Singercon CON.LED108 - Iluminação

CON.LED108 - Iluminação Singercon - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CON.LED108 Singercon em formato PDF.

📄 237 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Singercon CON.LED108 - page 206

Perguntas dos utilizadores sobre CON.LED108 Singercon

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CON.LED108 - Singercon e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CON.LED108 da marca Singercon.

MANUAL DE UTILIZADOR CON.LED108 Singercon

Instruções deutilização

Este Manual do Utilizador foi traduzido para sua conveniência atraves de tradução automatica. Foram feitos esforços razoáveis para fornecer uma tradução exata; no entanto, nenhuma tradução automatica é perfeita nem se destina a substituir os tradutores humanos. O Manual do Utilizador oficial é a versão em ingês. Quaisquer discrepâncias ou diferências criadas na tradução não são vinculativas e não tem qualquer efeito jurídico para efeitos de cumprimento ou execuição. Se surgirem questões relacionadas com a exatidão das informações contidas no Manual do Utilizador, consulte a versão inglesia desses conteudos, que é a versão oficial.

Dados技术和

Descrição do parâmetroValor do parâmetro
Nome do produitCabeça móvil LEDCabeça móvil spot Cabeçamóvel
ModeloCON.LED-106CON.LED-107CON.LED-108CON.LED-111
Tensão nominal [V~] / frequência [Hz]230/50
Potência nominal [W]605510590
Fonte de luz1x40W RGBW 4 em 11x60W LED branco1x80W LED branco1x35W LED; LED 6x4W
Dimensoes [largura x profundidade x alta; mm]310 x 250 x 220300 x 200 x 200200 x 250 x 350200 x 160 x 220
Peso [kg]33,16,352,25

1. Descrição geral

O manual do utilizeso foi concebido paraaabdar nautiliao segura e sem problemas do dispositivo. O produits e concebido e fabricado de acordo com diretrizes tecnicas rigorosas,utilizing technologias e componentes de ultima geração.Alémdisso,e produzido em conformidade com as mais rigorosas normas de qualidae.

NÃO UTILIZE O DISPOSITIVO SEM TER LIDO E COMPREENDIDO Este MANUAL DO UTILIZADOR.

Leia as instruções antes de utilizesr.

O produto deve ser reciclado.

AVISO! ou CUIDADO! ou LEMBRETE! Aplicavel a situacao em causa. (sinal de aviso geral)

ATENÇAÖ! Aviso deCHOque elétrico!

Distancia minima de 0,5 m de materiais inflamáveis a todas as superficies externas da luminária.

Singercon CON.LED108 - NÃO UTILIZE O DISPOSITIVO SEM TER LIDO E COMPREENDIDO Este MANUAL DO UTILIZADOR. - 1

Singercon CON.LED108 - NÃO UTILIZE O DISPOSITIVO SEM TER LIDO E COMPREENDIDO Este MANUAL DO UTILIZADOR. - 2

Luminárias não adequadas para montagem direta em superfícies normalmente inflamáveis.

Cuidado, luz muito forte.

Substitua quaisquer telas de protecao danificadas ou rachadas.

Utilizar aparen em espécos interiores.

Singercon CON.LED108 - NÃO UTILIZE O DISPOSITIVO SEM TER LIDO E COMPREENDIDO Este MANUAL DO UTILIZADOR. - 3

POR FAVOR, OBSERVE! Os desenhos deste manual servem apenas para fins illustrativos e, em algunos pormenores, poder diferir do produits real.

2. Segurarca de usoação

Singercon CON.LED108 - Segurarca de usoação - 1

ATENÇAIO!

Ler todas as precauções de segurar e todas as instruções. O não cumprimento dos avisos e instruções podem resultar emCHOque elétrico, incéndio e/ou ferimentos graves ou mesmo morte.

Os termos "dispositivo" ou "produto" são realizados nos avis e instruções para fazer referencia a:

Cabeça móvil LED

Cabeça móvil spot

Cabeça móvil

2.1. Segurarca elektrica

a) A ficha delve encaixar na tomada. Não alterar a ficha de nenhum modo. A utilização de fichas originais e de tomadas adequadas reduz o risco deCHOque elétrico.
b) Evitar tocar em elementos ligados à terra, como tubos, aquecedores, caldeiras e frigoríficos. Existe um risco acrescido deCHOque elétrico se o aparelho ligado à terra for exposto à chuva,entinr em contacto direto com una superficie molhada ou funcionar num ambiente humido. A entrada de agua no aparelho aumenta o risco de danos no aparelho e dechoques elétricos.
c) Não tocar no aparecido com as mãos molhadas ou humidas.
d) Utilizar o cabo apenas para o fim a que se destina. Nunca o utilize para transporte o aparelho ou parautar a ficha de uma tomada. Manter o cabo afastado de fontes de calor, oleo, arestas afiadas ou peças moveris. Cabos danificados ou emaranhados AUGMENTAM O RISCO DE CHOQUE ELétrICO.
e) Se a'utilização do aparecido num ambiente humido não poder ser evacada, deve ser aplicado um disposicao de corrente residual (RCD). A.kraco de um RCD reduz o risco de什麽 elétrico.
f) Não utilize o disposito se o cabo de alimentação estiver danificado ou aparecer sinais obvios de desgaste. Um cabo de alimentação danificado deve ser substituindo por um eletricista qualificado ou pelo centro de assistência Tecnica do fabricante.
g) Para evitar choques eletricos, não mergerulhe o cabo, a ficha ou o aparelho em agua ou outros liquidos. Não utilizes o aparelho em superficies molhadas.

2.2. Segurarça no local de trabalho

a) Se houver duidas quanto ao correto funcaoamento do aparelho, entre em contato com o service de suporte do fabricante.
b) Apenas o punto de assistência do fabricante pode reparar o disposítivo. Não tente nenhum reparo sozinho!
c) Em caso de incendio, utilize um extintor de po ou de dióxido de carbono (co2) (um extintor destinado a ser utilizado em aparelhosétricos sob tensão) para o apagar.
d) Mantenha este manual disponible para referencia futura. Se este aparenho for Transmitido a terreiros, omanualdevesertransmitidocomele.
e) Guardar os elementos da embalagem e as��enas peças de montagem num local nao acessivel as crianças.
f) Manter o aparelho afastado de crianças e animais.

g) Se este disposito for utilizes em conjunto com other equipamento, as restantes instruções de utilizesçao también devem ser seguidas.

Singercon CON.LED108 - Segurarça no local de trabalho - 1

Lembre! quando utilizes o aparelho, proteja as crianças e outras pessoas que se encontrar nas proximas.

2.3. Segurarça pessoal

a) O aparecido não foi concebido para ser manuseado por pessoas (incluindo crianças) com funções mentalais e sensoriais limitadas ou por pessoas sem experiência e/ou conheçimentos relevantes, exceto se foram supervisionadas por uma pessoa responsavelPGA sua segurarou se tiverem recebido instruções sobre o modo deestruturao do aparecido.
b) O dispositivo não é um brinqueo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.

2.4. Utilização segura do disposítivo

a) quando não estiver a ser'utilizzato, guarde-o num local seguro, longe do alcance de crianças e de pessoas não familiarizadas com o dispositorio e que não tenham lido o manual do'utilizar.
b) Manter o aparelho em perfeitas condições tíncicas.
c) Manter o aparelho fora do alcance das crianças.
d) A reparacao ou manutencao do aparenho deve ser efetuada por pessoal qualificado,utilizing apenas peças sobressalentes originais. Isto garantir a sua利用率 segura.
e) Para garantir a integridade operacional do dispositivo, não remove as proteções montadas na fabrica e não desaperte nenhum parafuso.
f) É proibido interferir na estrutura do disposicao para alterar os seu parameiros ou a sua construcao.
g) Manter o aparelho afastado de fontes de fogo e calor.

Singercon CON.LED108 - Utilização segura do disposítivo - 1

ATENÇA! Apesar da conceção segura do aparecido e das suas caractéricas de proteção, e apesar da utilizesçao de elementos adiconais que protegem o operador, existe ainda um ligeiro risco de acidente ou lesão durante a utilizesçao do aparecido. Mantenhase alerta e use o bom senso quando utilizear o dispositivo.

3. Orientações de utilizesao

O produits é um dispositivo de iluminação destinado apenas a fins de entretenimento, exposão e arquitetura. Não é adequado para iluminação domestica.

Outilizador é responsavel por quaisquer danos resultantes de una utilização não intencional do disposito.

3.1. Descrição do disposítivo

3.1.1. CON.LED-106

Singercon CON.LED108 - CON.LED-106 - 1

Singercon CON.LED108 - CON.LED-106 - 2

Singercon CON.LED108 - CON.LED-106 - 3

3.2. Preparação para'utilisation

A temperatura do ambiente não deve ser superior a 40^ e a humidade relativa deve ser inferior a 85% . Assegurar uma boa ventilacao na sala quando o aparecido está a ser realizado. Deve haver uma distancia minima de 10 cm entre cada lado do aparecido e a parede ou outros objetivos. O aparecido deve ser sempreutilizando numa superficie plana, estavel, limpa, a prova de fogo e seca, e deve estar fora do alcance decriancas e de pessoas com funcaoes mentalis e sensoriais limitadas. Posicao o aparecido de forma a tersempre achoo a fichte de alimentacao. O cabo de alimentacao ligado ao aparecido deve estar corretamente ligado a terra e corresponder ao dados tecnicos indicados na etiqueta do produits.

3.3. Utilização do disposítivo

Os botões MENU, UP, DOWN e ENTER são usados para definir os modos de operação.

  • MENU: seleção dos itens do menu principal / returno ao nível do menu principal.
  • PARA CIMA e PARA BAIXO: partir um nível de menu/alterar configurações.
  • ENTER / OK: selecionar opção / confirmar configuração.

Visão geral das opções de configuração do modo de operação

3.3.1. CON.LED-106

Número de série/menu principalDescrição
EndereçoA001-A512 DMX adicionalemente
CHndConjunto de 13 canais
SLndSeleção do modo de operação (DMX / Auto / controle de voz)
FrigideiraSIM, NÃO Configurações deavançoe reverso do Motor X
InclinarSIM, NÃO Configurações deavançoe reverso do motor Y
SEneAjuste de sensibilitadode controle de voz (0-100)
LIDERADOTela ON,OFF sempre ativada
DISP.SIM, NÃO exibicao, configurações deavançoe reverso
VerNúmero da versão do software V100
FaetoSIM, NÃO Redefinir

Modo DMX de 13 canais:

Modo 13 canai sFunçãoValor DMXDescrição
1Frigideira0-255
2Panela final0-255
3Inclinar0-255
4Inclinação final0-255
5Veloculdade de panorâmia e inclinação0-255Do rápido ao lento
6Oscuro 0-255Escurecido linear do esuro para o claro
7Estroboscópio0Sem função
1-255Veloculdade estroboscópica sinacrona de lenta a rápida (1HZ-25HZ)
8Vermelho 0-255Escurecido vermelho do esuro para o claro
9Verde0-255Escurecido verde de esuro para claro
10Azul0-255Azul escurecido de esuro para claro
11Branco 0-255Escurecido do branco do esuro para o claro
12Função macro0-49Efeito CH1 a CH13 Auto Contrôle de voz
50-200
201-255
13Reiniciar0-240Sem função
241-255Reinicialização leve do corpo, eficaz por 5s

3.3.2. CON.LED-107

Endereç oA001-A512 CoConjunto de endereções 512
CHnd11 canaisConjunto de 11 canais
9 canaisConjunto de 9 canais
SLndMASTROModo Mestre
SL 1Modo DMX512
SL 2Modo Escravo
SHndSH 0Efeito0 ( recomendaço)
SH 1Efeito1
SH 2Efeito2
SH 3Efeito3
SomsobreAbra o modo de controle de som
desligadoFeche o modo de controle de som
SenS0-99Ajuste a sensibilitação do som
brandopretoSem o sinal 512, returne a zero
SegurarAutoSem o sinal 512, Auto
SomSem o sinal 512, Som
Sem o sinal 512, mantenha oultimate estado do controlador
Liderad oDESLIGADO Feche aanela(after 5 segundos
SOBRETela aberta o tempo todo
dISPnãoExibir reverso
SIMExibir pararente
rPANnãoMotor X pararente
SIMX motor reverso
rTiLnãoMotor Y pararente
SIMMotor Y reverso
DESCAN SARSIM Reinicialização doSYSTEMA

Modo de 9 canais:

CanalFunçãoIntrodução
1Corrida panorámina0-255
2Inclinação em execuções0-255
3Cor
0-139Escolha a cor
140-255Mude a cor automaticamente, de lento para rápido
4Gobo
0-63Gobo Fixo
64-127Pontilhamento de padrão
128-255Mude o padrão automaticamente, de lento para rápido
5Estroboscópio0-255
6Escurecido0-255
7Executando em Pan/Tilt0-255
8Modo automatico0-255 Reguição para cima para rotação, Reguição para baixo para rotação reversa
9Reiniciar250-255(5 segundos)

Modo de 11 canais:

CanalFunçãoIntrodução
1Corrida panorámina0-255
2Panela finala0-255
3Inclinação em execuição0-255
4Inclinação finala0-255
5Cor
0-139Escolha a cor
140-255Mude a cor automaticamente, de lento para rápido
6Gobo
0-63Gobo fixo
64-127Pontilhamento de padrão
128-255Mude o padrão automaticamente, de lento para rápido
7Estroboscópio0-255
8Escurecido0-255
9Velocidade de execuição em Pan/Tilt0-255
10Modo automatístico
0-59Função de outro canal
60-84Modo Automática3
85-109Modo Automática2
110-134Modo Automática1
135-159Modo Automática0
160-184Modo de som3
185-209Modo de som2
210-234Modo de som1
235-255Modo de som0
11Descanse250-255(5 segundos)

3.3.3. CON.LED-108

MODO DE CANAL: Std.14CH

1OBSCURO
2PARAR/ESTROBOSCO
3FRIGIDEIRA
4INCLINAR
5TEMPO PAN-TILT
6PRISMA RT COR
7GOBO
8GOBO1
9GOBO1_RT
10PRISMA
11FOCO
12PANELA FINA
13INCLINAGão FINA
14REINICIAR

COR

PEDAçoEFEITO
255ROTACÇÃO RÁPIDA
............
80ROTACÇÃO LENTA
75-79ROSA+ BRANCO
70LAVANDA+ ROSA
65VERDE CLARO+ LAVANDA
60VERDE+ VERDE CLARO
55AQUAMARINA+ VERDE
50LARANJA + AQUAMARINA
45VERMELHO+ LARANJA
40BRANCO+ VERMELHO
35-39ROSA
30LAVANDA
25LUZ VERDE
20VERDE
15AQUAMARINA
10LARANJA
5VERMELHO
0BRANCO

PARAR/STOBE

PEDAçoEFEITOObservações
252-255NÃO UTILIZADOControloelo canal de escurecimiento
251ESTROBE RÁPIDO
............
4ESTROBE LENTO
0-3 NÃO UTILIZADOControloelo canal de escurecimiento

OBSCURO

PEDAçoEFEITO
255100%
............
00%

PRISMA

PEDAçoEFEITO
255ROTação RÁPIDA DO PRISMA
............
15ROTação LENTA DO PRISMA
10-14PRISMA INSERIDO
0-9PRISMA EXCLUÍDO

GOBO1

PEDAçoEFEITO
226-230GOBO6 SHAKE, LENTO para RÁPIDO
............
226-230GOBO1 SHAKE, LENTO para RÁPIDO
225ROTAÇÃO RÁPIDA
............
135ROTAÇÃO LENTA
130-134PARAR
129ROTAÇÃO LENTA
............
70ROTAÇÃO RÁPIDA
60-69GOBO 6
50GOBO 5
40GOBO 4
30GOBO3
20GOBO2
10GOBO 1
0BRANCO

FOCO

PEDAçoEFEITO
255100%
............
00%

ROTAÇÃO GOBO1

PEDAçoEFEITO
255ROTAÇÃO RÁPIDA
............
193ROTAÇÃO LENTA
191-192PARAR
190ROTAÇÃO LENTA
............
128ROTAÇÃO RÁPIDA
127ROTAÇÃO LENTA
............
64ROTAÇÃO RÁPIDA
0-63POSICÇÃO

REINICIAR

PEDAçoEFEITOObservações
255-255REINICIALIZAZão COMPLETAO reset é"Ativado passando pela faixa não utilizesa e permanecendo 5 segundos.
0-254FAIXA NÃO UTILIZADA

TEMPO PAN-TILT

Canal de tempoFunção de canalObservação
0-255Tempo de panoramicária e inclinaçãoPan-Tilt- (Pan-TiltAGO)255 VELOCIDADE LENTA ...... 0 VELOCIDADE RAPIDA

3.3.4. CON.LED-111

Endereçod001-d512512 Configurações de endereço
SLndAutoModo automático de host
SomModo de som do host
DefinirCHnd18 canais18 configurações de canal
13 canais13 configurações de canal
SHndSH 0Efeito 0 (Recomendação)
SH 1Efeito 1
SH 2Efeito 2
SH 3Efeito 3
SenS0-99Ajuste de sensibilitadé sonora
rPAnnãoO motor X é transferido
SIMInversão do motor X
rtiLnãoRotação para fronte do motor Y
SIMInversão do motor Y
LideradoDESLIGADOApós 5 segundos, aanela está desligada
SOBREAanela continua ligada
dISPnãoExibir reverso
SIMExibir positivo
Carregarnão
SIMRestuarar configurações de fábrica
DESCANSARSIMReinicialização doSYSTEMA

Modo de 13 canais

CanalFunçãoDescrição
1Operação horizontal0-255
2Operação vertical0-255
3Reguição da velocidade de execuição horizontal e vertical0-255
4Escurecido total0-255
5Escurecido de padrão0-255
6seLECTION de corúnica0-127
Salto automatico de cores de lento para rápido128-255
7SeLECTION de padrão0-63
Os padrões batem de rápido a lento64-127
Os padrões automaticos saltam de lento para rápido128-255
8Luz tingida de vermelho0-255
9Luz tingida de verde0-255
10Luz tingida de azul0-255
11Luz tingida de branco0-255
12Strobe de lento para rápido0-255
13nenhum0-249
reiniciar250-255

Modo de 18 canais

CanalFunçãoDescrição
1Operação horizontal0-255
2panela bem0-255
3Operação vertical0-255
4Inclinação final0-255
5Regulação da velocidade de execuição horizontal e vertical0-255
6Escurecido total0-255
7Flash de lento para rápido0-255
8Escurecido de padrão0-255
9Seleção de padrão0-63
Os padrões batem de rápido a lento64-127
Os padrões automaticos saltam de lento para rápido128-255
10Luz tingida de vermelho0-255
11Luz tingida de verde0-255
12Tingido de azul d Luz0-255
13Luz tingida de branco0-255
14Strobe de rápido para lento0-255
15Efeito embutido de tingimento0-255
16Auto-caminhada rápida e controle de voz0-127
Caminhada lenta e abertura controlada por som128-255
17Ajuste de sensibilitadé sonora0-255
18nenhum0-20
Operação do eixo X21-100
Operação do eixo Y101-200
Operação XY201-249
Reiniciar250-255

3.4. Limpeza e manutenção

a) Desligue a fixa de alimentacao e deixe o aparelho arrefecer completeness ante das可达 limpeza, ajuste ou substituiacao de acessos, ou se o aparelho nao estiver a ser realizado.
b) Utilizar apenas produits de limpeza não corrosivos para limpar a superficie.
c) Depois de limpar o aparelho, todas as peças devem ser completenesse segas antes de o voltar autilizar.
d) Guarde a unidade num local seco e fresco, sem humidade e sem exposicao direta a luz solar.
e) Não pulverizar o aparecido com um jacto de água nem o submergar em água.
f) Não permita que a água entre no disposicao atraves de aberturas na caixa do disposicao.
g) Limpar as aberturas de ventilacao com uma escova e ar comprido.
h) O aparecido deve serinspectionado regularmente para verificar a sua eficácia técnica e detetar eventuales danos.
i) Utilizar um pano macio para a limpeza.
j) Não usar objetivos apiados e/ou métálicos para a limpeza (por exemplo, uma escova de arame ou uma espátula métálica),PGA podem danificar a superficie do aparelho.
k) Não limpe o aparecido comsubstências acidas,agentes para fins médicos,diluentes,combustivel,oleos ou outrassubstências químicas,pois poder danificar o aparecido.

ELIMINACAO DE DISPOSITIVOS USADOS:

Não eliminar este aparecido nos sistemas de residuos urbanos. Entregue-o a um punto de reciclagem e recolha de apareiros eletricos e eletrodométricos. Verificar o símbolo no produits, no manual de instruções e na embalagem. Os plácicos realizados para construir o dispositoo poder ser reciclados de acordo com as suas marcações. Ao optar por recicular, está a dar um contributo significativo para a proteção do meuso ambiente.

Contactor as autoridades locais para obter informacoes sobre as instalacoes de reciclagem locais.

Singercon CON.LED108 - ELIMINACAO DE DISPOSITIVOS USADOS: - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Singercon

Modelo : CON.LED108

Categoria : Iluminação