Singercon CON.LED-106 - Osvětlení

CON.LED-106 - Osvětlení Singercon - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma CON.LED-106 Singercon ve formátu PDF.

📄 237 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice Singercon CON.LED-106 - page 48
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně CON.LED-106 Singercon

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Osvětlení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CON.LED-106 - Singercon a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CON.LED-106 značky Singercon.

NÁVOD K OBSLUZE CON.LED-106 Singercon

Tento návod k použití byl přeložen strojově. Vždy se snažíme o poskytnutí přesného překladu. Žádný strojový překlad však není dokonalý. Rovněž neslouží k nahrazení překladu lidskou osobou. Oficiální návod k použití je dostupný v anglické verzi. Případné nesrovnalosti nebo rozdíly v překladu nejsou závazné a nemají žádný právní účinek pro účely dodržování předpisů nebo jejich vymáhání. V případě jakýchkoli otázek ohledně správnosti informací uvedených v návodu k použití se řídte anglickou verzí tohoto obsahu. Jedná se o oficiální verzi.

Technické údaje

Popis parametruHodnota parametru
Název výrobkuPohyblivá hlava paprskuPohyblivé místo hlavyPohyblivá hlava
ModelCON.LED-106CON.LED-107CON.LED-108CON.LED-111
Jmenovité napětí [V~] / frekvence [Hz]230/50
Jmenovitý výkon[W]605510590
Zdroj světla1x40W RGBW 4v11x60W bílá LED1x80W bílá LED1x35W LED; LED 6x4W
Rozměry (šířka x hloubka x výška) [mm]310 x 250 x 220300 x 200 x 200200 x 250 x 350200 x 160 x 220
Hmotnost [kg]33,16,352,25

1. Obecný popis

Uživatelská příručka je navržena tak, aby pomohla bezpečnému a bezproblémovému používání zařízení. Výrobek je navržen a vyroben v souladu s přísnými technickými směrnicemi, za použití nejmodernějších technologií a komponentů. Navíc se vyrábí v souladu s nejpřísnějšími standardy kvality.

NEPOUŽÍVEJTE ZAŘÍZENÍ, POKUD JSTE DŮKLADNĚ PŘEČETLI A POROZUMĚLI TUTO UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU.

Chcete-li prodloužit životnost zařízení a zajistit bezporuchový provoz, používejte jej v souladu s tímto návodem k použití a pravidelně provádějte údržbu. Technické údaje a specifikace v této uživatelské příručce jsou aktuální. Výrobce si vyhrazuje právo na změny spojené se zlepšováním kvality. Zařízení je navrženo tak, aby snižovalo rizika emisí hluku na minimum, s ohledem na technologický pokrok a možnosti snížení hluku.

Legenda

Singercon CON.LED-106 - Legenda - 1

text_image CE ! -0,5m

Výrobek splňuje příslušné bezpečnostní normy.

Před použitím si přečtěte pokyny.

Výrobek musí být recyklován.

VAROVÁNÍ! nebo POZOR! nebo PAMATUJ! Použitelné na danou situaci.

(všeobecné varovné znamení)

POZORNOST! Varování před úrazem elektrickým proudem!

Minimální vzdálenost 0,5 m od hořlavých materiálů ke všem vnějším povrchům svítidla.

Svítidla nejsou vhodná pro přímou montáž na běžně hořlavé povrchy.

Pozor, velmi jasné světlo.

Singercon CON.LED-106 - Legenda - 2

Singercon CON.LED-106 - Legenda - 3

Vyměňte všechny poškozené nebo prasklé ochranné štíty obrazovky.

Používejte pouze uvnitř.

Singercon CON.LED-106 - Legenda - 4

NEZAPOMEŃTE! Výkresy v tomto návodu jsou pouze pro ilustrační účely a v některých detailech se mohou lišit od skutečného produktu.

2. Bezpečnost používání

Singercon CON.LED-106 - Bezpečnost používání - 1

POZORNOST!

Přečte si všechny výstrahy, které se týkají bezpečnosti, a také všechny návody.

Nedodržení varování a pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění nebo dokonce smrt.

Výraz „zařízení“ nebo „výrobek“ se v upozorněních a v popisu příručky vztahuje na následující zboží:

Pohyblivá hlava paprsku

Pohyblivé místo hlavy

Pohyblivá hlava

2.1. Elektrická bezpečnost

a) Zástrčka musí pasovat do zásuvky. Zástrčku v žádném případě nijak neupravujte. Použití originálních zástrček a odpovídajících zásuvek snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
b) Nedotýkejte se uzemněných prvků, jako jsou potrubí, ohřívače, kotle a chladničky. Pokud je uzemněné zařízení vystaveno dešti, přímému kontaktu s mokrým povrchem nebo pokud je provozováno ve vlhkém prostředí, existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem. Vniknutí vody do přístroje zvyšuje riziko poškození přístroje a úrazu elektrickým proudem.
c) Nedotýkejte se zařízení mokrýma nebo vlhkýma rukama.
d) Používejte kabel pouze k účelu, ke kterému je určen. Nikdy jej nepoužívejte k přenášení zařízení nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel mimo zdroje tepla, oleje, ostré hrany nebo pohyblivé části. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
e) Pokud se nelze vyhnout použití zařízení ve vlhkém prostředí, měl by být použit proudový chránič (RCD). Použití RCD snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f) Zařízení nepoužívejte, pokud je napájecí kabel poškozený nebo vykazuje zjevné známky opotřebení. Poškozený napájecí kabel by měl vyměnit kvalifikovaný elektrikář nebo servisní středisko výrobce.
g) Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, neponořujte kabel, zástrčku nebo zařízení do vody nebo jiných kapalin. Nepoužívejte zařízení na mokrém povrchu.

2.2. Bezpečnost na pracovišti

a) Máte-li jakékoli pochybnosti o správném fungování zařízení, obratte se na službu podpory výrobce.
b) Opravu zařízení smí provádět pouze servisní místo výrobce. Nepokoušejte se samostatně provádět jakékoli opravy!
c) V případě požáru použijte k uhašení práškový nebo oxid uhličitý (CO _2 ) hasicí přístroj (určený pro použití na elektrických zařízeních pod napětím).
d) Uschovejte prosím tento návod k dispozici pro budoucí použití. Pokud je toto zařízení předáno třetí straně, je nutné s ním předat i návod.
e) Uchovávejte obalové prvky a malé montážní díly na místě, které není dostupné dětem.
f) Zařízení uložte mimo dosah dětí a zvířat.
g) Pokud je toto zařízení používáno společně s jiným zařízením, je třeba také dodržovat zbývající pokyny k použití.

Singercon CON.LED-106 - Bezpečnost na pracovišti - 1

Zapamatujte si! Při používání zařízení chraňte děti a ostatní kolemjdoucí.

2.3. Osobní bezpečnost

a) Zařízení není navrženo tak, aby s ním manipulovaly osoby (včetně dětí) s omezenými mentálními a smyslovými funkcemi nebo osoby bez příslušných zkušeností a/nebo znalostí, pokud nejsou pod

dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo nedostaly instrukce, jak zařízení ovládat. přístroj.

b) Zařízení není hračka. Děti musí být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si se zařízením nebudou hrát.

2.4. Bezpečné používání zařízení

a) Pokud zařízení nepoužíváte, uložte jej na bezpečném místě, mimo dosah dětí a osob, které nejsou obeznámeny s přístrojem, které si nepřečetly návod k použití.
b) Udržujte zařízení v perfektním technickém stavu.
c) Udržujte zařízení mimo dosah dětí.
d) Opravu nebo údržbu zařízení by měly provádět kvalifikované osoby, pouze s použitím originálních náhradních dílů. To zajistí bezpečné používání.
e) Aby byla zajištěna provozní integrita zařízení, neodstraňujte ochranné kryty namontované ve výrobě a nepovolujte žádné šrouby.
f) Je zakázáno zasahovat do konstrukce zařízení za účelem změny jeho parametrů nebo konstrukce.
g) Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.

Singercon CON.LED-106 - Bezpečné používání zařízení - 1

POZORNOST! I přes bezpečnou konstrukci zařízení a jeho ochranné vlastnosti a přes použití přídavných prvků chránících obsluhu stále existuje mírné riziko nehody nebo zranění při používání zařízení. Při používání zařízení budťte ve střehu a používejte zdravý rozum.

3. Použijte pokyny

Výrobek je osvětlovací zařízení určené pouze pro zábavní, výstavní a architektonické účely. Není vhodný pro domácí osvětlení.

Uživatel je odpovědný za jakékoli škody způsobené neúmyslným použitím zařízení.

3.1. Popis zařízení

3.1.1. CON.LED-106
Singercon CON.LED-106 - Popis zařízení - 1

5 – Zásuvka pro napájecí kabel

6 - Tlačítko MENU

7 - tlačítko NAHORU

8 - Tlačítko DOLŮ

9 – tlačítko ENTER

3.1.2. CON.LED-107
Singercon CON.LED-106 - Popis zařízení - 2

5 – Zásuvka pro napájecí kabel

6 - Tlačítko MENU

7 - tlačítko NAHORU

8 - Tlačítko DOLŮ

9 - tlačítko ENTER

3.1.3. CON.LED-108

Singercon CON.LED-106 - CON.LED-108 - 1

6 – Zásuvka pro napájecí kabel

7 - Kontrolka DMX

8 - Kontrolka ERROR

9 – Tlačítko MENU

10 - tlačítko NAHORU

11 - Tlačítko DOLŮ

12 - tlačítko ENTER

13 – Tlačítko OK

3.1.4. CON.LED-111

1 - Hlava LED

2 – Ovládací panel

3 - DMX vstup

4 – DMX výstup

5 – Zásuvka pro napájecí kabel

6 – Tlačítko MENU

7 - tlačítko NAHORU

8 – Tlačítko DOLŮ

9 – tlačítko ENTER

3.2. Příprava k použití

UMÍSTĚNÍ SPOTŘEBIČE

Teplota prostředí nesmí být vyšší než 40°C a relativní vlhkost nižší než 85%. Zajistěte dobré větrání v místnosti, ve které je zařízení používáno. Mezi každou stranou zařízení a stěnou nebo jinými předměty by měla být vzdálenost alespoň 10 cm. Zařízení by mělo být vždy používáno, když je umístěno na rovném, stabilním, čistém, ohnivzdorném a suchém povrchu a mělo by být mimo dosah dětí a osob s omezenými duševními a smyslovými funkcemi. Umístěte zařízení tak, abyste měli vždy přístup k napájecí zástrčce.

Napájecí kabel připojený ke spotřebiči musí být řádně uzemněn a odpovídat technickým údajům na štítku výrobku.

3.3. Použití zařízení

Tlačítka MENU, UP, DOWN a ENTER slouží k nastavení provozních režimů.

  • MENU: výběr položek hlavního menu / návrat na úroveň hlavního menu.
    • NAHORU a DOLŮ: přesun o jednu úroveň nabídky nahoru / změna nastavení.
  • ENTER / OK: výběr možnosti / potvrzení nastavení.

Přehled možností nastavení pro provozní režim

3.3.1. CON.LED-106

Sériové číslo/Hlavní nabídkaPopis zařízení
AdrA001-A512 DMX přidat kód
CHndSada 13 kanálů
SLndVolba provozního režimu (DMX / Auto / hlasové ovládání)
PánevANO, NE Nastavení motoru X vpřed a vzad
NáklonANO, NE Nastavení motoru Y vpřed a vzad
SEneNastavení citlivosti hlasového ovládání (0-100)
LED diodaON,OFF obrazovka vždy na nastavení
DISPANO, NE displej, nastavení vpřed a vzad
VerV100 Číslo verze softwaru
FaetANO, NE Resetovat

13kanálový DMX režim:

Režim13-CHFunkceHodnotaDMXPopis zařízení
1Pánev0-255
2Dobře0-255
3Náklon0-255
4NaklonitJemně0-255
5Rychlostotáčení anaklánění0-255Od rychlého k pomalému
6Stmívač0-255Lineární stmívání z tmavé do světlé
7 Stroboskop0Bez funkce
1-255Synchronní rychlost stroboskopu odpomalé po rychlou (1HZ-25HZ)
8Červená0-255Červené stmívání z tmavé do světlé
9Zelená0-255Zelené stmívání z tmavé do světlé
10Modrý0-255Modrá stmívání z tmavé na jasnou
11Bílá0-255Bílé stmívání z tmavé na světlou
12 Funkce makro0-49Efekt CH1 až CH13AutoHlasová kontrola
50-200
201-255
13 Resetovat0-240Bez funkce
241-255Lehký reset těla, účinný po dobu 5s

3.3.2. CON.LED-107

AdrA001-A512Nastavení adresy 512
CHnd11CHSada 11 kanálů
9CHSada 9 kanálů
SLndSTOŽÁRHlavní režim
SL 1Režim DMX512
SL 2Režim Slave
SHndSH 0Efekt 0 ( doporučuji )
SH 1Účinek1
SH 2Účinek2
SH 3Účinek3
SoudnaOtevřete režim ovládání zvuku
vypnutoZavřete režim ovládání zvuku
SEnS0-99Upravte citlivost zvuku
BLAndbLAcBez signálu 512 se vraťte na nulu
DržetAutoBez signálu 512, Auto
SounBez signálu 512, Zvuk
Bez signálu 512 ponechat poslední stav ovladače
VedenýVYPNUTOZavřete obrazovku po 5 sekundách
NAObrazovka je neustále otevřená
dISPNeZobrazení obráceně
ANOZobrazit dopředu
rPANNeX motor vpřed
ANOX motor zpátečky
rTiLNeY motor dopředu
ANOZpátečka motoru Y
ODPOČI NEKANO Resetování systému

9kanálový režim:

KanálFunkceÚvod
1Pan běží0-255
2Tilt Běh0-255
3Barva
0-139Vyberte barvu
140-255Automaticky změňte barvu, z pomalé na rychlou
4Gobo
0-63Opraveno Gobo
64-127Rozptyl vzoru
128-255Změňte vzor automaticky, z pomalého na rychlý
5Stroboskop0-255
6Stmívání0-255
7Běh v režimu Pan/Tilt0-255
8Auto Mode0-255 Up-regulace pro otáčení, Downregulace pro zpětné otáčení
9Resetovat250–255 (5 sekund)

11kanálový režim:

KanálFunkceÚvod
1Pan běží0-255
2Dobře0-255
3Tilt Běh0-255
4NaklonitJemně0-255
5Barva
0-139Vyberte barvu
140-255Automaticky změňte barvu, z pomalé na rychlou
6Gobo
0-63Opraveno gobo
64-127Rozptyl vzoru
128-255Změňte vzor automaticky, z pomalého na rychlý
7Stroboskop0-255
8Stmívání0-255
9Rychlost chodu v Pan/Tilt0-255
10Auto Mode
0-59Funkce jiného kanálu
60-84Automatický režim 3
85-109Automatický režim 2
110-134Automatický režim 1
135-159Automatický režim 0
160-184Zvukový režim 3
185-209Zvukový režim 2
210-234Zvukový režim 1
235-255Zvukový režim 0
11Resst250–255 (5 sekund)

3.3.3. CON.LED-108

REŽIM KANÁLU: Std.14CH

1DIMMER
2STOP/STROBE
3PÁNEV
4NÁKLON
5DOBA PAN-TILT
6PRISM RT BARVA
7GOBO
8GOBO1
9GOBO1_RT
10HRANOL
11SOUSTŘEDIT SE
12PAN FINE
13NÁKLON JEMNY
14RESET

BARVA

BITÚČINEK
255RYCHLÉ OTÁČENÍ
............
80POMALÉ OTÁČENÍ
75-79RŮŽOVÁ+ BÍLÁ
70LEVANDULE+ RŮŽOVÁ
65SVĚTLE ZELENÁ+ LEVANDULE
60ZELENÁ+ SVĚTLE ZELENÁ
55AQUAMARINE+ ZELENÁ
50POMERANČ+ AKVamarín
45ČERVENÁ+ ORANŽOVÁ
40BÍLÁ+ ČERVENÁ
35-39RŮŽOVÝ
30LEVANDULE
25SVĚTLE ZELENÁ
20ZELENÁ
15AKVAMARÍN
10ORANŽOVÁ
5ČERVENÁ
0BÍLÝ

STOP/STOBE

BITÚČINEKPoznámky
252-255NEPOUŽITÝOvládá se stmívacím kanálem
251RYCHLÝ STROBE
............
4POMALÝ STROBE
0-3 NEPOUŽ TÝOvládá se stmívacím kanálem

DIMMER

BITÚČINEK
255100%
............
00%

HRANOL

BITÚČINEK
255PRISM RYCHLÉ OTÁČENÍ
............
15PRISM POMALU OTÁČENÍ
10-14PRISM VLOŽENO
0-9PRISM VYLOUČENO

GOBO1

BITÚČINEK
226-230GOBO6 TŘES, POMALU až RYCHLE
............
226-230GOBO1 SHAKE, POMALU až RYCHLE
225RYCHLÉ OTÁČENÍ
............
135POMALÉ OTÁČENÍ
130-134STOP
129POMALÉ OTÁČENÍ
............
70RYCHLÉ OTÁČENÍ
60-69GOBO 6
50GOBO 5
40GOBO 4
30GOBO 3
20GOBO 2
10GOBO 1
0BÍLÝ

SOUSTŘEDIT SE

BITÚČINEK
255100%
............
00%

ROTACE GOBO1

BITÚČINEK
255RYCHLÉ OTÁČENÍ
............
193POMALÉ OTÁČENÍ
191-192STOP
190POMALÉ OTÁČENÍ
............
128RYCHLÉ OTÁČENÍ
127POMALÉ OTÁČENÍ
............
64RYCHLÉ OTÁČENÍ
0-63POZICE

RESET

BITÚČINEKPoznámky
255-255KOMPLETNÍ RESETReset se aktivuje projetím nevyužitého rozsahu a setrváním 5 sekund.
0-254NEPOUŽITÉ ŘADY

DOBA PAN-TILT

Časovací kanálFunkce kanáluPoznámka
0-255Čas Pan-TiltPan-Tilt- (Jemné posouvání-Jemné naklánění)255 POMALÁ RYCHLOST...... ......0 VYSOKÁ RYCHLOST

3.3.4. CON.LED-111

Adrd001-d512512 Nastavení adresy
SLndAutoAutomatický režim hostitele
SounRežim hostitelského zvuku
SouborCHnd18CH18 Nastavení kanálu
13CH13 Nastavení kanálu
SHndSH 0Efekt 0 (doporučení)
SH 1Účinek 1
SH 2Účinek 2
SH 3Účinek 3
SEnS0-99Nastavení citlivosti zvuku
rPAnNePřenese se motor X
ANOX inverze motoru
rtiLNeOtáčení motoru Y dopředu
ANOInverze motoru Y
VedenýVYPNUTOPo 5 sekundách se obrazovka vypne
NAObrazovka zůstává zapnutá
dISPNeZobrazení obráceně
ANOZobrazit pozitivní
ZatíženíNe
ANOObnovit tovární nastavení
ODPOČINEKANOResetování systému

13 Kanálový režim

KanálFunkcePopis zařízení
1Horizontální provoz0-255
2Vertikální provoz0-255
3Horizontální a vertikální regulace rychlosti jízdy0-255
4Celkové stmívání0-255
5Stmívání vzoru0-255
6výběr jedné barvy0-127
Automatický skok barev z pomalého na rychlý128-255
7Výběr vzoru0-63
Vzory se mění od rychlého k pomalému64-127
Automatické vzory přeskakují z pomalého na rychlé128-255
8Obarvené červené světlo0-255
9Obarvené zelené světlo0-255
10Barvené modré světlo0-255
11Barvené bílé světlo0-255
12Stroboskop od pomalého k rychlému0-255
13ne0-249
resetovat250-255

18 Kanálový režim

KanálFunkcePopis zařízení
1Horizontální provoz0-255
2pánev v pohodě0-255
3Vertikální provoz0-255
4Naklonit Jemně0-255
5Horizontální a vertikální regulace rychlosti jízdy0-255
6Úplné stmívání0-255
7Blesk z pomalého na rychlý0-255
8Stmívání vzoru0-255
9Výběr vzoru0-63
Vzory se mění od rychlého k pomalému64-127
Automatické vzory přeskakují z pomalého na rychlé128-255
10Obarvené červené světlo0-255
11Obarvené zelené světlo0-255
12Barvené modře d light0-255
13Barvené bílé světlo0-255
14Stroboskop od rychlého k pomalému0-255
15Vestavěný efekt barvení0-255
16Rychlá samochůze a hlasové ovládání0-127
Pomalá chůze, zvukem řízené otevírání128-255
17Nastavení citlivosti zvuku0-255
18ne0-20
Operace v ose X21-100
Provoz osy Y101-200
Operace XY201-249
Resetovat250-255

3.4. ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA

a) Před každým čištěním, nastavováním nebo výměnou příslušenství, nebo pokud zařízení nepoužíváte, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a nechte zařízení zcela vychladnout.
b) K čištění povrchu používejte pouze nekorozivní čisticí prostředky.
c) Po vyčištění zařízení by měly být všechny části před dalším použitím zcela vysušeny.
d) Skladujte jednotku na suchém, chladném místě, bez vlhkosti a prímého slunečního záření.
e) Zařízení nestříkejte proudem vody ani jej neponořujte do vody.
f) Nedovolte, aby se voda dostala dovnitř zařízení přes otvory v krytu zařízení.
g) Vyčistěte větrací otvory kartáčem a stlačeným vzduchem.
h) Zařízení musí být pravidelně kontrolováno, aby byla kontrolována jeho technická účinnost a zjištěno případné poškození.
i) K čistění používejte měkký hadřík.
j) K čištění nepoužívejte ostré a/nebo kovové předměty (např. drátěný kartáč nebo kovovou špachtli), protože by mohly poškodit povrchový materiál spotřebiče.
k) Zařízení nečistěte kyselými látkami, prostředky pro lékařské účely, ředidly, palivy, oleji nebo jinými chemickými látkami, protože by mohly zařízení poškodit.

LIKVIDACE POUŽITÉ ZAŘÍZENÍ:

Nevyhazujte toto zařízení do komunálního odpadu. Předejte jej na sběrné a recyklační místo elektrických a elektrických zařízení. Zkontrolujte symbol na produktu, návodu k použití a balení. Plasty použité ke konstrukci zařízení lze recyklovat v souladu s jejich označením. Výběrem recyklace významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.

Informace o místním recyklačním zařízení získáte od místních úřadů.

Singercon CON.LED-106 - LIKVIDACE POUŽITÉ ZAŘÍZENÍ: - 1

Pred použitím si prečítajte pokyny.

(všeobecné výstražné znamenie)

POZOR! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!

2.1. Elektrická bezpečnost

2.2. Bezpečnost na pracovisku

2.3. Osobná bezpečnost

Prehl'ad možností nastavenia pre prevádzkový režim

3.3.1. CON.LED-106

13 kanálový DMX režim:

3.4. Čistenie a údržba

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Singercon

Model : CON.LED-106

Kategorie : Osvětlení