Singercon CON.LED-106 - Belysning

CON.LED-106 - Belysning Singercon - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis CON.LED-106 Singercon i PDF-format.

📄 237 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice Singercon CON.LED-106 - page 191
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om CON.LED-106 Singercon

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Belysning i PDF-format gratis! Hitta din manual CON.LED-106 - Singercon och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. CON.LED-106 av märket Singercon.

BRUKSANVISNING CON.LED-106 Singercon

3. Brug retningslinjer

För din bekvämlighet har denna bruksanvisning översatts med hjälp av maskinöversättning. Rimliga ansträngningar har gjorts för att tillhandahålla en korrekt översättning, men ingen automatiserad översättning är perfekt och är inte heller avsedd att ersätta mänskliga översättare. Den officiella bruksanvisningen är den engelska versionen. Eventuella avvikelser eller skillnader som kan ha uppstått i översättningen är inte bindande och har ingen rättslig verkan för efterlevnads- eller verkställighetsändamål. Om det uppstår frågor om huruvida informationen i användarhandboken är korrekt, hänvisar vi till den engelska versionen av innehållet, som är den officiella versionen.

Tekniska data

ParameterbeskrivningParametervärde
ProduktnamnMoving headMoving headMoving head
ModellCON.LED-106CON.LED-107CON.LED-108CON.LED-111
Nominell spänning [V~] / frekvens [Hz]230/50
Nominell effekt [W]605510590
Ljuskälla1x40W RGBW 4-i-11x60W Vit LED1x80W Vit LED1x35W LED; 6x4W LED
Mätt [bredd x djup x höjd; mm]310 x 250 x 220300 x 200 x 200200 x 250 x 350200 x 160 x 220
Vikt [kg]33,16,352,25

1. Allmän beskrivning

Bruksanvisningen är avsedd att underlätta en säker och problemfri användning av apparaten. Produkten är konstruerad och tillverkad i enlighet med strikta tekniska riktlinjer, med hjälp av modern teknik och komponenter. Dessutom har den tilverkats i enlighet med de mest noggranna kvalitetsstandarderna.

ANVÄND INTE APPARATEN OM DU INTE HAR LÄST IGENOM OCH FÖRSTÄTT DENNA BRUKSANVISNING.

För att öka apparatens livslängd och säkerställa en problemfri drift ska du använda den i enlighet med denna bruksanvisning och regelbundet utföra underhållsåtgärder. De tekniska data och specifikationer som anges i denna bruksanvisning är aktuella. Tillverkaren förbehåller sig rätten att göra ändringar i samband med kvalitetsförbättringar. Med beaktande av tekniska framsteg och möjligheten att begränsa buller har apparaten designats och byggts så att risken för bulleremission minskas till lägsta möjliga nivå.

Förklaring av symbolerna

Singercon CON.LED-106 - Förklaring av symbolerna - 1

text_image CE ! -0,5m

Produkten uppfyller de relevanta säkerhetsstandarderna.

Läs instruktionerna före användning.

Produkten måste återvinnas.

VARNING! eller FÖRSIKTIGHET! eller KOM IHÅG! Tillämpas på den givna situationen. (allmän varningssymbol)

UPPMÄRKSAMHET! Varning för elektrisk stöt!

Minst 0,5 m avständ från brandfarliga material till armaturens alla yttre ytor.

Armaturer är inte lämpliga för direkt montering på normalt brandfarliga ytor.

Singercon CON.LED-106 - Förklaring av symbolerna - 2

Singercon CON.LED-106 - Förklaring av symbolerna - 3

Singercon CON.LED-106 - Förklaring av symbolerna - 4

Varning, mycket starkt ljus.

Byt ut eventuella skadade eller spruckna skyddsskärmar.

Använd endast inomhus.

Singercon CON.LED-106 - Förklaring av symbolerna - 5

OBSERVERA! Illustrationerna i denna bruksanvisning är endast avsedda som referens och vissa detaljer kan skilja sig från den faktiska produkten.

2. Användningssäkerhet

Singercon CON.LED-106 - Användningssäkerhet - 1

OBS!

Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner. Om varningarna och instruktionerna inte följs kan det leda till elektriska stötar, brand och/eller allvarliga personskador eller till och med dödsfall.

Termerna "apparaten" eller "produkten" används i varningarna och instruktionerna för att hänvisa till:

Moving head

Moving head

Moving head

2.1. Elsäkerhet

a) Stickproppen måste passa i eluttaget. Modifiera aldrig stickproppen på något sätt. Användade av originalstickpropp och passande vägguttag minskar risken för elektriska stötar.
b) Undvik att röra vid jordade element som rör, värmeelement, pannor och kylskåp. Det finns en ökad risk för elektriska stötar om den jordade apparaten utsätts för regn, kommer i direkt kontakt med en våt yta eller används i en fuktig miljö. Vatten som tränger in i apparaten ökar risken för skador på apparaten och för elektriska stötar.
c) Vidrör inte apparaten med våta eller fuktiga händer.
d) Använd kabeln endast för det avsedda ändamålet. Använd den aldrig för att bära apparaten eller för att dra ut stickproppen ur ett uttag. Håll kabeln borta från värmekällor, olja, vassa kanter och rörliga delar. Skadade eller trassliga kablar ökar risken för elektriska stötar.
e) Om det inte går att undvika att använda apparaten i en fuktig miljö bör en jordfelsbrytare (JFB) användas. Användning av en jordfelsbrytare (JFB) minskar risken för elektriska stötar.
f) Använd inte apparaten om strömsladden är skadad eller visar tydliga tecken på slitage. En skadad strömkabel ska bytas ut av en behörig elektriker eller tillverkarens servicecenter.
g) För att undvika elektriska stötar, sänk inte ner sladden, stickpropen eller apparaten i vatten eller andra vätskor. Använd inte apparaten på våta ytor.

2.2. Säkerhet på arbetsplatsen

a) Om det finns några tvivel om enhetens korrekta funktion, kontakta tillverkarens supporttjänst.
b) Endast tillverkarens serviceställe får reparera enheten. Försök inte reparera självständigt!
c) Vid brand, använd en pulver- eller kolsyresläckare (CO₂) (en brandsläckare som är avsedd att användas på spänningssatta elektriska apparater) för att släcka branden.
d) Förvara denna bruksanvisning så att den finns tillgänglig för framtida bruk/information. Om apparaten överlåts till en tredje part måste bruksanvisningen överlåtas tillsammans med apparaten.
e) Förvara förpackningsdelar och små monteringsdelar på en plats som är oätkomlig för barn.

f) Håll apparaten borta från barn och djur.

g) Om denna apparat används tillsammans med annan utrustning ska även de övriga bruksanvisningarna följas.

Singercon CON.LED-106 - Säkerhet på arbetsplatsen - 1

Kom ihåg! Skydda barn och andra personer som befinner sig i närheten när du använder apparaten.

2.3. Personlig säkerhet

a) Apparaten är inte konstruerad för att hanteras av personer (inklusive barn) med nedsatta mentala och sensoriska funktioner eller personer som saknar relevant erfarenhet och/eller kunskap, såvida de inte övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet eller såvida de inte har fått instruktioner om hur apparaten ska användas.
b) Apparaten är inte en leksak. Barn måste hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med apparaten.

2.4. Säker användning av apparaten

a) Förvara apparaten på en säker plats när den inte används, så att den är utom räckhåll för barn och personer som inte är bekanta med apparaten och som inte har läst bruksanvisningen.
b) Håll apparaten i perfekt tekniskt skick.
c) Förvara apparaten utom räckhåll för barn.
d) Reparation eller underhåll av apparaten skall utföras av kvalificerade personer och endast med originalreservdelar. Detta säkerställer en säker användning.
e) För att säkerställa apparatens driftsäkerhet får fabriksmonterade skydd inte avlägsnas och skruvar inte lossas.
f) Det är förbjudet att göra ingrepp i apparatens konstruktion för att ändra dess parametrar eller konstruktion.
g) Håll apparaten borta från eld- och värmekällor.

Singercon CON.LED-106 - Säker användning av apparaten - 1

OBS! Trots den säkra konstruktionen av apparaten och dess skyddsfunktioner, och trots användningen av ytterligare element som skyddar användaren, finns det fortfarande en liten risk för olycka eller skada vid användning av apparaten. Var hela tiden uppmärksam och använd sunt förnuft när du använder apparaten.

3. Riktlinjer för användning

Produkten är en belysningsenhet avsedd endast för underhållning, utställning och arkitektoniska ändamål. Den är inte lämplig för hushållsbelysning.

Användaren är ansvarig för alla skador som uppstår till följd av icke avsedd användning av apparaten.

3.1. Beskrivning av apparaten

3.1.1. CON.LED-106

Singercon CON.LED-106 - CON.LED-106 - 1

1 - LED-huvud
2 - Kontrollpanel
3 - DMX-ingång
4 - DMX-utgång
5 - Nätsladdsuttag
6 - MENU-knapp
7 - UPP-knapp
8 - NED-knapp
9 - ENTER-knapp

3.1.2. CON.LED-107
Singercon CON.LED-106 - CON.LED-106 - 2

3.2. Förberedelser för användning

Omgivningstemperaturen får inte överstiga 40°C och den relativa luftfuktigheten bör vara lägre än 85%. Se till att det finns god ventilation i rummet där apparaten används. Det ska vara minst 10 cm mellan varje sida av apparaten och väggen eller andra föremål. Apparaten ska alltid användas när den är placerad på en jämn, stabil, ren, brandsäker och torr yta, och vara utom räckhåll för barn och personer med begränsade mentala och sensoriska funktioner. Placera apparaten så att du alltid har tillgång till stickproppen. Elkabeln som ansluts till apparaten måste vara ordentligt jordad och motsvara de tekniska uppgifterna på produktetiketten.

3.3. Användning av apparaten

Knapparna MENU, UP, DOWN och ENTER används för att ställa in driftlägen.

  • MENU: val av huvudmenyalternativ / återgå till huvudmenynivå.
  • UPP och NER: flytta upp en menynivå / ändra inställningar.
    • ENTER / OK: välj alternativ / bekräfta inställning.

Översikt över inställningsmöjligheter för driftläge

3.3.1. CON.LED-106

Serienummer/HuvudmenyBeskrivning
AddrA001-A512 DMX add-kod
CHnd13 kanaluppsättning
SLndVal av driftläge (DMX / Auto / röststyrning)
PanoreraJA, NEJ Motor X inställningar framåt och bakåt
LutaJA, NEJ Inställningar för motor Y framåt och bakåt
SEneJustering av känslighet för röststyrning (0-100)
LEDON,OFF-skärmen alltid på inställning
DISPJA, NEJ display, inställningar för framåt och bakåt
VerV100 Programvaruversionsnummer
FaetJA, NEJ Återställ

13-kanals DMX-läge:

13-CH-lägeFungeraDMX-värdeBeskrivning
1Panorera0-255
2 PanFine 0-255
3Luta0-255
4Tilt Fine0-255
5Pan & Tilt hastighet0-255Från snabbt till långsamt
6Dimmer0-255Linjär avbländning från mörkt till ljust
7 Blixt0Ingen funktion
1-255Synkron blixthastighet från långsam till snabb (1HZ-25HZ)
8Röd0-255Röd nedtoning från mörkt till ljust
9Grön0-255Grön dimmer från mörkt till ljust
10Blå0-255Blå dimmer från mörkt till ljust
11Vit0-255Vit dimmar från mörkt till ljust
12Makrofunktion0-49CH1 till CH13 effektBilRöst kontroll
50-200
201-255
13 Återställa0-240Ingen funktion
241-255Lätt kroppsåterställning, effektiv i 5s

3.3.2. CON.LED-107

AddrA001-A512512 Adressuppsättning
CHnd11CH11 kanaluppsättning
9CH9 kanaluppsättning
SLndMASTMasterläge
SL 1DMX512-läge
SL 2Slavläge
SHnd SH 0 Effekt0 (Rekommendera)
SH 1Effekt1
SH 2Effekt2
SH 3Effekt3
LjudÖppna ljudkontrollläget
avStäng ljudkontrollläget
SEnS0-99Justera ljudets känslighet
mildbLAcUtan 512-signalen, återgå till noll
HållBilUtan 512-signalen, Auto
SounUtan 512-signalen, ljud
Utan 512-signalen, behåll styrenhetens sista tillstånd
LedAVStäng skärmen efter 5 sekunder
Skärmen är öppen hela tiden
dispNejDisplay bakåt
JAVisa framåt
rPANNejX motor framåt
JAX motor backar
rTiLNejY motor framåt
JAY-motor backar
RESTENJASystemäterställning

9-kanalsläge:

KanalFungeraInledning
1Pan löpning0-255
2Tilt löpning0-255
3Färg
0-139Välj färg
140-255Ändra färg automatiskt, från långsam till snabb
4Gobo
0-63Fast Gobo
64-127Mönstervibrering
128-255Ändra mönstret automatiskt, från långsam till snabbt
5Blixt0-255
6Dimning0-255
7Kör i Pan/Tilt0-255
8Autoläge0-255 Uppreglering för rotation,Nedreglering för omvänd rotation
9Återställa250-255 (5 sekunder)

11-kanalsläge:

KanalFungeraInledning
1Pan löpning0-255
2Pan Fine0-255
3Tilt löpning0-255
4Tilt Fine0-255
5Färg
0-139Välj färg
140-255Ändra färg automatiskt, från långsam till snabb
6Gobo
0-63Fast gobo
64-127Mönstervibrering
128-255Ändra mönstret automatiskt, från långsamt till snabbt
7Blixt0-255
8Dimning0-255
9Körhastighet i panorering/tilt ning0-255
10Autoläge
0-59Funktion för annan kanal
60-84Autoläge 3
85-109Autoläge 2
110-134Autoläge 1
135-159Autoläge0
160-184Ljudläge 3
185-209Ljudläge 2
210-234Ljudläge 1
235-255Ljudläge0
11Rest250-255 (5 sekunder)

3.3.3. CON.LED-108

KANALLÄGE: Std.14CH

1DIMMER
2STOPP/STROBE
3PANORERA
4LUTA
5PAN-TILTID
6PRISM RT FÄRG
7GOBO
8GOBO1
9GOBO1_RT
10PRISMA
11FOKUS
12PANERA FIN
13LUTA FIN
14ÅTERSTÄLLA

FÄRG

BITEFFEKT
255SNABB ROTATION
............
80LÅNGSAM ROTATION
75-79ROSA+ VIT
70LAVENDEL+ ROSA
65LJUSGRÖN+ LAVENDEL
60GRÖN+ LJUSGRÖN
55AQUAMARINE+ GRÖN
50ORANGE+ VATTENMÄRN
45RÖD+ ORANGE
40VIT+ RÖD
35-39ROSA
30LAVENDEL
25LJUSGRÖN
20GRÖN
15AKVAMARIN
10ORANGE
5RÖD
0VIT

STOPP/STOBE

BITEFFEKTAnmärkningar
252-255OANVÄNDStyrs av dimningskanal
251SNABB STROBE
............
4LÅNGSAMT STROBE
0-3OANVÄNDStyrs av dimningskanal

DIMMER

BITEFFEKT
255100%
............
00%

PRISMA

BITEFFEKT
255PRISM SNABB ROTATION
............
15PRISM LÄNGSAM ROTATION
10-14PRISM ILAGT
0-9PRISM EXKLUDERADE

GOBO1

BITEFFEKT
226-230GOBO6 SKAKA, LÅNGSAMT till SNABBT
............
226-230GOBO1 SKAKA, LÅNGSAMT till SNABBT
225SNABB ROTATION
............
135LÅNGSAM ROTATION
130-134SLUTA
129LÅNGSAM ROTATION
............
70SNABB ROTATION
60-69GOBO 6
50GOBO 5
40GOBO 4
30GOBO 3
20GOBO 2
10GOBO 1
0VIT

FOKUS

BITEFFEKT
255100%
............
00%

GOBO1 ROTATION

BITEFFEKT
255SNABB ROTATION
............
193LÅNGSAM ROTATION
191-192SLUTA
190LÅNGSAM ROTATION
............
128SNABB ROTATION
127LÅNGSAM ROTATION
............
64SNABB ROTATION
0-63PLACERA

ÅTERSTÄLLA

BITEFFEKTAnmärkningar
255-255FULLSTÄNDIGÅTERSTÄLLNINGÅterställning aktiveras när den passerar genom det oanvända området och stannar i 5 sekunder.
0-254OANVÄNTSORTIMENT

PAN-TILTID

TidskanalKanalfunktionAnmärkning
0-255Pan-Tilt-tidPan-Tilt- (Pan Fin-Tilt fin)255 LÅG HASTIGHET...... ......0 SNABB HASTIGHET

3.3.4. CON.LED-111

Addrd001-d512512 Adressinställningar
SLndBilHost auto-läge
SounVärdljudläge
UppsättningCHnd18CH18 Kanalinställningar
13CH13 Kanalinställningar
SHndSH 0Effekt 0 (rekommendation)
SH 1Effekt 1
SH 2Effekt 2
SH 3Effekt 3
SEnS0-99Ljudkänslighetsjustering
rPAnNejX-motorn överförs
JAX-motorinversion
rtiLNejY-motor rotation framåt
JAY-motorinversion
LedAVEfter 5 sekunder är skärmen avstängd
Skärmen fortsätter att lysa
dispNejDisplay bakåt
JAVisa positiv
LaddaNej
JAFabriksåterställ
RESTENJASystemäterställning

13 kanalläge

KanalFungeraBeskrivning
1Horisontell drift0-255
2Vertikal drift0-255
3Horisontell och vertikalkörhastighetsreglering0-255
4Total nedbländning0-255
5Mönsterdimmer0-255
6enda färgval0-127
Automatiskt färghopp från långsamt till snabbt128-255
7Val av mönster0-63
Mönster slår från snabbt till långsamt64-127
Automatiska mönster hoppar från långsamt till snabbt128-255
8Färgat rött ljus0-255
9Färgat grönt ljus0-255
10Färgat blått ljus0-255
11Färgat vitt ljus0-255
12Strobe från långsam till snabb0-255
13ingen0-249
återställa250-255

18 kanalläge

KanalFungeraBeskrivning
1Horisontell drift0-255
2panna fint0-255
3Vertikal drift0-255
4Tilt Fine0-255
5Horisontell och vertikal körhastighetsreglering0-255
6Total dimming0-255
7Blixt från långsamt till snabbt0-255
8Mönsternedbländning0-255
9Val av mönster0-63
Mönster slår från snabbt till långsamt64-127
Automatiska mönster hoppar från långsamt till snabbt128-255
10Färgat rött ljus0-255
11Färgat grönt ljus0-255
12Färgat blått d ljus0-255
13Färgat vitt ljus0-255
14Blixt från snabbt till långsamt0-255
15Inbyggd färgningseffekt0-255
16Snabb själgående och röststyrning0-127
Långsam själgående, ljudkontrollerad öppning128-255
17Justering av ljudkänslighet0-255
18ingen0-20
X-axeldrift21-100
Y-axeldrift101-200
XY-operation201-249
Återställa250-255

3.4. Rengöring och underhåll

a) Dra ut stickproppen och låt apparaten svalna helt före varje rengöring, justering eller byte av tillbehör, eller om apparaten inte används.
b) Använd endast icke-korrosiva rengöringsmedel för att rengöra ytan.
c) Efter att apparaten har rengjorts ska alla delar torkats helt innan den används igen.
d) Förvara apparaten på en torr och sval plats som är skyddad mot fukt och direkt solljus.
e) Apparaten får inte sprutas med en vattenstråle eller sänkas ned i vatten.
f) Låt inte vatten tränga in i apparaten genom ventilationsöppningarna i apparatens hölje.
g) Rengör ventilationsöppningarna med en borste och tryckluft.
h) Apparaten måste inspekteras regelbundet för att kontrollera dess tekniska effektivitet och upptäcka eventuella skador.
i) Använd en mjuk trasa för rengöring.
j) Använd inte vassa föremål och/eller metallföremål för rengöring (t.ex. en stålborste eller en metallspatel) eftersom de kan skada apparatens ytmaterial.
k) Rengör inte apparaten med syrahaltiga ämnen, medel för medicinska ändamål, förtunningsmedel, bränsle, oljor eller andra kemiska ämnen eftersom det kan skada apparaten.

KASSERING AV ANVÄNDA APPARATER:

Släng inte apparaten i kommunala avfallssystem. Lämna den till en återvinnings- och insamlingsplats för elektriska och elektroniska apparater. Kontrollera symbolen på produkten, bruksanvisningen och förpackningen. Plasterna som använts för att konstruera apparaten kan återvinnas i överensstämmelse med deras märkning. Genom att välja att återvinna gör du en viktig insats för att skydda vår miljö.

Kontakta lokala myndigheter för information om din lokala återvinningsanläggning.

Singercon CON.LED-106 - KASSERING AV ANVÄNDA APPARATER: - 1

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Singercon

Modell : CON.LED-106

Kategori : Belysning