CON.LED-105 - Éclairage Singercon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CON.LED-105 Singercon au format PDF.
| Type de produit | Projecteur PAR LED |
| Marque | Singercon |
| Modèle | CON.LED-105 |
| Tension nominale | 230 V~ / 50 Hz |
| Puissance nominale | 120 W |
| Dimensions (L x P x H) | 270 x 280 x 90 mm |
| Poids | 3,4 kg |
| Sources lumineuses | RGB + Blanc chaud + Ambre (RGBP+WW+CW+Ambre) |
| Modes de contrôle | DMX 12 canaux, Automatique, Son, Couleur fixe, Sauts, Dégradés, Impulsions |
| Adressage DMX | A001 à A512 |
| Réglages manuels | Rouge, Vert, Bleu, Blanc, Blanc chaud, Ambre (0-255) |
| Stroboscope | F000 à F255 = 0 à 20 Hz |
| Mode silencieux | Soud : BLOF (silencieux lumière) / bLON (silencieux champ noir) |
| Distance de ventilation | Au moins 10 cm de chaque côté |
| Température ambiante max. | 40 °C |
| Humidité relative max. | 85 % |
| Utilisation prévue | Éclairage de divertissement, exposition, architectural (pas domestique) |
| Normes de sécurité | CE, lecture des instructions, recyclage obligatoire |
| Entretien | Débrancher avant nettoyage, chiffon doux et humide, pas de produits corrosifs, ne pas immerger |
| Réparabilité | Réparations uniquement par le service fabricant ou électricien qualifié |
| Élimination | Ne pas jeter aux ordures ménagères, recycler dans un point de collecte DEEE |
FOIRE AUX QUESTIONS - CON.LED-105 Singercon
Questions des utilisateurs sur CON.LED-105 Singercon
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CON.LED-105 - Singercon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CON.LED-105 de la marque Singercon.
MODE D'EMPLOI CON.LED-105 Singercon
Manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation a été traduit à l'aide d'une traduction automatique pour votre confort. Des efforts raisonnables ont été faits pour vous fournir une traduction précise ; cependant, aucune traduction automatique n'est parfaite et ne pourra jamais remplacer les traducteurs humains. La version anglaise est la version officielle de nos manuels d'utilisation. Toute divergence ou différence créée par la traduction n'est pas contraignante et n'a aucun effet juridique à des fins de conformité ou d'application. En cas de questions relatives à l'exactitude des informations contenues dans le manuel d'utilisation, veuillez-vous référer à la version anglaise de ces contenus en tant que version officielle.
Caractéristiques techniques
| Description du paramètre | Valeur du paramètre | |||
| Nom de produit | Projecteur PAR | Projecteur PAR | Projecteur PAR | Projecteur PAR |
| Modèle | CON.LED-100 | CON.LED-101 | CON.LED-104 | CON.LED-105 |
| Tension nominale [V~] / fréquence [Hz] | 230/50 | |||
| Puissance nominale [W] | 80 | 48 | 120 | |
| Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) [mm] | 220x230x80 | 240x240x80 | 270x280x90 | |
| Poids [kg] | 2 | 1,75 | 2,95 | 3,4 |
1. Description générale
Le manuel d'utilisation est conçu pour vous aider à utiliser l'appareil en toute sécurité et sans problème. Le produit est conçu et fabriqué conformément à des directives techniques strictes, en utilisant des technologies et des composants de pointe. De plus, il est produit dans le respect des normes de qualité les plus strictes.
N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL À MOINS D'AVOIR ATTENTIVEMENT LU ET COMPRIS CE MANUEL D'UTILISATION.
Pour augmenter la durée de vie de l'appareil et garantir un fonctionnement sans problème, utilisez-le conformément à ce manuel d'utilisation et effectuez régulièrement des tâches de maintenance. Les données techniques et les spécifications contenues dans ce manuel d'utilisation sont à jour. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications liées à l'amélioration de la qualité. Le dispositif est conçu pour réduire au minimum les risques d'émission sonore, en tenant compte des progrès technologiques et des opportunités de réduction du bruit.
Légende

Le produit répond aux normes de sécurité en vigueur.
Lisez les instructions avant utilisation.
Le produit doit être recyclé.
AVERTISSEMENT! ou ATTENTION ! ou SOUVENEZ-VOUS ! Applicable à la situation donnée. (panneau d'avertissement général)
ATTENTION! Avertissement de choc électrique !
Utiliser uniquement à l'intérieur.
N'OUBLIEZ PAS ! Les dessins de ce manuel sont uniquement à des fins d'illustration et dans certains détails peuvent différer du produit réel.
2. Sécurité d'utilisation
ATTENTION! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves, voire la mort.
Le terme "dispositif" ou "produit" dans les avertissements et dans la description du manuel fait référence à l'intitulé suivant:
Projecteur PAR
2.1. Sécurité électrique
a) La fiche doit s'adapter à la prise. Ne pas modifier la fiche de quelque manière que ce soit. L'utilisation de fiches d'origine et de prises adaptées réduit le risque de choc électrique.
b) Évitez de toucher les éléments mis à la terre tels que les tuyaux, les radiateurs, les chaudières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si l'appareil mis à la terre est exposé à la pluie, entre en contact direct avec une surface mouillée ou fonctionne dans un environnement humide. La pénétration d'eau dans l'appareil augmente le risque de dommages à l'appareil et de choc électrique.
c) Ne pas toucher à l'appareil avec des mains mouillées ou humides.
d) Utilisez le câble uniquement pour l'usage prévu. Ne l'utilisez jamais pour transporter l'appareil ou pour débrancher la fiche d'une prise. Gardez le câble éloigné des sources de chaleur, de l'huile, des arêtes vives ou des pièces mobiles. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
e) Si l'utilisation de l'appareil dans un environnement humide ne peut être évitée, un dispositif à courant résiduel (RCD) doit être appliqué. L'utilisation d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
f) N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé ou présente des signes évidents d'usure. Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié ou le centre de service du fabricant.
g) Pour éviter les chocs électriques, ne plongez pas le cordon, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces humides.
2.2. Sécurité au travail
a) En cas de doute sur le bon fonctionnement de l'appareil, contactez le service d'assistance du fabricant.
b) Seul le point de service du fabricant est autorisé à réparer l'appareil. Ne tentez aucune réparation par vous-même !
c) En cas d'incendie, utilisez un extincteur à poudre ou à dioxyde de carbone (CO _2 ) (destiné à être utilisé sur des appareils électriques sous tension) pour l'éteindre.
d) Veuillez conserver ce manuel à disposition pour référence future. Si cet appareil est transmis à un tiers, le manuel doit être transmis avec lui.
e) Conservez les éléments d'emballage et les petites pièces d'assemblage dans un endroit inaccessible aux enfants.
f) Stocker le produit hors de la portée des enfants et des animaux.
g) Si cet appareil est utilisé avec un autre équipement, les instructions d'utilisation restantes doivent également être suivies.
Important ! Lorsque vous utilisez l'appareil, protégez les enfants et les autres personnes présentes.
2.3. Sécurité personnelle
a) L'appareil n'est pas conçu pour être manipulé par des personnes (y compris des enfants) ayant des fonctions mentales et sensorielles limitées ou par des personnes dépourvues d'expérience et/ou de
connaissances pertinentes, à moins qu'elles ne soient supervisées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles n'aient reçu des instructions sur la façon d'utiliser l'appareil. appareil.
b) L'appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
2.4. Utilisation sûre de l'appareil
Lorsqu'il n'est pas utilisé, conserver dans un endroit sûr, hors de portée des enfants et des personnes non familiarisées avec l'appareil et n'ayant pas lu le manuel d'utilisation.
b) Conservez l'appareil en parfait état technique.
c) Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
d) La réparation ou l'entretien de l'appareil doit être effectué par des personnes qualifiées, en utilisant uniquement des pièces de rechange d'origine. Cela garantira une utilisation sûre.
e) Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, ne retirez pas les protections installées en usine et ne desserrez aucune vis.
f) Il est interdit d'interférer avec la structure de l'appareil afin de modifier ses paramètres ou sa construction.
g) Gardez l'appareil à l'écart des sources de feu et de chaleur.
h) Ne couvrez pas les trous de ventilation.

ATTENTION! Malgré la conception sûre de l'appareil et ses caractéristiques de protection, et malgré l'utilisation d'éléments supplémentaires protégeant l'opérateur, il existe toujours un léger risque d'accident ou de blessure lors de l'utilisation de l'appareil. Restez vigilant et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.
3. Utiliser les lignes directrices
Le produit est un dispositif d'éclairage destiné uniquement à des fins de divertissement, d'exposition et d'architecture. Il ne convient pas à l'éclairage domestique.
L'utilisateur est responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non conforme de l'appareil.
3.1. Description de l'appareil
3.2. Préparation à l'utilisation
EMPLACEMENT DE L'APPAREIL
La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C et l'humidité relative doit être inférieure à 85 %. Assurez une bonne ventilation dans la pièce dans laquelle l'appareil est utilisé. Il doit y avoir une distance d'au moins 10 cm entre chaque côté de l'appareil et le mur ou d'autres objets. L'appareil doit toujours être utilisé lorsqu'il est placé sur une surface plane, stable, propre, ignifuge et sèche, et hors de portée des enfants et des personnes ayant des fonctions mentales et sensorielles limitées. Positionnez l'appareil de manière à ce que vous ayez toujours accès à la fiche d'alimentation. Le cordon d'alimentation connecté à l'appareil doit être correctement mis à la terre et correspondre aux détails techniques figurant sur l'étiquette du produit.
3.3. Utilisation de l'appareil
L'écran (6) et les boutons MENU (2), UP (3), DOWN (4) et ENTER (5) permettent de régler les modes de fonctionnement.
- MENU (2) : sélection des éléments du menu principal / retour au niveau du menu principal.
- HAUT (3) et BAS (4) : monter d'un niveau de menu / modifier les paramètres.
- ENTER (5) : sélectionner l'option / confirmer le réglage.
Aperçu des options de réglage du mode de fonctionnement
3.3.1. CON.LED-100
| N° | Afficheur | Description de la fonction |
| 1 | d001 | Code d'adresse (001 – 512) |
| 2 | 8Ch4Ch | 8、4 sélections de canaux |
| 3 | Au01----Au08Au09Au10So01So02 | Au01- Au08 Sélection de couleur fixeAu09 SautDégradé Au10So01 Son 1So02 Son 2 |
| 4 | St00St01----St16 | St00 Pas de stroboscopeSt01-St16 Strobe de lent à rapide |
| 5 | SP00SP01----SP16 | SP00SP01-SP16 Vitesse automatique de lente à rapide |
| 6 | r255 | Sélection de couleur rouge (000 – 255) |
| 7 | G255 | Sélection de couleur verte (000 – 255) |
| 8 | b255 | Sélection de couleur bleue (000 – 255) |
| 9 | u255 | Sélection de couleur blanche (000 – 255) |
Mode DMX 8 canaux :
| N° | Description du fonctionnement | Description de l’appareil |
| 1CH | Gradation totale | Gradation totale R;G;B;W, gradation linéaire, du foncé au clair |
| 2CH | Gradation R | Gradation R, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 3CH | G gradation | Gradation G, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 4CH | Gradation B | Gradation B, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 5CH | W gradation | Gradation W, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 6CH Stroboscope total | Stroboscope total R;G;B;W, de lent à rapide | |
| 7CH | Sélection des fonctions | 0 – 3 : Contrôle du canal DMX ;4 – 127 : 8 couleurs fixes128 – 169 : Sauter ;170 – 210 : Dégradé ;211 – 229 : son 1 ;230 – 255 : son 2 ; |
| 8CH | Vitesse de fonction | Vitesse de fonction, de lente à rapide |
Mode DMX 4 canaux :
| N° | Description du fonctionnement | Description de l’appareil |
| 1CH | Gradation R | Gradation R, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 2CH | G gradation | Gradation G, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 3CH | Gradation B | Gradation B, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 4CH | W gradation | Gradation W, gradation linéaire, de sombre à clair |
3.3.2. CON.LED-101
| N° | Afficheur | Description de la fonction | |
| 1 | d001 | Code d'adresse (001 - 512) | |
| 2 | Chnd | 4、28 Sélection des canaux | |
| 3 | Auxx | Au01-Au16 16 effetsAu17 AutoSo08 Son | |
| 4 | St00 | St00 Pas de stroboscopeSt01-St16 Strobe de lent à rapide | |
| 5 | SP00 | SP01-SP16 Vitesse automatique de lente à rapide | |
| 6 | R255 | Appuyez sur OK pour changer | sélection de couleur rouge (000 - 255) touche haut/bas pour modifier la sélection de couleur |
| G255 | Sélection de couleur verte (000 - 255) touche haut/bas pour modifier la sélection de couleur | ||
| B255 | Sélection de couleur bleue (000 - 255) touche haut/bas pour modifier la sélection de couleur | ||
Mode DMX 4 canaux :
| 4CH | Description du fonctionnement | Description de l'appareil |
| 1 | Gradation totale | Gradation totale, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 2 | Stroboscopetotal | Stroboscope total, de lent à rapide |
| 3 | Sélection des fonctions | 0 – 6 : Aucun effet7 – 159 : 16 effets au choix160 – 200 : Automatique201 – 255 : Son |
| 4 | Vitesse de fonction | Vitesse de fonction, de lente à rapide |
Mode DMX 28 canaux :
| 28CH | Description du fonctionnement | Description de la fonction |
| 1 | Gradation totale | Gradation totale, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 2 | Stroboscope total | Stroboscope total, de lent à rapide |
| 3 | Sélection des fonctions | 0 – 6 : Aucun effet7 – 159 : 16 effets au choix160 – 200 : Automatique201 – 255 : Son |
| 4 | Vitesse de fonction | Vitesse de fonction, de lente à rapide |
| 5 | Gradation R1 | Gradation R1, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 6 | Gradation G1 | Gradation G1, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 7 | Gradation B1 | Gradation B1, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 8 | Gradation R2 | Gradation R2, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 9 | Gradation G2 | Gradation G2, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 10 | Gradation B2 | Gradation B2, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 11 | Gradation R3 | Gradation R3, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 12 | Gradation G3 | Gradation G3, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 13 | Gradation B3 | Gradation B3, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 14 | Gradation R4 | Gradation R4, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 15 | Gradation G4 | Gradation G4, gradation linéaire, du foncé au clair |
| 16 | Gradation B4 | Gradation B4, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 17 | Gradation R5 | Gradation R5, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 18 | Gradation G5 | Gradation G5, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 19 | Gradation B5 | Gradation B5, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 20 | Gradation R6 | Gradation R6, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 21 | Gradation G6 | Gradation G6, gradation linéaire, du foncé au clair |
| 22 | Gradation B6 | Gradation B6, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 23 | Gradation R7 | Gradation R7, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 24 | Gradation G7 | Gradation G7, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 25 | Gradation B7 | Gradation B7, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 26 | Gradation R8 | Gradation R8, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 27 | Gradation G8 | Gradation G8, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 28 | Gradation B8 | Gradation B8, gradation linéaire, de sombre à clair |
3.3.3. CON.LED-104
| N° | Afficheur | Description de la fonction |
| 1 | d001 | Code d'adresse (001 - 512) |
| 2 | 8Ch4Ch | 8、4 sélections de canaux |
| 3 | Au01----Au08Au09Au10So01So02 | Au01- Au08 Sélection de couleur fixeAu09 SautDégradé Au10So01 Son 1So02 Son 2 |
| 4 | St00St01----St16 | St00 Pas de stroboscopeSt01-St16 Strobe de lent à rapide |
| 5 | SP00SP01----SP16 | SP00SP01-SP16 Vitesse automatique de lente à rapide |
| 6 | r255 | Sélection de couleur rouge (000 - 255) |
| 7 | G255 | Sélection de couleur verte (000 - 255) |
| 8 | b255 | Sélection de couleur bleue (000 - 255) |
| 9 | u255 | Sélection de couleur blanche (000 - 255) |
Mode DMX 4 canaux :
| N° | Description du fonctionnement | Description de l’appareil |
| 1CH | Gradation R | Gradation R, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 2CH | G gradation | Gradation G, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 3CH | Gradation B | Gradation B, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 4CH | W gradation | Gradation W, gradation linéaire, de sombre à clair |
Mode DMX 8 canaux :
| N° | Description du fonctionnement | Description de l’appareil |
| 1CH | Gradation totale | Gradation totale R;G;B;W, gradation linéaire, du foncé au clair |
| 2CH | Gradation R | Gradation R, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 3CH | G gradation | Gradation G, gradation linéaire, du sombre au clair |
| 4CH | Gradation B | Gradation B, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 5CH | W gradation | Gradation W, gradation linéaire, de sombre à clair |
| 6CH | Stroboscope total | Stroboscope total R;G;B;W, de lent à rapide |
| 7CH | Sélection des fonctions | 0 – 3 : Contrôle du canal DMX ;4 – 127 : 8 couleurs fixes128 – 169 : sauter;170 – 210 : dégradé ;211 – 229 : son 1;230 – 255 : son 2; |
| 8CH | Vitesse de fonction | Vitesse de fonction, de lente à rapide |
3.3.4. CON.LED-105
| N° | Afficheur | Description de la fonction |
| 1 | A001 | A001-512 Mode DMX 12 canaux |
| 2 | Au01 | Au01-15 Sélection de couleur fixe |
| 3 | UF01 | UF01-99 RGBP Saut de couleur |
| 4 | FF01 | FF01-99 WW/CW Saut de couleur |
| 5 | UC01 | Dégradé de couleur UC01-99 RGBP |
| 6 | FC01 | FC01-99 WW/CW Dégradé de couleurs |
| 7 | UE01 | UE01-99 RGBP Variable d'impulsion de couleur |
| 8 | FE01 | FE01-99 WW/CW Variable d'impulsion de couleur |
| 9 | R001 | R000-255 Rouge Variation manuelle |
| 10 | G001 | G000-255 Vert Gradation manuelle |
| 11 | B001 | B000-255 Bleu Gradation manuelle |
| 12 | P001 | P000-255 Gradation manuelle blanche |
| 13 | U001 | U000-255 Gradation manuelle blanc chaud |
| 14 | C001 | C000-255 Variation manuelle ambre |
| 15 | F000 | F000-255 Mode stroboscopique 1-20 Hz |
| 16 | Auto | Mode automatique, saut de nuage répété/dégradé/changement d'impulsion |
| 17 | Soud | BLOF /bLON "OF" signifie contrôle silencieux de la lumière, "ON" contrôle silencieux du champ noir |
| VOL1 ~ VOL9 1-9 réglage de la sensibilité |
Mode DMX 12 canaux :
| canal | Valeur du canal | Mode d'emploi |
| CH1 | 0-255 | 0-100 % Gradation totale linéaire |
| CH2 | 0 Stroboscope éteint | |
| 0-255 | Stroboscope de lent à rapide 1-20 Hz | |
| CH3 0 Rouge éteint1-255 Gradation linéaire de 0 à 100 % | ||
| CH4 | 0 Vert éteint | |
| 1-255 Gradation linéaire de 0 à 100 % | ||
| CH5 | 0 Bleu éteint | |
| 1-255 Gradation linéaire de 0 à 100 % | ||
| CH6 | 0 Blanc cassé | |
| 1-255 Gradation linéaire de 0 à 100 % | ||
| CH7 | 0 Blanc chaud 1 pièce | |
| 1-255 Gradation linéaire de 0 à 100 % | ||
| CH8 | 0 Ambre 1 de réduction | |
| 1-255 Gradation linéaire de 0 à 100 % | ||
| CH9 | 0 Blanc chaud 2 pièces | |
| 1-255 | Gradation linéaire de 0 à 100 % | |
| CH10 | 0 Ambre 2 de réduction | |
| 1-255 Gradation linéaire de 0 à 100 % | ||
| CH11 | 0-10 | Aucune fonction, les 10 premiers canaux sont valides |
| 11-40 | Saut de couleur RGBW | |
| 41-70 | Saut de couleur WW/A | |
| 71-100 | Dégradé de couleurs RGBW | |
| 101-130 | Dégradé de couleurs WW/A | |
| 131-160 | Changement d'impulsion de couleur RgbW | |
| 161-190 | Changement d'impulsion de couleur WW/A | |
| 191-220 Mode automatique | ||
| 221-255 Mode son | ||
| CH12 | 0-255 | Vitesse de lent à rapide/sensibilité de petit à grand |
3.4. Nettoyage et entretien
a) Débranchez la fiche secteur et laissez l'appareil refroidir complètement avant chaque nettoyage, réglage ou remplacement d'accessoires, ou si l'appareil n'est pas utilisé.
b) Utilisez uniquement des nettoyants non corrosifs pour nettoyer la surface.
c) Après avoir nettoyé l'appareil, toutes les pièces doivent être complètement séchées avant de le réutiliser.
d) Rangez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et de l'exposition directe au soleil.
e) Ne vaporisez pas l'appareil avec un jet d'eau et ne le plongez pas dans l'eau.
f) Ne laissez pas l'eau pénétrer à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures d'aération du boîtier de l'appareil.
g) Nettoyez les bouches d'aération avec une brosse et de l'air comprimé.
h) L'appareil doit être régulièrement inspecté pour vérifier son efficacité technique et détecter tout dommage.
i) Nettoyez avec un chiffon doux et légèrement humide.
j) N'utilisez pas d'objets pointus et/ou métalliques pour le nettoyage (par exemple une brosse métallique ou une spatule métallique) car ils pourraient endommager le matériau de surface de l'appareil.
k) Ne nettoyez pas l'appareil avec une substance acide, des agents à usage médical, des diluants, du carburant, des huiles ou d'autres substances chimiques car cela pourrait endommager l'appareil.
ÉLIMINATION DES APPAREILS UTILISÉS :
Ne jetez pas cet appareil dans les systèmes de déchets municipaux. Remettez-le à un point de recyclage et de collecte des appareils électriques et électriques. Vérifiez le symbole sur le produit, le manuel d'instructions et l'emballage. Les plastiques utilisés pour construire l'appareil peuvent être recyclés conformément à leurs marquages. En choisissant de recycler, vous apportez une contribution significative à la protection de notre environnement.
Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur votre installation de recyclage locale.