - Singercon e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CON.LED-106 da marca Singercon.
MANUAL DE UTILIZADOR CON.LED-106 Singercon
Instruções de utilização
Este Manual do Utilizador foi traduzido para sua conveniência através de tradução automática. Foram feitos esforços razoáveis para fornecer uma tradução exata; no entanto, nenhuma tradução automática é perfeita nem se destina a substituir os tradutores humanos. O Manual do Utilizador oficial é a versão em inglês. Quaisquer discrepâncias ou diferenças criadas na tradução não são vinculativas e não têm qualquer efeito jurídico para efeitos de cumprimento ou execução. Se surgirem questões relacionadas com a exatidão das informações contidas no Manual do Utilizador, consulte a versão inglesa desses conteúdos, que é a versão oficial.
Dados técnicos
| Descrição do parâmetro | Valor do parâmetro | |||
| Nome do produto | Cabeça móvel LED | Cabeça móvil spot Cabeça | móvel | |
| Modelo | CON.LED-106 | CON.LED-107 | CON.LED-108 | CON.LED-111 |
| Tensão nominal [V~] / frequência [Hz] | 230/50 | |||
| Potência nominal [W] | 60 | 55 | 105 | 90 |
| Fonte de luz | 1x40W RGBW 4 em 1 | 1x60W LED branco | 1x80W LED branco | 1x35W LED; LED 6x4W |
| Dimensões [largura x profundidade x altura; mm] | 310 x 250 x 220 | 300 x 200 x 200 | 200 x 250 x 350 | 200 x 160 x 220 |
| Peso [kg] | 3 | 3,1 | 6,35 | 2,25 |
1. Descrição geral
O manual do utilizador foi concebido para ajudar na utilização segura e sem problemas do dispositivo. O produto é concebido e fabricado de acordo com diretrizes técnicas rigorosas, utilizando tecnologias e componentes de última geração. Além disso, é produzido em conformidade com as mais rigorosas normas de qualidade.
NÃO UTILIZE O DISPOSITIVO SEM TER LIDO E COMPREENDIDO ESTE MANUAL DO UTILIZADOR.
Para aumentar a vida útil do aparelho e garantir um funcionamento sem problemas, utilize-o de acordo com este manual de instruções e efetue regularmente tarefas de manutenção. Os dados técnicos e as especificações contidas neste manual do utilizador estão atualizados. O fabricante reserva-se o direito de efetuar alterações associadas à melhoria da qualidade. O dispositivo foi concebido para reduzir ao mínimo os riscos de emissão de ruído, tendo em conta o progresso tecnológico e as oportunidades de redução do ruído.
Legenda

text_image
CE ! -0,5mO produto está em conformidade com as normas de segurança aplicáveis.
Leia as instruções antes de utilizar.
O produto deve ser reciclado.
AVISO! ou CUIDADO! ou LEMBRETE! Aplicável à situação em causa. (sinal de aviso geral)
ATENÇÃO! Aviso de choque elétrico!
Distância mínima de 0,5 m de materiais inflamáveis a todas as superfícies externas da luminária.



Luminárias não adequadas para montagem direta em superfícies normalmente inflamáveis.
Cuidado, luz muito forte.
Substitua quaisquer telas de proteção danificadas ou rachadas.
Utilizar apenas em espaços interiores.

POR FAVOR, OBSERVE! Os desenhos deste manual servem apenas para fins ilustrativos e, em alguns pormenores, podem diferir do produto real.
2. Segurança de utilização

ATENÇÃO!
Ler todas as precauções de segurança e todas as instruções. O não cumprimento dos avisos e instruções pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves ou mesmo morte.
Os termos "dispositivo" ou "produto" são utilizados nos avisos e instruções para fazer referência a:
Cabeça móvel LED
Cabeça móvil spot
Cabeça móvel
2.1. Segurança elétrica
a) A ficha deve encaixar na tomada. Não alterar a ficha de nenhum modo. A utilização de fichas originais e de tomadas adequadas reduz o risco de choque elétrico.
b) Evitar tocar em elementos ligados à terra, como tubos, aquecedores, caldeiras e frigoríficos. Existe um risco acrescido de choque elétrico se o aparelho ligado à terra for exposto à chuva, entrar em contacto direto com uma superfície molhada ou funcionar num ambiente húmido. A entrada de água no aparelho aumenta o risco de danos no aparelho e de choques elétricos.
c) Não tocar no aparelho com as mãos molhadas ou húmidas.
d) Utilizar o cabo apenas para o fim a que se destina. Nunca o utilize para transportar o aparelho ou para retirar a ficha de uma tomada. Manter o cabo afastado de fontes de calor, óleo, arestas afiadas ou peças móveis. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.
e) Se a utilização do aparelho num ambiente húmido não puder ser evitada, deve ser aplicado um dispositivo de corrente residual (RCD). A utilização de um RCD reduz o risco de choque elétrico.
f) Não utilize o dispositivo se o cabo de alimentação estiver danificado ou apresentar sinais óbvios de desgaste. Um cabo de alimentação danificado deve ser substituído por um eletricista qualificado ou pelo centro de assistência técnica do fabricante.
g) Para evitar choques elétricos, não mergulhe o cabo, a ficha ou o aparelho em água ou outros líquidos. Não utilizar o aparelho em superfícies molhadas.
2.2. Segurança no local de trabalho
a) Se houver dúvidas quanto ao correto funcionamento do aparelho, entre em contato com o serviço de suporte do fabricante.
b) Apenas o ponto de assistência do fabricante pode reparar o dispositivo. Não tente nenhum reparo sozinho!
c) Em caso de incêndio, utilize um extintor de pó ou de dióxido de carbono ( CO_2 ) (um extintor destinado a ser utilizado em aparelhos elétricos sob tensão) para o apagar.
d) Mantenha este manual disponível para referência futura. Se este aparelho for transmitido a terceiros, o manual deve ser transmitido com ele.
e) Guardar os elementos da embalagem e as pequenas peças de montagem num local não acessível às crianças.
f) Manter o aparelho afastado de crianças e animais.
g) Se este dispositivo for utilizado em conjunto com outro equipamento, as restantes instruções de utilização também devem ser seguidas.

Lembrete! Quando utilizar o aparelho, proteja as crianças e outras pessoas que se encontrem nas proximidades.
2.3. Segurança pessoal
a) O aparelho não foi concebido para ser manuseado por pessoas (incluindo crianças) com funções mentais e sensoriais limitadas ou por pessoas sem experiência e/ou conhecimentos relevantes, exceto se forem supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou se tiverem recebido instruções sobre o modo de funcionamento do aparelho.
b) O dispositivo não é um brinquedo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
2.4. Utilização segura do dispositivo
a) Quando não estiver a ser utilizado, guarde-o num local seguro, longe do alcance de crianças e de pessoas não familiarizadas com o dispositivo e que não tenham lido o manual do utilizador.
b) Manter o aparelho em perfeitas condições técnicas.
c) Manter o aparelho fora do alcance das crianças.
d) A reparação ou manutenção do aparelho deve ser efetuada por pessoal qualificado, utilizando apenas peças sobressalentes originais. Isto garantirá uma utilização segura.
e) Para garantir a integridade operacional do dispositivo, não remova as proteções montadas na fábrica e não desaperte nenhum parafuso.
f) É proibido interferir na estrutura do dispositivo para alterar os seus parâmetros ou a sua construção.
g) Manter o aparelho afastado de fontes de fogo e calor.

ATENÇÃO! Apesar da conceção segura do aparelho e das suas características de proteção, e apesar da utilização de elementos adicionais que protegem o operador, existe ainda um ligeiro risco de acidente ou lesão durante a utilização do aparelho. Mantenhase alerta e use o bom senso quando utilizar o dispositivo.
3. Orientações de utilização
O produto é um dispositivo de iluminação destinado apenas a fins de entretenimento, exposição e arquitetura. Não é adequado para iluminação doméstica.
O utilizador é responsável por quaisquer danos resultantes de uma utilização não intencional do dispositivo.
3.1. Descrição do dispositivo
3.1.1. CON.LED-106

5 - Tomada do cabo de alimentação
6 - Botão MENU
7 - Botão PARA CIMA
8 - Botão PARA BAIXO
9 - Botão ENTER
3.1.2. CON.LED-107
1 - Cabeça LED
2 – Painel de controle
3 - Entrada DMX
4 - Saída DMX
5 – Tomada do cabo de alimentação
6 - Botão MENU
7 - Botão PARA CIMA
8 - Botão PARA BAIXO
9 - Botão ENTER
3.1.3. CON.LED-108

6 - Tomada do cabo de alimentação
7 - Luz de controle DMX
8 - Luz de controle de ERRO
9 - Botão MENU
10 - Botão PARA CIMA
11 - Botão PARA BAIXO
12 - Botão ENTER
13 - Botão OK
3.1.4. CON.LED-111

5 - Tomada do cabo de alimentação
6 - Botão MENU
7 - Botão PARA CIMA
8 - Botão PARA BAIXO
9 - Botão ENTER
3.2. Preparação para utilização LOCALIZAÇÃO DO APARELHO
A temperatura do ambiente não deve ser superior a 40°C e a humidade relativa deve ser inferior a 85%. Assegurar uma boa ventilação na sala onde o aparelho está a ser utilizado. Deve haver uma distância mínima de 10 cm entre cada lado do aparelho e a parede ou outros objetos. O aparelho deve ser sempre utilizado numa superfície plana, estável, limpa, à prova de fogo e seca, e deve estar fora do alcance de crianças e de pessoas com funções mentais e sensoriais limitadas. Posicione o aparelho de forma a ter sempre acesso à ficha de alimentação. O cabo de alimentação ligado ao aparelho deve estar corretamente ligado à terra e corresponder aos dados técnicos indicados na etiqueta do produto.
3.3. Utilização do dispositivo
Os botões MENU, UP, DOWN e ENTER são usados para definir os modos de operação.
- MENU: seleção dos itens do menu principal / retorno ao nível do menu principal.
- PARA CIMA e PARA BAIXO: subir um nível de menu/alterar configurações.
- ENTER / OK: selecionar opção / confirmar configuração.
Visão geral das opções de configuração do modo de operação
3.3.1. CON.LED-106
| Número de série/menu principal | Descrição |
| Endereço | A001-A512 DMX adicionar código |
| CHnd | Conjunto de 13 canais |
| SLnd | Seleção do modo de operação (DMX / Auto / controle de voz) |
| Frigideira | SIM, NÃO Configurações de avanço e reverso do Motor X |
| Inclinar | SIM, NÃO Configurações de avanço e reverso do motor Y |
| SEne | Ajuste de sensibilidade do controle de voz (0-100) |
| LIDERADO | Tela ON,OFF sempre ativada |
| DISP. | SIM, NÃO exibição, configurações de avanço e reverso |
| Ver | Número da versão do software V100 |
| Faeto | SIM, NÃO Redefinir |
Modo DMX de 13 canais:
| Modo 13 canais | Função | Valor DMX | Descrição |
| 1 | Frigideira | 0-255 | |
| 2 | Panela fina | 0-255 | |
| 3 | Inclinar | 0-255 | |
| 4 | Inclinação fina | 0-255 | |
| 5 | Velocidade de panorâmica e inclinação | 0-255 | Do rápido ao lento |
| 6 Obscuro 0-255 | Escurecimento linear do escuro para o claro | ||
| 7 Estroboscópio | 0 | Sem função | |
| 1-255 | Velocidade estroboscópica síncrona de lenta a rápida (1HZ-25HZ) | ||
| 8 Vermelho 0-255 | Escurecimento vermelho do escuro para o claro | ||
| 9 | Verde | 0-255 | Escurecimento verde de escuro para claro |
| 10 | Azul | 0-255 | Azul escurecendo de escuro para claro |
| 11 Branco 0-255 | Escurecimento do branco do escuro para o claro | ||
| 12 Função macro | 0-49 | Efeito CH1 a CH13AutoControle de voz | |
| 50-200 | |||
| 201-255 | |||
| 13 Reiniciar | 0-240 | Sem função | |
| 241-255 | Reinicialização leve do corpo, eficaz por 5s | ||
3.3.2. CON.LED-107
| Endereço | A001-A512 Conjunto de endereços 512 | |
| CHnd | 11 canais | Conjunto de 11 canais |
| 9 canais | Conjunto de 9 canais | |
| SLnd | MASTRO | Modo Mestre |
| SL 1 | Modo DMX512 | |
| SL 2 | Modo Escravo | |
| SHnd | SH 0 | Efeito0 ( recomendado ) |
| SH 1 | Efeito1 | |
| SH 2 | Efeito2 | |
| SH 3 | Efeito3 | |
| Som | sobre | Abra o modo de controle de som |
| desligado | Fecha o modo de controle de som | |
| SenS | 0-99 | Ajuste a sensibilidade do som |
| brando | preto | Sem o sinal 512, returne a zero |
| Segurar | Auto | Sem o sinal 512, Auto |
| Som | Sem o sinal 512, Som | |
| Sem o sinal 512, mantenha o último estado do controlador | ||
| Liderado | DESLIGADO Feche a tela após 5 segundos | |
| SOBRE | Tela aberta o tempo todo | |
| dISP | não | Exibir reverso |
| SIM | Exibir para frente | |
| rPAN | não | Motor X para frente |
| SIM | X motor reverso | |
| rTiL | não | Motor Y para frente |
| SIM | Motor Y reverso | |
| DESCANSAR | SIM Reinicialização do sistema | |
Modo de 9 canais:
| Canal | Função | Introdução |
| 1 | Corrida panorâmica | 0-255 |
| 2 | Inclinação em execução | 0-255 |
| 3 | Cor | |
| 0-139 | Escolha a cor | |
| 140-255 | Mude a cor automaticamente, de lento para rápido | |
| 4 | Gobo | |
| 0-63 | Gobo Fixo | |
| 64-127 | Pontilhamento de padrão | |
| 128-255 | Mude o padrão automaticamente, de lento para rápido | |
| 5 | Estroboscópio | 0-255 |
| 6 | Escurecimento | 0-255 |
| 7 | Executando em Pan/Tilt | 0-255 |
| 8 | Modo automático | 0-255 Regulação para cima para rotação, Regulação para baixo para rotação reversa |
| 9 | Reiniciar | 250-255(5 segundos) |
Modo de 11 canais:
| Canal | Função | Introdução |
| 1 | Corrida panorâmica | 0-255 |
| 2 | Panela fina | 0-255 |
| 3 | Inclinação em execução | 0-255 |
| 4 | Inclinação fina | 0-255 |
| 5 | Cor | |
| 0-139 | Escolha a cor | |
| 140-255 | Mude a cor automaticamente, de lento para rápido | |
| 6 | Gobo | |
| 0-63 | Gobo fixo | |
| 64-127 | Pontilhamento de padrão | |
| 128-255 | Mude o padrão automaticamente, de lento para rápido | |
| 7 | Estroboscópio | 0-255 |
| 8 | Escurecimento | 0-255 |
| 9 | Velocidade de execução em Pan/Tilt | 0-255 |
| 10 | Modo automático | |
| 0-59 | Função de outro canal | |
| 60-84 | Modo Automático3 | |
| 85-109 | Modo Automático2 | |
| 110-134 | Modo Automático1 | |
| 135-159 | Modo Automático0 | |
| 160-184 | Modo de som3 | |
| 185-209 | Modo de som2 | |
| 210-234 | Modo de som1 | |
| 235-255 | Modo de som0 | |
| 11 | Descanse | 250-255(5 segundos) |
3.3.3. CON.LED-108
MODO DE CANAL: Std.14CH
| 1 | OBSCURO |
| 2 | PARAR/ESTROBOSCO |
| 3 | FRIGIDEIRA |
| 4 | INCLINAR |
| 5 | TEMPO PAN-TILT |
| 6 | PRISMA RT COR |
| 7 | GOBO |
| 8 | GOBO1 |
| 9 | GOBO1_RT |
| 10 | PRISMA |
| 11 | FOCO |
| 12 | PANELA FINA |
| 13 | INCLINAÇÃO FINA |
| 14 | REINICIAR |
COR
| PEDAÇO | EFEITO |
| 255 | ROTAÇÃO RÁPIDA |
| ...... | ...... |
| 80 | ROTAÇÃO LENTA |
| 75-79 | ROSA+ BRANCO |
| 70 | LAVANDA+ ROSA |
| 65 | VERDE CLARO+ LAVANDA |
| 60 | VERDE+ VERDE CLARO |
| 55 | AQUAMARINA+ VERDE |
| 50 | LARANJA + AQUAMARINA |
| 45 | VERMELHO+ LARANJA |
| 40 | BRANCO+ VERMELHO |
| 35-39 | ROSA |
| 30 | LAVANDA |
| 25 | LUZ VERDE |
| 20 | VERDE |
| 15 | AQUAMARINA |
| 10 | LARANJA |
| 5 | VERMELHO |
| 0 | BRANCO |
PARAR/STOBE
| PEDAÇO | EFEITO | Observações |
| 252-255 | NÃO UTILIZADO | Controlado pelo canal de escurecimento |
| 251 | ESTROBE RÁPIDO | |
| ...... | ...... | |
| 4 | ESTROBE LENTO | |
| 0-3 NÃO UTILIZADO | Controlado pelo canal de escurecimento | |
OBSCURO
| PEDAÇO | EFEITO |
| 255 | 100% |
| ...... | ...... |
| 0 | 0% |
PRISMA
| PEDAÇO | EFEITO |
| 255 | ROTAÇÃO RÁPIDA DO PRISMA |
| ...... | ...... |
| 15 | ROTAÇÃO LENTA DO PRISMA |
| 10-14 | PRISMA INSERIDO |
| 0-9 | PRISMA EXCLUÍDO |
GOBO1
| PEDAÇO | EFEITO |
| 226-230 | GOBO6 SHAKE, LENTO para RÁPIDO |
| ...... | ...... |
| 226-230 | GOBO1 SHAKE, LENTO para RÁPIDO |
| 225 | ROTAÇÃO RÁPIDA |
| ...... | ...... |
| 135 | ROTAÇÃO LENTA |
| 130-134 | PARAR |
| 129 | ROTAÇÃO LENTA |
| ...... | ...... |
| 70 | ROTAÇÃO RÁPIDA |
| 60-69 | GOBO 6 |
| 50 | GOBO 5 |
| 40 | GOBO 4 |
| 30 | GOBO3 |
| 20 | GOBO2 |
| 10 | GOBO 1 |
| 0 | BRANCO |
FOCO
| PEDAÇO | EFEITO |
| 255 | 100% |
| ...... | ...... |
| 0 | 0% |
ROTAÇÃO GOBO1
| PEDAÇO | EFEITO |
| 255 | ROTAÇÃO RÁPIDA |
| ...... | ...... |
| 193 | ROTAÇÃO LENTA |
| 191-192 | PARAR |
| 190 | ROTAÇÃO LENTA |
| ...... | ...... |
| 128 | ROTAÇÃO RÁPIDA |
| 127 | ROTAÇÃO LENTA |
| ...... | ...... |
| 64 | ROTAÇÃO RÁPIDA |
| 0-63 | POSIÇÃO |
REINICIAR
| PEDAÇO | EFEITO | Observações |
| 255-255 | REINICIALIZAÇÃO COMPLETA | O reset é ativado passando pela faixa não utilizada e permanecendo 5 segundos. |
| 0-254 | FAIXA NÃO UTILIZADA |
TEMPO PAN-TILT
| Canal de tempo | Função de canal | Observação | |
| 0-255 | Tempo de panorâmica e inclinação | Pan-Tilt- (Pan-Tilt fino) | 255 VELOCIDADE LENTA...... ......0 VELOCIDADE RAPIDA |
3.3.4. CON.LED-111
| Endereço | d001-d512 | 512 Configurações de endereço | |
| SLnd | Auto | Modo automático de host | |
| Som | Modo de som do host | ||
| Definir | CHnd | 18 canais | 18 configurações de canal |
| 13 canais | 13 configurações de canal | ||
| SHnd | SH 0 | Efeito 0 (Recomendação) | |
| SH 1 | Efeito 1 | ||
| SH 2 | Efeito 2 | ||
| SH 3 | Efeito 3 | ||
| SenS | 0-99 | Ajuste de sensibilidade sonora | |
| rPAn | não | O motor X é transferido | |
| SIM | Inversão do motor X | ||
| rtiL | não | Rotação para frente do motor Y | |
| SIM | Inversão do motor Y | ||
| Liderado | DESLIGADO | Após 5 segundos, a tela está desligada | |
| SOBRE | A tela continua ligada | ||
| dISP | não | Exibir reverso | |
| SIM | Exibir positivo | ||
| Carregar | não | ||
| SIM | Restaurar configurações de fábrica | ||
| DESCANSAR | SIM | Reinicialização do sistema |
Modo de 13 canais
| Canal | Função | Descrição |
| 1 | Operação horizontal | 0-255 |
| 2 | Operação vertical | 0-255 |
| 3 | Regulação da velocidade de execução horizontal e vertical | 0-255 |
| 4 | Escurecimento total | 0-255 |
| 5 | Escurecimento de padrão | 0-255 |
| 6 | seleção de cor única | 0-127 |
| Salto automático de cores de lento para rápido | 128-255 | |
| 7 | Seleção de padrão | 0-63 |
| Os padrões batem de rápido a lento | 64-127 | |
| Os padrões automáticos saltam de lento para rápido | 128-255 | |
| 8 | Luz tingida de vermelho | 0-255 |
| 9 | Luz tingida de verde | 0-255 |
| 10 | Luz tingida de azul | 0-255 |
| 11 | Luz tingida de branco | 0-255 |
| 12 | Strobe de lento para rápido | 0-255 |
| 13 | nenhum | 0-249 |
| reiniciar | 250-255 |
Modo de 18 canais
| Canal | Função | Descrição |
| 1 | Operação horizontal | 0-255 |
| 2 | panela bem | 0-255 |
| 3 | Operação vertical | 0-255 |
| 4 | Inclinação fina | 0-255 |
| 5 | Regulação da velocidade de execução horizontal e vertical | 0-255 |
| 6 | Escurecimento total | 0-255 |
| 7 | Flash de lento para rápido | 0-255 |
| 8 | Escurecimento de padrão | 0-255 |
| 9 | Seleção de padrão | 0-63 |
| Os padrões batem de rápido a lento | 64-127 | |
| Os padrões automáticos saltam de lento para rápido | 128-255 | |
| 10 | Luz tingida de vermelho | 0-255 |
| 11 | Luz tingida de verde | 0-255 |
| 12 | Tingido de azul d luz | 0-255 |
| 13 | Luz tingida de branco | 0-255 |
| 14 | Strobe de rápido para lento | 0-255 |
| 15 | Efeito embutido de tingimento | 0-255 |
| 16 | Auto-caminhada rápida e controle de voz | 0-127 |
| Caminhada lenta e abertura controlada por som | 128-255 | |
| 17 | Ajuste de sensibilidade sonora | 0-255 |
| 18 | nenhum | 0-20 |
| Operação do eixo X | 21-100 | |
| Operação do eixo Y | 101-200 | |
| Operação XY | 201-249 | |
| Reiniciar | 250-255 |
3.4. Limpeza e manutenção
a) Desligue a ficha de alimentação e deixe o aparelho arrefecer completamente antes de cada limpeza, ajuste ou substituição de acessórios, ou se o aparelho não estiver a ser utilizado.
b) Utilizar apenas produtos de limpeza não corrosivos para limpar a superfície.
c) Depois de limpar o aparelho, todas as peças devem ser completamente secas antes de o voltar a utilizar.
d) Guarde a unidade num local seco e fresco, sem humidade e sem exposição direta à luz solar.
e) Não pulverizar o aparelho com um jacto de água nem o submergir em água.
f) Não permita que a água entre no dispositivo através de aberturas na caixa do dispositivo.
g) Limpar as aberturas de ventilação com uma escova e ar comprimido.
h) O aparelho deve ser inspecionado regularmente para verificar a sua eficácia técnica e detetar eventuais danos.
i) Utilizar um pano macio para a limpeza.
j) Não utilizar objetos afiados e/ou metálicos para a limpeza (por exemplo, uma escova de arame ou uma espátula metálica), pois podem danificar a superfície do aparelho.
k) Não limpe o aparelho com substâncias ácidas, agentes para fins médicos, diluentes, combustível, óleos ou outras substâncias químicas, pois podem danificar o aparelho.
ELIMINAÇÃO DE DISPOSITIVOS USADOS:
Não eliminar este aparelho nos sistemas de resíduos urbanos. Entregue-o a um ponto de reciclagem e recolha de aparelhos elétricos e eletrodomésticos. Verificar o símbolo no produto, no manual de instruções e na embalagem. Os plásticos utilizados para construir o dispositivo podem ser reciclados de acordo com as suas marcações. Ao optar por reciclar, está a dar um contributo significativo para a proteção do nosso ambiente.
Contactar as autoridades locais para obter informações sobre as instalações de reciclagem locais.
