Singercon CON.LED-106 - Világítás

CON.LED-106 - Világítás Singercon - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CON.LED-106 Singercon PDF formátumban.

📄 237 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice Singercon CON.LED-106 - page 115
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről CON.LED-106 Singercon

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Világítás PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CON.LED-106 - Singercon és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CON.LED-106 márka Singercon.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CON.LED-106 Singercon

Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez a használati útmutató gépi fordítással készült. Arra törekszünk, hogy a fordítások a lehető legpontosabbak legyenek, azonban egyetlen gépi fordítás sem tökéletes, és nem is célja, hogy helyettesítse az emberi fordítást. A hivatalos használati útmutató az angol nyelvű változat. A fordításban keletkezett eltérések vagy különbségek nem kötelező érvényűek, és nincs jogi hatásuk a megfelelőség vagy a végrehajtás szempontjából. Ha bármilyen kérdés merül fel a használati útmutatóban szereplő információk pontosságával kapcsolatban, kérjük, hivatkozzon ezen tartalmak angol nyelvű változatára, amely a hivatalos változat.

Műszaki adatok

Paraméter leírásaParaméter értéke
Precíziós mérlegRobotlámpaSpot lámpaRobotlámpa
ModellCON.LED-106CON.LED-107CON.LED-108CON.LED-111
Névleges feszültség [V~] / frekvencia [Hz]230/50
Névleges teljesítmény [W]605510590
Fényforrás1x40W RGBW 4 az 1-ben1x60W fehér LED1x80W fehér LED1x35W LED; 6x4W LED
Méretek (szélesség x mélység x magasság) [mm]310 x 250 x 220300 x 200 x 200 x 200200 x 250 x 350200 x 160 x 220
Súly [kg]33,16,352,25

1. Általános leírás

A felhasználói kézikönyv célja, hogy segítse a készülék biztonságos és problémamentes használatát. A terméket szigorú műszaki irányelvek szerint, a legkorszerűbb technológiák és alkatrészek felhasználásával tervezik és gyártják. Ezenkívül a legszigorúbb minőségi előírásoknak megfelelően készül.

NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET, HA NEM OLVASTA ÉS ÉRTETTE MEG ALAPOSAN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.

A készülék élettartamának meghosszabbítása és a zavartalan működés biztosítása érdekében használja a készüléket a jelen használati útmutatónak megfelelően, és rendszeresen végezze el a karbantartási feladatokat. A jelen felhasználói kézikönyvben szereplő műszaki adatok és specifikációk naprakészek. A gyártó fenntartja a jogot a minőség javításával kapcsolatos változtatásokra. A készüléket úgy tervezték, hogy a technológiai fejlődés és a zajcsökkentési lehetőségek figyelembevételével a lehető legkisebbre csökkentse a zajkibocsátás kockázatát.

Legenda

Singercon CON.LED-106 - Legenda - 1

text_image CE ! — 0,5m

A termék megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak.

Használat előtt olvassa el a használati utasítást.

A terméket újra kell hasznosítani.

FIGYELMEZTETÉS! vagy VIGYÁZAT! vagy EMLÉKEZTETÉS! Az adott helyzetre alkalmazható. (általános figyelmeztető jel)

FIGYELEM! Elektromos áramütésre figyelmeztetés!

A lámpatest minden külső felületétől legalább 0,5 m távolság gyúlékony anyagoktól.

Singercon CON.LED-106 - Legenda - 2

A lámpatestek nem alkalmasak közvetlen felszerelésre általában gyúlékony felületekre.

Vigyázat, nagyon erős fény.

Cserélje ki a sérült vagy repedt védőpajzsokat.

Csak beltérben használható.

Singercon CON.LED-106 - Legenda - 3

NE FELEDJE! A jelen kézikönyvben található rajzok csak illusztrációs célokat szolgálnak, és egyes részletek eltérhetnek a tényleges terméktől.

2. Használati biztonság

Singercon CON.LED-106 - Használati biztonság - 1

FIGYELEM!

Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és útmutatót! A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést vagy akár halált is okozhat.

A figyelmeztetésekben és utasításokban az "eszköz" vagy "termék" kifejezések a következőkre utalnak:

Robotlámpa

Spot lámpa

Robotlámpa

2.1. Elektromosságra vonatkozó biztonsági szabályok

a) A dugónak illeszkednie kell a csatlakozóaljzathoz. A villásdugót semmilyen módon ne módosítsa. Az eredeti dugók és a megfelelő aljzatok használata csökkenti az áramütés veszélyét.
b) Kerülje a földelt elemek, például csövek, fűtőtestek, kazánok és hűtőszekrények érintését. Fokozottan fennáll az áramütés veszélye, ha a földelt készüléket eső éri, nedves felülettel közvetlenül érintkezik, vagy nedves környezetben működik. A készülékbe kerülő víz növeli a készülék károsodásának és az áramütés veszélyét.
c) Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel!
d) A kábelt csak a rendeltetésszerű használatra használja. Soha ne használja a készülék hordozására vagy a dugó kihúzására a konnektorból. Tartsa a kábelt távol hőforrásoktól, olajtól, éles szélektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összegabalyodott kábelek növelik az áramütés veszélyét.
e) Ha a készülék nedves környezetben történő használata nem kerülhető el, akkor egy hibásáramú készüléket (RCD) kell alkalmazni. A megszakító kapcsoló használata csökkenti az áramütés veszélyét.
f) Ne használja a készüléket, ha a tápkábel sérült vagy a kopás nyilvánvaló jeleit mutatja. A sérült tápkábelt szakképzett villanyszerelőnek vagy a gyártó szervizközpontjának kell kicserélnie.
g) Az áramütés elkerülése érdekében ne merítse a kábelt, a dugót vagy a készüléket vízbe vagy más folyadékba. Ne használja a készüléket nedves felületen.

2.2. Munkahelyre vonatkozó biztonsági szabályok

a) Ha kétségei vannak a készülék helyes működésével kapcsolatban, forduljon a gyártó ügyfélszolgálatához.
b) A készüléket csak a gyártó szervizpontja javíthatja. Ne próbálkozzon önállóan semmilyen javítással!
c) Tüz esetén por- vagy szén-dioxid ( CO2 ) tűzoltó készülékkel oltsa el a tüzet (olyan készülékkel, amelyet feszültség alatt álló elektromos berendezésekre szántak).
d) Kérjük, hogy ezt a kézikönyvet a későbbi használathoz tartsa kéznél. Ha ezt a készüléket harmadik félnek adják át, a kézikönyvet is át kell adni vele együtt.
e) A csomagolóelemeket és az apró szerelési alkatrészeket gyermekek számára nem hozzáférhető helyen tartsa.
f) Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól!
g) Ha ezt a készüléket egy másik berendezéssel együtt használják, a többi használati utasítást is be kell tartani.

Singercon CON.LED-106 - Munkahelyre vonatkozó biztonsági szabályok - 1

Ne feledje! A készülék használatakor védje a gyermekeket és a közelben tartózkodókat.

2.3. Személyekre vonatkozó biztonsági szabályok

a) A készüléket nem úgy tervezték, hogy korlátozott szellemi és érzékszervi funkciókkal rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is) vagy a megfelelő tapasztalattal és/vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek kezeljék, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy ha a készülék kezelésére vonatkozó utasítást kaptak.
b) A készülék nem játék. A gyermekeket felügyelni kell, hogy ne játszanak a készülékkel.

2.4. Biztonságos eszközhasználat

a) Amikor nem használja, tárolja biztonságos helyen, gyermekektől és a készüléket nem ismerő személyektől, akik nem olvasták el a használati útmutatót, távol.
b) Tartsa a készüléket tökéletes műszaki állapotban.
c) Tartsa a készüléket gyermekek elől elzárva.
d) A készülék javítását vagy karbantartását csak szakképzett személyek végezhetik, kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználásával. Ez biztosítja a biztonságos használatot.
e) A készülék működési épsegének biztosítása érdekében ne távolítsa el a gyárilag felszerelt védőburkolatokat, és ne lazítsa meg a csavarokat.
f) Tilos beavatkozni a készülék szerkezetébe annak érdekében, hogy annak paramétereit vagy felépítését megváltoztassák.
g) Tartsa a készüléket tűz- és hőforrásoktól távol.

Singercon CON.LED-106 - Biztonságos eszközhasználat - 1

FIGYELEM! A készülék biztonságos kialakítása és védőfunkciói, valamint a kezelőt védő kiegészítő elemek használata ellenére a készülék használata során még mindig fennáll a baleset vagy sérülés kockázata. Maradjon éber és használja a józan eszét a készülék használatakor.

3. Használati útmutató

A termék kizárólag szórakoztató, kiállítási és építészeti célokra szánt világítóeszköz. Nem alkalmas háztartási világításra.

A felhasználó felel a készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért.

HU

3.1. Eszköz leírása

3.1.1. CON.LED-106

1 - LED fej

2 - Vezérlőpanel

3 - DMX bemenet

4 - DMX kimenet

5 - A tápkábel csatlakozója
6 - MENÜ gomb
7 - UP gomb
8 - DOWN gomb

3.1.2. CON.LED-107
Singercon CON.LED-106 - CON.LED-106 - 1

5 - A tápkábel csatlakozója

6 - MENÜ gomb

7 - UP gomb

8 - DOWN gomb

9 - ENTER gomb

3.1.3. CON.LED-108

Singercon CON.LED-106 - CON.LED-108 - 1

8 - HIBA ellenőrző lámpa

9 - MENÜ gomb

10 - UP gomb

11 - DOWN gomb

12 - ENTER gomb

13 - OK gomb

3.1.4. CON.LED-111

Singercon CON.LED-106 - CON.LED-111 - 1

5 - A tápkábel csatlakozója

6 - MENÜ gomb

7 - UP gomb

8 - DOWN gomb

9 - ENTER gomb

3.2. Felkészülés a használatra

KÉSZÜLÉK HELYE

A környezet hőmérséklete nem lehet magasabb 40 °C-nál, a relatív páratartalom pedig nem haladhatja meg a 85%-ot. Gondoskodjon a megfelelő szellőzésről abban a helyiségben, ahol a készüléket használják. A készülék mindkét oldala és a fal vagy más tárgyak között legalább 10 cm távolságnak kell lennie. A készüléket mindig egyenletes, stabil, tiszta, tűzálló és száraz felületen, gyermekek és korlátozott szellemi és érzékszervi képességekkel rendelkező személyek számára elérhetetlen helyen kell használni. Helyezze el a készüléket úgy, hogy mindig hozzáférjen a hálózati csatlakozóhoz. A készülékhez csatlakoztatott tápkábelnek megfelelően földeltnek kell lennie, és meg kell felelnie a termék címkéjén található műszaki adatoknak.

3.3. Eszközhasználat

A MENU, UP, DOWN és ENTER gombok a működési módok beállítására szolgálnak.

  • MENÜ: a főmenüelemek kiválasztása / visszatérés a főmenü szintjére.
    • FEL és LENYÍL: egy menüszinttel feljebb lép / beállítások módosítása.

- ENTER / OK: opció kiválasztása / beállítás megerősítése.

A működési mód beállítási lehetőségeinek áttekintése

3.3.1. CON.LED-106

Sorozatszám/főmenüA készülék leírása
AddrA001-A512 DMX kód hozzáadása
CHnd13csatorna készlet
SLndMűködési mód kiválasztása (DMX / Auto / hangvezérlés)
PanIGEN, NEM Motor X előre- és hátrameneti beállítások
TiltIGEN, NEM Motor Y előre és hátrameneti beállítások
SEneHangvezérlés érzékenységének beállítása (0-100)
LED diódaON,OFF képernyő mindig bekapcsolva beállítás
DISPIGEN, NEM kijelző, előre és hátrafelé beállítások
VerV100 A szoftver verziószáma
FaetIGEN, NEM Alaphelyzetbe állítás

13 csatornás DMX üzemmód:

13-CHüzemmódMűködés leírásaDMXértékA készülék leírása
1Pan0-255
2Pan Fine0-255
3Tilt0-255
4 Finom dőlés 0-255
5Pan&Tilt sebesség0-255A gyorsból a lassúba
6Dimmer0-255Lineáris sötetedés sötétből világosba
7 Stroboszkóp0Nincs funkció
1-255Szinkron stroboszkópos sebesség lassútól gyorsig (1HZ-25HZ)
8Piros0-255Vörös tompítás sötétből világosba
9Zöld0-255Zöld halványítás sötétből világosba
10 Kék 0-255Kék tompítás sötétből világosba
11Fehér0-255A fehér sötétből világosba tompított fény
12 Makró funkció0-49CH1-CH13 hatásAutoHangvezérlés
50-200
201-255
13 Reset0-240Nincs funkció
241-255Könnyű test-visszaállítás, 5 másodpercig hatékony

3.3.2. CON.LED-107

AddrA001-A512512 címkészlet
CHnd11CH11csatorna készlet
9CH9csatorna készlet
SLndMASTMester mód
SL 1DMX512 üzemmód
SL 2Slave üzemmód
SHnd SH 0 Hatás0 (Javaslom)
SH 1Effect1
SH 2Effect2
SH 3Effect3
Souda oldalonNyissa meg a hangvezérlési módot
oFFZárja be a hangvezérlési módot
SEnS0-99A hang érzékenységének beállítása
bLAndbLAc512 jel nélkül, visszatérés nullára
HoLdAutoAz 512 jel nélkül az Auto
SounAz 512-es jel nélkül a Sound
512 jel nélkül a vezérlő utolsó állapotának megtartása.
LEDOFFA képernyő bezárása 5 másodperc után
ONA képernyő állandóan nyitva van
dISPnincsFordított kijelző
IGENMegjelenítés előre
rPANnincsX motor előre
IGENX motor fordított
rTiLnincsY motor előre
IGENY motor hátramenet
RESTIGENA rendszer alaphelyzetbe állítása

9-csatornás üzemmód:

CsatornaMűködés leírásaBevezetés
1Pan Running0-255
2Tilt futás0-255
3Szín
0-139Válasszon színt
140-255Automatikus színváltás, lassúról gyorsra
4Gobo
0-63Fix Gobo
64-127Mintázat dither
128-255A minta automatikusan változik, lassúról gyorsra
5Stroboszkóp0-255
6Dimming0-255
7Futás Pan/Tilt üzemmódban0-255
8Automatikus üzemmód0-255 Felfelé szabályzás a forgatáshoz, lefelé szabályzás a fordított forgatáshoz
9Reset250-255(5 másodperc)

11-csatornás üzemmód:

CsatornaMűködés leírásaBevezetés
1Pan Running0-255
2Pan Fine0-255
3Tilt futás0-255
4Finom dőlés0-255
5Szín
0-139Válasszon színt
140-255Automatikus színváltás, lassúról gyorsra
6Gobo
0-63Fix gobo
64-127Mintázat dither
128-255A minta automatikusan változik, lassúról gyorsra
7Stroboszkóp0-255
8Dimming0-255
9Futási sebesség Pan/Tilt-ben0-255
10Automatikus üzemmód
0-59Másik csatorna funkciója
60-84Automatikus üzemmód3
85-109Automatikus mód2
110-134Automatikus üzemmód1
135-159Automatikus üzemmód0
160-184Hang üzemmód3
185-209Hang mód2
210-234Hang üzemmód1
235-255Hang üzemmód0
11Resst250-255(5 másodperc)

3.3.3. CON.LED-108

CSATORNAMÓD: Std.14CH

1DIMMER
2STOP/STROBE
3PAN
4TILT
5PAN-TILT IDŐ
6PRIZMA RT SZÍN
7GOBO
8GOBO1
9GOBO1_RT
10PRISM
11FOCUS
12PAN FINE
13TILT FINE
14REZETELÉS

SZÍN

BITEFFECT
255GYORS FORGATÁS
............
80LASSÚ FORGÁS
75-79PINK+ FEHÉR
70LEVENDER+ PINK
65VILÁGOSZÖLD+ LEVENDULA
60ZÖLD+ VILÁGOSZÖLD
55AKVAMARIN+ ZÖLD
50NARANCS+ AKVAMARIN
45VÖRÖS+ ORANGE
40FEHÉR+ PIROS
35-39PINK
30LAVENDER
25VILÁGOSZÖLD
20Zöld
15AQUAMARINE
10NARANCSSÁRGA
5PIROS
0FEHÉR

STOP/STOBE

BITEFFECTVigyázat!
252-255FELHASZNÁLATLANVezérlés afényerőszabályozócsatornával
251FAST STROBE
............
4LASSÚ SZÖVEG
0-3 FELHASZNÁLATLANVezérlés afényerőszabályozócsatornával

DIMMER

BITEFFECT
255100%
............
00%

PRISM

BITEFFECT
255PRIZMA GYORS FORGATÁS
............
15PRIZMA LASSÚ FORGÁS
10-14PRISM BESZERINTETT
0-9PRISM KIZÁRÓLAG

GOBO1

BITEFFECT
226-230GOBO6 SHAKE, lassútól a gyorsig
............
226-230GOBO1 SHAKE, lassútól a gyorsig
225GYORS FORGATÁS
............
135LASSÚ FORGÁS
130-134STOP
129LASSÚ FORGÁS
............
70GYORS FORGATÁS
60-69GOBO 6
50GOBO 5
40GOBO 4
30GOBO 3
20GOBO 2
10GOBO 1
0FEHÉR

FOCUS

BITEFFECT
255100%
............
00%

GOBO1 FORGÁS

BITEFFECT
255GYORS FORGATÁS
............
193LASSÚ FORGÁS
191-192STOP
190LASSÚ FORGÁS
............
128GYORS FORGATÁS
127LASSÚ FORGÁS
............
64GYORS FORGATÁS
0-63POSITION

REZETELÉS

BITEFFECTVigyázat!
255-255TELJESVISSZÁLLÍTÁSA visszaállítás a nem használt tartományon áthaladva aktiválódik, és 5 másodpercig marad.
0-254FELHASZNÁLATLANTARTOMÁNY

PAN-TILT IDŐ

IdőzítőcsatornaCsatorna funkcióMegjegyzés
0-255Pan-Tilt időPan-Tilt- (Pan finom-Tilt finom)255 LASSÚ SEBESSÉG...... ......0 GYORS SEBESSÉG

3.3.4. CON.LED-111

Addrd001-d512512 cím beállításai
SLndAutoHost automatikus üzemmód
SounHost hang üzemmód
Állítsa be aCHnd18CH18 Csatorna beállítások
13CH13 Csatorna beállítások
SHndSH 0Hatás 0(Ajánlás)
SH 11. hatás
SH 22. hatás
SH 33. hatás
SEnS0-99Hangérzékenység beállítása
rPAnnincsX motor átadása
IGENX motor inverzió
rtiLnincsY motor előrefelé forgása
IGENY motor inverzió
LEDOFF5 másodperc múlva a képernyő kikapcsol
ONA képernyő továbbra is
dISPnincsFordított kijelző
IGENPozitív kijelző
Terhelésnincs
IGENGyári beállítások visszaállítása
RESTIGENRendszer visszaállítása

13 Csatorna üzemmód

CsatornaMűködés leírásaA készülék leírása
1Vízszintes működés0-255
2Függőleges működés0-255
3Vízszintes és függőleges futási sebesség szabályozása0-255
4Teljes fényerőszabályozás0-255
5Pattern Dimming0-255
6egyetlen szín kiválasztása0-127
Automatikus színugrás lassúról gyorsra128-255
7Mintaválasztás0-63
A minták gyors és lassú üteműek64-127
Az automatikus minták lassúról gyorsra ugranak128-255
8Pirosra festett fény0-255
9Festett zöld fény0-255
10Festett kék fény0-255
11Festett fehér fény0-255
12Stroboszkóp lassútól gyorsig0-255
13hiány0-249
reset250-255

18 Csatorna üzemmód

CsatornaMűködés leírásaA készülék leírása
1Vízszintes működés0-255
2serpenyő finom0-255
3Függőleges működés0-255
4Finom dőlés0-255
5Vízszintes és függőleges futási sebesség szabályozása0-255
6Teljes sötétítés0-255
7Villanás lassúról gyorsra0-255
8Mintázat dimmelés0-255
9Mintaválasztás0-63
A minták gyors és lassú üteműek64-127
Az automatikus minták lassúról gyorsra ugranak128-255
10Pirosra festett fény0-255
11Festett zöld fény0-255
12Kékre festett d fény0-255
13Festett fehér fény0-255
14Stroboszkóp gyors és lassú között0-255
15Festés beépített hatás0-255
16Gyors önjárás és hangvezérlés0-127
Lassú önjáró, hangvezérelt nyitás128-255
17Hangérzékenység beállítása0-255
18hiány0-20
X-tengelyes működés21-100
Y-tengely működés101-200
XY művelet201-249
Reset250-255

3.4. Tisztítás és karbantartás

a) Minden tisztítás, beállítás vagy a tartozékok cseréje előtt, illetve ha a készüléket nem használják, húzza ki a hálózati csatlakozót, és hagyja a készüléket teljesen kihülni.
b) A felület tisztításához csak nem korrozív tisztítószereket használjon.
c) A készülék tisztítása után, mielőtt újra használná, minden alkatrészt teljesen meg kell szárítani.
d) A készüléket száraz, hűvös, nedvességtől és közvetlen napfénytől védett helyen tárolja.
e) Ne permetezze a készüléket vízsugárral, és ne merítse vízbe.
f) Ne engedje, hogy víz jusson a készülék belsejébe a készülékházban lévő szellőzőnyílásokon keresztül.
g) Tisztítsa meg a szellőzőnyilásokat kefével és sűrített levegővel.
h) A készüléket rendszeresen ellenőrizni kell a műszaki hatékonyság ellenőrzése és az esetleges sérülések észlelése érdekében.
i) A tisztításhoz puha rongyot vagy szivacsot kell használni.
j) Ne használjon éles és/vagy fémtárgyakat a tisztításhoz (pl. drótkefét vagy fémspatulát), mert ezek károsíthatják a készülék felületi anyagát.
k) Ne tisztítsa a készüléket savas anyaggal, orvosi célú szerekkel, hígítókkal, üzemanyaggal, olajokkal vagy más vegyi anyagokkal, mert ez károsíthatja a készüléket.

A HASZNÁLT ESZKÖZÖK ÁRTALMATLANÍTÁSA:

Ne dobja ezt a készüléket a kommunális hulladékrendszerekbe. Adja át egy elektromos és elektromos készülék újrahasznosító és gyűjtőhelyen. Ellenőrizze a terméken, a használati utasításon és a csomagoláson található szimbólumot. A készülék gyártásához használt műanyagok a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatók. Azzal, hogy az újrahasznosítást választja, jelentősen hozzájárul környezetünk védelméhez.

A helyi újrahasznosító létesítményre vonatkozó információkért forduljon a helyi hatóságokhoz.

Singercon CON.LED-106 - A HASZNÁLT ESZKÖZÖK ÁRTALMATLANÍTÁSA: - 1

5 – Zásuvka napájacieho kábla

6 - tlačidlo MENU

7 - tlačidlo HORE

8 - tlačidlo DOLE

9 - tlačidlo ENTER

3.1.2. CON.LED-107
Singercon CON.LED-106 - A HASZNÁLT ESZKÖZÖK ÁRTALMATLANÍTÁSA: - 2

5 – Zásuvka napájacieho kábla

6 - tlačidlo MENU

7 - tlačidlo HORE

8 - tlačidlo DOLE

9 - tlačidlo ENTER

3.1.3. CON.LED-108

Singercon CON.LED-106 - CON.LED-108 - 1

6 – Zásuvka napájacieho kábla

7 - DMX kontrolka

8 - kontrolka ERROR

9 - tlačidlo MENU

10 - tlačidlo HORE

11 - tlačidlo DOLE

12 - tlačidlo ENTER

13 - tlačidlo OK

3.1.4. CON.LED-111

Singercon CON.LED-106 - CON.LED-111 - 1

5 – Zásuvka napájacieho kábla

6 - tlačidlo MENU

7 - tlačidlo HORE

8 - tlačidlo DOLE

9 - tlačidlo ENTER

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Singercon

Modell : CON.LED-106

Kategória : Világítás