Singercon CON.LED108 - Beleuchtung

CON.LED108 - Beleuchtung Singercon - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CON.LED108 Singercon als PDF.

📄 237 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Singercon CON.LED108 - page 3

Benutzerfragen zu CON.LED108 Singercon

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CON.LED108 - Singercon und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CON.LED108 von der Marke Singercon.

BEDIENUNGSANLEITUNG CON.LED108 Singercon

These Bedienungsanleitung wurde für Sie maschinell übersetzt. Wir arbeiten kontinuierlich daran, eine akkurate Übersetzung zu liefern. Allerdings ist keine maschinelle Übersetzung perfect. Die officielle Bedienungsanleitung ist die englishe Version. Etwaige Abweichungen oder Unterschiede in der Übersetzung sind weder bindend noch haben sie eine rechtliche Wirkung für die Einhaltung oder Durchsetzung von Vorschriften. Sollen Fragen zur Genauigkeit der Informationen in der Bedienungsanleitung aufkommen, beziehen Sie sichitte auf die englishe Version dieser Inhalte. Sie ist die officielle Version.

Technische Daten

Beschreibung des ParametersParameterwert
ProduktnameBeam Moving HeadSpot Moving HeadMoving Head Light
ModellCON.LED-106CON.LED-107CON.LED-108CON.LED-111
Nennspannung [V~] / Freqenz [Hz]230/50
Nennleistung [W]605510590
Lichtquelle1x40W RGBW 4-in-11x60W Weiße LED1x80W Weiße LED1x35W LED; 6x4W LED
Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe) [mm]310 x 250 x 220300 x 200 x 200200 x 250 x 350200 x 160 x 220
Gewicht [kg]33,16,352,25

1. Allgemeine Beschreibung

Das Benutzerhandbuch soll Ohnen halten, das Gerät sicher und störungsfrei zu benutzen. Das Produkt wird nach strengen technischen Richtlinien unter Verwendung modernster Technologien und Komponenten entwickelt und hergestellt. Darüber hinaus wird es unter Einhaltung der strengsten Qualitätsstandards hergestellt.

VERWENDEN SIE DAS GERÄT NUR, WENN SIE THESE BEDIERUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG GELESEN UND VERSTANDEN HABEN.

Um die Lebensdauer des Geräts zu verlangern und einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, verwenden Sie es gemäß dieser Bedienungsanleitung und führen Sie regelmäßige Wartungsarbeiten durch. Die technischen Daten und Spezifikationen in thisem Benutzerhandbuch sind auf dem neuesten Stand. Der Hersteller besteht sich das Recht vor, im Rahmen der Qualitätverbesserung Änderungen vorzunehmen. Das Gerät ist so konzipiert, dass die Risiken von Larmemissionen auf ein Minimum reduziert werden, wobei der technische Fortschnitt und die Möglichkeit zur Larmminderung berücksichtigt werden.

Legende

Singercon CON.LED108 - Legende - 1

Das Produkt entspricht den einschlagigen Sicherheitsnormen.

Lesen Sie vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung.

Das Produkt muss recycelt werden.

WARNING! oder VORSICHT! oder HINWEIS! Anwendbar auf die gegebene Situation. (allgemeines Warnzeichen)

ACHTUNG! Warning vor Stromschlag!

Mindestens 0,5 m Abstand von brennbaren Materialien zu allen Außenflächen der Leuchte.

Singercon CON.LED108 - Legende - 2

Singercon CON.LED108 - Legende - 3

Die Leuchten sind nicht für die direkte Montage auf normal entflammbaren Oberflächen geeignet.

Vorsicht, sehr helles Licht.

Ersetzen Sie beschädigte oder gesprungene Schutzabdeckungen.

Nur in Innenraumen verwenden.

Singercon CON.LED108 - Legende - 4

HINWEIS! Die Zeichnungen in thisem Handbuch dienen nur zur Veranschaulichung und konnen in einigen Details vom tatsächlichen Produkt abweichen.

2. Sicherheit bei der Verwendung

Singercon CON.LED108 - Sicherheit bei der Verwendung - 1

ACHTUNG!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen oder)sagar zum Tod führen.

Die in den Warnhinweisen und Anleitungen verwendeten Begriffe "Gerät" oder "Produkt" beziehen sich auf:

Beam Moving Head

Spot Moving Head

Moving Head Light

2.1. Elektrische Sicherheit

a) Der Stecker muss in die Steckdose passen. Nehmen Sie am Stecker keinerlei Modifikationen vor. Die Verwendung von Originalsteckern und passenden Steckdosen verringgert das Risiko eines Stromschlags.
b) Vermeiden Sie das Berühren von geerdeten Elementen wie Rohren, Heizungen, Boilern und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko eines elektrischen Schlages, wenn das geerdete Gerät Regen ausgesetzt ist, in direkten Kontakt mit einer nassen Oberfläche kommt oder in einer feuchten Umgebung betrieben wird. Wenn Wasser in das Gerät eindringt, besteht die Gefahr von Schäden am Gerät und von Stromschlagen.
c) Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen oder feuchten Händen.
d) Verwenden Sie das Kabel nur für den vorgesehenen Zweck. Verwenden Sieihn niemals, um das Gerät zu tragen oder den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel von Wärmequellen, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags.
e) Wenn die Verwendung des Geräts in feuchter Umgebung nicht vermieden werden kann, sollte ein Fehlerstromschutzschalter (RCD) verwendet werden. Die Verwendung eines FI-Schalters verringgert das Risiko eines Stromschlags.
f) Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder öffentliche Verschleibersscheinungen aufweist. Ein beschädigtes Netzkabel solle von einem qualifizierten Elektriker oder der Kundendienstelle des Herstellers ersetzt werden.
g) Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen.

2.2. Sicherheit am Arbeitsplatz

a) Wenn Sie Zweifel an der korrekten Funktion des Geräts haben, wenden Sie sich an den Kundendienst des Herstellers.
b) Das Gerätarf nur von der Servicestelle des Herstellers repariert werden. Versuchen Sie keine eigenständigen Reparaturen!
c) Verwenden Sie im Falle eines Brandes einen Pulver- oder Kohlendioxid (CO_2) -Feuerverlöscher (der für die Verwendung an stromfuhrenden Geräten vorgesehen ist), um den Brand zu Löschen.
d) Bittle bewahren Sie这点es Handbuch zum spateren Nachschlagen auf. Wird这点es Gerat an einen Dritten Weitergegeben, muss die Bedienungsanleitung mitgegeben werden.

e) Bewahren Sie Verpackungselemente und keine Montageteile an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf.
f) Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.
g) Wenn these Gerät zusammen mit einem anderen Gerät verwendet wird, sind auch die übrigen Gebrauchsanweisungen zu befolgen.

Singercon CON.LED108 - Sicherheit am Arbeitsplatz - 1

Immer beachten! Schützen Sie bei der Verwendung des Geräts Kinder und andere Unbeteiligte.

2.3. Eigenschutz

a) Das Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten geistigen oder sensorischen Fähigkeiten oder durch Personen mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
b) Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder mussen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speien.

2.4. Sichere Verwendung des Geräts

a) Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf, fern von Kindern und Personen, die mit dem Gerät nicht vertraut sind und die Bedienungsanleitung nicht gelesen haben.
b) Halten Sie das Gerät in technisch einwandfreiem Zustand.
c) Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
d) Die Reparatur oder Wartung des Gerätsarf nur von qualifizierten Personen und unter Verwendung von Originalersatzteilen durchgefuhrt werden. Dies gewährleistet eine sichere Verwendung.
e) Um die Unversehrtheit des Gerats zu gewährleisten, * dürfen die werkseitig angebrachten Schutzvorrichtungen nicht entfern und keine Schrauben gelost werden.
f) Es ist verboten, in die Struktur des Geräts einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion zu verändern.
g) Halten Sie das Gerät von Feuer- und Wärmequellen fern.

Singercon CON.LED108 - Sichere Verwendung des Geräts - 1

ACHTUNG! Trotz der sicheren Konstruktion des Geräts und seiner Schutzvorrichtungen sowie trotz der Verwendung zusätzlicher Elemente zum Schutz des Bedieners besteht bei der Verwendung des Geräts ein geringes Unfall- oder Verletzungsrisiko. Bleiben Sie wachsam und nutzen Sie ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie das Gerät benutzen.

3. Leitlinien verwenden

Das Produkt ist eine Beleuchtungseinrichtung, die ausschließlich für Unterhaltungs-, Ausstellungs- und architektonische Zwecke bestimmt ist. Es ist nicht für die Haushaltsbeleuchting geeignet.

Der Benutzer haftet für alle Schäden, die durch den nicht bestimmungsgemäßigen Gebrauch des Gerätes entstehen.

3.1. Beschreibung des Geräts

3.1.1. CON.LED-106

Singercon CON.LED108 - CON.LED-106 - 1

Singercon CON.LED108 - CON.LED-106 - 2

Singercon CON.LED108 - CON.LED-106 - 3

1-LED-Kopf
2-Bedienfeld
3 - DMX-Eingang
4 - DMX-Ausgang

5-Buchse fur das Netzkabel

6-MENU-Taste
7-Taste UP
8-Taste DOWN
9-ENTER-Taste

3.1.2. CON.LED-107

Singercon CON.LED108 - CON.LED-107 - 1

Singercon CON.LED108 - CON.LED-107 - 2

Singercon CON.LED108 - CON.LED-107 - 3

1-LED-Kopf
2-Bedienfeld
3 - DMX-Eingang
4 - DMX-Ausgang

5-Buchse fur das Netzkabel

6-MENU-Taste
7-Taste UP
8-TasteDOWN
9-ENTER-Taste

3.1.3. CON.LED-108

Singercon CON.LED108 - CON.LED-108 - 1

Singercon CON.LED108 - CON.LED-108 - 2

Singercon CON.LED108 - CON.LED-108 - 3

1-LED-Kopf
2-Bedienfeld
3 - DMX-Eingang
4 - DMX-Ausgang
5 - Netzschalter

6-Buchse fur das Netzkabel

7 - DMX-Steuerung Licht
8 - ERROR-Kontrolleuchte

9-MENU-Taste

10 - Taste UP

11 - Taste DOWN
12-ENTER-Taste
13-OK-Taste

3.1.4. CON.LED-111

Singercon CON.LED108 - CON.LED-111 - 1

Singercon CON.LED108 - CON.LED-111 - 2

Singercon CON.LED108 - CON.LED-111 - 3

1-LED-Kopf
2-Bedienfeld
3 - DMX-Eingang
4 - DMX-Ausgang

5-Buchse fur das Netzkabel

6-MENU-Taste
7-Taste UP
8-TasteDOWN
9-ENTER-Taste

3.2. Vorbereitung für den Einsatz

GERATESTANDORT

Die Umgebungstemperaturarf nicht hoher als 40^ sein und die relative Luftfeuchigkeit solle weniger als 85% betragen. Sorgen Sie fur eine gute Beluftung des Raums, in dem das Gerät verwendet wird. Zwischen jeder Seite des Geräts und der Wand oder anderen Gegenständen sollte ein Abstand von mindestens 10 cm bestehen. Das Gerät sollte immer auf einem ebenen, stabilen, sauberen, feuerfesten und trockenen Untergrund und außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschrankten geistigen und sensorischen Fähigkeiten verwendet werden. Stellen Sie das Gerät so auf, dass Sie immer Zugang zum Netzstecker haben. Das an das Gerät angeschlossene Netzkabel muss ordnungsgemäß geerdet sein und den technischen Angaben auf dem Produktetikett entsprechen.

3.3. Verwendung des Geräts

Die Tasten MENU, UP, DOWN und ENTER dienen zur Einstellung der Betriebsarten.

  • MENU: Auswahl der Hauptmenüpunkte / Rückkehr zur Hauptmenüebene.
    UP und DOWN: eine Menüebene höher gehen / Einstellungen ändern.

ENTER/OK:Option auswahlen/Einstellung bestätigen.

Übersicht über die Einstellmöglichkeiten der Betriebsart

3.3.1. CON.LED-106

Seriennummer/HauptmenüBeschreibung des Geräts
AddrA001-A512 DMX-Zusatzcode
CHnd13Kanalsatz
SLndAuswahl des Betriebsmodus (DMX / Auto / Sprachsteuerung)
PanJA, NEIN Einstellungen Motor X vorwärts und rückwärts
KippenJA, NEIN Einstellungen Motor Y vorwärts und rückwärts
SEneEinstellung der Empfindlichkeit der Sprachsteuerung (0-100)
LEDEinstellung ON,OFF Bildschirm immer an
DISPYES, NO Anzeige, Vorwärts- und Rückwärtsinstallungen
VerV100 Versionsnummer der Software
FaatJA, NEIN Zurücksetzen

13-Kanal-DMX-Modus:

13-CH-ModusFunktionsbesehreibungDMX-WertBeschreibung des Geräts
1Pan0-255
2 PanFine 0-255
3Kippen0-255
4Neigung Fein0-255
5Pan&TiltGeschwindigkeit0-255Von schnell bis langsam
6Dimmer0-255Lineares Dimmen von dunkel nach hell
7 Stroboskop0Keine Funktion
1-255Synchrone Strobe-Geschwindigkeit von langsam bis schnell (1HZ-25HZ)
8Rot0-255Rot dimmen von dunkel bis hell
9Grün0-255Grünes Dimmen von dunkel nach hell
10Blau0-255Blau dimmen von dunkel bis hell
11Weiß0-255Weißes Dimmen von dunkel bis hell
12Makro-Funktion0-49CH1 bis CH13 Wirkung
50-200Auto
201-255Sprachsteuerung
13 Zurücksetzen0-240Keine Funktion
241-255Leichter Körper-Reset, wirksam für 5s

3.3.2. CON.LED-107

AddrA001-A512512 Adressensatz
CHnd11CH11Kanalsatz
9CH9Kanalsatz
SLndMASTMaster-Modus
SL 1DMX512-Modus
SL 2Slave-Modus
SHnd SH 0 Wirkung0 (Empfehlung)
SH 1Wirkung1
SH 2Wirkung2
SH 3Wirkung3
SoudaufÖffnen Sie den Klangkontrollmodus
oFFSchließen Sie den Klangkontrollmodus
SEnS0-99Einstellen der Tonempfindlichkeit
bLAndbLAcOhne das Signal 512, Rückkehr zu Null
HoLdAutoOhne das 512-Signal wird Auto
SounOhne das 512-Signal ist der Ton
Ohne das 512-Signal wird der letzte Zustand des Reglers beibehalten.
LEDAUSSchlieben des Bildschirms nach 5 Sekunden
ONBildschirm dieGPCze Zeit geöffnet
dISPkeineRückwärts anzeigen
JAAnzeige vorwärts
rPANkeineX Motor vorwärts
JAX Motor ruckwärts
rTilkeineY-Motor vorwärts
JAY Motor ruckwärts
RESTJASystem zurücksetzen

9-Kanal-Modus:

KanalFunktionsbesc hreibungEinführung
1Pan Running0-255
2Neigung Laufen0-255
3Farbe
0-139Farbe wahren
140-255Ändern Sie die Farbe automatisch, von langsam bis schnell
4Gobo
0-63Festes Gobo
64-127Muster Dither
128-255Automatischer Wechsel des Musters, von langsam bis schnell
5Stroboskop0-255
6Dimmen0-255
7Laufen in Pan/Tilt0-255
8Auto-Modus0-255 Aufwärtsgregulierung für Drehung, Abwärtsgregulierung für Rückwärtsdrehung
9Zurücksetzen250-255(5 Sekunden)

11-Kanal-Modus:

KanalFunktionsbesehreibungEinführung
1Pan Running0-255
2Pan Fine0-255
3NeigungLaufen0-255
4Neigung Fein0-255
5Farbe
0-139Farbe wahren
140-255Ändern Sie die Farbe automatisch, von langsam bis schnell
6Gobo
0-63Festes Gobo
64-127Muster Dither
128-255Automatischer Wechsel des Musters, von langsam bis schnell
7Stroboskop0-255
8Dimmen0-255
9Laufgeschwindigkeit bei Schwenken/Neigen0-255
10Auto-Modus
0-59Funktion des anderen Kanals
60-84Auto-Modus3
85-109Auto-Modus2
110-134Auto-Modus1
135-159Auto-Modus0
160-184Ton-Modus3
185-209Ton-Modus2
210-234Ton-Modus1
235-255Ton-Modus0
11Resst250-255(5 Sekunden)

3.3.3. CON.LED-108

KANAL-MODUS: Std.14CH

1DIMMER
2STOP/STROBE
3PAN
4TILT
5PAN-TILT-ZEIT
6PRISMA RT FARBE
7GOBO
8GOBO1
9GOBO1_RT
10PRISM
11FOCUS
12PAN FINE
13TILT FINE
14RESET

FARBE

BITEFFECT
255SCHNELLE DREHUNG
............
80LANGSAM DREHEN
75-79PINK+ WEISS
70LAVENDER+ PINK
65HELLGRÜN+ LAVENDEL
60GRÜN+ HELLGRÜN
55AQUAMARIN+ GRÜN
50ORANGE+ AQUAMARIN
45ROT+ ORANGE
40WEISS+ ROT
35-39PINK
30LAVENDER
25HELLGRÜN
20GRÜN
15AQUAMARINE
10ORANGE
5ROT
0WEISS

STOP/STOBE

BITEFFEKTAchtung
252-255UNGEBRAUCHTEGesteuert durch Dimmkanal
251SCHNELLES STROBEN
............
4LANGSAMES STROBEN
0-3UNGEBRAUCHTEGesteuert durch Dimmkanal

DIMMER

BITEFFEKT
226-230GOBO6 SHAKE, LANGSAM bis SCHNELL
............
226-230GOBO1 SHAKE, LANGSAM bis SCHNELL
225SCHNELLE DREHUNG
............
135LANGSAM DREHEN
130-134STOPP
129LANGSAM DREHEN
............
70SCHNELLE DREHUNG
60-69GOBO 6
50GOBO 5
40GOBO 4
30GOBO 3
20GOBO 2
10GOBO 1
0WEISS

FOCUS

BITEFFEKT
255100%
............
00%

GOBO1 DREHUNG

BITEFFEKT
255SCHNELLE DREHUNG
............
193LANGSAM DREHEN
191-192STOPP
190LANGSAM DREHEN
............
128SCHNELLE DREHUNG
127LANGSAM DREHEN
............
64SCHNELLE DREHUNG
0-63POSITION

>RESET

BITEFFECTAchtung
255-255VOLLständIGER RÜCKSTELLUNGDas Zurücksetzen wird beim Durchlaufendes unbenutzten Bereichs aktiviert undbleibt 5 Sekunden lang bestehen.
0-254UNGEBRAUCHTE REIHE

PAN-TILT TIME

Timing-KanalFunktion des KanalsBemerkung
0-255Schwenk-Neige-ZeitSchwenken-Neigen-(Schwenken fein-Neigen fein)255 LANGSAMERGESCHWINDIGKEIT...... ......0 SCHNELLEGESCHWINDIGKEIT

3.3.4. CON.LED-111

Addrd001-d512512 Adresseinstellungen
SLndAutoHost-Automatik-Modus
SounHost-Sound-Modus
SetCHnd18CH18 Kanaleinstellungen
13CH13 Kanaleinstellungen
SHndSH 0Wirkung 0(Empfehlung)
SH 1Wirkung 1
SH 2Wirkung 2
SH 3Wirkung 3
SEnS 0-99Einstellung der Tonempfindlichkeit
rPAnkeineX Motor wird übertragen
JAX Motorumkehrung
rtiLkeineVorwärtsdrehung des Y-Motors
JAUmkehrung des Y-Motors
LEDAUSNach 5 Sekunden ist der Bildschirm ausgeschaltet.
ONDer Bildschirm bleibt an
dISPkeineRückwärts anzeigen
JAAnzeige positiv
Laden Siekeine
JAWerkseinstellungen wiederherstellen
RESTJASystem zurücksetzen

13 Kanalmodus

KanalFunktionsbeschreibungBeschreibung des Geräts
1Horizontaler Betrieb0-255
2Vertikaler Betrieb0-255
3Horizontale und vertikale Laufgeschwindigkeitsregelung0-255
4Dimmen insgesamt0-255
5Dimmen von Mustern0-255
6Auswahl einer einzigen Farbe0-127128-255
Automatischer Farbsprung von langsam zu schnell
7Auswahl des Musters0-63
Patterns schlagen von Schnell bis langsam64-127
Automatische Muster springen von langsam zu schnell128-255
8Rot eingefärbtes Licht0-255
9Grün gefärbtes Licht0-255
10Eingefärbtes blaues Licht0-255
11Eingefärbtes weißes Licht0-255
12Blinken von langsam bis Schnell0-255
13nein0-249
zurücksetzen250-255

18 Kanal-Modus

KanalFunktionsbeschreibungBeschreibung des Geräts
1Horizontaler Betrieb0-255
2Pfanne fein0-255
3Vertikaler Betrieb0-255
4Neigung Fein0-255
5Horizontale und vertikale Laufgeschwindigkeitsregelung0-255
6Dimmen gesamt0-255
7Blinken von langsam bis schnell0-255
8Dimmen von Mustern0-255
9Auswahl des Musters0-63
Patterns schlagen von schnell bis langsam64-127
Automatische Muster springen von langsam zu schnell128-255
10Rot eingefärbtes Licht0-255
11Grün gefärbtes Licht0-255
12Gefärbt blau d hell0-255
13Eingefärbtes weiß Licht0-255
14Blinken von schnell bis langsam0-255
15Integrierter Färbeeffekt0-255
16Schnelles Self-Walking und Sprachsteuerung0-127
Langsames selbstätigtes, geräuschgesteuertes Öffnen128-255
17Einstellung der Tonempfindlichkeit0-255
18nein0-20
Betrieb der X-Achse21-100
Bedienung der Y-Achse101-200
XY-Betrieb201-249
Zurücksetzen250-255

3.4. Reinigung und Wartung

a) Ziehen Sie den Netzstecker und halten Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen, einstellen oder Zubehörteile austauschen, oder wenn das Gerät nicht benutzt wird.
b) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur nicht atzende Reinigungsmittel.
c) Nach der Reinigung des Geräts sollenn alle Teile vollständig getrocknet sein, bevor Sie es wieder benutzen.
d) Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen Ort, frei von Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung.
e) Spritzen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl ab und tauchen Sie es nicht in Wasser ein.
f) Achten Sie darauf, dass kein Wasser durch die Öffnungen im Gehäuse des Geräts in das Innere des Geräts gelangt.
g) Reinigen Sie die Luftungsöffnungen mit einer Bürste und Druckluft.
h) Das Gerät muss regelmäßig inspiert werden, um seine technische Leistungsfähigkeit zu überprüfen und eventuelle Schäden festzustellen.
i) Für die Reinigung muss ein weiches Tuch verwendet werden.
j) Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen und/oder metallischen Gegenstände (z. B. eine Drahtbürste oder einen Metallspatel), da diese das Oberflächenmaterial des Geräts beschädigen können.
k) Reinigen Sie das Gerät nicht mit säurehaltigen Substanzen, Mitteln für medizinische Zwecke, Verdünnnern, Kraftstoffen, Ölen oder anderen chemischen Substanzen, da dies das Gerät beschädigten kann.

DIE ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN:

Entsorgen Sie这点es Gerät nicht über den Hausmüll. Geben Sie es bei einer Recycling- und Sammelstelle für Elektro- und Elektronikgeräte ab. Überprüfen Sie das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung und der Verpackung. Die zur Herstellung des Gerats verwendeten Kunststoffe können entsprechend ihrer Kennzeichnung recycliert werden. Indem Sie sich für das Recycling entscheiden, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden, um Informationen über ihre örtliche Recyclinganlage zu erhalten.

Singercon CON.LED108 - DIE ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN: - 1

8-Kontrollampe ERROR

9-MENU-knap

10-OP-knap
11-NED-knap
12-ENTER-knap
13-OK-knap

3.1.4. CON.LED-111

Singercon CON.LED108 - CON.LED-111 - 1

Singercon CON.LED108 - CON.LED-111 - 2

Singercon CON.LED108 - CON.LED-111 - 3

1-LED-hoved
2-Kontrolpanel
3 - DMX-indgang
4 - DMX-udgang

2.1. Elektrische verilgheit

Umwelt- und Entsorgungshinweise

Hersteller an Verbraucher

Sehr geehrte Damen und Herren,

gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortingen Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dazu, diesen Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

Singercon CON.LED108 - Umwelt- und Entsorgungshinweise - 1

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortingen Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich - rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegenommen werden. Mölicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.

Bitte informieren Sie sich über ihren lokalen Abfallkalender oder bei ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung über die in. Ihrem Gebiet zur Verfugung stehenden Mochlichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeraten.

[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES

ÜBER ELEKTRO - UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE

[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltvertragliche Entsorgung

von Elektro- und Elektronikgeräten (Elektro- und Elektronikgerätegesetz - ElektroG).

Utylizacja produktu

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Singercon

Modell : CON.LED108

Kategorie : Beleuchtung