Singercon CON.LED-106 - Oświetlenie

CON.LED-106 - Oświetlenie Singercon - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CON.LED-106 Singercon w formacie PDF.

📄 237 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Singercon CON.LED-106 - page 33
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące CON.LED-106 Singercon

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CON.LED-106 - Singercon i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CON.LED-106 marki Singercon.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CON.LED-106 Singercon

Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona dla wygody użytkownika przy użyciu tłumaczenia maszynowego. Podjęto rozsądne wysiłki, aby zapewnić dokładnie tłumaczenie; jednak żadne automatyczne tłumaczenie nie jest doskonałe, ani nie ma na celu zastąpienia ludzkich tłumaczy. Oficjalną instrukcją obsługi jest wersja angielska. Wszelkie rozbieżności lub różnice powstałe w tłumaczeniu nie są wiążące i nie mają skutków prawnych dla celów zgodności lub egzekwowania przepisów. Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania związane z dokładnością informacji zawartych w instrukcji obsługi, należy zapoznać się z angielską wersją tych treści, która jest wersją oficjalną.

Dane techniczne

Opis parametruWartość parametru
Nazwa produktuOświetlenie sceniczne z ruchomą głowicą
ModelCON.LED-106CON.LED-107CON.LED-108CON.LED-111
Napięcie zasilania [V~] / częstotliwość [Hz]230/50
Moc znamionowa [W]605510590
Źródło światła1x40W RGBW 4-in-11x60W White LED1x80W White LED1x35W LED; 6x4W LED
Wymiary [szerokość x głębokość x wysokość; mm]310 x 250 x 220300 x 200 x 200200 x 250 x 350200 x 160 x 220
Cieżar [kg]33.16.352.25

1. Ogólny opis

Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów jakości.

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.

Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu, urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć do najniższego poziomu.

Objaśnienie symboli

Singercon CON.LED-106 - Objaśnienie symboli - 1

text_image CE - ! - -0,5m

Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm bezpieczeństwa.

Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.

Produkt podlegający recyklingowi.

UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! opisująca daną sytuację (ogólny znak ostrzegawczy).

UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym!

Minimalna odległość 0,5 m od materiałów łatwopalnych do wszystkich zewnętrznych powierzchni oprawy.

Oprawy nie nadają się do bezpośredniego montażu na powierzchniach normalnie palnych.

Singercon CON.LED-106 - Objaśnienie symboli - 2

Singercon CON.LED-106 - Objaśnienie symboli - 3

Singercon CON.LED-106 - Objaśnienie symboli - 4

Uwaga, bardzo jasne światło.

Wymienić uszkodzone lub pęknięte osłony ekranu ochronnego.

Do użytku wyłącznie w pomieszczeniach.

Singercon CON.LED-106 - Objaśnienie symboli - 5

UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.

2. Bezpieczeństwo użytkowania

Singercon CON.LED-106 - Bezpieczeństwo użytkowania - 1

UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.

Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do:

Oświetlenie sceniczne z ruchomą głowicą

2.1. Bezpieczeństwo elektryczne

a) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda. Nie modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób. Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, jeśli ciało jest uziemione i dotyka urządzenia narażonego na bezpośrednie działanie deszczu, mokrej nawierzchni i pracy w wilgotnym otoczeniu. Przedostanie się wody do urządzenia zwiększa ryzyko jego uszkodzenia oraz porażenia prądem.
c) Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękoma.
d) Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy. Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymać przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzone lub poplątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) Jeśli nie można uniknąć używania urządzenia w środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Zabrania się używania urządzenia, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony lub nosi wyraźne oznaki zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka lub serwis producenta
g) Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie lub innym płynie. Nie wolno używać urządzenia na mokrych powierzchniach.

2.2. Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a) W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie, należy skontaktować się z serwisem producenta.
b) Naprawy urządzenia może wykonać wyłącznie serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw samodzielnie!
c) W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru, do gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO2).
d) Zachować instrukcję użytkowania w celu jej późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania.
e) Elementy opakowania oraz drobne elementy montażowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
f) Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.
g) W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi urządzeniami należy zastosować się również do pozostałych instrukcji użytkowania.

Singercon CON.LED-106 - Bezpieczeństwo w miejscu pracy - 1

Pamiętać! Należy chronić dzieci i inne osoby postronne podczas pracy urządzeniem.

2.3. Bezpieczeństwo osobiste

a) Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by było użytkowane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługiwać urządzenie.
b) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

2.4. Bezpieczne stosowanie urządzenia

a) Nieużywane urządzenia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób nieznających urządzenia lub tej instrukcji obsługi.
b) Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym.
c) Urządzenie należy chronić przed dziećmi.
d) Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
e) Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną urządzenia, nie należy usuwać zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.
f) Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia celem zmiany jego parametrów lub budowy.
g) Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.

Singercon CON.LED-106 - Bezpieczne stosowanie urządzenia - 1

UWAGA! Pomimo, iż urządzenie zostało zaprojektowane tak, aby było bezpieczne, posiadało odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania.

3. Zasady użytkowania

Produkt jest urządzeniem oświetleniowym przeznaczonym wyłącznie do celów rozrywkowych, wystawienniczych i architektonicznych. Nie nadaje się do oświetlenia domowego.

Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik.

3.1. Opis urządzenia

3.1.1. CON.LED-106
Singercon CON.LED-106 - Opis urządzenia - 1

2 - Panel sterowania

3 – Wejście DMX

4 – Wyjście DMX

5 – Gniazdo przewodu zasilania

6 – Przycisk MENU

7 – Przycisk UP (w góre)

8 – Przycisk DOWN (w dół)

9 – Przycisk ENTER

3.1.2. CON.LED-107

1 - Głowica LED

2 - Panel sterowania

3 – Wejście DMX

4 – Wyjście DMX

5 – Gniazdo przewodu zasilania

6 – Przycisk MENU

7 – Przycisk UP (w góre)

8 – Przycisk DOWN (w dół)

9 – Przycisk ENTER

3.1.3. CON.LED-108

Singercon CON.LED-106 - CON.LED-108 - 1

2 - Panel sterowania

3 – Wejście DMX

4 – Wyjście DMX

5 – Włącznik zasilania

6 – Gniazdo przewodu zasilania

7 - Dioda kontrolna DMX

8 – Dioda kontrolna ERROR

9 – Przycisk MENU

10 – Przycisk UP (w góre)

11 – Przycisk DOWN (w dół)

12 – Przycisk ENTER

13 – Przycisk OK

3.1.4. CON.LED-111

1 - Głowica LED

2 - Panel sterowania

3 – Wejście DMX

4 – Wyjście DMX

5 – Gniazdo przewodu zasilania

6 – Przycisk MENU

7 – Przycisk UP (w góre)

8 – Przycisk DOWN (w dół)

9 – Przycisk ENTER

3.2. Przygotowanie do pracy

UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA

Temperatura otoczenia nie może przekraczać 40°C, a wilgotność względna nie powinna przekraczać 85%. Urządzenie należy ustawić w sposób zapewniający dobrą cyrkulację powietrza. Należy utrzymać minimalny odstęp 10 cm od każdej ściany urządzenia. Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni. Urządzenie należy zawsze użytkować na równej, stabilnej, czystej, ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasięgiem dzieci oraz osób o ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych. Urządzenie należy umiejscowić w taki sposób, by w dowolnej chwili można się było dostać do wtyczki sieciowej. Należy pamiętać o tym, by zasilanie urządzenia energią odpowiadało danym podanym na tabliczce znamionowej!

3.3. Praca z urządzeniem

Przyciski MENU, UP (w góre), DOWN (w dół) i ENTER służą do ustawiania trybów pracy.

  • MENU: wybór pozycji menu głównego / powrót do poziomu menu głównego.
  • UP / DOWN: przejście o jeden poziom menu w górę / zmiana ustawień.
  • ENTER / OK: wybór opcji / potwierdzenie ustawienia.

Przegląd możliwości ustawień trybu pracy

3.3.1. CON.LED-106

Menu główneOpis
AddrA001-A512 kod DMX
CHndUstawienie trybu 13 kanałowego
SLndWybór trybu pracy (DMX / Auto / kontrola głosowa)
PanYES, NO Ustawienia silnika X do przodu i do tyłu
TiltYES, NO Ustawienia silnika Y do przodu i do tyłu
SEneRegulacja czułości sterowania głosowego (0-100)
LEDON,OFF ekran zawsze włączony/wyłączony
DISPYES, NO wyświetlacz włączony / wyłączony
VerV100 numer wersji oprogramowania
FaetYES, NO Reset

13-kanałowy tryb DMX:

13-kanałowy trybFunkcjaWartość DMXOpis
1Obrót0-255
2Dokładny obrót0-255
3Pochylenie0-255
4Dokładne pochylenie0-255
5Prędkość obrotu i pochylenia0-255Od szybkiego do wolnego
6Ściemniacz0-255Liniowe ściemnianie od ciemnego do jasnego
7 Stroboskop0Funkcja nieprzypisana
1-255Synchroniczna prędkość stroboskopu od wolnego do szybkiego (1HZ-25HZ)
8Czerwony0-255Przyciemnianie czerwonego od ciemnej do jasnej
9Zielony0-255Przyciemnianie zielonego od ciemnej do jasnej
10Niebieski0-255Przyciemnianie niebieskiego od ciemnej do jasnej
11Biały0-255Przyciemnianie białego od ciemnej do jasnej
12 Funkcja makro0-49Efekty CH1 do CH13
50-200Auto
201-255Kontrola głosowa
13Reset0-240Funkcja nieprzypisana
241-255Lekki reset, skuteczny przez 5 sekund

3.3.2. CON.LED-107

AddrA001-A512Ustawienie adresu 512
CHnd11CHUstawienie trybu 11 kanałowego
9CHUstawienie trybu 9 kanałowego
SLndMASTTryb Master
SL 1Tryb DMX512
SL 2Tryb Slave
SHndSH 0Efekt 0 (zalecany)
SH 1Efekt 1
SH 2Efekt 2
SH 3Efekt 3
SoudonOtwarcie trybu sterowania dźwiękiem
oFFZamknięcie trybu sterowania dźwiękiem
SEnS0-99Regulacja czułości dźwięku
bLAndbLAcBez sygnału 512 powrót do zera
HoLdAutoBez sygnału 512, tryb Auto
SounBez sygnału 512, dźwięk
Bez sygnału 512, utrzymuje ostatni stan kontrolera
LEdOFFZamknięcie ekranu po 5 sekundach
ONEkran otwarty cały czas
dISPnoWyświetlanie w odwrotnej kolejności
YESWyświetlanie do przodu
rPANnoSilnik X do przodu
YESSilnik X do tyłu
rTiLnoSilnik Y do przodu
YESSilnik Y do tyłu
RESTYESReset systemu

9-kanałowy tryb DMX:

KanałFunkcjaOpis
1Obrót0-255
2Pochylenie0-255
3Kolor
0-139Wybór koloru
140-255Automatyczna zmiana koloru z wolnego na szybki
4Gobo
0-63Gobo ustalone
64-127Wzór
128-255Automatyczna zmiana wzoru z wolnego na szybki
5Stroboskop0-255
6Przyciemnianie0-255
7Ruch w obrocie / pochyleniu0-255
8Tryb AUTO0-255 Regulacja w górę dla rotacji, regulacja w dół dla rotacji wstecznej
9Reset250-255 (5 sekund)

11-kanałowy tryb:

KanałFunkcjaOpis
1Obrót0-255
2Obrót dokładny0-255
3Pochylenie0-255
4Dokładne pochylenie0-255
5Kolor
0-139Wybór koloru
140-255Automatyczna zmiana koloru z wolnego na szybki
6Gobo
0-63Gobo ustalone
64-127Wzór
128-255Automatyczna zmiana wzoru z wolnego na szybki
7Stroboskop0-255
8Przyciemnianie0-255
9Prędkość obrotu / pochylenia0-255
10Tryb Auto
0-59Funkcje innych kanałów
60-84Tryb Auto 3
85-109Tryb Auto 2
110-134Tryb Auto 1
135-159Tryb Auto 0
160-184Tryb dźwięku 3
185-209Tryb dźwięku 2
210-234Tryb dźwięku 1
235-255Tryb dźwięku 0
11Resst250-255 (5 sekund)

3.3.3. CON.LED-108

Tryb kanałowy: Std.14CH

1Przyciemnianie
2STOP/Stroboskop
3Obrót
4Pochylenie
5Czas obrotu/pochylenia
6Kolor pryzmatu
7GOBO
8GOBO1
9GOBO1_RT
10Pryzmat
11Fokus
12Obrót dokładny
13Pochylenie dokładne
14RESET

KOLOR

BITEFEKT
255Szybkie obroty
............
80Wolne obroty
75-79Różowy + biały
70Lawendowy + różowy
65Jasnozielony + lawendowy
60Zielony + jasnozielony
55Akwamarynowy + zielony
50Pomarańczowy + akwamarynowy
45Czerwony + pomarańczowy
40Biały + czerwony
35-39Różowy
30Lawendowy
25Jasnozielony
20Zielony
15Akwamarynowy
10Pomarańczowy
5Czerwony
0Biały

STOP/STROBOSKOP

BITEFAKTUwagi
252-255NieużywanyKontrolowane przez kanał przyciemniania
251Szybki stroboskop
............
4Wolny stroboskop
0-3 NieużywanyKontrolowane przez kanał przyciemniania

Przyciemnianie

BITEFEKT
255100%
............
00%

Pryzmat

BITEFEKT
255Szybki obrót pryzmatu
............
15Wolny obrót pryzmatu
10-14Pryzmat włączony
0-9Pryzmat wykluczony

GOBO1

BITEFEKT
226-230GOBO6 wstrząsy, wolne do szybkiego
............
226-230GOBO1 wstrząsy, wolne do szybkiego
225Szybkie obroty
............
135Wolne obroty
130-134STOP
129Wolne obroty
............
70Szybkie obroty
60-69GOBO 6
50GOBO 5
40GOBO 4
30GOBO 3
20GOBO 2
10GOBO 1
0Biały

FOKUS

BITEFEKT
255100%
............
00%

GOBO1 obroty

BITEFEKT
255Szybkie obroty
............
193Wolne obroty
191-192STOP
190Wolne obroty
............
128Szybkie obroty
127Wolne obroty
............
64Szybkie obroty
0-63Pozycja

RESET

BITEFEKTUwagi
255-255RESET całkowityReset jest aktywowany przechodząc przez niewykorzystany zakres i pozostając na 5 sekund.
0-254Zakres nieużywany

➢ CZAS OBROTU/POCHYLENIA

Kanał czasowyFunkcja kanałuUwagi
0-255Czas obrotu / pochyleniaObrót / pochylenie255 niska prędkość...... 0 wysoka prędkość

3.3.4. CON.LED-111

Addrd001-d512Ustawienie adresu 512
SLndAutoTryb automatyczny hosta
SounTryb dźwięku hosta
SetCHnd18CHUstawienie 18 kanałowego trybu
13CHUstawienie 13 kanałowego trybu
SHndSH 0Efekt 0 (Zalecany)
SH 1Efekt 1
SH 2Efekt 2
SH 3Efekt 3
SEnS0-99Regulacja czułości dźwięku
rPAnnoSilnik X zostaje przeniesiony
YESOdwrócenie silnika X
rtiLnoObrót silnika Y do przodu
YESOdwrócenie silnika Y
LEDOFFEkran wyłącza się po 5 sekundach
ONEkran pozostaje włączony
dISPnoOdwrócenie wyświetlania
YESWyświetlanie normalne
Loadno
YESPrzywrócenie ustawień fabrycznych
RESTYESReset systemu

Tryb 13 kanałowy

KanałFunkcjaOpis
1Praca pozioma0-255
2Praca pionowa0-255
3Regulacja prędkości jazdy w poziomie i pionie0-255
4Całkowite przyciemnienie0-255
5Przyciemnianie wzoru0-255
6wybór jednego koloru0-127
Automatyczny skok kolorów z wolnego do szybkiego128-255
7Wybór wzoru0-63
Wzory skaczą od szybkiego do wolnego64-127
Automatyczne wzorce przeskakują z wolnego do szybkiego128-255
8Barwione na czerwono0-255
9Barwione na zielono0-255
10Barwione na niebiesko0-255
11Barwione na biało0-255
12Stroboskop od wolnego do szybkiego0-255
13Nieużywany0-249
Resetowanie250-255

Tryb 18 kanałowy

KanałFunkcjaOpis
1Działanie poziome0-255
2Obrót dokładny0-255
3Działanie w pionie0-255
4Precyzyjne pochylenie0-255
5Regulacja prędkości obrotowej w poziomie i w pionie0-255
6Całkowite ściemnianie0-255
7Błysk od wolnego do szybkiego0-255
8Przyciemnianie wzoru0-255
9Wybór wzoru0-63
Wzory przeskakują od szybkich do wolnych64-127
Automatyczne przeskakiwanie wzorów od wolnego do szybkiego128-255
10Barwione czerwone światło0-255
11Barwione światło zielone0-255
12Barwione światło niebieskie0-255
13Barwione białe światło0-255
14Stroboskop od szybkiego do wolnego0-255
15Wbudowany efekt barwienia0-255
16Szybkie sterowanie głosem0-127
Powolne samoczynne otwieranie sterowane dźwiękiem128-255
17Regulacja czułości dźwięku0-255
18NieużywanyDziałanie w osi X0-2021-100
Działanie w osi Y101-200
Działanie w osi XY201-249
Reset250-255

3.4. Czyszczenie i konserwacja

a) Przed każdym czyszczeniem, regulacją, wymianą osprzętu, a także jeżeli urządzenie nie jest używane, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową i całkowicie ochłodzić urządzenie.
b) Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrácych.
c) Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy dobrze wysuszyć zanim urządzenie zostanie ponownie użyte.
d) Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
e) Zabrania się spryskiwania urządzenia strumieniem wody lub zanurzania urządzenia w wodzie.
f) Należy pamiętać, aby przez otwory wentylacyjne znajdujące się w obudowie nie dostała się woda.
g) Otwory wentylacyjne należy czyścić pędzelkiem i sprężonym powietrzem.
h) Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia pod kątem jego sprawności technicznej oraz wszelkich uszkodzeń.
i) Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.
j) Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/lub metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub metalowej łopatki), ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię materiału, z którego wykonane jest urządzenie.
k) Nie czyścić urządzenia substancjami o odczynie kwasowym, środkami przeznaczenia medycznego, rozcieńczalnikami, paliwem, olejami lub innymi substancjami chemicznymi. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.

USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ:

Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym symbol, umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska.

Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń udzieli Państwu lokalna administracja.

Singercon CON.LED-106 - USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ: - 1

Produkty elektryczne i elektroniczne po zakończeniu okresu eksploatacji wymagają segregacji i oddania ich do wyznaczonego punktu odbioru. Nie wolno wyrzucać produktów elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE obowiązującą w Unii Europejskiej, urządzenia elektryczne i elektroniczne wymagają segregacji i utylizacji w wyznaczonych miejscach. Dbając o prawidłową utylizację, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko, człowieka i otoczenie. Zgodnie z krajowym prawodawstwem, nieprawidłowe usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych może być karane!

ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7 66-002 Zielona Góra | Poland, EU

e-mail: info@expondo.de

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Singercon

Model : CON.LED-106

Kategoria : Oświetlenie